This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 555
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/555/0.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "547", "271", "794"], "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI. A PEGA S\u00d3 DISSE QUE VIRIA. OU VIRIA NOS ENCONTRAR, OU DEIXOU ALGO...", "text": "I don\u0027t know either. Magpie Bird only said she would come. Either she\u0027ll come find us, or she left something..."}, {"bbox": ["57", "1121", "376", "1278"], "pt": "TENHAM CUIDADO, N\u00c3O ENTREM EM CONTATO DIRETO COM OS SOLDADOS DE WOLF TOWN. FORA ISSO, QUANTO MAIS CHAMATIVO, MELHOR. A PEGA DISSE PARA MARCAR UM ENCONTRO ONDE ELA PUDESSE NOS VER.", "text": "Be careful, everyone. Don\u0027t make direct contact with Wolf Town soldiers. Otherwise, the more conspicuous the better. Magpie Bird said the meeting place has to be somewhere she can see."}, {"bbox": ["32", "77", "172", "129"], "pt": "UM MOMENTO DEPOIS", "text": "A MOMENT LATER"}, {"bbox": ["384", "94", "518", "167"], "pt": "VAMOS ENTRAR!", "text": "Let\u0027s go in!"}, {"bbox": ["275", "378", "455", "481"], "pt": "E AGORA?", "text": "What do we do now?"}, {"bbox": ["211", "24", "837", "82"], "pt": "", "text": "..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/555/1.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1008", "373", "1194"], "pt": "A FESTA DO KURSEN \u00c9 BEM GRANDE.", "text": "This Coulson\u0027s party is quite grand."}, {"bbox": ["513", "116", "701", "303"], "pt": "CUIDADO COM O QUE DIZ, N\u00c3O SE ENTREGUE. LEMBRE-SE DA SUA IDENTIDADE. AJA COMO SE ESTIVESSE AQUI PARA SE DIVERTIR.", "text": "Watch your words, don\u0027t let anything slip. Remember your role. Pretend you\u0027re here to have fun."}, {"bbox": ["118", "37", "376", "149"], "pt": "VAMOS NOS SEPARAR. VOU PEGAR UMA BEBIDA NO BAR E DAR UMA OLHADA. MANTENHA CONTATO.", "text": "We\u0027ll split up. I\u0027ll go to the bar to get a drink and scout around. Stay in touch."}, {"bbox": ["743", "353", "850", "390"], "pt": "SEM PROBLEMA!", "text": "No problem!"}, {"bbox": ["146", "297", "236", "356"], "pt": "OK!", "text": "Okay!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/555/2.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "638", "725", "749"], "pt": "DE NADA, APROVEITE A NOITE.", "text": "You\u0027re welcome. Have a good night."}, {"bbox": ["219", "1029", "332", "1141"], "pt": "HM?! AQUILO \u00c9?!", "text": "Huh?! Is that her?!"}, {"bbox": ["508", "151", "621", "252"], "pt": "UMA BEBIDA, OBRIGADO.", "text": "One drink, please. Thanks."}], "width": 900}, {"height": 3861, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/555/3.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1322", "610", "1505"], "pt": "EU SOU COMO UM CAN\u00c1RIO NUMA GAIOLA, CRIADA POR OUTROS. QUER VOAR? SEM CHANCE. QUE BOM QUE VOC\u00ca VEIO, N\u00c3O SEI O QUE FARIA SEM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027m like a caged canary. I want to fly? No way. It\u0027s so good to see you. I don\u0027t know what I would do without you."}, {"bbox": ["363", "1972", "621", "2163"], "pt": "O SEU... AQUELE... HACKER... QUE NOS AJUDOU A RECONECTAR DA \u00daLTIMA VEZ... SER\u00c1 QUE... ELE PERDEU A VIDA... POR MINHA CAUSA?", "text": "Your... the... hacker who helped us reconnect last time... Is he... dead because of me?"}, {"bbox": ["48", "1671", "377", "1825"], "pt": "E O QUE MAIS SERIA? DEPOIS QUE VOC\u00ca DISSE PARA EU TE ENCONTRAR AQUI, A LINHA CAIU E VOC\u00ca SUMIU. J\u00c1 QUE ACEITAMOS SEU PEDIDO, TEMOS QUE COMPLETAR A MISS\u00c3O.", "text": "What else? You told me to meet you here, and then the line went dead, and you disappeared. Since we took your commission, we naturally have to complete the mission."}, {"bbox": ["611", "3380", "833", "3564"], "pt": "MYLES, TODOS ELES... EU SEI COMO TE FOR\u00c7ARAM. SE EU ESTIVESSE L\u00c1 NA HORA...", "text": "Miles, all of them... I know how they forced you. If only I had been there..."}, {"bbox": ["267", "2280", "457", "2436"], "pt": "N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUE O MATOU, FOI A MURALHA NEGRA. VOC\u00ca TEVE SORTE DE N\u00c3O SE ENVOLVER.", "text": "He wasn\u0027t killed by you, it was the Black Wall. You\u0027re lucky you didn\u0027t get dragged in too."}, {"bbox": ["71", "372", "242", "546"], "pt": "PELA SUA CARA, PARECE SURPRESO. \u00c9 PORQUE EU ARRUMEI O CABELO?", "text": "Judging by your expression, you seem surprised. Is it because I did my hair?"}, {"bbox": ["253", "811", "514", "932"], "pt": "VENDO VOC\u00ca COM BOA COMIDA, BEBIDA E ROUPAS BONITAS, N\u00c3O PARECE MUITO UMA PRISIONEIRA...", "text": "Looking at this fine wine, delicious food, and beautiful clothes, you don\u0027t look much like a prisoner..."}, {"bbox": ["519", "2631", "679", "2765"], "pt": "REED... EU COMETI... TANTOS ERROS.", "text": "Li De... I\u0027ve made... too many mistakes."}, {"bbox": ["60", "3114", "177", "3206"], "pt": "O PROBLEMA N\u00c3O \u00c9 SEU.", "text": "It\u0027s not your fault."}, {"bbox": ["181", "2602", "287", "2690"], "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM, PEQUENA SONG.", "text": "It\u0027s okay, Xiao Song."}, {"bbox": ["674", "2196", "847", "2310"], "pt": "EU... N\u00c3O TENHO MUITO TEMPO... N\u00c3O POSSO EXPLICAR TUDO.", "text": "I... don\u0027t have much time... Can\u0027t explain everything."}, {"bbox": ["388", "387", "540", "469"], "pt": ".QUE BOM QUE VOC\u00ca VEIO.", "text": "I\u0027m so glad you came."}, {"bbox": ["591", "72", "723", "183"], "pt": "SONG ZHAOMEI? \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Song Lingmei? Is that you?"}, {"bbox": ["390", "3069", "517", "3164"], "pt": "NA VERDADE, A CULPA \u00c9 TODA NOSSA.", "text": "Actually, it\u0027s all our fault."}, {"bbox": ["35", "22", "179", "74"], "pt": "SACADA DO SEGUNDO ANDAR", "text": "Second floor balcony."}], "width": 900}, {"height": 3861, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/555/4.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "812", "437", "1037"], "pt": "ANTES, EU CONTATEI L PELA MURALHA NEGRA, E AGORA SEREI MORTA PELA MURALHA NEGRA. E ATUALMENTE, S\u00d3 KURSEN TEM A \u0027CURA\u0027 PARA ME SALVAR. SE EU FOR AGORA, CERTAMENTE MORREREI.", "text": "I contacted L through the Black Wall before, and now the Black Wall is going to kill me. Only Coulson has the \"antidote\" that can save me. If I leave now, I\u0027m definitely dead."}, {"bbox": ["0", "2602", "259", "2791"], "pt": "OH, ENTENDO. PELA MINHA EXPERI\u00caNCIA, REENCONTROS DE VELHOS AMIGOS... OU REATAM, OU FAZEM AS PAZES. AMBOS S\u00c3O DOLOROSOS.", "text": "Oh, so that\u0027s how it is. In my experience, reunions with old friends... either end with getting back together, or burying the hatchet. Both are painful."}, {"bbox": ["164", "1285", "412", "1470"], "pt": "EU SEREI A INFORMANTE. QUANDO FOR A HORA CERTA, AVISAREI VOC\u00caS, E AGIREMOS JUNTOS. ASSIM QUE PEGAR O EQUIPAMENTO, EU SAIO IMEDIATAMENTE.", "text": "I\u0027ll act as an inside contact. I\u0027ll notify you when the time is right, and then we\u0027ll act together. Once we get the device, I\u0027ll immediately make my escape."}, {"bbox": ["609", "1038", "881", "1234"], "pt": "KURSEN DESENTERROU ALGO DO BUNKER DE WOLF TOWN. PODE ME CURAR, POR ISSO PRECISO ROUB\u00c1-LO. S\u00d3 FINGINDO SER REF\u00c9M TEREI A CHANCE DE AGIR.", "text": "Coulson dug something out of Wolf Town\u0027s bunker. It can cure me, so I have to get it. I have to pretend to be a hostage to make it easier to act."}, {"bbox": ["605", "2801", "809", "2990"], "pt": "BEM, QUERIDA, VOC\u00ca TEM QUE VIR. ALGUNS FIGUR\u00d5ES DA POL\u00cdTICA DE NIGHT CITY EST\u00c3O ANSIOSOS PARA TE VER.", "text": "Alright, darling, you need to come over. Several important political figures from Night City are eager to see you."}, {"bbox": ["454", "3040", "653", "3227"], "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LOS ESPERANDO. PARA QUE N\u00c3O FIQUEM COM FOME E ENGULAM WOLF TOWN DE UMA VEZ.", "text": "Can\u0027t keep them waiting too long. Otherwise, they\u0027ll get really hungry and swallow Wolf Town whole."}, {"bbox": ["560", "348", "780", "499"], "pt": "DISSE? SE CONSEGUIMOS ENTRAR EM SEGURAN\u00c7A, PODEMOS TE TIRAR. CONFIE EM MIM.", "text": "you said? Since we can get in safely, we can take you out. Trust me."}, {"bbox": ["401", "1624", "561", "1769"], "pt": "MINHA PR\u00d3PRIA FESTA, E EU N\u00c3O CONHE\u00c7O OS CONVIDADOS. N\u00c3O \u00c9 COMUM.", "text": "It\u0027s my own party, but I don\u0027t recognize some of the guests. How unusual."}, {"bbox": ["103", "2387", "276", "2500"], "pt": "N\u00c3O VEMOS ZHAOMEI H\u00c1 MUITOS ANOS, VIEMOS COLOCAR A CONVERSA EM DIA.", "text": "We haven\u0027t seen Zhaomei in years. We\u0027re here to catch up."}, {"bbox": ["414", "17", "593", "129"], "pt": "N\u00c3O, VOC\u00caS DOIS... TEMOS TEMPO PARA ISSO AGORA?", "text": "No, you two... do we have time for this right now?"}, {"bbox": ["547", "592", "701", "712"], "pt": "N\u00c3O, REED. EU ESTOU QUASE MORRENDO AGORA.", "text": "No, Li De. I\u0027m practically dying."}, {"bbox": ["632", "1288", "814", "1400"], "pt": "AH, ZHAOMEI. TEM CONVIDADOS E N\u00c3O ME APRESENTA?", "text": "Ah, Zhaomei. Aren\u0027t you going to introduce your guests?"}, {"bbox": ["98", "2072", "219", "2182"], "pt": "ESTES S\u00c3O MEUS AMIGOS, L E REED.", "text": "These are my friends, L and Li De."}, {"bbox": ["518", "3368", "640", "3442"], "pt": "COMO QUISER, KURSEN.", "text": "It\u0027s all up to you, Coulson."}, {"bbox": ["21", "461", "138", "533"], "pt": "ENT\u00c3O... RECEIO QUE N\u00c3O H\u00c1 ESPERAN\u00c7A.", "text": "Then... I\u0027m afraid there\u0027s no chance."}, {"bbox": ["125", "3444", "236", "3522"], "pt": "AT\u00c9 MAIS, L!", "text": "See you later, L!"}, {"bbox": ["24", "1917", "153", "1995"], "pt": "AL\u00c9M DO MAIS, EU TENHO MEM\u00d3RIA FOTOGR\u00c1FICA.", "text": "Besides, I have a photographic memory."}, {"bbox": ["186", "11", "318", "91"], "pt": "SIM, TEMOS QUE TE TIRAR DAQUI PRIMEIRO.", "text": "Right, I have to get you out first."}, {"bbox": ["607", "2320", "782", "2383"], "pt": "KURSEN", "text": "Coulson."}, {"bbox": ["313", "3112", "387", "3174"], "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["437", "735", "493", "801"], "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?"}], "width": 900}, {"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/555/5.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "2876", "456", "3101"], "pt": "N\u00c3O SEI O QUE VOC\u00ca PENSA, L. MAS AS CHAMADAS COINCID\u00caNCIAS S\u00c3O APENAS PADR\u00d5ES QUE AINDA N\u00c3O ENCONTRAMOS. FINALMENTE SEI QUEM QUERIA A CABE\u00c7A DE MYLES.", "text": "I don\u0027t know what you think, L. But so-called coincidences are simply patterns we haven\u0027t found yet. I finally know who wants Miles\u0027 head."}, {"bbox": ["58", "810", "277", "1142"], "pt": "PRECISAMOS DA NEUROMATRIZ. \u00c9 UMA TECNOLOGIA SECRETA USADA PARA INTEGRAR IAS DO OUTRO LADO DA MURALHA NEGRA. KURSEN TROUXE UMA TOTALMENTE FUNCIONAL DO BUNKER, E ESSA NEUROMATRIZ EST\u00c1 DENTRO DELA. MAS AGORA ELE N\u00c3O TEM A CHAVE DE ACESSO, N\u00c3O CONSEGUE ACESS\u00c1-LA.", "text": "We need the neural matrix. It\u0027s a secret technology used to integrate the AIs on the other side of the Black Wall. Coulson brought a \"life seed\" out of the bunker, and this neural matrix is inside it. But right now, he doesn\u0027t have the key, so he can\u0027t access it at all."}, {"bbox": ["546", "538", "809", "729"], "pt": "L, AS COISAS S\u00c3O COMPLICADAS, N\u00c3O D\u00c1 PARA EXPLICAR DIREITO. MAS EU REALMENTE PRECISO DA SUA AJUDA. S\u00d3 QUERO PEGAR A NOSSA CURA. NADA MAIS, S\u00d3 ISSO.", "text": "L, things are complicated. I can\u0027t explain everything clearly. But I really need your help. I just want to get the antidote for both of us. That\u0027s all."}, {"bbox": ["88", "238", "338", "439"], "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O, SONG ZHAOMEI? N\u00c3O DISSE QUE ERA UMA PRISIONEIRA? POR QUE EST\u00c1 USANDO JOIAS E OURO? E AINDA RINDO E FLERTANDO COM QUEM TE PRENDEU.", "text": "What\u0027s going on, Song Zhaomei? Aren\u0027t you supposed to be a prisoner? Why are you dressed in fancy clothes? And you\u0027re laughing and flirting with your captors?"}, {"bbox": ["396", "2263", "699", "2477"], "pt": "EU REALMENTE PRECISO IR, L. POR FAVOR, POR FAVOR, TE IMPLORO. AQUELES DOIS S\u00c3O G\u00caMEOS RUIVOS, ARMADOS AT\u00c9 OS DENTES COM ICE. O SCANNER QILU N\u00c3O CONSEGUE DETECTAR. V\u00c1 ENCONTRAR REED, ELE TEM UM JEITO DE TE AJUDAR.", "text": "I really have to go, L. I beg you, please. Those two are red-haired twins, ICE. Armed to the teeth. Qilusi can\u0027t scan them. Go to Li De, he has a way to help you."}, {"bbox": ["495", "1052", "701", "1202"], "pt": "SIMPLIFICANDO, \u00c9 UM TIPO DE PORTADOR, ARMAZENANDO IAS PRESAS SOB CONDI\u00c7\u00d5ES DE CONTORNO ESPEC\u00cdFICAS.", "text": "Simply put, it\u0027s a kind of carrier that stores AI trapped under specific boundary conditions."}, {"bbox": ["96", "1482", "383", "1662"], "pt": "AL\u00c9M DE MIM, KURSEN PRECISA DE MAIS DOIS HACKERS. ELES T\u00caM OS C\u00d3DIGOS DE ACESSO. CONTANTO QUE O PRE\u00c7O SEJA JUSTO, O OUTRO LADO EST\u00c1 DISPOSTO A USAR M\u00c9TODOS DO MERCADO NEGRO PARA TRANSFERIR PARA KURSEN.", "text": "Besides me, Coulson needs two more hackers. They have access codes. As long as the price is right, they\u0027re willing to use black market methods to transfer it to Coulson."}, {"bbox": ["561", "1563", "810", "1714"], "pt": "ENT\u00c3O, FINGIR SER ELES PARA ENCONTRAR KURSEN. APROVEITAR ESSA OPORTUNIDADE PARA ROUBAR SECRETAMENTE A MATRIZ.", "text": "Then we impersonate them and meet with Coulson. We\u0027ll steal the matrix when the opportunity arises."}, {"bbox": ["610", "1794", "831", "1925"], "pt": "TODA ESSA HIST\u00d3RIA... KURSEN... SONG ZHAOMEI, TENHO UM P\u00c9SSIMO PRESSENTIMENTO SOBRE ISSO!", "text": "This whole thing... Coulson... Song Zhaomei... I have a strong feeling something\u0027s not right!"}, {"bbox": ["682", "1266", "852", "1374"], "pt": "V\u00c1 PEGAR OS C\u00d3DIGOS DE ACESSO, ELIMINE OS HACKERS QUE EST\u00c3O NO CAMINHO.", "text": "You go get the access codes and eliminate those troublesome hackers."}, {"bbox": ["45", "3600", "229", "3750"], "pt": "AGORA ESTE PONTO FOI CONFIRMADO. \u00c9 A PEGA QUEM EST\u00c1 POR TR\u00c1S DISSO.", "text": "That\u0027s been confirmed. Magpie Bird is the mastermind behind this."}, {"bbox": ["234", "2621", "410", "2736"], "pt": "ACABEI DE FALAR COM A PEGA, ESTAMOS CONECTADOS NOVAMENTE.", "text": "I just talked to Magpie Bird, we\u0027re connected again."}, {"bbox": ["399", "13", "667", "136"], "pt": "HMM, CONECTOU. ASSIM QUE NOS TOCAMOS, A CONEX\u00c3O FOI RESTABELECIDA. QUE INTERESSANTE...", "text": "Hmm, it worked. As soon as I touched you, the connection was re-established. Interesting..."}, {"bbox": ["181", "1", "367", "114"], "pt": "VOU DESCER PRIMEIRO, TOMAR UMA BEBIDA, DIGERIR AS COISAS.", "text": "I\u0027m going downstairs for a drink to digest everything."}, {"bbox": ["671", "799", "846", "919"], "pt": "ESSA NEUROMATRIZ, O QUE \u00c9 EXATAMENTE?", "text": "What exactly is this neural matrix?"}, {"bbox": ["98", "637", "263", "722"], "pt": "N\u00c3O, SINTO QUE ALGO EST\u00c1 ERRADO AQUI.", "text": "No, I don\u0027t think something\u0027s right here."}, {"bbox": ["63", "2789", "181", "2874"], "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM, REED?", "text": "Are you okay, Li De?"}, {"bbox": ["599", "2783", "706", "2872"], "pt": "PENSOU EM ALGO?", "text": "What did you think of?"}, {"bbox": ["138", "1276", "316", "1343"], "pt": "O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "What are you going to do?"}, {"bbox": ["42", "2562", "200", "2608"], "pt": "BAR NO ANDAR DE BAIXO", "text": "Downstairs bar"}, {"bbox": ["525", "3191", "615", "3267"], "pt": "QUEM?", "text": "Who?"}], "width": 900}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
RexZ1_Dragon
03 April 2025
i already said it in chapter 543 that she's the traitor.... ** RexZ1_Dragon RexZ1_Dragon 06 March 2025 mc was supposed to be top level hacker with his mutated hacker chip nd yet he's asking for his enemy to hack into stuff, i bet she's the traitor, he could've easily hack into that tank nd evolved it to a beast nd yet... RexZ1_Dragon RexZ1_Dragon 06 March 2025 i guess in his mind those girls with big mellows are angels with good heart... **