This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 83
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/83/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/83/1.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "4319", "391", "4509"], "fr": "Hmph, aujourd\u0027hui, je vais te punir, toi le Roi des Mers !", "id": "HMPH, HARI INI AKU AKAN MENGHUKUMMU, DASAR RAJA LAUT!", "pt": "HMPH, HOJE EU VOU PUNIR VOC\u00ca, SEU REI DO MAR!", "text": "Hmph, today I shall punish you, you player!"}, {"bbox": ["265", "1036", "393", "1134"], "fr": "Ah~ Quel \u00e9puisement ! J\u0027ai enfin fini de nettoyer les ustensiles de cuisine !", "id": "AH~ LELAH SEKALI! AKHIRNYA SELESAI MEMBERSIHKAN PERALATAN DAPUR!", "pt": "AH~ ESTOU T\u00c3O CANSADA! FINALMENTE TERMINEI DE LIMPAR OS UTENS\u00cdLIOS DE COZINHA!", "text": "Ah~ I\u0027m so tired! Finally finished cleaning the kitchenware!"}, {"bbox": ["276", "122", "406", "185"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je n\u0027aurais pas d\u00fb appara\u00eetre !", "id": "MAAF, AKU SEHARUSNYA TIDAK MUNCUL!", "pt": "DESCULPE, EU N\u00c3O DEVERIA TER APARECIDO!", "text": "I\u0027m sorry, I shouldn\u0027t have come!"}, {"bbox": ["622", "112", "769", "211"], "fr": "Pas de souci, tu arrives \u00e0 point nomm\u00e9... On peut... ensemble...", "id": "TIDAK APA-APA, KAU DATANG DI SAAT YANG TEPAT... KITA BISA BERSAMA-SAMA...", "pt": "TUDO BEM, VOC\u00ca CHEGOU NA HORA CERTA... N\u00d3S PODEMOS JUNTAS...", "text": "It\u0027s okay, you came just in time... we can together..."}, {"bbox": ["320", "3763", "497", "3861"], "fr": "Mera, ici c\u0027est l\u0027Atlantide, ne sois pas insolente !", "id": "MERA, INI ATLANTIS, JANGAN KURANG AJAR!", "pt": "MERA, AQUI \u00c9 ATL\u00c2NTIDA, N\u00c3O SEJA INSOLENTE!", "text": "Mera, this is Atlantis, restrain yourself!"}, {"bbox": ["60", "504", "259", "622"], "fr": "Hahahaha, alors comme \u00e7a tu es timide ? Pas de probl\u00e8me, la prochaine fois je t\u0027appellerai !", "id": "HAHAHAHA, TERNYATA KAU BISA MALU JUGA, YA. TIDAK APA-APA, LAIN KALI AKAN KUAJAK KAU!", "pt": "HAHAHAHA, ENT\u00c3O VOC\u00ca TAMB\u00c9M FICA T\u00cdMIDA, HEIN? TUDO BEM, DA PR\u00d3XIMA VEZ EU TE CHAMO!", "text": "Hahahaha, so you actually get shy, it\u0027s alright, next time I\u0027ll call you too!"}, {"bbox": ["559", "2489", "734", "2554"], "fr": "Hmph, ce n\u0027est... ce n\u0027est pas que tu me manquais !", "id": "HMPH, A... AKU TIDAK MERINDUKANMU, KOK!", "pt": "HMPH, E-EU N\u00c3O ESTAVA PENSANDO EM VOC\u00ca!", "text": "Hmph, I... I didn\u0027t miss you!"}, {"bbox": ["575", "2022", "707", "2109"], "fr": "Ah ! Xintong, c\u0027est vous !", "id": "AH! XINTONG, ITU KALIAN!", "pt": "AH! XIN TONG, S\u00c3O VOC\u00caS!", "text": "Ah! Xintong, it\u0027s you guys!"}, {"bbox": ["48", "1718", "152", "1779"], "fr": "Ah ! Grand fr\u00e8re Liu Feng !", "id": "AH! KAKAK LIU FENG", "pt": "AH! IRM\u00c3O LIU FENG!", "text": "Ah! Brother Liu Feng!"}, {"bbox": ["155", "2251", "297", "2337"], "fr": "Li Xin, \u00e9chappe-toi par l\u0027eau !", "id": "LI XIN, KAU KABUR DARI BAWAH AIR!", "pt": "LI XIN, FUJA POR BAIXO D\u0027\u00c1GUA!", "text": "Li Xin, escape underwater!"}, {"bbox": ["600", "563", "732", "643"], "fr": "LA FERME !!", "id": "DIAM!!", "pt": "CALE A BOCA!!", "text": "Shut up!!"}, {"bbox": ["597", "4167", "723", "4198"], "fr": "Petit Roi des Mers Liu Feng.", "id": "SI RAJA LAUT KECIL LIU FENG", "pt": "REI DO MAR, PEQUENO LIU FENG.", "text": "Player Liu Feng"}, {"bbox": ["35", "115", "207", "190"], "fr": "Autrement dit, si, tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "ARTINYA JIKA, TADI...", "pt": "ISSO QUER DIZER QUE SE, AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "Which means if, just now..."}, {"bbox": ["632", "1029", "732", "1080"], "fr": "Idiot !", "id": "BODOH", "pt": "IDIOTA.", "text": "Idiot"}, {"bbox": ["329", "2419", "478", "2476"], "fr": "Xintong, Li...", "id": "XINTONG, LI...", "pt": "XIN TONG, LI.", "text": "Xintong, Li..."}, {"bbox": ["689", "3168", "767", "3219"], "fr": "Oh oh !", "id": "OH, OH!", "pt": "OH, OH!", "text": "Oh oh!"}, {"bbox": ["78", "3052", "191", "3123"], "fr": "Grand fr\u00e8re !", "id": "KAKAK!", "pt": "IRM\u00c3O!", "text": "Brother!"}, {"bbox": ["236", "1283", "313", "1332"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?"}, {"bbox": ["184", "7", "663", "84"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 captur\u00e9, il a imm\u00e9diatement r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que le Clan du M\u00e9tro attaquerait dans trois jours. Kaily a d\u00e9cid\u00e9 de retourner la situation \u00e0 son avantage en attirant l\u0027ennemi dans le donjon. Pour cela, quelques pr\u00e9paratifs sont n\u00e9cessaires.", "id": "SETELAH DITANGKAP, DIA LANGSUNG MENGUNGKAPKAN KABAR BAHWA KLAN KERETA BAWAH TANAH AKAN MENYERANG TIGA HARI LAGI. KEILI MEMANFAATKAN SITUASI INI UNTUK MEMANCING MUSUH MASUK KE SELURUH KOTA BAWAH TANAH. UNTUK ITU, PERLU DILAKUKAN BEBERAPA PERSIAPAN.", "pt": "AP\u00d3S SER CAPTURADA, ELA IMEDIATAMENTE REVELOU QUE O CL\u00c3 DO METR\u00d4 ATACARIA EM TR\u00caS DIAS. CAILI USOU ESSA INFORMA\u00c7\u00c3O A SEU FAVOR, ATRAINDO O INIMIGO PARA A CIDADE SUBTERR\u00c2NEA. PARA ISSO, ALGUNS PREPARATIVOS S\u00c3O NECESS\u00c1RIOS.", "text": "After being captured, he immediately revealed that the Subway Clan would attack in three days. Kaylee used this information to lure the enemy into the underground city, but we need to make some preparations."}, {"bbox": ["69", "1", "798", "89"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 captur\u00e9, il a imm\u00e9diatement r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que le Clan du M\u00e9tro attaquerait dans trois jours. Kaily a d\u00e9cid\u00e9 de retourner la situation \u00e0 son avantage en attirant l\u0027ennemi dans le donjon. Pour cela, quelques pr\u00e9paratifs sont n\u00e9cessaires.", "id": "SETELAH DITANGKAP, DIA LANGSUNG MENGUNGKAPKAN KABAR BAHWA KLAN KERETA BAWAH TANAH AKAN MENYERANG TIGA HARI LAGI. KEILI MEMANFAATKAN SITUASI INI UNTUK MEMANCING MUSUH MASUK KE SELURUH KOTA BAWAH TANAH. UNTUK ITU, PERLU DILAKUKAN BEBERAPA PERSIAPAN.", "pt": "AP\u00d3S SER CAPTURADA, ELA IMEDIATAMENTE REVELOU QUE O CL\u00c3 DO METR\u00d4 ATACARIA EM TR\u00caS DIAS. CAILI USOU ESSA INFORMA\u00c7\u00c3O A SEU FAVOR, ATRAINDO O INIMIGO PARA A CIDADE SUBTERR\u00c2NEA. PARA ISSO, ALGUNS PREPARATIVOS S\u00c3O NECESS\u00c1RIOS.", "text": "After being captured, he immediately revealed that the Subway Clan would attack in three days. Kaylee used this information to lure the enemy into the underground city, but we need to make some preparations."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/83/2.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "590", "210", "667"], "fr": "Ha ! Magie des Profondeurs !", "id": "[SFX] HAH! SIHIR LAUT DALAM!", "pt": "[SFX] HA! MAGIA DAS PROFUNDEZAS!", "text": "[SFX] Drink! Deep Sea Magic!"}, {"bbox": ["663", "451", "734", "526"], "fr": "Oh non !", "id": "TIDAK BAGUS!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "Not good!"}, {"bbox": ["34", "956", "206", "1064"], "fr": "C\u0027EST TROP L\u00c2CHE D\u0027UTILISER CE GENRE DE MAGIE DANS L\u0027EAU !!", "id": "LICIK SEKALI, BERANINYA MENGGUNAKAN SIHIR SEPERTI INI DI DALAM AIR!!", "pt": "QUE DESPREZ\u00cdVEL, USAR ESSE TIPO DE MAGIA NA \u00c1GUA!!", "text": "So despicable, actually using this kind of magic underwater!!"}, {"bbox": ["651", "80", "717", "132"], "fr": "[SFX] HA !", "id": "[SFX] HAH!", "pt": "[SFX] HA!", "text": "[SFX] Drink!"}], "width": 800}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/83/3.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "2853", "221", "3076"], "fr": "AH ! QUELLE PRESSION D\u0027EAU INTENSE ! JE NE TIENS PLUS !", "id": "AH! TEKANAN AIRNYA KUAT SEKALI! AKU TIDAK TAHAN LAGI!", "pt": "AH! QUE PRESS\u00c3O D\u0027\u00c1GUA FORTE! N\u00c3O AGUENTO MAIS!", "text": "Ah! The water pressure is too strong! I can\u0027t hold on!"}, {"bbox": ["256", "636", "419", "735"], "fr": "Quoi ? Tu as r\u00e9ussi \u00e0 r\u00e9sister ? Digne de toi, Roi des Mers !", "id": "APA? KAU BERHASIL MENAHANNYA? MEMANG PANTAS KAU DISEBUT RAJA LAUT!", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca CONSEGUIU AGUENTAR? REALMENTE DIGNO DE VOC\u00ca, REI DO MAR!", "text": "What? You actually withstood it? As expected of you, player!"}, {"bbox": ["643", "6498", "772", "6627"], "fr": "? Pourquoi s\u0153ur Li Xin est-elle ici ?", "id": "? KENAPA KAKAK LI XIN ADA DI SINI?", "pt": "? POR QUE A IRM\u00c3 LI XIN APARECERIA AQUI?", "text": "Why is Sister Li Xin here?"}, {"bbox": ["76", "3943", "192", "4042"], "fr": "? Comment la tasse a-t-elle soudainement...", "id": "? KENAPA CANGKIRNYA TIBA-TIBA...", "pt": "? COMO O COPO DE REPENTE...", "text": "How did the cup suddenly..."}, {"bbox": ["561", "6077", "665", "6152"], "fr": "S\u0153... S\u0153ur Li Xin !", "id": "KAK... KAKAK LI XIN!", "pt": "IRM\u00c3 LI... LI XIN!", "text": "Li... Sister Li Xin!"}, {"bbox": ["65", "5059", "218", "5121"], "fr": "Grand fr\u00e8re, apprends \u00e0 Xintong \u00e0 nager...", "id": "KAKAK, AJARI XINTONG BERENANG...", "pt": "IRM\u00c3O, ENSINE A XIN TONG A NADAR...", "text": "Brother, teach Xintong how to swim.."}, {"bbox": ["468", "1175", "570", "1234"], "fr": "Grand fr\u00e8re, viens me laver le dos !", "id": "KAKAK, SINI AKU GOSOK PUNGGUNGMU!", "pt": "IRM\u00c3O, VENHA ME ESFREGAR AS COSTAS!", "text": "Brother, let\u0027s scrub each other\u0027s backs!"}, {"bbox": ["445", "4730", "597", "4841"], "fr": "Ne bouge pas, je vais te laver les cheveux !", "id": "JANGAN BERGERAK, AKU BANTU CUCI RAMBUTMU!", "pt": "N\u00c3O SE MEXA, VOU LAVAR SEU CABELO!", "text": "Don\u0027t move, I\u0027ll wash your hair!"}, {"bbox": ["326", "6379", "535", "6495"], "fr": "Zut, j\u0027ai quand m\u00eame \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert...", "id": "SIAL, KETAHUAN JUGA...", "pt": "DROGA, AINDA ASSIM FUI DESCOBERTA...", "text": "Oh no, I\u0027ve been discovered..."}, {"bbox": ["508", "1551", "672", "1641"], "fr": "ATTENDEZ, NE REVENEZ PLUS !!", "id": "TUNGGU, JANGAN DATANG LAGI!!", "pt": "ESPERE, N\u00c3O VENHA MAIS!!", "text": "Wait, no more!!"}, {"bbox": ["379", "4980", "521", "5060"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous faites ?", "id": "APA YANG KALIAN LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO?", "text": "What are you doing?"}, {"bbox": ["183", "6598", "312", "6664"], "fr": "Ne me dis pas qu\u0027ils ont compris !?", "id": "JANGAN-JANGAN SUDAH KETAHUAN!?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELES PERCEBERAM!?", "text": "Could they have figured it out!?"}, {"bbox": ["21", "5924", "159", "5989"], "fr": "Crier quoi ? Il n\u0027y a personne d\u0027autre ici.", "id": "TERIAK APA? TIDAK ADA ORANG LAIN DI SINI.", "pt": "GRITAR O QU\u00ca? N\u00c3O TEM MAIS NINGU\u00c9M AQUI.", "text": "What\u0027s the big deal? There\u0027s no one else here."}, {"bbox": ["31", "2486", "144", "2558"], "fr": "BON SANG !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!"}, {"bbox": ["633", "2632", "749", "2711"], "fr": "NE ME SOUS-ESTIMEZ PAS !", "id": "JANGAN REMEHKAN AKU!", "pt": "N\u00c3O ME SUBESTIME!", "text": "Don\u0027t underestimate me!"}, {"bbox": ["252", "1164", "338", "1238"], "fr": "Lave-moi, lave-moi le dos !", "id": "GOSOK PUNGGUNG, GOSOK PUNGGUNG!", "pt": "ESFREGA, ESFREGA!", "text": "Scrub-a-dub-dub!"}, {"bbox": ["584", "4594", "707", "4672"], "fr": "Attends !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!"}, {"bbox": ["250", "2005", "340", "2088"], "fr": "Grand fr\u00e8re, ne bouge pas !", "id": "KAKAK, JANGAN BERGERAK!", "pt": "IRM\u00c3O, N\u00c3O SE MEXA!", "text": "Brother, don\u0027t move!"}, {"bbox": ["16", "5564", "192", "5635"], "fr": "C\u0027est fini... Quel genre de paradis est-ce donc ?", "id": "HABISLAH... SURGA MACAM APA INI.", "pt": "ACABOU... QUE TIPO DE PARA\u00cdSO \u00c9 ESTE?", "text": "It\u0027s over... What a paradise this is..."}, {"bbox": ["358", "1286", "453", "1336"], "fr": "Attends !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!"}, {"bbox": ["81", "4599", "146", "4632"], "fr": "Salle de bain", "id": "KAMAR MANDI", "pt": "BANHEIRO", "text": "Bathroom"}, {"bbox": ["455", "5929", "523", "6026"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "[SFX] WAAH!", "pt": "[SFX] WAAH!", "text": "Wah!"}, {"bbox": ["35", "2160", "165", "2223"], "fr": "Pas bon... Je ne... tiens... plus !", "id": "TIDAK BAGUS... TIDAK... TAHAN LAGI!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM... N\u00c3O... CONSIGO MAIS!", "text": "Not good... I... can\u0027t... hold on!"}, {"bbox": ["642", "5501", "777", "5572"], "fr": "Et tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai...", "id": "DAN BARUSAN AKU...", "pt": "E AGORA H\u00c1 POUCO EU...", "text": "And just now, I..."}], "width": 800}, {"height": 3419, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/83/4.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "365", "775", "493"], "fr": "Tu es aussi venue aider grand fr\u00e8re Liu Feng \u00e0 se laver le dos ?", "id": "KAU JUGA DATANG UNTUK MEMBANTU KAKAK LIU FENG MENGGOSOK PUNGGUNGNYA?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M VEIO AJUDAR O IRM\u00c3O LIU FENG A ESFREGAR AS COSTAS?", "text": "Are you here to help Brother Liu Feng scrub his back too?"}, {"bbox": ["488", "2907", "646", "3010"], "fr": "Je n\u0027arrive pas \u00e0 croire que ton abri soit si grand.", "id": "AKU TIDAK PERCAYA TEMPAT PERLINDUNGANMU SEBESAR INI.", "pt": "\u00c9 INACREDIT\u00c1VEL QUE SEU ABRIGO SEJA T\u00c3O GRANDE.", "text": "I can\u0027t believe your shelter is so big."}, {"bbox": ["260", "829", "392", "944"], "fr": "Peu importe, je vais d\u0027abord recracher le truc de Liu Feng !", "id": "MASA BODOH, KELUARKAN DULU BARANG LIU FENG!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, PRIMEIRO VOU CUSPIR AS COISAS DO LIU FENG!", "text": "Never mind, I\u0027ll spit out Liu Feng\u0027s stuff first!"}, {"bbox": ["616", "85", "782", "152"], "fr": "Oh non ! Ai-je \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert ?", "id": "TIDAK BAGUS! KETAHUAN, YA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! FUI DESCOBERTA!", "text": "Oh no! Have I been discovered?!"}, {"bbox": ["281", "3135", "381", "3203"], "fr": "L\u0027infirmerie est par ici.", "id": "RUANG MEDIS DI SEBELAH SINI.", "pt": "A ENFERMARIA \u00c9 POR AQUI.", "text": "The infirmary is this way."}, {"bbox": ["36", "2321", "279", "2384"], "fr": "Le lendemain, devant l\u0027infirmerie.", "id": "KEESOKAN HARINYA, DI LUAR RUANG MEDIS", "pt": "NO DIA SEGUINTE, DO LADO DE FORA DA ENFERMARIA.", "text": "The next day, outside the infirmary"}, {"bbox": ["53", "2819", "152", "2906"], "fr": "Par ici, Docteur Qin.", "id": "SILAKAN LEWAT SINI, DOKTER QIN.", "pt": "POR AQUI, POR FAVOR, DOUTOR QIN.", "text": "This way, please, Dr. Qin."}, {"bbox": ["425", "662", "518", "744"], "fr": "Si innocent !", "id": "POLOS SEKALI!", "pt": "T\u00c3O INOCENTE!", "text": "So innocent!"}, {"bbox": ["453", "3117", "509", "3207"], "fr": "Ah, c\u0027est OB !", "id": "AH, ITU OB!", "pt": "AH, \u00c9 OB!", "text": "Ah, it\u0027s OB!"}, {"bbox": ["133", "2092", "654", "2205"], "fr": "[SFX] AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH !!!!", "id": "[SFX] AAAAAAAAAAAAAAAHHHHH!!!!", "pt": "[SFX] AHHHHHHHHHHHH!!!!", "text": "\u554a\u554a\u554a\u554a\u554a\u554a\u554a\u554a\u554a\u554a\u554a\u554a\uff01\uff01\uff01\uff01"}, {"bbox": ["255", "137", "377", "220"], "fr": "Se pourrait-il que tu...", "id": "JANGAN-JANGAN KAU...", "pt": "SER\u00c1 QUE VOC\u00ca...", "text": "Could it be that you..."}, {"bbox": ["644", "1917", "746", "2004"], "fr": "Non, pas possible...", "id": "TIDAK MUNGKIN", "pt": "N\u00c3O PODE SER.", "text": "No way..."}], "width": 800}]
Manhua