This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 43
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/0.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "1095", "759", "1425"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIU XIAO SHEN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : XIAN CHAN\nENCRAGE : LIN C\nCOLORISTE ASSISTANT : TATSUYA\nSC\u00c9NARISTE : JUZI YAN\nSUPERVISION DU SC\u00c9NARIO : XIAO CHEN\n\u00c9DITEUR : HUAI AN\nPRODUCTEUR : XIAN CHAN", "id": "Karya Asli: Jiu Xiaoshen\nPenulis Utama: Xian Chan\nSketsa: Lin C\nAsisten Pewarnaan: Tatsuya\nPenulis Naskah: Juzi Yan\nPengawas Naskah: Xiao Chen\nEditor Karya: Huai An\nProduser: Xian Chan", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIU XIAOSHEN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAN CHAN\nDESENHO: LIN C\nASSISTENTE DE CORES: TATSUYA\nROTEIRISTA: JUZI YAN\nSUPERVISOR DE ROTEIRO: XIAO CHEN\nEDITOR DA OBRA: HUAI AN\nPRODUTOR: XIAN CHAN", "text": "Original Work: Jiu Xiao Shen\nLead Artist: Xian Chan\nLine Art: Lin C\nColor Assistant: Tatsuya\nScript: Orange Yan\nScript Supervision: Xiao Chen\nEditor: Huai An\nProducer: Xian Chan", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIU XIAO SHEN | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: XIAN CHAN | \u00c7\u0130ZG\u0130 SANATI: LIN C | RENK AS\u0130STANI: TATSUYA | SENAR\u0130ST: JU ZI YAN | SENARYO ED\u0130T\u00d6R\u00dc: XIAO CHEN | ESER ED\u0130T\u00d6R\u00dc: HUAI AN | YAPIMCI: XIAN CHAN"}, {"bbox": ["3", "0", "692", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/1.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "659", "318", "915"], "fr": "P\u00c8RE, JE N\u0027AI PAS D\u0027APP\u00c9TIT, RENTREZ.", "id": "Ayah, aku tidak nafsu makan, Ayah pulang saja.", "pt": "PAI, N\u00c3O TENHO APETITE. PODE IR.", "text": "Father, I don\u0027t have an appetite. You can go back.", "tr": "Baba, i\u015ftah\u0131m yok, sen geri d\u00f6n."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/2.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "1183", "705", "1465"], "fr": "CE N\u0027EST PAS FACILE POUR TOI NON PLUS AU PALAIS.", "id": "Kau juga tidak mudah hidup di istana.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL PARA VOC\u00ca NO PAL\u00c1CIO.", "text": "It\u0027s not easy for you in the palace either.", "tr": "Sarayda senin i\u00e7in de kolay de\u011fil."}, {"bbox": ["117", "985", "396", "1290"], "fr": "B\u00c9B\u00c9, P\u00c8RE A R\u00c9FL\u00c9CHI.", "id": "Sayang, Ayah sudah memikirkannya.", "pt": "BEB\u00ca, PAPAI PENSOU UM POUCO.", "text": "Baby, I\u0027ve thought about it...", "tr": "Bebe\u011fim, baban biraz d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc."}, {"bbox": ["211", "107", "345", "309"], "fr": "[SFX] HUM...", "id": "[SFX] Ehem...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "...", "tr": "[SFX] H\u0131mm..."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/3.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "872", "756", "1252"], "fr": "PUISQUE TU ES D\u00c9J\u00c0 SORTIE EN SECRET DU PALAIS, CE N\u0027EST PLUS \u00c0 UN INSTANT PR\u00c8S.", "id": "Karena sudah diam-diam keluar istana, tidak ada salahnya menghabiskan sedikit waktu lagi.", "pt": "J\u00c1 QUE SA\u00cdMOS DO PAL\u00c1CIO SEM PERMISS\u00c3O, UM POUCO MAIS DE TEMPO N\u00c3O FAR\u00c1 DIFEREN\u00c7A.", "text": "Since you\u0027ve already snuck out of the palace, a little more time won\u0027t hurt.", "tr": "Madem gizlice saraydan \u00e7\u0131kt\u0131n, biraz daha kalman\u0131n bir zarar\u0131 olmaz."}, {"bbox": ["353", "2807", "668", "3230"], "fr": "CE SOIR, IL Y A UN FESTIVAL DE FEUX D\u0027ARTIFICE DANS LA CAPITALE. VA VOIR L\u0027ANIMATION ET D\u00c9TENDS-TOI UN PEU.", "id": "Malam ini ada festival kembang api di ibu kota, pergilah melihat keramaian dan bersantai sejenak.", "pt": "HOJE \u00c0 NOITE HAVER\u00c1 UM FESTIVAL DE FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO NA CAPITAL. V\u00c1 VER O MOVIMENTO E RELAXAR UM POUCO.", "text": "There\u0027s a fireworks display in the capital tonight. You should go and enjoy the festivities, relax a bit.", "tr": "Ak\u015fam ba\u015fkentte havai fi\u015fek g\u00f6sterisi var, gidip biraz e\u011flen, rahatla."}, {"bbox": ["169", "592", "347", "770"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["260", "0", "573", "192"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Benar juga.", "pt": "POIS \u00c9.", "text": "Indeed.", "tr": "\u00d6yle de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/4.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "814", "639", "1154"], "fr": "N\u0027A-T-IL VRAIMENT PAS PEUR QUE QI CHANGNING ACCUSE LA FAMILLE JIANG DE COMPLICIT\u00c9 ?", "id": "Apa Ayah benar-benar tidak takut Qi Changning akan menuduh Keluarga Jiang telah melindungiku?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O TEM MEDO QUE QI CHANGNING ACUSE A FAM\u00cdLIA JIANG DE ENCOBRIMENTO?", "text": "Aren\u0027t you afraid Qi Changning will accuse the Jiang family of harboring a fugitive?", "tr": "Qi Changning\u0027in Jiang ailesini su\u00e7 ortakl\u0131\u011f\u0131ndan dolay\u0131 cezaland\u0131rmas\u0131ndan ger\u00e7ekten korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["510", "207", "891", "475"], "fr": "NON SEULEMENT IL NE ME PRESSE PAS DE RENTRER AU PALAIS, MAIS EN PLUS IL VEUT QUE JE SORTE.", "id": "Bukannya menyuruhku kembali ke istana, Ayah malah menyuruhku pergi keluar.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O ME PRESSIONA A VOLTAR PARA O PAL\u00c1CIO, COMO AINDA QUER QUE EU SAIA MAIS.", "text": "Not only is she not urging me to return to the palace, she even wants me to stay out.", "tr": "Sadece saraya d\u00f6nmem i\u00e7in \u0131srar etmemekle kalm\u0131yor, bir de d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmam\u0131 istiyor."}, {"bbox": ["102", "2216", "455", "2569"], "fr": "BIEN QUE NOUS N\u0027AYONS PAS PASS\u00c9 BEAUCOUP DE TEMPS ENSEMBLE, LE VIEUX JIANG EST VRAIMENT TR\u00c8S BON AVEC MOI. SI JE SUIS VRAIMENT AVEC QI CHANGNING...", "id": "Meskipun waktu kami bersama tidak lama, Ayah Jiang benar-benar sangat baik padaku. Jika aku benar-benar dan Qi Changning...", "pt": "EMBORA N\u00c3O TENHAMOS PASSADO MUITO TEMPO JUNTOS, O VELHO PAI JIANG REALMENTE FOI MUITO BOM PARA MIM. SE EU REALMENTE E QI CHANGNING...", "text": "Although we haven\u0027t been together for long, Father Jiang has been very good to me. If I really were to oppose Qi Changning...", "tr": "Birlikte \u00e7ok zaman ge\u00e7irmemi\u015f olsak da, Baba Jiang bana ger\u00e7ekten \u00e7ok iyi davrand\u0131. E\u011fer Qi Changning ile ger\u00e7ekten..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/5.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "144", "354", "485"], "fr": "DEMAIN, JE RETOURNERAI AU PALAIS ET M\u0027EXCUSERAI AUPR\u00c8S DE QI CHANGNING.", "id": "Aku akan kembali ke istana besok dan meminta maaf pada Qi Changning.", "pt": "AMANH\u00c3 MESMO VOLTAREI AO PAL\u00c1CIO E PEDIREI DESCULPAS A QI CHANGNING.", "text": "I\u0027ll return to the palace tomorrow and apologize to Qi Changning.", "tr": "Yar\u0131n saraya d\u00f6nece\u011fim ve Qi Changning\u0027den \u00f6z\u00fcr dileyece\u011fim."}, {"bbox": ["119", "957", "295", "1160"], "fr": "C\u0027EST BIEN AUSSI. APR\u00c8S TOUT...", "id": "Baiklah, lagipula...", "pt": "TUDO BEM. AFINAL...", "text": "That\u0027s good too. After all...", "tr": "Olur, ne de olsa..."}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/6.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "2294", "603", "2633"], "fr": "TU DOIS CROIRE QUE TU FINIRAS PAR T\u0027EN SORTIR !", "id": "Kau harus percaya bahwa kau akan berhasil melewati semua ini!", "pt": "VOC\u00ca PRECISA ACREDITAR QUE VAI SUPERAR ISSO!", "text": "You must believe that things will get better!", "tr": "Bu zor zamanlar\u0131 atlataca\u011f\u0131na inanmal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["473", "128", "716", "445"], "fr": "QI CHANGNING EST SOMBRE, CRUELLE ET RANCUNI\u00c8RE.", "id": "Qi Changning itu orang yang muram, kejam, dan berpikiran sempit.", "pt": "QI CHANGNING \u00c9 SOMBRIA, CRUEL E MESQUINHA.", "text": "Qi Changning is gloomy, cruel, and narrow-minded.", "tr": "Qi Changning kindar, ac\u0131mas\u0131z ve dar g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fc biridir."}, {"bbox": ["238", "481", "546", "749"], "fr": "TANT QUE TU COMPRENDS QU\u0027IL NE FAUT PAS TROP AGIR SOUS LE COUP DE L\u0027\u00c9MOTION, C\u0027EST BIEN.", "id": "Baguslah kalau kau bisa mengerti untuk tidak terlalu bertindak gegabah karena emosi.", "pt": "\u00c9 BOM QUE VOC\u00ca ENTENDA QUE N\u00c3O DEVE AGIR POR IMPULSO.", "text": "As long as you understand, don\u0027t be too impulsive.", "tr": "Fazla duygusal davranmaman gerekti\u011fini anlaman iyi olur."}, {"bbox": ["518", "1842", "709", "1978"], "fr": "QUOI ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE?!"}, {"bbox": ["87", "2016", "441", "2400"], "fr": "QI CHANGNING COMMET TROP D\u0027INJUSTICES, T\u00d4T OU TARD ELLE DEVIENDRA LA CIBLE DE TOUS.", "id": "Qi Changning telah melakukan banyak ketidakadilan, cepat atau lambat dia akan menjadi sasaran kemarahan semua orang.", "pt": "QI CHANGNING COMETE MUITAS INJUSTI\u00c7AS. MAIS CEDO OU MAIS TARDE, ELA SE TORNAR\u00c1 ALVO DE TODOS.", "text": "Qi Changning\u0027s many injustices will eventually make her a target.", "tr": "Qi Changning \u00e7ok fazla k\u00f6t\u00fcl\u00fck yap\u0131yor, er ya da ge\u00e7 herkesin hedefi haline gelecek."}], "width": 900}, {"height": 5287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/7.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "2999", "774", "3263"], "fr": "POURQUOI CETTE MINE D\u00c9CONFITE ?", "id": "Kenapa memasang wajah masam begitu?", "pt": "POR QUE ESSA CARA DE POUCOS AMIGOS?", "text": "Why the long face?", "tr": "Neden b\u00f6yle somurtkan bir surat as\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["501", "2234", "825", "2570"], "fr": "PUIS-JE ENCORE FRANCHIR CETTE PORTE ?", "id": "Apa aku masih bisa keluar dari pintu ini?", "pt": "EU AINDA VOU CONSEGUIR SAIR POR ESTA PORTA?", "text": "Can I even leave this place?", "tr": "Bu kap\u0131dan \u00e7\u0131kabilecek miyim sence?"}, {"bbox": ["123", "4698", "337", "4961"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, TU N\u0027ES PAS EN COL\u00c8RE ?", "id": "Kakak, kau tidak marah?", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BRAVA?", "text": "Sister, aren\u0027t you angry?", "tr": "Abla, k\u0131zg\u0131n de\u011fil misin?"}, {"bbox": ["277", "489", "636", "907"], "fr": "P\u00c8RE EST PARTI. B\u00c9B\u00c9, N\u0027OUBLIE PAS D\u0027ALLER VOIR LES FEUX D\u0027ARTIFICE CE SOIR.", "id": "Ayah sudah pergi. Sayang, jangan lupa menonton festival kembang api malam ini.", "pt": "PAPAI J\u00c1 FOI. BEB\u00ca, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE IR VER OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO \u00c0 NOITE.", "text": "Father\u0027s gone. Baby, don\u0027t forget to go see the fireworks tonight.", "tr": "Baban gitti, bebe\u011fim, ak\u015famki havai fi\u015fek g\u00f6sterisini izlemeyi unutma."}, {"bbox": ["473", "5016", "658", "5261"], "fr": "EN COL\u00c8RE ?", "id": "Marah?", "pt": "BRAVA?", "text": "Angry?", "tr": "K\u0131zg\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["507", "0", "863", "240"], "fr": "OH, VIEIL HOMME, VOUDRIEZ-VOUS BIEN VOUS TAIRE !", "id": "Ayah, sudahlah!", "pt": "AH, PAI, SER\u00c1 QUE D\u00c1 PRA CALAR A BOCA!", "text": "You should just shut up!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 bunak, kapa \u00e7eneni art\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 5288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/8.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "413", "753", "770"], "fr": "DEVANT TOUT LE MONDE, N\u0027EST-CE PAS AINSI QUE JE ME COMPORTE, MOI, L\u0027IMP\u00c9RATRICE ?", "id": "Di depan semua orang, bukankah Aku (Aijia) memang seperti itu?", "pt": "NA FRENTE DE TODOS, EU (AIJIA) N\u00c3O SOU EXATAMENTE ASSIM?", "text": "In front of everyone, I have to act like that.", "tr": "Herkesin \u00f6n\u00fcnde, ben, \u0130mparatori\u00e7e Dowager, tam da b\u00f6yle de\u011fil miyim?"}, {"bbox": ["418", "3299", "728", "3714"], "fr": "QUI SAIT, PEUT-\u00caTRE QU\u0027UN JOUR JE SERAI D\u00c9CAPIT\u00c9E.", "id": "Bisa jadi suatu hari nanti akan dipenggal.", "pt": "QUEM SABE UM DIA EU PERCA A CABE\u00c7A.", "text": "Otherwise, who knows, one day I might lose my head.", "tr": "Belki bir g\u00fcn kafas\u0131 u\u00e7urulur."}, {"bbox": ["158", "201", "512", "557"], "fr": "LE GRAND CENSEUR JIANG A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 INT\u00c8GRE, SES PAROLES N\u0027ONT JAMAIS \u00c9T\u00c9 FAUSSES. NOUS, LES IMP\u00c9RATRICES DOUAIRI\u00c8RES, EN PUBLIC...", "id": "Sensor Jiang selalu jujur, perkataannya tidak pernah bohong. Di hadapan semua orang, Aku (Aijia)...", "pt": "O CENSOR IMPERIAL JIANG SEMPRE FOI \u00cdNTEGRO. O QUE ELE DISSE NUNCA FOI FALSO, NEM PERANTE A MULTID\u00c3O, NEM PERANTE AIJIA.", "text": "Censor Jiang has always been forthright. His words have never been untrue.", "tr": "\u0130mparatorluk M\u00fcfetti\u015fi Jiang her zaman d\u00fcr\u00fcst olmu\u015ftur, s\u00f6zleri ne zaman yalan oldu ki? Herkesin ve benim huzurumda..."}, {"bbox": ["409", "4996", "568", "5169"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["178", "3102", "552", "3397"], "fr": "LA CIBLE DE TOUS.", "id": "TARGET KEMARAHAN PUBLIK", "pt": "ALVO DE TODOS.", "text": "A target.", "tr": "Herkesin hedefi."}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/9.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "100", "553", "539"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT AVANT, J\u0027AURAIS CERTAINEMENT SOUHAIT\u00c9 QU\u0027ELLE SOIT D\u00c9CAPIT\u00c9E AU PLUS VITE.", "id": "Kalau dulu, aku pasti berharap dia segera dipenggal.", "pt": "SE FOSSE ANTES, EU CERTAMENTE DESEJARIA QUE ELA PERDESSE A CABE\u00c7A O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "If it were before, I would have wished for her to lose her head sooner.", "tr": "Eskiden olsa, onun bir an \u00f6nce kellesinin gitmesini d\u00f6rt g\u00f6zle beklerdim."}, {"bbox": ["254", "3550", "816", "4104"], "fr": "LE DESTIN DE QI CHANGNING PEUT-IL \u00c9GALEMENT \u00caTRE DIFF\u00c9RENT DE CE QUI EST RELAT\u00c9 DANS LES LIVRES D\u0027HISTOIRE ?", "id": "Apakah akhir cerita Qi Changning juga bisa berbeda dari catatan sejarah?", "pt": "O DESTINO DE QI CHANGNING TAMB\u00c9M PODE SER DIFERENTE DO QUE EST\u00c1 NOS LIVROS DE HIST\u00d3RIA?", "text": "Could Qi Changning\u0027s fate be different from what\u0027s written in history?", "tr": "Qi Changning\u0027in sonu da acaba tarih kitaplar\u0131ndakinden farkl\u0131 olabilir mi?"}, {"bbox": ["458", "549", "863", "745"], "fr": "MAIS MAINTENANT...", "id": "Tapi sekarang...", "pt": "MAS AGORA...", "text": "But now...", "tr": "Ama \u015fimdi..."}, {"bbox": ["43", "2909", "550", "3394"], "fr": "SI JE PEUX CHANGER LE DESTIN DE JIANG SHU...", "id": "Jika aku bisa mengubah takdir Jiang Shu...", "pt": "SE EU PUDER MUDAR O DESTINO DE JIANG SHU...", "text": "If I can change Jiang Shu\u0027s fate...", "tr": "E\u011eER JIANG SHU\u0027NUN KADER\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130RSEM"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/10.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "832", "588", "953"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "[SFX] Aduh!", "pt": "AI!", "text": "Ouch!", "tr": "AY!"}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/11.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "2351", "405", "2746"], "fr": "TU NE DEVAIS PAS ALLER VOIR LES FEUX D\u0027ARTIFICE CE SOIR ?", "id": "Bukankah malam ini kau mau menonton festival kembang api?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O IA VER OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO HOJE \u00c0 NOITE?", "text": "Aren\u0027t you going to the fireworks display tonight?", "tr": "Bu ak\u015fam havai fi\u015fek g\u00f6sterisine gidecektin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["371", "2638", "770", "2989"], "fr": "CE N\u0027EST PAS FACILE DE SORTIR DU PALAIS. MOI, L\u0027IMP\u00c9RATRICE, JE VAIS ME FORCER \u00c0 T\u0027ACCOMPAGNER POUR T\u0027AMUSER UN PEU.", "id": "Tidak mudah untuk keluar istana sekali. Aku (Aijia) akan dengan berat hati menemanimu bermain.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL SAIR DO PAL\u00c1CIO. EU (AIJIA) RELUTANTEMENTE A ACOMPANHAREI PARA SE DIVERTIR UM POUCO.", "text": "It\u0027s not easy to get out of the palace. I\u0027ll graciously accompany you.", "tr": "Saraydan \u00e7\u0131kmak kolay de\u011fil. Ben, \u0130mparatori\u00e7e Dowager, l\u00fctfedip seninle biraz e\u011flenmeye gelece\u011fim."}, {"bbox": ["182", "3873", "529", "4286"], "fr": "MAIS SI AUCUNE DE NOUS DEUX N\u0027EST AU PALAIS, CELA NE POSERA-T-IL PAS DE PROBL\u00c8ME SI ON NOUS D\u00c9COUVRE ?", "id": "Tapi kita berdua tidak ada di istana, apa tidak akan jadi masalah jika ketahuan?", "pt": "MAS SE N\u00d3S DUAS ESTIVERMOS FORA DO PAL\u00c1CIO, N\u00c3O HAVER\u00c1 PROBLEMAS SE ALGU\u00c9M DESCOBRIR?", "text": "But if we\u0027re both out of the palace, won\u0027t there be problems if someone finds out?", "tr": "Ama ikimiz de sarayda olmazsak, biri fark ederse sorun olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["174", "135", "471", "532"], "fr": "RASSURE-TOI. MOI, L\u0027IMP\u00c9RATRICE, JE SUIS DE BONNE HUMEUR AUJOURD\u0027HUI ET JE NE PUNIRAI PAS TON P\u00c8RE.", "id": "Tenang saja. Aku (Aijia) sedang dalam suasana hati yang baik hari ini, jadi aku tidak akan menghukum ayahmu.", "pt": "RELAXE. EU (AIJIA) ESTOU DE BOM HUMOR HOJE. N\u00c3O PUNIREI SEU PAI.", "text": "Don\u0027t worry. I\u0027m in a good mood today, so I won\u0027t punish your father.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun. Ben, \u0130mparatori\u00e7e Dowager, bug\u00fcn keyfim yerinde, baban\u0131 cezaland\u0131rmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/12.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "306", "390", "554"], "fr": "ACCOMPAGNE-MOI D\u0027ABORD, MOI, L\u0027IMP\u00c9RATRICE, POUR QUE JE ME REPOSE UN PEU !", "id": "Temani Aku (Aijia) istirahat dulu!", "pt": "PRIMEIRO, ACOMPANHE AIJIA PARA DESCANSAR UM POUCO!", "text": "Rest with me for a bit first!", "tr": "\u00d6nce benimle biraz dinlen!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/13.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "339", "636", "471"], "fr": "ATTENDS ! POURQUOI ES-TU ENCORE MONT\u00c9E SUR LE LIT ?!", "id": "Tunggu! Kenapa naik ke ranjang lagi?!", "pt": "ESPERE! COMO VIEMOS PARAR NA CAMA DE NOVO?!", "text": "Wait! Why are we in bed again?!", "tr": "Dur! Neden yine yata\u011fa girdik?!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/17.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1621", "451", "1928"], "fr": "TU AS EU TANT DE MAL \u00c0 SORTIR. JE VEUX JUSTE QUE TU SOIS UN PEU PLUS \u00c0 L\u0027AISE ET QUE TU TE D\u00c9TENDES.", "id": "Kau akhirnya bisa keluar sekali, aku hanya ingin membuatmu lebih santai.", "pt": "VOC\u00ca RARAMENTE CONSEGUE SAIR. EU S\u00d3 QUERO QUE FIQUE UM POUCO MAIS \u00c0 VONTADE E RELAXE.", "text": "It\u0027s not easy for you to get out. I just want you to be more at ease...", "tr": "Nadir de olsa d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kabildin, sadece biraz rahatlaman\u0131 istedim, o y\u00fczden rahatla."}, {"bbox": ["317", "82", "563", "409"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, SI NOUS NOUS PROMENONS AINSI OUVERTEMENT ET QUE QUELQU\u0027UN NOUS RECONNA\u00ceT, QUE FERONS-NOUS ?", "id": "Kakak, kalau kita berjalan terang-terangan begini dan dikenali orang, bagaimana?", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, SE ANDARMOS POR A\u00cd ASSIM, T\u00c3O DESPREOCUPADAMENTE, O QUE FAREMOS SE ALGU\u00c9M NOS RECONHECER?", "text": "Sister, if we just swagger around like this, what if someone recognizes us?", "tr": "Abla, b\u00f6yle elini kolunu sallayarak gezerken biri bizi tan\u0131rsa ne yapar\u0131z?"}, {"bbox": ["143", "2164", "379", "2496"], "fr": "ET SI ON ACHETAIT UN MASQUE ?", "id": "Bagaimana kalau kita membeli topeng?", "pt": "QUE TAL COMPRARMOS UMA M\u00c1SCARA?", "text": "How about we buy some masks?", "tr": "Birer maske alsak nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["440", "1813", "708", "2108"], "fr": "PUISQUE TU N\u0027ES PAS TRANQUILLE...", "id": "Kalau kau tidak tenang...", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 TRANQUILA...", "text": "If you\u0027re worried...", "tr": "Madem i\u00e7in rahat de\u011fil..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/18.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "110", "581", "430"], "fr": "DEUX JOLIES DEMOISELLES, VOULEZ-VOUS ACHETER DES MASQUES ?", "id": "Dua nona cantik, mau beli topeng?", "pt": "DUAS LINDAS MO\u00c7AS, QUEREM COMPRAR M\u00c1SCARAS?", "text": "Two beautiful ladies, would you like to buy some masks?", "tr": "\u0130ki g\u00fczel han\u0131mefendi, maske almak ister misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/19.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "668", "447", "970"], "fr": "LES DEUX DEMOISELLES SONT MAGNIFIQUEMENT V\u00caTUES ET SANS SERVITEURS. VOUS VOUS \u00caTES S\u00dbREMENT \u00c9CHAPP\u00c9ES EN SECRET...", "id": "Pakaian kedua Nona sangat bagus, dan tidak ada pelayan yang mengikuti. Pasti kalian menyelinap keluar, ya?", "pt": "AS DUAS JOVENS EST\u00c3O VESTIDAS DE FORMA ELEGANTE E N\u00c3O T\u00caM SERVOS. DEVEM TER SA\u00cdDO \u00c0S ESCONDIDAS, CERTO?", "text": "You two ladies are dressed so finely, yet have no servants. Did you sneak out...", "tr": "\u0130ki han\u0131mefendinin k\u0131yafetleri ola\u011fan\u00fcst\u00fc ve yanlar\u0131nda hizmetkar da yok. Anla\u015f\u0131lan gizlice d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131km\u0131\u015fs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["389", "892", "621", "1163"], "fr": "...POUR ASSISTER AU FESTIVAL DE FEUX D\u0027ARTIFICE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kalian pasti diam-diam datang ke festival kembang api, kan?", "pt": "VOC\u00caS DUAS VIERAM ESCONDIDAS PARA O FESTIVAL DE FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "To see the fireworks?", "tr": "Havai fi\u015fek festivaline kat\u0131lmak i\u00e7in gizlice ka\u00e7t\u0131n\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["423", "2054", "642", "2328"], "fr": "ALORS, AURIEZ-VOUS QUELQUE CHOSE \u00c0 NOUS RECOMMANDER ?", "id": "Lalu, apa ada yang Anda rekomendasikan?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca TEM ALGUMA RECOMENDA\u00c7\u00c3O?", "text": "Do you have any recommendations?", "tr": "Peki, ne \u00f6nerirsiniz?"}, {"bbox": ["285", "1635", "519", "1901"], "fr": "ACHETEZ UN MASQUE, ET JE VOUS GARANTIS QUE CELA VOUS \u00c9VITERA BIEN DES ENNUIS !", "id": "Beli topeng, dijamin bisa menghindari banyak masalah!", "pt": "COMPREM UMA M\u00c1SCARA, GARANTO QUE EVITAR\u00c1 MUITOS PROBLEMAS!", "text": "Buy a mask, and you\u0027ll avoid a lot of trouble!", "tr": "Bir maske al\u0131n, bir\u00e7ok dertten kurtulaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 garanti ederim!"}, {"bbox": ["645", "1729", "812", "1942"], "fr": "VOUS AVEZ RAISON.", "id": "Anda benar.", "pt": "VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O.", "text": "You mean...", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["420", "2832", "550", "2983"], "fr": "HUM...", "id": "Hmm....", "pt": "HMM...", "text": "Hmm...", "tr": "Hmm...."}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/20.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1799", "809", "2117"], "fr": "CEUX-CI, JE LES AVAIS PR\u00c9PAR\u00c9S POUR DE BEAUX COUPLES AMOUREUX...", "id": "Ini sebenarnya kusiapkan untuk pasangan kekasih yang tampan dan cantik...", "pt": "ORIGINALMENTE, PREPAREI ISTO PARA CASAIS APAIXONADOS E BONITOS...", "text": "These were originally intended for loving and beautiful couples...", "tr": "Bunlar\u0131 asl\u0131nda birbirine a\u015f\u0131k, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 \u00e7iftler i\u00e7in haz\u0131rlam\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["386", "2863", "667", "3295"], "fr": "MAIS EN VOUS VOYANT VOUS PROMENER MAIN DANS LA MAIN, JE SUPPOSE QUE VOTRE RELATION FRATERNELLE EST EXCELLENTE. VOUS LES VENDRE AUSSI...", "id": "Tapi melihat kedua Nona berjalan bersama, sepertinya hubungan kalian sebagai saudari juga sangat baik, jadi menjualnya pada kalian juga\u2014", "pt": "MAS VENDO AS DUAS JOVENS PASSEANDO DE M\u00c3OS DADAS, IMAGINO QUE A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE IRM\u00c3S SEJA EXCELENTE. VENDER PARA VOC\u00caS TAMB\u00c9M...", "text": "But seeing you two ladies traveling together, your sisterly bond must be strong. Selling them to you...", "tr": "Ama iki han\u0131mefendiyi el ele gezerken g\u00f6r\u00fcnce, karde\u015fler aras\u0131ndaki ba\u011f\u0131n da \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, size satabilirim\u2014"}, {"bbox": ["374", "511", "541", "727"], "fr": "CE SONT... ?", "id": "Ini?", "pt": "ISTO \u00c9?", "text": "What is this?", "tr": "Bu da ne?"}, {"bbox": ["209", "4745", "465", "5061"], "fr": "NOUS LES PRENONS.", "id": "Kami ambil.", "pt": "N\u00d3S VAMOS LEVAR.", "text": "We\u0027ll take them.", "tr": "Bunlar\u0131 al\u0131yoruz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/21.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "920", "666", "1252"], "fr": "ELLE SEMBLE BEAUCOUP AIMER CES DEUX MASQUES ?", "id": "Dia sepertinya sangat menyukai kedua topeng ini?", "pt": "ELA PARECE GOSTAR MUITO DESTAS DUAS M\u00c1SCARAS?", "text": "She seems to like these two masks.", "tr": "Bu iki maskeyi \u00e7ok be\u011fenmi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/23.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1115", "739", "1463"], "fr": "MADEMOISELLE EST D\u00c9J\u00c0 TR\u00c8S BELLE. MAINTENANT, AVEC CE MASQUE, ON DIRAIT UNE F\u00c9E DESCENDUE DU CIEL !", "id": "Nona memang sudah cantik, sekarang memakai topeng jadi seperti bidadari turun dari kahyangan!", "pt": "A JOVEM J\u00c1 \u00c9 MUITO BONITA. AGORA, COM A M\u00c1SCARA, PARECE UMA FADA CELESTIAL QUE DESCEU \u00c0 TERRA!", "text": "Miss, you are already beautiful, but with this mask, you look like a celestial fairy!", "tr": "Han\u0131mefendi zaten \u00e7ok g\u00fczelsiniz, \u015fimdi maskeyi tak\u0131nca sanki cennetten inmi\u015f bir peri gibisiniz!"}, {"bbox": ["260", "98", "449", "327"], "fr": "EST-CE QUE \u00c7A M\u0027IRA BIEN ?", "id": "Apa aku akan terlihat cantik memakainya?", "pt": "EU VOU FICAR BONITA COM ELA?", "text": "Will I look good wearing it?", "tr": "Tak\u0131nca g\u00fczel olur muyum?"}, {"bbox": ["228", "816", "365", "1002"], "fr": "MAGNIFIQUE.", "id": "Cantik.", "pt": "LINDA.", "text": "Yes.", "tr": "G\u00fczel."}, {"bbox": ["359", "2321", "525", "2541"], "fr": "MERCI.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1588", "413", "1708"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/26.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "567", "620", "919"], "fr": "SUIVEZ LA S\u00c9RIE~", "id": "Jangan lupa ikuti komik ini ya~", "pt": "POR FAVOR, SIGAM!", "text": "Please follow the comic!", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N"}, {"bbox": ["269", "580", "405", "921"], "fr": "DONNEZ DES \u00c9TOILES~", "id": "Mohon bintangnya ya~", "pt": "POR FAVOR, DEIXEM SUAS ESTRELAS!", "text": "Please give us star ratings!", "tr": "L\u00dcTFEN YILDIZ VER\u0130N"}, {"bbox": ["689", "604", "828", "911"], "fr": "SOUTENEZ-NOUS~", "id": "Mohon dukungannya~", "pt": "POR FAVOR, NOS APOIEM!", "text": "Please send us gifts!", "tr": "L\u00dcTFEN DESTEKLEY\u0130N"}, {"bbox": ["146", "93", "708", "442"], "fr": "ENTR\u00c9E DU SALON DE DISCUSSION : 817378127\nBIENVENUE \u00c0 TOUS POUR DISCUTER~", "id": "Pintu Masuk Ruang Obrolan: 817378127\nSelamat datang semuanya untuk bergabung~", "pt": "ENTRADA DA SALA DE BATE-PAPO: 817378127. TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA PARTICIPAR~", "text": "Chatroom Entrance: 817378127 Welcome everyone to come and chat~", "tr": "SOHBET ODASI G\u0130R\u0130\u015e\u0130: 817378127 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKLER\u0130Z~"}, {"bbox": ["59", "570", "190", "871"], "fr": "LAISSEZ UN LIKE~", "id": "Mohon like-nya ya~", "pt": "POR FAVOR, DEIXEM UM LIKE!", "text": "Please like!", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}], "width": 900}, {"height": 155, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/43/27.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "83", "527", "143"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L,"}, {"bbox": ["274", "80", "694", "146"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L,"}], "width": 900}]
Manhua