This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 40
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/0.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "2642", "1599", "2776"], "fr": "L\u0027abri a re\u00e7u des armes \u00e0 feu. Une fois arm\u00e9, il aura enfin les moyens de se d\u00e9fendre.", "id": "Tempat perlindungan L menerima senjata api. Setelah dipersenjatai, barulah tempat perlindungan benar-benar memiliki kemampuan untuk membela diri.", "pt": "O ABRIGO L RECEBEU ARMAS DE FOGO. S\u00d3 DEPOIS DE SE ARMAR \u00c9 QUE O ABRIGO REALMENTE TEVE OS MEIOS PARA SE DEFENDER.", "text": "WITH THE FIREARMS, L SHELTER FINALLY HAS THE MEANS TO DEFEND ITSELF.", "tr": "L SI\u011eINA\u011eI ATE\u015eL\u0130 S\u0130LAHLAR ALDI. S\u0130LAHLANDIKTAN SONRA SI\u011eINA\u011eIN KEND\u0130N\u0130 GER\u00c7EKTEN SAVUNACAK G\u00dcC\u00dc OLDU."}, {"bbox": ["620", "2640", "1886", "2773"], "fr": "L\u0027abri a re\u00e7u des armes \u00e0 feu. Une fois arm\u00e9, il aura enfin les moyens de se d\u00e9fendre.", "id": "Tempat perlindungan L menerima senjata api. Setelah dipersenjatai, barulah tempat perlindungan benar-benar memiliki kemampuan untuk membela diri.", "pt": "O ABRIGO L RECEBEU ARMAS DE FOGO. S\u00d3 DEPOIS DE SE ARMAR \u00c9 QUE O ABRIGO REALMENTE TEVE OS MEIOS PARA SE DEFENDER.", "text": "WITH THE FIREARMS, L SHELTER FINALLY HAS THE MEANS TO DEFEND ITSELF.", "tr": "L SI\u011eINA\u011eI ATE\u015eL\u0130 S\u0130LAHLAR ALDI. S\u0130LAHLANDIKTAN SONRA SI\u011eINA\u011eIN KEND\u0130N\u0130 GER\u00c7EKTEN SAVUNACAK G\u00dcC\u00dc OLDU."}, {"bbox": ["23", "2616", "2000", "2841"], "fr": "L\u0027abri a re\u00e7u des armes \u00e0 feu. Une fois arm\u00e9, il aura enfin les moyens de se d\u00e9fendre.", "id": "Tempat perlindungan L menerima senjata api. Setelah dipersenjatai, barulah tempat perlindungan benar-benar memiliki kemampuan untuk membela diri.", "pt": "O ABRIGO L RECEBEU ARMAS DE FOGO. S\u00d3 DEPOIS DE SE ARMAR \u00c9 QUE O ABRIGO REALMENTE TEVE OS MEIOS PARA SE DEFENDER.", "text": "WITH THE FIREARMS, L SHELTER FINALLY HAS THE MEANS TO DEFEND ITSELF.", "tr": "L SI\u011eINA\u011eI ATE\u015eL\u0130 S\u0130LAHLAR ALDI. S\u0130LAHLANDIKTAN SONRA SI\u011eINA\u011eIN KEND\u0130N\u0130 GER\u00c7EKTEN SAVUNACAK G\u00dcC\u00dc OLDU."}], "width": 2000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/1.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1354", "587", "1607"], "fr": "Les... les armes ? O\u00f9 sont pass\u00e9es toutes mes armes ?", "id": "Senjata... Mana senjatanya? Mana semua senjataku?", "pt": "AS ARMAS... ONDE EST\u00c3O AS ARMAS? ONDE EST\u00c3O TODAS AS MINHAS ARMAS?", "text": "THE... THE GUNS? WHERE ARE ALL MY GUNS?", "tr": "S\u0130LAHLAR... S\u0130LAHLAR NEREDE? O KADAR \u00c7OK S\u0130LAHIM VARDI, NEREDELER?"}, {"bbox": ["546", "2081", "892", "2331"], "fr": "Quoi ? C\u0027est toi qui as dit que je pouvais en prendre autant que je voulais.", "id": "Memangnya kenapa? Kau sendiri yang bilang aku boleh ambil sebanyak yang aku mau.", "pt": "O QU\u00ca? FOI VOC\u00ca QUEM DISSE QUE EU PODIA PEGAR QUANTAS QUISESSE.", "text": "WHAT? YOU SAID I COULD TAKE AS MANY AS I COULD CARRY!", "tr": "NE OLDU? \u0130STED\u0130\u011e\u0130N KADAR ALAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 SEN S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130N."}, {"bbox": ["1177", "2534", "1507", "2704"], "fr": "Oh, vous flirtez ici ?", "id": "Yo, sedang bermesraan di sini rupanya.", "pt": "ORA, ORA, FLERTANDO POR AQUI, \u00c9?", "text": "OH, FLIRTING HERE, ARE WE?", "tr": "YO, BURADA C\u0130LVELE\u015e\u0130YORSUNUZ DEMEK."}, {"bbox": ["1464", "1282", "1980", "1461"], "fr": "Mission \u00e0 choix : Se rendre \u00e0 la prison pour les armes (Termin\u00e9e)", "id": "Misi Pilihan: Pergi ke Penjara ambil Senjata (Selesai)", "pt": "MISS\u00c3O DE APOIO: IR \u00c0 PRIS\u00c3O PEGAR ARMAS (CONCLU\u00cdDA)", "text": "OPTIONAL MISSION: GO TO THE PRISON FOR GUNS (COMPLETED)", "tr": "G\u00d6REV: HAP\u0130SHANEDEN S\u0130LAHLARI AL (TAMAMLANDI)."}, {"bbox": ["145", "268", "364", "468"], "fr": "Ah, \u00e7a...", "id": "Lho?", "pt": "AH, ISSO...", "text": "UH...", "tr": "AH, BU..."}, {"bbox": ["1673", "1908", "1951", "2006"], "fr": "Compl\u00e8tement vide.", "id": "Kosong melompong.", "pt": "COMPLETAMENTE VAZIO.", "text": "EMPTY...", "tr": "BOMBO\u015e."}, {"bbox": ["598", "835", "889", "1014"], "fr": "Toutes les armes ont disparu !", "id": "Semua senjatanya hilang!", "pt": "AS ARMAS SUMIRAM TODAS!", "text": "ALL THE GUNS ARE GONE!", "tr": "B\u00dcT\u00dcN S\u0130LAHLAR G\u0130TM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["63", "2029", "294", "2230"], "fr": "Toi, toi, toi~", "id": "Kau... kau... kau~!", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca~", "text": "Y-YOU...", "tr": "SEN, SEN, SEN~"}, {"bbox": ["1458", "943", "1658", "1144"], "fr": "[SFX] Hmph hmph hmph !", "id": "Hmph, hmph, hmph!", "pt": "HUMPH, HUMPH, HUMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "HMPH HMPH HMPH!"}], "width": 2000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/2.webp", "translations": [{"bbox": ["1148", "1341", "1463", "1625"], "fr": "Li Xin, tu te m\u00e9prends. Hein, pourquoi es-tu venue ?", "id": "Li Xin, kau salah paham. Eh, kenapa kau ke sini?", "pt": "LI XIN, VOC\u00ca ENTENDEU ERRADO. HEIN? POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "LI XIN, YOU MISUNDERSTOOD. WAIT, WHY ARE YOU HERE?", "tr": "LI XIN, YANLI\u015e ANLADIN. HA? SEN NEDEN GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["820", "465", "1266", "864"], "fr": "La mission \u00e0 la base est presque termin\u00e9e, les armes ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9es, je suis venue t\u0027aider.", "id": "Misi di markas sudah hampir selesai, senjata juga sudah diterima. Aku datang untuk membantumu.", "pt": "A MISS\u00c3O NA BASE EST\u00c1 QUASE CONCLU\u00cdDA, AS ARMAS FORAM RECEBIDAS, VIM TE AJUDAR.", "text": "I\u0027VE ALMOST FINISHED THE MISSION AT THE BASE, AND THE GUNS HAVE BEEN RECEIVED. I\u0027M HERE TO HELP YOU.", "tr": "\u00dcSTEK\u0130 G\u00d6REV NEREDEYSE TAMAMLANDI, S\u0130LAHLARI DA ALDIK. SANA YARDIMA GELD\u0130M."}, {"bbox": ["126", "403", "528", "812"], "fr": "Pff, la sensation de la t\u00e9l\u00e9portation est vraiment horrible. Yo, Directeur, \u00e7a fait quelques jours qu\u0027on ne s\u0027est pas vus et tu as d\u00e9j\u00e0 trouv\u00e9 une nouvelle conqu\u00eate ?", "id": "Nah, sensasi teleportasi ini sungguh menyebalkan. Yo, Direktur, baru beberapa hari tidak bertemu sudah dapat gandengan baru, ya?", "pt": "BEM, A SENSA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE \u00c9 TERR\u00cdVEL. OI, DIRETOR, FAZ ALGUNS DIAS QUE N\u00c3O NOS VEMOS E J\u00c1 ACHOU UMA NOVA NAMORADA?", "text": "WELL, TELEPORTING FEELS AWFUL. OH, CHIEF, FOUND A NEW LOVE INTEREST IN JUST A FEW DAYS?", "tr": "HIMM, I\u015eINLANMA H\u0130SS\u0130 GER\u00c7EKTEN BERBAT. YO M\u00dcD\u00dcR, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K, YEN\u0130 B\u0130R SEVG\u0130L\u0130 M\u0130 BULDUN?"}, {"bbox": ["635", "1963", "961", "2209"], "fr": "C\u0027est l\u0027officier Zixuan qui nous a aid\u00e9s \u00e0 trouver les armes !", "id": "Petugas Polisi Zixuan ini yang membantu kita menemukan senjata!", "pt": "ESTA OFICIAL ZIXUAN NOS AJUDOU A ENCONTRAR AS ARMAS!", "text": "THIS OFFICER ZIXUAN HELPED US FIND THE GUNS!", "tr": "MEMUR ZIXUAN S\u0130LAHLARI BULMAMIZA YARDIM ETT\u0130!"}, {"bbox": ["1645", "1881", "1890", "2086"], "fr": "Xintong n\u0027est-elle pas juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9 ~ ?", "id": "Bukankah Xintong ada di sebelahmu~", "pt": "A XIN TONG N\u00c3O EST\u00c1 AO LADO?~", "text": "ISN\u0027T XINTONG RIGHT NEXT TO YOU~", "tr": "XIN TONG YANINDA DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130~?"}, {"bbox": ["132", "2192", "357", "2417"], "fr": "Hmph. Et Xintong ?", "id": "Hmph. Xintong mana?", "pt": "HMPH. E A XIN TONG?", "text": "HMPH, WHERE\u0027S XINTONG?", "tr": "HMPH. XIN TONG NEREDE?"}, {"bbox": ["315", "998", "549", "1195"], "fr": "Et toi, qui es-tu ?", "id": "Kau ini siapa lagi?", "pt": "E QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "SEN DE K\u0130MS\u0130N?"}, {"bbox": ["50", "76", "458", "161"], "fr": "T\u00e9l\u00e9portation de Li Xin r\u00e9ussie !", "id": "Li Xin berhasil teleportasi!", "pt": "TELETRANSPORTE DE LI XIN BEM-SUCEDIDO!", "text": "LI XIN TELEPORTATION SUCCESSFUL!", "tr": "LI XIN BA\u015eARIYLA I\u015eINLANDI!"}, {"bbox": ["1511", "2502", "1686", "2706"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["1190", "1961", "1362", "2168"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 2000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/3.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "63", "405", "244"], "fr": "Ce maudit sis-con !", "id": "Dasar siscon sialan!", "pt": "ESSE SISCON MALDITO!", "text": "THIS DAMN SISCON!", "tr": "BU LANET OLASI KIZ KARDE\u015e TAKINTILISI!"}, {"bbox": ["1575", "168", "1925", "384"], "fr": "Xintong !! O\u00f9 \u00e9tais-tu pass\u00e9e ??", "id": "XINTONG!! KAU KE MANA SAJA??", "pt": "XIN TONG!! ONDE VOC\u00ca FOI??", "text": "XINTONG!! WHERE DID YOU GO??", "tr": "XIN TONG!! NEREYE G\u0130TT\u0130N??"}], "width": 2000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/4.webp", "translations": [{"bbox": ["1548", "249", "1903", "583"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas fini. J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 ouvert la grande porte ext\u00e9rieure.", "id": "Tapi ini belum berakhir. Gerbang di luar sudah kubuka.", "pt": "MAS AINDA N\u00c3O ACABOU. EU J\u00c1 ABRI O PORT\u00c3O L\u00c1 FORA.", "text": "BUT IT\u0027S NOT OVER YET. I\u0027VE OPENED THE OUTER GATES.", "tr": "AMA DAHA B\u0130TMED\u0130, DI\u015eARIDAK\u0130 ANA KAPIYI A\u00c7TIM B\u0130LE."}, {"bbox": ["641", "138", "1029", "474"], "fr": "Hahahaha, Officier Zixuan, je sais que vous avez d\u00e9j\u00e0 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 les armes.", "id": "Hahahaha, Petugas Polisi Zixuan, aku tahu kau sudah mendapatkan senjatanya.", "pt": "HAHAHAHA, OFICIAL ZIXUAN, EU SEI QUE VOC\u00ca J\u00c1 PEGOU AS ARMAS.", "text": "HAHAHAHA, OFFICER ZIXUAN, I KNOW YOU\u0027VE ALREADY GOTTEN THE GUNS.", "tr": "HAHAHAHA, MEMUR ZIXUAN, S\u0130LAHLARI ALDI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 2000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/5.webp", "translations": [{"bbox": ["842", "104", "1194", "394"], "fr": "Attendez juste d\u0027\u00eatre submerg\u00e9s par les zombies !", "id": "Kalian tunggu saja dilahap oleh para zombi!", "pt": "AGORA ESPEREM AT\u00c9 SEREM ENGOLIDOS PELOS ZUMBIS!", "text": "JUST WAIT TO BE SWAMPED BY ZOMBIES!", "tr": "ZOMB\u0130LER TARAFINDAN YUTULMAYI BEKLEY\u0130N!"}], "width": 2000}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/6.webp", "translations": [{"bbox": ["1470", "3791", "1866", "4037"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, que s\u0027est-il pass\u00e9 pendant toutes ces ann\u00e9es ?", "id": "Kakak seperguruan, apa yang sebenarnya terjadi padamu selama ini?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca DURANTE TODOS ESSES ANOS?", "text": "WHAT HAPPENED TO SENIOR BROTHER ALL THESE YEARS?", "tr": "KIDEML\u0130 KARDE\u015e, BUNCA YILDIR SANA NELER OLDU?"}, {"bbox": ["117", "113", "477", "316"], "fr": "Hahaha, allez au diable !", "id": "Hahaha, mati saja sana!", "pt": "HAHAHA, MORRA!", "text": "HAHAHA DIE!", "tr": "HA HA HA! GEBER\u0130N!"}, {"bbox": ["1133", "2896", "1688", "3130"], "fr": "Encore un zombie mutant ? Attends, quelque chose cloche...", "id": "Zombi mutan lagi? Tunggu, sepertinya ada yang tidak beres...", "pt": "OUTRO ZUMBI MUTANTE? ESPERE, ALGO PARECE ERRADO...", "text": "ANOTHER MUTANT ZOMBIE? WAIT, SOMETHING SEEMS WRONG...", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 MUTANT ZOMB\u0130? DUR B\u0130R DAK\u0130KA, B\u0130R \u015eEYLER TUHAF G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR..."}, {"bbox": ["196", "2929", "703", "3181"], "fr": "Alerte, zombie mutant d\u00e9tect\u00e9.", "id": "Peringatan, zombi mutan terdeteksi.", "pt": "ALERTA, ZUMBI MUTANTE DETECTADO.", "text": "WARNING, MUTANT ZOMBIE DETECTED", "tr": "UYARI, MUTANT ZOMB\u0130 TESP\u0130T ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["1557", "5362", "1876", "5534"], "fr": "Grand fr\u00e8re, pour toi.", "id": "Kakak, ini untukmu.", "pt": "IRM\u00c3OZ\u00c3O, PARA VOC\u00ca.", "text": "HERE YOU GO, BIG BROTHER.", "tr": "AB\u0130, BU SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["1461", "248", "1860", "460"], "fr": "Partons vite ! Les zombies arrivent !", "id": "Kita cepat pergi! Zombi-zombinya mau naik!", "pt": "VAMOS R\u00c1PIDO! OS ZUMBIS EST\u00c3O SUBINDO!", "text": "LET\u0027S GO! THE ZOMBIES ARE COMING!", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130DEL\u0130M! ZOMB\u0130LER YUKARI GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["484", "620", "662", "784"], "fr": "Oh non !", "id": "Tidak bagus!", "pt": "RUIM!", "text": "OH NO!", "tr": "OLMAZ!"}, {"bbox": ["832", "4776", "1099", "4883"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0...", "id": "Saat itu...", "pt": "NAQUELA HORA...", "text": "AT THAT TIME...", "tr": "O SIRADA..."}, {"bbox": ["1065", "190", "1310", "327"], "fr": "Attends-moi !", "id": "Tunggu aku!", "pt": "ESPERE POR MIM!", "text": "WAIT FOR ME!", "tr": "BEN\u0130 BEKLE!"}, {"bbox": ["900", "1073", "1104", "1259"], "fr": "[SFX] Mou...rir...", "id": "Ma... ti...", "pt": "MORRER...", "text": "DIE...", "tr": "[SFX] \u00d6L..."}, {"bbox": ["1706", "2153", "1907", "2318"], "fr": "[SFX] Tu...er...", "id": "Bu... nuh...", "pt": "MATAR...", "text": "KILL...", "tr": "[SFX] \u00d6LD\u00dcR..."}, {"bbox": ["805", "2569", "1011", "2730"], "fr": "[SFX] Man...ger...", "id": "Ma... kan...", "pt": "COMER...", "text": "EAT...", "tr": "[SFX] YE..."}, {"bbox": ["1005", "3753", "1397", "3870"], "fr": "Pendant ce temps...", "id": "Di sisi lain...", "pt": "DO OUTRO LADO...", "text": "ON THE OTHER SIDE...", "tr": "D\u0130\u011eER TARAFTA..."}], "width": 2000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/7.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "86", "876", "316"], "fr": "L\u0027illusion est-elle r\u00e9apparue ?", "id": "Ilusi muncul lagi, ya.", "pt": "AS ALUCINA\u00c7\u00d5ES APARECERAM DE NOVO?", "text": "IS THE ILLUSION APPEARING AGAIN?", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 HAL\u00dcS\u0130NASYONLAR BA\u015eLADI?"}, {"bbox": ["103", "1479", "426", "1674"], "fr": "Tu veux m\u0027attirer dans la horde de zombies pour me faire tuer ?", "id": "Mau memancingku masuk ke kerumunan zombi untuk mati?", "pt": "QUER ME ATRAIR PARA O BANDO DE ZUMBIS PARA EU MORRER?", "text": "TRYING TO LURE ME INTO THE HORDE TO DIE?", "tr": "BEN\u0130 ZOMB\u0130 S\u00dcR\u00dcS\u00dcN\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NE \u00c7EK\u0130P \u00d6L\u00dcME M\u0130 G\u00d6NDERMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["1544", "1491", "1943", "1675"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je ne tomberai pas dans le panneau !", "id": "Maaf, aku tidak akan tertipu!", "pt": "SINTO MUITO, N\u00c3O VOU CAIR NESSA!", "text": "I WON\u0027T FALL FOR IT!", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, BU TUZA\u011eA D\u00dc\u015eMEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["907", "381", "1106", "557"], "fr": "[SFX] Haha", "id": "[SFX] HAHA", "pt": "HAHA.", "text": "HAHA", "tr": "[SFX] HA HA"}], "width": 2000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/8.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "2495", "438", "2734"], "fr": "Non... Non !!", "id": "Tidak... TIDAK!!", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O!!", "text": "N-NO!!", "tr": "HAYIR... HAYIR!!"}, {"bbox": ["1585", "48", "1792", "190"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "BU..."}, {"bbox": ["1035", "2119", "1441", "2346"], "fr": "Tu n\u0027es qu\u0027une illusion.", "id": "Kau hanyalah sebuah ilusi.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 APENAS UMA ALUCINA\u00c7\u00c3O.", "text": "YOU\u0027RE JUST AN ILLUSION.", "tr": "SEN SADECE B\u0130R HAYALS\u0130N."}], "width": 2000}, {"height": 4237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/9.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "3615", "1305", "3956"], "fr": "Non, ne te m\u00eale pas de \u00e7a. En tant que sniper, je ne peux pas me mettre en danger.", "id": "Jangan ikut campur. Sebagai seorang penembak jitu, aku tidak boleh menempatkan diriku dalam bahaya.", "pt": "N\u00c3O SE META. COMO SNIPER, N\u00c3O POSSO ME COLOCAR EM PERIGO.", "text": "DON\u0027T INTERFERE. AS A SNIPER, I CAN\u0027T PUT MYSELF IN DANGER.", "tr": "HAYIR, BA\u015eKALARININ \u0130\u015e\u0130NE KARI\u015eMA. B\u0130R KESK\u0130N N\u0130\u015eANCI OLARAK KEND\u0130N\u0130 TEHL\u0130KEYE ATAMAZSIN."}, {"bbox": ["1343", "2892", "1756", "3171"], "fr": "Si je n\u0027interviens pas, elle mourra \u00e0 coup s\u00fbr.", "id": "Jika aku tidak bertindak, dia pasti mati.", "pt": "SE EU N\u00c3O AGIR, ELA CERTAMENTE MORRER\u00c1.", "text": "IF I DON\u0027T ACT, SHE\u0027LL DIE.", "tr": "E\u011eER M\u00dcDAHALE ETMEZSEM KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6LECEK."}, {"bbox": ["456", "1894", "932", "2170"], "fr": "Elle est entr\u00e9e elle-m\u00eame dans la horde de zombies ? Quelle malchance...", "id": "Dia malah berjalan sendiri ke kerumunan zombi? Sial sekali...", "pt": "ELA REALMENTE ENTROU NO MEIO DO BANDO DE ZUMBIS? QUE AZAR...", "text": "SHE WALKED INTO THE HORDE HERSELF? HOW UNFORTUNATE...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE KEND\u0130 BA\u015eINA ZOMB\u0130 S\u00dcR\u00dcS\u00dcNE M\u0130 G\u0130RD\u0130? NE TAL\u0130HS\u0130ZL\u0130K..."}, {"bbox": ["74", "4182", "435", "4235"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["933", "1350", "1189", "1633"], "fr": "Un survivant ? Une petite fille ?", "id": "Orang hidup? Seorang gadis kecil?", "pt": "UMA PESSOA VIVA? UMA GAROTINHA?", "text": "A SURVIVOR? A LITTLE GIRL?", "tr": "YA\u015eAYAN B\u0130R\u0130 M\u0130? K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R KIZ MI?"}], "width": 2000}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/10.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "4077", "736", "4201"], "fr": "Un tir pour disperser un lourd pass\u00e9 ?", "id": "Satu tembakan menghapus masa lalu yang berat?", "pt": "UM TIRO DISSIPA O PESADO PASSADO?", "text": "A SHOT TO DISPEL THE HEAVY PAST?", "tr": "TEK B\u0130R ATI\u015eLA A\u011eIR GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 DA\u011eITMAK MI?"}], "width": 2000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/11.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "976", "1728", "1868"], "fr": "Le pistolet a tir\u00e9 accidentellement. B. Exp\u00e9riences pass\u00e9es. C. Sauver si on veut, mais avec panache ! D. Haine des zombies. E. Un coup de folie !", "id": "Senjata tidak sengaja meletus.\n3. Pengalaman masa lalu.\nC. Kalau mau menyelamatkan, ya selamatkan saja~ Harus dengan gaya!\nD. Benci zombi.\nE. Otaknya korslet!", "pt": "A ARMA DISPAROU ACIDENTALMENTE.\n3. EXPERI\u00caNCIAS PASSADAS.\nC. SALVAR SE QUISER~ E SALVAR COM ESTILO\nD. \u00d3DIO AOS ZUMBIS.\nE. DEU A LOUCA!", "text": "THE GUN WENT OFF.", "tr": "A. S\u0130LAH KAZARA ATE\u015e ALDI.\nB. GE\u00c7M\u0130\u015eTEK\u0130 DENEY\u0130MLER\u0130.\nC. KURTARMAK \u0130ST\u0130YORSAN KURTAR~ HEM DE \u015eIK B\u0130R \u015eEK\u0130LDE.\nD. ZOMB\u0130LERDEN NEFRET ETT\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N.\nE. AKLINI KA\u00c7IRDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["306", "647", "1645", "868"], "fr": "Pourquoi Long Xuan a-t-il sauv\u00e9 Xintong ?", "id": "Kenapa Long Xuan menyelamatkan Xintong?", "pt": "POR QUE LONG XUAN QUIS SALVAR XIN TONG?", "text": "WHY DID LONG XUAN SAVE XINTONG?", "tr": "LONG XUAN NEDEN XIN TONG\u0027U KURTARDI?"}, {"bbox": ["394", "464", "1377", "1365"], "fr": "Pourquoi Long Xuan a-t-il sauv\u00e9 Xintong ?", "id": "Kenapa Long Xuan menyelamatkan Xintong?", "pt": "POR QUE LONG XUAN QUIS SALVAR XIN TONG?", "text": "WHY DID LONG XUAN SAVE XINTONG?", "tr": "LONG XUAN NEDEN XIN TONG\u0027U KURTARDI?"}], "width": 2000}, {"height": 237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/40/12.webp", "translations": [], "width": 2000}]
Manhua