This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/0.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "864", "994", "1366"], "fr": "Zhudao Culture", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Zhu Dao K\u00fclt\u00fcr\u00fc"}], "width": 1000}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/1.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "188", "765", "416"], "fr": "Peu importe, tu es aussi une pauvre \u00e2me. Tu t\u0027es d\u00e9vou\u00e9 corps et \u00e2me \u00e0 ton devoir, pour au final voir ta famille d\u00e9cim\u00e9e.", "id": "SUDAHLAH, KAU JUGA ORANG YANG MALANG. KAU BEKERJA DENGAN SANGAT SETIA, TAPI PADA AKHIRNYA KELUARGAMU HANCUR DAN KAU KEHILANGAN SEMUANYA.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA MAIS. VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 UM COITADO. SERVIU COM LEALDADE, MAS ACABOU COM A FAM\u00cdLIA DESTRU\u00cdDA E TODOS MORTOS.", "text": "It doesn\u0027t matter. You\u0027re a pitiful person too. Loyal and dedicated to your duty, but in the end, your family is destroyed and your life is ruined.", "tr": "Fark etmez art\u0131k, sen de zavall\u0131 birisin, sadakatle g\u00f6revini yapt\u0131n ama sonunda ailen da\u011f\u0131ld\u0131, mahvoldu."}, {"bbox": ["582", "2559", "967", "2881"], "fr": "Mais Ma\u00eetre Meng est le deuxi\u00e8me plus grand expert de l\u0027Acad\u00e9mie Imp\u00e9riale. Ceux qui ont pu le tuer doivent avoir des appuis et une force insondables,", "id": "TAPI TETUA MENG ADALAH AHLI KEDUA TERKUAT DI AKADEMI KEKAISARAN, KEKUATAN DAN LATAR BELAKANG ORANG YANG BISA MEMBUNUHNYA PASTI SANGAT DALAM DAN TIDAK TERDUGA,", "pt": "MAS O MESTRE MENG ERA O SEGUNDO MAIS FORTE DO COL\u00c9GIO IMPERIAL. A FOR\u00c7A E O HIST\u00d3RICO DE QUEM O MATOU S\u00c3O INSOND\u00c1VEIS.", "text": "But Old Meng is the second strongest expert in the Imperial College. Whoever killed him must have unfathomable power and influence.", "tr": "Ama \u0130htiyar Meng, \u0130mparatorluk Akademisi\u0027nin ikinci en g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fcyd\u00fc, onu \u00f6ld\u00fcrebilecek olanlar\u0131n ge\u00e7mi\u015fi ve g\u00fcc\u00fc ak\u0131l almaz olmal\u0131."}, {"bbox": ["125", "2535", "368", "2752"], "fr": "L\u0027incendie de la biblioth\u00e8que et le meurtre de son gardien, c\u0027est une affaire qui a secou\u00e9 la cour et le pays.", "id": "KEBAKARAN DI PERPUSTAKAAN, PENJAGA KITAB SUCI DIBUNUH, INI ADALAH KASUS BESAR YANG MENGGUNCANG PEMERINTAHAN DAN RAKYAT.", "pt": "O INC\u00caNDIO NA BIBLIOTECA E O ASSASSINATO DO GUARDI\u00c3O DOS CL\u00c1SSICOS S\u00c3O UM GRANDE CASO QUE ABALOU A CORTE E O P\u00daBLICO.", "text": "The library fire and the scripture keeper\u0027s murder are major incidents that have shaken the court and the common people.", "tr": "K\u00fct\u00fcphane yand\u0131, kutsal metinlerin koruyucusu \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc, bu saray\u0131 ve halk\u0131 sarsan b\u00fcy\u00fck bir dava."}, {"bbox": ["542", "1230", "723", "1437"], "fr": "Seule l\u0027indiff\u00e9rence permet de ne pas \u00eatre bless\u00e9.", "id": "HANYA DENGAN TIDAK TERLALU MEMPEDULIKAN ORANG LAIN, KAU BARU TIDAK AKAN TERLUKA.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O SE IMPORTANDO COM O OUTRO \u00c9 QUE N\u00c3O NOS MACHUCAMOS.", "text": "Only by not caring can you avoid being hurt.", "tr": "Ancak kar\u015f\u0131 taraf\u0131 umursamazsan incinmezsin."}, {"bbox": ["653", "1027", "858", "1212"], "fr": "\u00c0 quoi bon s\u0027excuser ? Le mal est d\u00e9j\u00e0 fait.", "id": "APA GUNANYA MINTA MAAF? KERUSAKAN SUDAH TERJADI.", "pt": "DE QUE ADIANTA PEDIR DESCULPAS? O DANO J\u00c1 FOI FEITO.", "text": "What good are apologies? The damage is already done.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilemenin ne faydas\u0131 var? Zarar \u00e7oktan verildi."}, {"bbox": ["422", "2208", "674", "2433"], "fr": "Je t\u0027ai demand\u00e9 de me tuer, pas de me blanchir ! Z\u00e9ro \u00e9toile !", "id": "AKU MENYURUHMU MEMBUNUHKU, BUKAN MEMBERSIHKAN NAMAKU! NILAI JELEK BINTANG LIMA!", "pt": "EU PEDI PARA VOC\u00ca ME MATAR, N\u00c3O PARA LIMPAR MINHA BARRA! AVALIA\u00c7\u00c3O DE UMA ESTRELA!", "text": "I asked you to kill me, not to whitewash me! One-star review!", "tr": "Senden beni \u00f6ld\u00fcrmeni istedim, aklaman\u0131 de\u011fil! Be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 k\u00f6t\u00fc yorum!"}, {"bbox": ["404", "1642", "621", "1850"], "fr": "Quelle technique de massacre, quel temp\u00e9rament ex\u00e9crable ! Maudite menteuse !", "id": "TEKNIK PEMBUNUHAN APA, TEMPERAMEN BURUK APA! DASAR WANITA PENIPU SIALAN!", "pt": "QUE T\u00c9CNICA DE MASSACRE, QUE TEMPERAMENTO EXPLOSIVO! MALDITA VIGARISTA!", "text": "What killing technique and terrible temper! A hateful liar!", "tr": "Ne \u00f6ld\u00fcrme tekni\u011fi, ne huysuzluk! Lanet olas\u0131 kad\u0131n doland\u0131r\u0131c\u0131!"}, {"bbox": ["99", "74", "297", "257"], "fr": "Grande S\u0153ur Bai, je suis d\u00e9sol\u00e9.", "id": "KAK BAI, AKU MINTA MAAF PADAMU.", "pt": "IRM\u00c3 BAI, EU SINTO MUITO.", "text": "Sister Bai, I\u0027m sorry. I\u0027ve wronged you.", "tr": "K\u0131z Karde\u015f Bai, sana kar\u015f\u0131 \u00e7ok mahcubum."}, {"bbox": ["773", "2910", "951", "3021"], "fr": "Quiconque enqu\u00eatera sur cette affaire mourra.", "id": "SIAPA PUN YANG MENYELIDIKI KASUS INI AKAN MATI.", "pt": "QUEM INVESTIGAR ESTE ASSUNTO, MORRE.", "text": "Whoever investigates this case will die.", "tr": "Bu i\u015fi kim ara\u015ft\u0131r\u0131rsa \u00f6l\u00fcr."}, {"bbox": ["275", "1509", "434", "1670"], "fr": "Menteurs ! Ce ne sont que des menteurs !", "id": "PENIPU! SEMUANYA PENIPU!", "pt": "VIGARISTAS! S\u00c3O TODOS VIGARISTAS!", "text": "Liar! They\u0027re all liars!", "tr": "Doland\u0131r\u0131c\u0131lar! Hepsi doland\u0131r\u0131c\u0131!"}, {"bbox": ["633", "3561", "818", "3722"], "fr": "Quiconque enqu\u00eate mourra ?!", "id": "SIAPA PUN YANG MENYELIDIKI AKAN MATI?!", "pt": "QUEM INVESTIGAR, MORRE?!", "text": "Whoever investigates will die?!", "tr": "Kim ara\u015ft\u0131r\u0131rsa \u00f6l\u00fcr m\u00fc?!"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/2.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "236", "599", "479"], "fr": "Puisque les archives de la Guerre de D\u00e9fense Nationale ont \u00e9t\u00e9 br\u00fbl\u00e9es, vous n\u0027avez plus rien \u00e0 faire ici.", "id": "KARENA BERKAS PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA SUDAH DIBAKAR, TIDAK ADA URUSAN KALIAN LAGI DI SINI.", "pt": "J\u00c1 QUE OS REGISTROS DA GUERRA DE DEFESA NACIONAL FORAM QUEIMADOS, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA PARA VOC\u00caS AQUI.", "text": "Since the Wei War records have already been burned, this is no longer your concern.", "tr": "Madem Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131n dosyalar\u0131 yak\u0131ld\u0131, burada sizin i\u00e7in yapacak bir \u015fey kalmad\u0131."}, {"bbox": ["140", "78", "356", "287"], "fr": "Cette affaire n\u0027est pas de votre ressort,", "id": "INI BUKAN MASALAH YANG BISA KALIAN CAMPURI,", "pt": "ESTE N\u00c3O \u00c9 UM ASSUNTO EM QUE VOC\u00caS POSSAM SE METER.", "text": "This matter is not something you can interfere with.", "tr": "Bu sizin kar\u0131\u015fabilece\u011finiz bir mesele de\u011fil."}, {"bbox": ["325", "696", "507", "844"], "fr": "Le Ma\u00eetre nous chasse ?", "id": "APAKAH GURU SEDANG MENGUSIR KAMI?", "pt": "O MESTRE EST\u00c1 NOS EXPULSANDO?", "text": "Is Teacher trying to kick us out?", "tr": "Hoca bizi kovuyor mu?"}, {"bbox": ["416", "1450", "655", "1658"], "fr": "O\u00f9 \u00e9tait le Ma\u00eetre ? Pourquoi n\u0027arrive-t-il que maintenant ?", "id": "GURU PERGI KE MANA? KENAPA BARU DATANG?", "pt": "ONDE O MESTRE FOI? POR QUE S\u00d3 CHEGOU AGORA?", "text": "Where did Teacher go? Why did he come so late?", "tr": "Hoca nereye gitmi\u015fti? Neden daha yeni geldi?"}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/3.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "906", "954", "1120"], "fr": "Le Pavillon des Trois Loisirs est un espace-domaine cr\u00e9\u00e9 par Zhou Fenfang gr\u00e2ce \u00e0 son Aura de Droiture,", "id": "RUMAH BELAJAR SANYU ADALAH RUANG DOMAIN YANG DIBENTUK OLEH ZHOU FENFANG DENGAN MENGUMPULKAN AURA KEBENARAN YANG AGUNG,", "pt": "A LIVRARIA SANYU \u00c9 UM ESPA\u00c7O DOMINAL CRIADO POR ZHOU FENFANG COM A AURA DA RETID\u00c3O.", "text": "The Three Surplus Study is a domain space formed by Teacher Zhou\u0027s righteous aura,", "tr": "Sanyu Kitap Evi, Zhou Fenfang\u0027\u0131n Haoran Zhengqi (Soylu Ruh) ile yo\u011funla\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131 bir alan."}, {"bbox": ["59", "1537", "294", "1783"], "fr": "\u00ab Saisir son \u00e9p\u00e9e avec fougue, pour ne pas trahir sa jeunesse. \u00bb Sans toi, j\u0027aurais oubli\u00e9 ce po\u00e8me,", "id": "\"KEPUASAN MENGHUNUS PEDANG, TAK SIA-SIAKAN MASA MUDA.\" KALAU BUKAN KAU YANG MENGATAKANNYA, AKU SUDAH LUPA PUISI BUATANKU SENDIRI INI,", "pt": "\"EMBRACE A L\u00c2MINA COM PRAZER, N\u00c3O DESPERDICE A JUVENTUDE.\" SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE MENCIONADO, EU J\u00c1 TERIA ESQUECIDO ESTE MEU POEMA.", "text": "A swift cut of the blade, no regrets in youth. If you hadn\u0027t mentioned it, I would have forgotten I wrote this poem.", "tr": "K\u0131l\u0131c\u0131 \u00e7ekip g\u00f6z\u00fcm\u00fc k\u0131rpmadan, gen\u00e7li\u011fime ihanet etmem. Sen s\u00f6ylemeseydin bu \u015fiirimi unutmu\u015ftum bile."}, {"bbox": ["622", "1184", "884", "1369"], "fr": "Y cultiver est bien plus efficace qu\u0027\u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur, les progr\u00e8s sont d\u00e9multipli\u00e9s.", "id": "BERKULTIVASI DI DALAMNYA JAUH LEBIH EFISIEN DARIPADA DI DUNIA LUAR.", "pt": "CULTIVAR L\u00c1 DENTRO \u00c9 MUITO MAIS EFICIENTE DO QUE DO LADO DE FORA.", "text": "Cultivating within it is far more effective than in the outside world.", "tr": "Orada geli\u015fim yapmak, d\u0131\u015far\u0131dakinden \u00e7ok daha verimlidir; yar\u0131 \u00e7abayla iki kat sonu\u00e7 al\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["393", "2394", "625", "2612"], "fr": "Haha, apr\u00e8s tout, vous avez \u00e9crit tant de beaux po\u00e8mes, il est normal d\u0027en oublier un ou deux.", "id": "HAHA, LAGIPULA ANDA TELAH MENULIS BEGITU BANYAK PUISI BAGUS, WAJAR JIKA LUPA SATU ATAU DUA.", "pt": "HAHA, AFINAL, VOC\u00ca ESCREVEU TANTOS POEMAS BONS QUE \u00c9 NORMAL ESQUECER UM OU DOIS.", "text": "Haha, after all, you\u0027ve written so many good poems, it\u0027s normal to forget one or two.", "tr": "Haha, ne de olsa o kadar \u00e7ok g\u00fczel \u015fiir yazd\u0131n\u0131z ki, bir ikisini unutman\u0131z \u00e7ok normal."}, {"bbox": ["345", "1681", "559", "1904"], "fr": "Wei Jun, c\u0027est bien, tu te souviens tr\u00e8s clairement des po\u00e8mes que j\u0027ai \u00e9crits.", "id": "WEI JUN, KAU HEBAT, KAU INGAT DENGAN JELAS PUISI YANG GURU TULIS.", "pt": "WEI JUN, VOC\u00ca \u00c9 BOM. LEMBRA-SE MUITO BEM DOS POEMAS QUE EU, SEU MESTRE, ESCREVI.", "text": "Wei Jun, you\u0027re not bad, you remember the poems I wrote quite clearly.", "tr": "Wei Jun, fena de\u011filsin, hocam\u0131n yazd\u0131\u011f\u0131 \u015fiirleri \u00e7ok iyi hat\u0131rl\u0131yorsun."}, {"bbox": ["717", "1859", "949", "2059"], "fr": "Mais impossible de me souvenir des deux vers suivants, c\u0027est \u00e9trange.", "id": "TAPI AKU TIDAK BISA MENGINGAT DUA BARIS BERIKUTNYA, ANEH SEKALI.", "pt": "MAS N\u00c3O CONSIGO ME LEMBRAR DOS DOIS VERSOS SEGUINTES, \u00c9 ESTRANHO.", "text": "But I can\u0027t remember the last two lines, how strange.", "tr": "Ama son iki m\u0131sras\u0131n\u0131 bir t\u00fcrl\u00fc hat\u0131rlayam\u0131yorum, \u00e7ok tuhaf."}, {"bbox": ["340", "124", "557", "326"], "fr": "\u00c9crire des po\u00e8mes au Pavillon des Trois Loisirs.", "id": "MENULIS PUISI DI RUMAH BELAJAR SANYU.", "pt": "ESCREVENDO POEMAS NA LIVRARIA SANYU.", "text": "Write poems in the Three Surplus Study.", "tr": "Sanyu Kitap Evi\u0027nde \u015fiir yazmak."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/4.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "190", "477", "396"], "fr": "C\u0027est vrai, de toute fa\u00e7on, je peux toujours en \u00e9crire de meilleurs. Oubli\u00e9s, tant pis ~", "id": "BENAR JUGA, LAGIPULA AKU SELALU BISA MENULIS YANG LEBIH BAIK, LUPAKAN SAJA KALAU SUDAH LUPA~", "pt": "\u00c9 VERDADE. DE QUALQUER FORMA, EU SEMPRE POSSO ESCREVER MELHORES. SE ESQUECI, ESQUECI~", "text": "That\u0027s right, I can always write better ones anyway, so it\u0027s fine to forget.", "tr": "Do\u011fru ya, nas\u0131lsa her zaman daha iyisini yazabilirim, unuttuysam unutmu\u015fumdur~"}, {"bbox": ["525", "651", "822", "813"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, j\u0027ai eu tort, je n\u0027aurais pas d\u00fb te donner l\u0027occasion de te la p\u00e9ter.", "id": "MAAF, AKU SALAH, SEHARUSNYA AKU TIDAK MEMBERIMU KESEMPATAN UNTUK PAMER.", "pt": "DESCULPE, EU ERREI. N\u00c3O DEVERIA TER TE DADO A CHANCE DE SE GABAR.", "text": "Sorry, my bad. I shouldn\u0027t have given you the chance to show off.", "tr": "Affedersin, hatal\u0131yd\u0131m, sana hava atma f\u0131rsat\u0131 vermemeliydim."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/5.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "502", "391", "691"], "fr": "Ma\u00eetre Meng est mort, et le Doyen Zhou a encore le c\u0153ur \u00e0 parler po\u00e9sie ?", "id": "TETUA MENG MENINGGAL, KEPALA AKADEMI ZHOU MASIH ADA SUASANA HATI UNTUK MEMBICARAKAN PUISI?", "pt": "O MESTRE MENG MORREU, E O REITOR ZHOU AINDA TEM \u00c2NIMO PARA FALAR DE POESIA?", "text": "Old Meng is dead, and Grand Chronicler Zhou is still in the mood to talk about poems?", "tr": "\u0130htiyar Meng \u00f6ld\u00fc, Ba\u015fkan Zhou\u0027nun hala \u015fiir konu\u015facak hali mi var?"}, {"bbox": ["357", "709", "497", "839"], "fr": "Quelque chose cloche.", "id": "ADA YANG ANEH.", "pt": "ALGO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO.", "text": "Something\u0027s not right.", "tr": "Bir tuhafl\u0131k var."}, {"bbox": ["139", "56", "271", "121"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/6.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "59", "741", "268"], "fr": "Bien, j\u0027ai encore des affaires \u00e0 r\u00e9gler.", "id": "SUDAH CUKUP, AKU MASIH HARUS MENGURUS HAL-HAL LAIN.", "pt": "CERTO, AINDA TENHO QUE CUIDAR DE ALGUNS ASSUNTOS.", "text": "Alright, I still have other matters to attend to.", "tr": "Tamamd\u0131r, daha sonra halletmem gereken i\u015fler var."}, {"bbox": ["232", "931", "462", "1138"], "fr": "Rentrez chez vous, et que les autres se dispersent.", "id": "KALIAN KEMBALILAH, YANG LAIN JUGA BOLEH BUBAR.", "pt": "PODEM IR EMBORA. OS OUTROS TAMB\u00c9M PODEM SE DISPERSAR.", "text": "You all may leave. Everyone else can disperse too.", "tr": "Siz geri d\u00f6n\u00fcn, di\u011ferleri de da\u011f\u0131ls\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/7.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1876", "440", "2143"], "fr": "Dans toute l\u0027Acad\u00e9mie Imp\u00e9riale, seul le Doyen Zhou en est capable. Et pour un meurtre silencieux, un proche est le coupable le plus probable !", "id": "DI SELURUH AKADEMI KEKAISARAN HANYA KEPALA AKADEMI ZHOU YANG MEMILIKI KEMAMPUAN INI, DAN MEMBUNUH SECARA DIAM-DIAM, KEMUNGKINAN BESAR PELAKUNYA ADALAH ORANG YANG DIKENAL!", "pt": "EM TODO O COL\u00c9GIO IMPERIAL, APENAS O REITOR ZHOU TERIA ESSA CAPACIDADE. E PARA MATAR SILENCIOSAMENTE, A POSSIBILIDADE DE SER ALGU\u00c9M CONHECIDO \u00c9 A MAIOR!", "text": "Only Grand Chronicler Zhou in the entire Imperial College has this ability, and to kill so silently, it\u0027s most likely someone he knew!", "tr": "B\u00fct\u00fcn \u0130mparatorluk Akademisi\u0027nde sadece Ba\u015fkan Zhou\u0027nun b\u00f6yle bir yetene\u011fi var ve sessizce \u00f6ld\u00fcrmek i\u00e7in, tan\u0131d\u0131k birinin su\u00e7u i\u015flemi\u015f olma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 en y\u00fcksek!"}, {"bbox": ["518", "2050", "754", "2338"], "fr": "Mon Dieu, aurais-je d\u00e9couvert un terrible secret ? Le Doyen Zhou va-t-il me tuer pour me faire taire ?!", "id": "YA TUHAN, APAKAH AKU BARU SAJA MENEMUKAN RAHASIA BESAR? APAKAH KEPALA AKADEMI ZHOU AKAN MEMBUNUHKU UNTUK MEMBUNGKAMKU?!", "pt": "MEU DEUS, SER\u00c1 QUE DESCOBRI UM GRANDE SEGREDO? O REITOR ZHOU VAI ME MATAR PARA ME SILENCIAR?!", "text": "Oh my god, did I just uncover some big secret? Will Grand Chronicler Zhou kill me to silence me?!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, b\u00fcy\u00fck bir s\u0131r m\u0131 ke\u015ffettim? Ba\u015fkan Zhou beni susturmak i\u00e7in \u00f6ld\u00fcr\u00fcr m\u00fc?!"}, {"bbox": ["357", "74", "536", "227"], "fr": "Le Doyen Zhou ment.", "id": "KEPALA AKADEMI ZHOU BERBOHONG.", "pt": "O REITOR ZHOU EST\u00c1 MENTINDO.", "text": "Grand Chronicler Zhou is lying.", "tr": "Ba\u015fkan Zhou yalan s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["94", "1008", "409", "1212"], "fr": "Quoi ? Serait-ce le Doyen Zhou qui a tu\u00e9 Ma\u00eetre Meng ?!", "id": "APA? APAKAH KEPALA AKADEMI ZHOU YANG MEMBUNUH TETUA MENG?!", "pt": "O QU\u00ca? SER\u00c1 QUE FOI O REITOR ZHOU QUEM MATOU O MESTRE MENG?!", "text": "What? Could it be Grand Chronicler Zhou who killed Old Meng?!", "tr": "Ne? Yoksa \u0130htiyar Meng\u0027i Ba\u015fkan Zhou mu \u00f6ld\u00fcrd\u00fc?!"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/8.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "112", "438", "324"], "fr": "N\u0027est-ce pas ? Vous pensez comme moi ?", "id": "BENAR, KAN? APAKAH KALIAN BERPIKIR SAMA SEPERTIKU?", "pt": "CERTO? VOC\u00caS EST\u00c3O PENSANDO O MESMO QUE EU?", "text": "Right? Are you thinking the same thing as me?", "tr": "De\u011fil mi? Siz de benim gibi mi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["374", "2257", "607", "2464"], "fr": "Ah, bien. Justement, j\u0027ai sur moi le pendentif de jade que mon grand-p\u00e8re m\u0027a offert.", "id": "AH, BAIK, AKU KEBETULAN MEMBAWA LIONTIN GIOK PEMBERIAN KAKEK.", "pt": "AH, BOM. EU TENHO COMIGO O PINGENTE DE JADE QUE MEU AV\u00d4 ME DEU.", "text": "Ah, good. I happen to have a jade pendant my grandfather gave me.", "tr": "Ah, tamam, tam da dedemin verdi\u011fi ye\u015fim bir kolye ucum var."}, {"bbox": ["283", "1516", "515", "1715"], "fr": "Meng Jia, peux-tu me donner un objet ayant appartenu \u00e0 Ma\u00eetre Meng ?", "id": "MENG JIA, BISAKAH KAU MEMBERIKU SALAH SATU PENINGGALAN TETUA MENG?", "pt": "MENG JIA, PODE ME DAR UM PERTENCE DO MESTRE MENG?", "text": "Meng Jia, can you give me one of Old Meng\u0027s belongings?", "tr": "Meng Jia, bana \u0130htiyar Meng\u0027den kalan bir e\u015fyay\u0131 verebilir misin?"}, {"bbox": ["482", "421", "748", "571"], "fr": "Seigneur Bai, penses-tu que ce petit gros fait l\u0027idiot ou l\u0027est-il vraiment ?", "id": "TUAN BAI, LIHATLAH ANAK GENDUT INI, APAKAH DIA BERPURA-PURA BODOH ATAU MEMANG BODOH.", "pt": "SENHORITA BAI, VOC\u00ca ACHA QUE ESTE GORDINHO EST\u00c1 SE FAZENDO DE BOBO OU \u00c9 BOBO MESMO?", "text": "Lord Bai, do you think this little fatty is playing dumb or is he really dumb?", "tr": "Lord Bai, sence bu k\u00fc\u00e7\u00fck \u015fi\u015fko aptal\u0131 m\u0131 oynuyor yoksa ger\u00e7ekten aptal m\u0131?"}, {"bbox": ["359", "1244", "545", "1395"], "fr": "Pardon, mes mots ont d\u00e9pass\u00e9 ma pens\u00e9e...", "id": "MAAF, AKU SALAH BICARA...", "pt": "DESCULPE, FALEI DEMAIS...", "text": "My apologies, I spoke out of turn...", "tr": "Affedersiniz, dilim s\u00fcr\u00e7t\u00fc..."}, {"bbox": ["543", "1038", "693", "1183"], "fr": "Je ne vois rien.", "id": "AKU TIDAK BISA MELIHATNYA.", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO VER.", "text": "I can\u0027t see.", "tr": "G\u00f6remiyorum."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/9.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "768", "550", "949"], "fr": "Mais le dire pourrait co\u00fbter la vie \u00e0 quelqu\u0027un.", "id": "TAPI JIKA DIUNGKAPKAN, MUNGKIN AKAN ADA YANG MATI.", "pt": "MAS SE EU CONTAR, ALGU\u00c9M PODE MORRER.", "text": "But saying it might get someone killed.", "tr": "Ama s\u00f6ylersem birileri \u00f6lebilir."}, {"bbox": ["502", "533", "728", "739"], "fr": "Int\u00e9ressant, j\u0027ai d\u00e9couvert un secret,", "id": "MENARIK, AKU MENEMUKAN SEBUAH RAHASIA,", "pt": "INTERESSANTE, DESCOBRI UM SEGREDO.", "text": "Interesting. I\u0027ve discovered a secret.", "tr": "Biraz ilgin\u00e7, bir s\u0131r ke\u015ffettim,"}], "width": 1000}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/10.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1017", "811", "1254"], "fr": "L\u0027aura d\u0027un mort diff\u00e8re de celle d\u0027un vivant. D\u0027apr\u00e8s mes calculs, Ma\u00eetre Meng est encore en vie.", "id": "AURA ORANG MATI DAN ORANG HIDUP BERBEDA, BERDASARKAN PERHITUNGAN WAKTU, TETUA MENG MASIH HIDUP.", "pt": "A AURA DE MORTOS E VIVOS \u00c9 DIFERENTE. PELO TEMPO DECORRIDO, O MESTRE MENG AINDA EST\u00c1 VIVO.", "text": "The aura of the dead and the living are different. Based on the time, Old Meng is still alive.", "tr": "\u00d6l\u00fclerin ve ya\u015fayanlar\u0131n auras\u0131 farkl\u0131d\u0131r. Zamanlamaya g\u00f6re, \u0130htiyar Meng hala hayatta."}, {"bbox": ["409", "771", "631", "968"], "fr": "Le Doyen Zhou a rencontr\u00e9 Ma\u00eetre Meng, vivant, avant notre entrevue.", "id": "KEPALA AKADEMI ZHOU TELAH BERTEMU DENGAN TETUA MENG YANG MASIH HIDUP SEBELUM BERTEMU DENGAN KITA.", "pt": "O REITOR ZHOU ENCONTROU O MESTRE MENG VIVO ANTES DE SE REUNIR CONOSCO.", "text": "Grand Chronicler Zhou met Old Meng alive before meeting with us.", "tr": "Ba\u015fkan Zhou, bizimle g\u00f6r\u00fc\u015fmeden \u00f6nce ya\u015fayan \u0130htiyar Meng ile g\u00f6r\u00fc\u015fm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["243", "2370", "502", "2617"], "fr": "Seigneur Bai est le meilleur enqu\u00eateur du royaume, d\u00e9terminer si quelqu\u0027un ment est une formalit\u00e9 pour elle,", "id": "TUAN BAI ADALAH PENANGKAP DEWA NOMOR SATU DI DUNIA, MENENTUKAN APAKAH SESEORANG BERBOHONG HANYALAH KEMAMPUAN DASAR,", "pt": "A SENHORITA BAI \u00c9 A MELHOR DETETIVE DO MUNDO. DETERMINAR SE ALGU\u00c9M EST\u00c1 MENTINDO \u00c9 APENAS UMA HABILIDADE B\u00c1SICA PARA ELA.", "text": "Lord Bai is the number one Divine Arrester in the world. Determining whether someone is lying is just basic practice.", "tr": "Lord Bai, d\u00fcnyan\u0131n bir numaral\u0131 ilahi dedektifidir; birinin yalan s\u00f6yleyip s\u00f6ylemedi\u011fini anlamak onun i\u00e7in \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131."}, {"bbox": ["348", "1389", "597", "1596"], "fr": "Seigneur Bai, vous \u00eates incroyable ! Mais comment en \u00eates-vous s\u00fbre ?", "id": "TUAN BAI HEBAT! TAPI BAGAIMANA KAU YAKIN?", "pt": "SENHORITA BAI, INCR\u00cdVEL! MAS COMO VOC\u00ca TEVE CERTEZA?", "text": "Lord Bai is amazing! But how are you so sure?", "tr": "Lord Bai harika! Ama nas\u0131l emin oldun?"}, {"bbox": ["468", "2624", "690", "2834"], "fr": "Seigneur Lu, ne vous \u00e9tonnez pas outre mesure.", "id": "TUAN LU TIDAK PERLU TERKEJUT.", "pt": "SENHOR LU, N\u00c3O PRECISA SE SURPREENDER.", "text": "There\u0027s no need for Lord Lu to be so surprised.", "tr": "Lord Lu, bu kadar \u015fa\u015f\u0131rmana gerek yok."}, {"bbox": ["273", "1706", "455", "1844"], "fr": "Le monde des grands, tu ne peux pas comprendre.", "id": "DUNIA ORANG HEBAT, KAU TIDAK AKAN MENGERTI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE O MUNDO DOS GRANDES FIGUR\u00d5ES.", "text": "You wouldn\u0027t understand the world of experts.", "tr": "B\u00fcy\u00fcklerin d\u00fcnyas\u0131n\u0131 sen anlamazs\u0131n."}, {"bbox": ["494", "96", "718", "272"], "fr": "Quel secret ?", "id": "RAHASIA APA?", "pt": "QUE SEGREDO?", "text": "What secret?", "tr": "Ne s\u0131rr\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/11.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "1144", "862", "1370"], "fr": "Se pourrait-il que grand-p\u00e8re...", "id": "APAKAH ITU BERARTI KAKEK DIA...", "pt": "SER\u00c1 QUE MEU AV\u00d4 ELE...", "text": "Could it be that Grandfather he...", "tr": "Yoksa dedem o..."}, {"bbox": ["145", "201", "299", "305"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/13.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1392", "294", "1589"], "fr": "Les secrets de la Guerre de D\u00e9fense Nationale sont si profonds... Moi qui ai gard\u00e9 ces archives pendant tant d\u0027ann\u00e9es,", "id": "MASALAH PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA INI BEGITU DALAM, AKU TELAH MENJAGA BERKAS-BERKAS ITU SELAMA BERTAHUN-TAHUN,", "pt": "OS BASTIDORES DA GUERRA DE DEFESA NACIONAL S\u00c3O T\u00c3O SOMBRIOS. EU GUARDEI ESSES REGISTROS POR TANTOS ANOS,", "text": "The Wei War runs so deep. I\u0027ve guarded these records for so many years,", "tr": "Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131n sular\u0131 bu kadar derinken, bunca y\u0131ld\u0131r bu dosyalar\u0131 korudum,"}, {"bbox": ["600", "56", "861", "289"], "fr": "Je n\u0027aurais jamais cru que tu mettrais en sc\u00e8ne ta propre mort.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK MENYANGKA, KAU AKAN MEMERANKAN ADEGAN MEMBUNUH DIRIMU SENDIRI.", "pt": "NUNCA IMAGINEI QUE VOC\u00ca ENCENARIA A PR\u00d3PRIA MORTE.", "text": "I never thought you\u0027d stage a play where you kill yourself.", "tr": "Ger\u00e7ekten de kendini \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn bir oyun sergileyece\u011fini hi\u00e7 beklemezdim."}, {"bbox": ["653", "1264", "872", "1440"], "fr": "Si je n\u0027avais pas disparu de mon propre chef, je serais r\u00e9ellement mort.", "id": "JIKA AKU TIDAK MENGHILANG DENGAN SUKARELA, AKU BENAR-BENAR AKAN MATI.", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE DESAPARECIDO POR CONTA PR\u00d3PRIA, EU REALMENTE TERIA MORRIDO.", "text": "If I don\u0027t disappear on my own, I\u0027ll really die.", "tr": "E\u011fer kendi iste\u011fimle ortadan kaybolmazsam, ger\u00e7ekten \u00f6l\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["212", "1601", "430", "1756"], "fr": "Aux yeux de beaucoup, je suis d\u00e9j\u00e0 mort.", "id": "DI MATA BANYAK ORANG, AKU SUDAH MENJADI ORANG MATI.", "pt": "AOS OLHOS DE MUITOS, EU J\u00c1 SOU UM HOMEM MORTO.", "text": "In many people\u0027s eyes, I\u0027m already a dead man.", "tr": "Bir\u00e7ok insan\u0131n g\u00f6z\u00fcnde ben zaten \u00f6l\u00fc biriyim."}, {"bbox": ["448", "3062", "660", "3237"], "fr": "Et les archives ? Ont-elles vraiment \u00e9t\u00e9 br\u00fbl\u00e9es ?", "id": "BERKASNYA? APAKAH BENAR-BENAR SUDAH DIBAKAR?", "pt": "E OS REGISTROS? FORAM REALMENTE QUEIMADOS?", "text": "What about the records? Are they really burned?", "tr": "Dosyalar ne oldu? Ger\u00e7ekten yand\u0131lar m\u0131?"}, {"bbox": ["106", "2622", "430", "2817"], "fr": "Ma\u00eetre Meng, gardien de la biblioth\u00e8que.", "id": "PENJAGA KITAB SUCI PERPUSTAKAAN, TETUA MENG.", "pt": "MESTRE MENG, GUARDI\u00c3O DOS CL\u00c1SSICOS DA BIBLIOTECA.", "text": "Library Scripture Keeper Old Meng", "tr": "K\u00fct\u00fcphanenin Kutsal Metin Koruyucusu \u0130htiyar Meng"}, {"bbox": ["384", "914", "539", "1039"], "fr": "[SFX]Hmph.", "id": "[SFX] HMM.", "pt": "[SFX] HUM.", "text": "[SFX]Cough", "tr": "[SFX] H\u0131h."}], "width": 1000}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/14.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "729", "855", "985"], "fr": "Tu avais depuis longtemps le niveau d\u0027un demi-saint. Si tu n\u0027as pu percer, c\u0027est que tu avais perdu ta fougue.", "id": "KAU SUDAH LAMA MEMILIKI AKUMULASI SEORANG SETENGAH BIJAKSANA, ALASAN KAU TIDAK BISA MENEROBOS ADALAH KARENA KAU KEHILANGAN SEMANGAT TAJAMMU.", "pt": "VOC\u00ca H\u00c1 MUITO TEMPO ACUMULOU O NECESS\u00c1RIO PARA SER UM SEMISS\u00c1BIO. A RAZ\u00c3O PELA QUAL N\u00c3O CONSEGUE AVAN\u00c7AR \u00c9 PORQUE PERDEU SEU \u00cdMPETO.", "text": "YOU\u0027VE LONG HAD THE ACCUMULATION OF A SEMI-SAGE. THE REASON YOU CAN\u0027T BREAK THROUGH IS BECAUSE YOU\u0027VE LOST YOUR EDGE.", "tr": "\u00c7oktan Yar\u0131 Aziz birikimine sahiptin, at\u0131l\u0131m yapamaman\u0131n nedeni ise keskinli\u011fini/h\u0131rs\u0131n\u0131 kaybetmi\u015f olman."}, {"bbox": ["131", "315", "409", "585"], "fr": "Apr\u00e8s tout \u00e7a, m\u00eame s\u0027ils apprennent que j\u0027ai simul\u00e9 ma mort, ils ne prendront probablement plus le risque de venir me tuer.", "id": "SETELAH AKU MELAKUKAN SAMPAI TAHAP INI, BAHKAN JIKA ORANG-ORANG ITU TAHU AKU MEMALSUKAN KEMATIAN, MEREKA SEHARUSNYA TIDAK AKAN LAGI MENGAMBIL RISIKO UNTUK MEMBUNUHKU.", "pt": "TENDO CHEGADO A ESTE PONTO, MESMO QUE AQUELAS PESSOAS SAIBAM QUE FORJEI MINHA MORTE, ELAS PROVAVELMENTE N\u00c3O SE ARRISCARIAM A ME MATAR MAIS.", "text": "IF I\u0027VE DONE THIS MUCH, EVEN IF THOSE PEOPLE KNOW I FAKED MY DEATH, THEY PROBABLY WON\u0027T RISK COMING TO KILL ME AGAIN.", "tr": "Bu kadar\u0131n\u0131 yapt\u0131ktan sonra o insanlar sahte \u00f6l\u00fcm\u00fcm\u00fc bilseler bile, muhtemelen beni \u00f6ld\u00fcrmek i\u00e7in bir daha riske girmezler."}, {"bbox": ["435", "64", "713", "340"], "fr": "Tant que tout le monde croira les archives br\u00fbl\u00e9es, m\u00eame si elles ne l\u0027\u00e9taient pas, elles ne pourraient \u00eatre que des faux.", "id": "SELAMA SEMUA ORANG PERCAYA BERKASNYA TELAH DIBAKAR, MAKA MESKIPUN TIDAK DIBAKAR, ITU HANYA BISA DIANGGAP PALSU.", "pt": "CONTANTO QUE TODOS PENSEM QUE OS REGISTROS FORAM QUEIMADOS, MESMO QUE N\u00c3O TENHAM SIDO, ELES SER\u00c3O TRATADOS COMO INEXISTENTES.", "text": "AS LONG AS EVERYONE THINKS THE RECORDS WERE BURNED, THEN EVEN IF THEY WEREN\u0027T, THEY CAN ONLY BE CONSIDERED FAKE.", "tr": "Herkes dosyalar\u0131n yand\u0131\u011f\u0131na inand\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece, yanmam\u0131\u015f olsalar bile sahte say\u0131l\u0131rlar."}, {"bbox": ["256", "3220", "535", "3519"], "fr": "Plus il en saura, plus il se rapprochera de la mort. C\u0027est un jeune prometteur, je ne veux pas le voir courir \u00e0 sa perte.", "id": "SEMAKIN BANYAK YANG DIA TAHU, SEMAKIN DEKAT DIA DENGAN KEMATIAN. DIA ADALAH BIBIT YANG BAIK, AKU TIDAK INGIN MELIHATNYA BERJALAN MENUJU JALAN KEMATIAN.", "pt": "QUANTO MAIS ELE SOUBER, MAIS PERTO ESTAR\u00c1 DA MORTE. ELE \u00c9 UM BOM TALENTO, E N\u00c3O QUERO V\u00ca-LO CAMINHAR PARA A PERDI\u00c7\u00c3O.", "text": "THE MORE HE KNOWS, THE CLOSER HE IS TO DEATH. HE\u0027S A GOOD SEEDLING. I DON\u0027T WANT TO WATCH HIM WALK DOWN A DEAD END.", "tr": "Ne kadar \u00e7ok \u015fey bilirse, \u00f6l\u00fcme o kadar yakla\u015f\u0131r. O iyi bir fidan, onun \u00f6l\u00fcm yoluna girmesini \u00f6ylece izlemek istemiyorum."}, {"bbox": ["122", "2948", "352", "3173"], "fr": "Je ne fais pas seulement cela pour me sauver, mais aussi pour sauver la vie de Wei Jun.", "id": "AKU MELAKUKAN INI BUKAN HANYA UNTUK MENYELAMATKAN DIRIKU SENDIRI, TAPI JUGA UNTUK MENYELAMATKAN NYAWA WEI JUN.", "pt": "FIZ ISSO N\u00c3O APENAS PARA ME SALVAR, MAS TAMB\u00c9M PARA SALVAR A VIDA DE WEI JUN.", "text": "I\u0027M DOING THIS NOT ONLY TO SAVE MYSELF, BUT ALSO TO SAVE WEI JUN\u0027S LIFE.", "tr": "Bunu sadece kendimi kurtarmak i\u00e7in de\u011fil, ayn\u0131 zamanda Wei Jun\u0027un hayat\u0131n\u0131 kurtarmak i\u00e7in de yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["95", "2231", "357", "2464"], "fr": "Je veux certes atteindre le rang de demi-saint, mais je tiens encore plus \u00e0 la vie.", "id": "AKU MEMANG INGIN MENEROBOS KE TAHAP SETENGAH BIJAKSANA, TAPI AKU LEBIH INGIN HIDUP.", "pt": "EU REALMENTE QUERO ALCAN\u00c7AR O N\u00cdVEL DE SEMISS\u00c1BIO, MAS QUERO MAIS AINDA CONTINUAR VIVO.", "text": "I DO WANT TO BREAK THROUGH TO SEMI-SAGE, BUT I WANT TO LIVE EVEN MORE.", "tr": "Ger\u00e7ekten Yar\u0131 Azizli\u011fe y\u00fckselmek istiyorum ama daha \u00e7ok ya\u015famak istiyorum."}, {"bbox": ["591", "1944", "832", "2151"], "fr": "Voil\u00e0 la v\u00e9ritable trempe d\u0027un saint.", "id": "ITULAH KARAKTER SEORANG BIJAKSANA.", "pt": "ESSA \u00c9 A VERDADEIRA INTEGRIDADE DE UM S\u00c1BIO.", "text": "IS THE TRUE CHARACTER OF A SAGE.", "tr": "bir azizin as\u0131l duru\u015fudur."}, {"bbox": ["601", "1742", "782", "1891"], "fr": "Sacrifier sa vie pour la justice,", "id": "MENGORBANKAN NYAWA DEMI KEBENARAN,", "pt": "SACRIFICAR A VIDA PELA JUSTI\u00c7A,", "text": "TO SACRIFICE ONE\u0027S LIFE FOR RIGHTEOUSNESS,", "tr": "Do\u011fruluk u\u011fruna can\u0131n\u0131 feda etmek,"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/15.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "122", "999", "329"], "fr": "Wei Jun est diff\u00e9rent de toi,", "id": "WEI JUN BERBEDA DENGANMU,", "pt": "WEI JUN \u00c9 DIFERENTE DE VOC\u00ca,", "text": "WEI JUN IS DIFFERENT FROM YOU.", "tr": "Wei Jun senden farkl\u0131,"}, {"bbox": ["697", "407", "927", "611"], "fr": "Il n\u0027a pas peur de la mort.", "id": "DIA TIDAK TAKUT MATI.", "pt": "ELE N\u00c3O TEM MEDO DA MORTE.", "text": "HE\u0027S NOT AFRAID OF DEATH.", "tr": "O \u00f6l\u00fcmden korkmuyor."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/16.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "1063", "816", "1262"], "fr": "Quoi ? Comment est-ce possible ?!", "id": "APA? BAGAIMANA MUNGKIN?!", "pt": "O QU\u00ca? COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?!", "text": "WHAT? HOW IS THAT POSSIBLE?!", "tr": "Ne? Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?!"}, {"bbox": ["138", "58", "369", "280"], "fr": "Ah, au fait, quelqu\u0027un a d\u00e9couvert ton subterfuge,", "id": "OH YA, MASALAHMU TELAH DIKETAHUI OLEH SESEORANG,", "pt": "AH, CERTO, UMA PESSOA DESCOBRIU O SEU SEGREDO.", "text": "OH RIGHT, SOMEONE DISCOVERED WHAT YOU DID.", "tr": "Ha, bu arada, senin meseleni biri fark etti,"}, {"bbox": ["441", "176", "613", "338"], "fr": "Ma\u00eetre Meng, tu es fichu.", "id": "TETUA MENG, KAU HABISLAH.", "pt": "MESTRE MENG, VOC\u00ca EST\u00c1 ACABADO.", "text": "OLD MENG, YOU\u0027RE FINISHED.", "tr": "\u0130htiyar Meng, i\u015fin bitti."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/17.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1183", "612", "1406"], "fr": "Elle a compris que tu avais simul\u00e9 ta mort pour t\u0027en tirer.", "id": "DIA MENYADARI BAHWA KAU MEMALSUKAN KEMATIAN UNTUK MELARIKAN DIRI.", "pt": "ELA PERCEBEU QUE VOC\u00ca FORJOU A MORTE PARA ESCAPAR.", "text": "SHE\u0027S FIGURED OUT THAT YOU FAKED YOUR DEATH TO ESCAPE.", "tr": "Senin sahte \u00f6l\u00fcmle ka\u00e7t\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark etti."}, {"bbox": ["173", "935", "422", "1140"], "fr": "Bai Qingxin... Elle m\u00e9rite bien son titre de meilleur enqu\u00eateur du royaume.", "id": "BAI QINGXIN... MEMANG PANTAS MENJADI PENANGKAP DEWA NOMOR SATU DI DUNIA.", "pt": "BAI QINGXIN... REALMENTE DIGNA DE SER A MELHOR DETETIVE DO MUNDO.", "text": "BAI QINGXIN... AS EXPECTED OF THE NUMBER ONE DIVINE ARRESTER.", "tr": "Bai Qinxin... Ger\u00e7ekten de d\u00fcnyan\u0131n bir numaral\u0131 ilahi dedektifi olmay\u0131 hak ediyor."}, {"bbox": ["401", "86", "675", "267"], "fr": "Je viens d\u0027\u00e9couter discr\u00e8tement leur conversation,", "id": "AKU BARU SAJA MENGUPING PEMBICARAAN MEREKA,", "pt": "EU ACABEI DE OUVIR ESCONDIDO A CONVERSA DELES,", "text": "I JUST EAVESDROPPED ON THEIR CONVERSATION,", "tr": "Az \u00f6nce konu\u015fmalar\u0131n\u0131 biraz dinledim,"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/18.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "214", "619", "403"], "fr": "Mieux vaut leur parler en personne.", "id": "SEBAIKNYA BICARAKAN LANGSUNG DENGAN MEREKA.", "pt": "\u00c9 MELHOR FALAR COM ELES PESSOALMENTE.", "text": "I\u0027D BETTER TELL THEM FACE TO FACE.", "tr": "En iyisi onlarla y\u00fcz y\u00fcze konu\u015fmak."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/19.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "975", "584", "1130"], "fr": "Grand-p\u00e8re... tu as vraiment...", "id": "KAKEK... KAU BENAR-BENAR...", "pt": "VOV\u00d4... VOC\u00ca REALMENTE...", "text": "GRANDFATHER... YOU REALLY...", "tr": "Dede... sen ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["435", "171", "631", "347"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/20.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "855", "479", "1062"], "fr": "Je pensais que mon plan \u00e9tait parfait.", "id": "AKU PIKIR RENCANAKU SEMPURNA TANPA CELA.", "pt": "E EU ACHANDO QUE MEU PLANO ERA PERFEITO.", "text": "I THOUGHT MY PLAN WAS FLAWLESS.", "tr": "Plan\u0131m\u0131n kusursuz oldu\u011funu sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["74", "77", "312", "261"], "fr": "H\u00e9las, les jeunes de nos jours sont redoutables.", "id": "HUH, ANAK MUDA SEKARANG HEBAT SEKALI.", "pt": "AI, OS JOVENS DE HOJE S\u00c3O IMPRESSIONANTES.", "text": "SIGH, YOUNG PEOPLE ARE TOO FORMIDABLE THESE DAYS.", "tr": "Ah, \u015fimdiki gen\u00e7ler \u00e7ok di\u015fli."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/21.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "168", "360", "393"], "fr": "Ma\u00eetre Meng, grand \u00e9rudit confuc\u00e9en, s\u0027accrochant \u00e0 la vie et craignant la mort, a incendi\u00e9 la biblioth\u00e8que.", "id": "TETUA MENG, SEBAGAI SEORANG SARJANA BESAR KONFUSIANIS, TAMAK AKAN HIDUP DAN TAKUT MATI, MEMBAKAR PERPUSTAKAAN.", "pt": "O MESTRE MENG, SENDO UM GRANDE ERUDITO, APEGOU-SE \u00c0 VIDA, TEMEU A MORTE E INCENDIOU A BIBLIOTECA.", "text": "OLD MENG, AS A GREAT SCHOLAR, FEARED DEATH AND BURNED DOWN THE LIBRARY.", "tr": "\u0130htiyar Meng, b\u00fcy\u00fck bir Konf\u00fc\u00e7y\u00fcs\u00e7\u00fc bilgin olarak, hayata tutunup \u00f6l\u00fcmden korktu\u011fu i\u00e7in k\u00fct\u00fcphaneyi yakt\u0131."}, {"bbox": ["268", "1091", "557", "1326"], "fr": "Si la v\u00e9rit\u00e9 \u00e9clate, le monde m\u00e9prisera sa moralit\u00e9,", "id": "JIKA KEBENARAN TERUNGKAP, DUNIA AKAN MEMANDANG RENDAH KARAKTERNYA,", "pt": "SE A VERDADE FOR REVELADA, O MUNDO DESPREZAR\u00c1 SEU CAR\u00c1TER,", "text": "IF THE TRUTH WERE REVEALED, THE WORLD WOULD DESPISE HIS CHARACTER,", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ek ortaya \u00e7\u0131karsa, insanlar onun karakterini k\u00fc\u00e7\u00fcmseyecek,"}, {"bbox": ["535", "1274", "827", "1528"], "fr": "Alors, m\u00eame si Ma\u00eetre Meng ne mourait pas physiquement, il subirait une mort sociale.", "id": "PADA SAAT ITU, MESKIPUN TETUA MENG TIDAK MATI SECARA FISIK, DIA AKAN MATI SECARA SOSIAL.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, MESMO QUE O MESTRE MENG N\u00c3O MORRA FISICAMENTE, ELE SOFRER\u00c1 UMA MORTE SOCIAL.", "text": "AND EVEN IF HE DIDN\u0027T PHYSICALLY DIE, HE WOULD BE SOCIALLY DEAD.", "tr": "O zaman \u0130htiyar Meng bedenen \u00f6lmese bile, toplum i\u00e7inde \u00f6lm\u00fc\u015f olacak."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/22.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "884", "653", "1114"], "fr": "Avec n\u0027importe qui d\u0027autre, son plan aurait tr\u00e8s probablement r\u00e9ussi.", "id": "JIKA ITU ORANG LAIN, KEMUNGKINAN BESAR RENCANANYA AKAN BERHASIL.", "pt": "SE FOSSE QUALQUER OUTRA PESSOA, SEU PLANO PROVAVELMENTE TERIA SIDO BEM-SUCEDIDO.", "text": "IF IT WERE ANYONE ELSE, HIS PLAN WOULD LIKELY HAVE SUCCEEDED.", "tr": "Ba\u015fkas\u0131 olsayd\u0131, plan\u0131 b\u00fcy\u00fck ihtimalle ba\u015far\u0131l\u0131 olurdu."}, {"bbox": ["320", "96", "575", "319"], "fr": "On peut dire qu\u0027il n\u0027a pas eu de chance de tomber sur une enqu\u00eatrice comme Bai Qingxin.", "id": "HANYA BISA DIKATAKAN NASIBNYA BURUK, BERTEMU DENGAN PENANGKAP DEWA SEPERTI BAI QINGXIN.", "pt": "PODE-SE APENAS DIZER QUE ELE N\u00c3O TEVE SORTE, POIS ENCONTROU BAI QINGXIN, ESSA DETETIVE GENIAL.", "text": "IT CAN ONLY BE SAID THAT HE WAS UNLUCKY TO HAVE ENCOUNTERED BAI QINGXIN, THE DIVINE ARRESTER.", "tr": "Sadece \u015fanss\u0131z oldu\u011funu ve Bai Qinxin gibi bir ilahi dedektifle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleyebiliriz."}], "width": 1000}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/23.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "127", "475", "450"], "fr": "Seigneur Wei, Seigneur Bai ! Je vous en prie, soyez cl\u00e9ments, laissez une chance \u00e0 mon grand-p\u00e8re !", "id": "TUAN WEI, TUAN BAI! MOHON KEDUA TUAN BERMURAH HATI, BERIKAN KAKEK SAYA JALAN UNTUK HIDUP!", "pt": "SENHOR WEI, SENHORITA BAI! POR FAVOR, TENHAM MISERIC\u00d3RDIA E POUPEM A VIDA DO MEU AV\u00d4!", "text": "LORD WEI, LORD BAI! PLEASE, YOUR LORDSHIPS, SPARE MY GRANDFATHER\u0027S LIFE!", "tr": "Lord Wei, Lord Bai! L\u00fctfen merhamet edin, dedemin can\u0131n\u0131 ba\u011f\u0131\u015flay\u0131n!"}, {"bbox": ["105", "1624", "426", "1909"], "fr": "Je veux juste dire la v\u00e9rit\u00e9. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, je n\u0027avais rien fait de mal, et pourtant personne n\u0027a plaid\u00e9 en ma faveur,", "id": "AKU HANYA INGIN MENGUNGKAPKAN KEBENARAN. DULU AKU TIDAK MELAKUKAN KESALAHAN APAPUN, TAPI TIDAK ADA SEORANG PUN YANG MEMBELAKU,", "pt": "EU S\u00d3 QUERO REVELAR A VERDADE. NAQUELA \u00c9POCA, EU N\u00c3O FIZ NADA DE ERRADO, MAS NINGU\u00c9M INTERCEDEU POR MIM.", "text": "I ONLY WANT TO REVEAL THE TRUTH. I DID NOTHING WRONG BACK THEN, YET NO ONE PLEADED FOR ME.", "tr": "Ben sadece ger\u00e7e\u011fi s\u00f6ylemek istiyorum. O zamanlar hi\u00e7bir yanl\u0131\u015f yapmad\u0131m ama kimse benim i\u00e7in yalvarmad\u0131,"}, {"bbox": ["259", "2740", "521", "2984"], "fr": "Je suis seulement charg\u00e9e de d\u00e9couvrir la v\u00e9rit\u00e9. Quant \u00e0 la rendre publique...", "id": "AKU HANYA BERTANGGUNG JAWAB UNTUK MENEMUKAN KEBENARAN, APAKAH AKAN DIUMUMKAN ATAU TIDAK...", "pt": "EU SOU APENAS RESPONS\u00c1VEL POR DESCOBRIR A VERDADE. SE ELA SER\u00c1 OU N\u00c3O DIVULGADA...", "text": "I\u0027M ONLY RESPONSIBLE FOR UNCOVERING THE TRUTH. WHETHER OR NOT TO MAKE IT PUBLIC...", "tr": "Ben sadece ger\u00e7e\u011fi ortaya \u00e7\u0131karmakla sorumluyum, kamuoyuna a\u00e7\u0131klay\u0131p a\u00e7\u0131klamamak..."}, {"bbox": ["97", "1987", "350", "2233"], "fr": "Puisque personne n\u0027a eu piti\u00e9 de moi, pourquoi devrais-je avoir piti\u00e9 des autres ?", "id": "KARENA TIDAK ADA YANG MENGASIHANI AKU, KENAPA AKU HARUS MENGASIHANI ORANG LAIN?", "pt": "J\u00c1 QUE NINGU\u00c9M TEVE PENA DE MIM, POR QUE EU DEVERIA TER PENA DOS OUTROS?", "text": "SINCE NO ONE PITIED ME, WHY SHOULD I PITY OTHERS?", "tr": "Madem kimse bana ac\u0131mad\u0131, ben neden ba\u015fkalar\u0131na ac\u0131yay\u0131m?"}, {"bbox": ["343", "3070", "572", "3292"], "fr": "Cela d\u00e9pendra de la d\u00e9cision du Seigneur Wei.", "id": "ITU MASIH TERGANTUNG PADA KEPUTUSAN TUAN WEI.", "pt": "AINDA DEPENDE DA DECIS\u00c3O DO SENHOR WEI.", "text": "DEPENDS ON LORD WEI\u0027S DECISION.", "tr": "Hala Lord Wei\u0027nin nas\u0131l karar verece\u011fine ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["647", "1236", "893", "1503"], "fr": "Meng Jia est pr\u00eate \u00e0 vous servir corps et \u00e2me pour vous remercier !", "id": "MENG JIA BERSEDIA BEKERJA KERAS, UNTUK MEMBALAS BUDI KEDUA TUAN!", "pt": "MENG JIA EST\u00c1 DISPOSTA A SERVIR COMO UMA BESTA DE CARGA PARA RETRIBUIR A GENTILEZA DOS DOIS SENHORES!", "text": "MENG JIA IS WILLING TO BE YOUR OX AND HORSE, TO REPAY YOUR LORDSHIPS\u0027 KINDNESS!", "tr": "Meng Jia, iki lorda minnetini \u00f6demek i\u00e7in canla ba\u015fla \u00e7al\u0131\u015fmaya raz\u0131!"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/24.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1231", "385", "1407"], "fr": "Merci, Seigneur Wei, pour votre cl\u00e9mence !", "id": "TERIMA KASIH BANYAK TUAN WEI KARENA BERMURAH HATI!", "pt": "MUITO OBRIGADA, SENHOR WEI, POR SUA CLEM\u00caNCIA!", "text": "THANK YOU, LORD WEI, FOR YOUR MERCY!", "tr": "Merhametiniz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler Lord Wei!"}, {"bbox": ["545", "264", "724", "396"], "fr": "Nous ferons comme si nous ne savions rien.", "id": "KITA ANGGAP SAJA TIDAK TAHU.", "pt": "VAMOS APENAS FINGIR QUE N\u00c3O SABEMOS.", "text": "WE\u0027LL PRETEND WE DON\u0027T KNOW.", "tr": "Biz bilmiyormu\u015f gibi yapaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["471", "2017", "677", "2224"], "fr": "Seigneur Wei... pourquoi cela ?", "id": "TUAN WEI... KENAPA BEGINI?", "pt": "SENHOR WEI... POR QU\u00ca?", "text": "LORD WEI... WHY?", "tr": "Lord Wei... Bu neden?"}, {"bbox": ["713", "870", "864", "1025"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["538", "119", "700", "235"], "fr": "Peu importe,", "id": "LUPAKAN SAJA,", "pt": "ESQUE\u00c7A.", "text": "FORGET IT,", "tr": "Bo\u015f ver,"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/25.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "393", "907", "598"], "fr": "De plus, la plupart des \u00e9tudiants de l\u0027Acad\u00e9mie Imp\u00e9riale ont b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 des enseignements de Ma\u00eetre Meng.", "id": "LAGIPULA, SEBAGIAN BESAR PELAJAR DI AKADEMI KEKAISARAN PERNAH MENERIMA BIMBINGAN DARI TETUA MENG.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A MAIORIA DOS ESTUDANTES DO COL\u00c9GIO IMPERIAL RECEBEU OS ENSINAMENTOS DO MESTRE MENG.", "text": "AND MOST OF THE STUDENTS AT THE IMPERIAL COLLEGE HAVE RECEIVED OLD MENG\u0027S GUIDANCE.", "tr": "\u00dcstelik \u0130mparatorluk Akademisi\u0027ndeki \u00f6\u011frencilerin yar\u0131s\u0131ndan fazlas\u0131 \u0130htiyar Meng\u0027den ders alm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["553", "119", "814", "329"], "fr": "Ma\u00eetre Meng a gard\u00e9 la biblioth\u00e8que pendant plus de dix ans. M\u00eame sans exploit notable, son labeur est ind\u00e9niable,", "id": "TETUA MENG TELAH MENJAGA PERPUSTAKAAN SELAMA LEBIH DARI SEPULUH TAHUN, MESKIPUN TIDAK ADA JASA BESAR, SETIDAKNYA ADA KERJA KERASNYA,", "pt": "O MESTRE MENG CUIDOU DA BIBLIOTECA POR MAIS DE DEZ ANOS. MESMO SEM GRANDES FEITOS, HOUVE MUITO TRABALHO \u00c1RDUO.", "text": "OLD MENG HAS GUARDED THE LIBRARY FOR OVER A DECADE. EVEN IF HE HASN\u0027T MADE ANY CONTRIBUTIONS, HE\u0027S STILL PUT IN THE EFFORT.", "tr": "\u0130htiyar Meng on y\u0131ldan fazla bir s\u00fcredir k\u00fct\u00fcphaneyi korudu; bir ba\u015far\u0131s\u0131 olmasa da en az\u0131ndan \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["534", "1355", "815", "1614"], "fr": "En termes de moralit\u00e9, Ma\u00eetre Meng est digne de son rang et de sa position.", "id": "DARI SEGI KARAKTER MORAL, TETUA MENG PANTAS DENGAN IDENTITAS DAN STATUSNYA.", "pt": "EM TERMOS DE CAR\u00c1TER, O MESTRE MENG FEZ JUS \u00c0 SUA IDENTIDADE E POSI\u00c7\u00c3O.", "text": "IN TERMS OF CHARACTER, OLD MENG HAS LIVED UP TO HIS IDENTITY AND STATUS.", "tr": "Karakter a\u00e7\u0131s\u0131ndan, \u0130htiyar Meng kimli\u011fine ve stat\u00fcs\u00fcne lay\u0131kt\u0131r."}], "width": 1000}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/26.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "3337", "465", "3636"], "fr": "Face au danger, certains sacrifient leur vie pour la justice, d\u0027autres s\u0027accrochent \u00e0 la vie. Mais il n\u0027est pas n\u00e9cessaire de condamner ceux qui choisissent de survivre. Je...", "id": "MENGHADAPI BAHAYA, ADA YANG MENGORBANKAN NYAWA DEMI KEBENARAN, ADA YANG BERTAHAN HIDUP DENGAN CARA APAPUN, TAPI TIDAK PERLU MENCELA MEREKA YANG MEMILIH BERTAHAN HIDUP, AKU", "pt": "DIANTE DO PERIGO, ALGUNS SACRIFICAM A VIDA PELA JUSTI\u00c7A, OUTROS SOBREVIVEM INDIGNAMENTE. MAS N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE CONDENAR AQUELES QUE APENAS SOBREVIVEM. EU...", "text": "IN THE FACE OF DANGER, SOME SACRIFICE THEIR LIVES FOR RIGHTEOUSNESS, OTHERS CLING TO LIFE. BUT THERE\u0027S NO NEED TO CONDEMN THOSE WHO SEEK TO SURVIVE.", "tr": "Tehlike kar\u015f\u0131s\u0131nda baz\u0131lar\u0131 do\u011fruluk u\u011fruna can\u0131n\u0131 feda eder, baz\u0131lar\u0131 ise onursuzca hayata tutunur, ama hayata tutunanlar\u0131 k\u0131namaya gerek yok, ben"}, {"bbox": ["397", "2174", "680", "2392"], "fr": "Il est simplement comme nous trois, son sens du devoir lui a attir\u00e9 des ennuis mortels.", "id": "HANYA SAJA SEPERTI KITA BERTIGA, KARENA TUGASNYA, DIA MENDAPATKAN ANCAMAN PEMBUNUHAN.", "pt": "ELE APENAS, ASSIM COMO N\u00d3S TR\u00caS, ATRAIU UM DESASTRE MORTAL DEVIDO \u00c0S SUAS RESPONSABILIDADES.", "text": "JUST LIKE THE THREE OF US, HE INVITED DEATH UPON HIMSELF BECAUSE OF HIS DUTY.", "tr": "Sadece bizim \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz gibi, g\u00f6revi y\u00fcz\u00fcnden \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir felakete u\u011frad\u0131."}, {"bbox": ["545", "396", "785", "621"], "fr": "Mais simuler sa mort pour s\u0027\u00e9chapper est une infraction \u00e0 la loi...", "id": "TAPI DIA MEMALSUKAN KEMATIAN UNTUK MELARIKAN DIRI, ITU MELANGGAR HUKUM...", "pt": "MAS ELE FORJOU A MORTE PARA ESCAPAR, ISSO VIOLA A LEI...", "text": "BUT FAKING HIS DEATH IS AGAINST THE LAW...", "tr": "Ama sahte \u00f6l\u00fcmle ka\u00e7mas\u0131 yasalar\u0131 \u00e7i\u011fnedi..."}, {"bbox": ["133", "1993", "410", "2234"], "fr": "Ma\u00eetre Meng voulait seulement survivre, il n\u0027a rien fait de mal en soi.", "id": "TETUA MENG HANYA INGIN BERTAHAN HIDUP, DIA TIDAK MELAKUKAN KESALAHAN APAPUN, HANYA SAJA...", "pt": "O MESTRE MENG S\u00d3 QUERIA SOBREVIVER. ELE N\u00c3O FEZ NADA DE ERRADO, FOI S\u00d3 ISSO.", "text": "OLD MENG JUST WANTED TO LIVE. HE DID NOTHING WRONG. IT\u0027S JUST LIKE", "tr": "\u0130htiyar Meng sadece ya\u015famak istedi, yanl\u0131\u015f bir \u015fey yapmad\u0131, t\u0131pk\u0131"}, {"bbox": ["495", "3600", "781", "3848"], "fr": "Nous devons simplement respecter ceux qui sacrifient leur vie pour la justice.", "id": "KITA HANYA PERLU MENUNJUKKAN RASA HORMAT YANG SEMESTINYA KEPADA MEREKA YANG MENGORBANKAN NYAWA DEMI KEBENARAN.", "pt": "PRECISAMOS APENAS MANTER O DEVIDO RESPEITO POR AQUELES QUE SACRIFICAM SUAS VIDAS PELA JUSTI\u00c7A.", "text": "WE JUST NEED TO MAINTAIN THE PROPER RESPECT FOR THOSE WHO SACRIFICE THEIR LIVES FOR RIGHTEOUSNESS.", "tr": "Bizim sadece do\u011fruluk u\u011fruna can\u0131n\u0131 feda edenlere gereken sayg\u0131y\u0131 g\u00f6stermemiz yeterli."}, {"bbox": ["337", "829", "554", "1015"], "fr": "Au pire, ce n\u0027est qu\u0027un crime de l\u00e8se-majest\u00e9.", "id": "PALING-PALING HANYALAH KEJAHATAN MENIPU KAISAR.", "pt": "NO M\u00c1XIMO, \u00c9 APENAS O CRIME DE ENGANAR O IMPERADOR.", "text": "AT MOST, IT\u0027S JUST A CRIME OF DECEIVING THE EMPEROR.", "tr": "En fazla imparatoru aldatma su\u00e7u olur o kadar."}, {"bbox": ["533", "1594", "803", "1861"], "fr": "Mon Dieu... un crime de l\u00e8se-majest\u00e9, et il dit \u00ab ce n\u0027est que \u00bb...", "id": "HEBAT KAU INI... KEJAHATAN MENIPU KAISAR DIANGGAP \"HANYALAH\"...", "pt": "MINHA NOSSA... \"APENAS\" O CRIME DE ENGANAR O IMPERADOR...", "text": "GOOD HEAVENS... JUST A CRIME OF DECEIVING THE EMPEROR...", "tr": "Vay can\u0131na... imparatoru aldatma su\u00e7u \u0027o kadar\u0027 m\u0131 yani..."}, {"bbox": ["98", "637", "335", "839"], "fr": "Quelle loi ? Personne n\u0027est mort.", "id": "HUKUM APA? TOH TIDAK ADA YANG MATI.", "pt": "QUE LEI? NINGU\u00c9M MORREU.", "text": "WHAT LAW? NO ONE DIED.", "tr": "Ne yasas\u0131? Kimse \u00f6lmedi ki."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/27.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "949", "698", "1185"], "fr": "Exiger des autres qu\u0027ils se conforment \u00e0 ses propres normes morales est \u00e9galement immoral.", "id": "MEMAKSAKAN STANDAR MORAL SENDIRI PADA ORANG LAIN JUGA TIDAK BERMORAL.", "pt": "USAR SEUS PR\u00d3PRIOS PADR\u00d5ES MORAIS PARA EXIGIR DOS OUTROS TAMB\u00c9M \u00c9 IMORAL.", "text": "IT\u0027S ALSO IMMORAL TO IMPOSE YOUR OWN MORAL STANDARDS ON OTHERS.", "tr": "Kendi ahlaki standartlar\u0131n\u0131z\u0131 ba\u015fkalar\u0131ndan talep etmek de ahlaks\u0131zl\u0131kt\u0131r."}, {"bbox": ["151", "206", "315", "337"], "fr": "De plus,", "id": "LAGIPULA,", "pt": "AL\u00c9M DISSO,", "text": "AND,", "tr": "Ayr\u0131ca,"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/28.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1053", "447", "1325"], "fr": "Si l\u0027on enqu\u00eate davantage, que Ma\u00eetre Meng meure ou non est une chose, mais sa r\u00e9putation sera ruin\u00e9e \u00e0 coup s\u00fbr. Mais...", "id": "JIKA MASALAH INI TERUS DISELIDIKI, TERLEPAS APAKAH TETUA MENG AKAN MATI ATAU TIDAK, REPUTASINYA PASTI AKAN HANCUR. TAPI BISA...", "pt": "SE ESTE ASSUNTO FOR INVESTIGADO A FUNDO, INDEPENDENTEMENTE DE O MESTRE MENG MORRER OU N\u00c3O, SUA RU\u00cdNA E DESGRA\u00c7A S\u00c3O CERTAS.", "text": "IF THIS MATTER IS INVESTIGATED FURTHER, WHETHER OLD MENG DIES OR NOT IS ANOTHER MATTER, BUT HIS REPUTATION WILL BE RUINED FOR SURE.", "tr": "Bu i\u015f ara\u015ft\u0131r\u0131lmaya devam ederse, \u0130htiyar Meng \u00f6l\u00fcr m\u00fc \u00f6lmez mi bilinmez ama itibar\u0131 kesinlikle yerle bir olur. Ama"}, {"bbox": ["449", "1271", "708", "1520"], "fr": "Mais le d\u00e9noncer ne me mettra pas en danger de mort, alors pourquoi le ferais-je ? C\u0027est une perte de temps, et pas une obligation morale.", "id": "TAPI MENGUNGKAPKANNYA TIDAK AKAN MEMBUATKU MATI, KENAPA HARUS DILAKUKAN? BUANG-BUANG WAKTU DAN TIDAK BERMORAL.", "pt": "MAS DENUNCI\u00c1-LO N\u00c3O VAI ME LEVAR \u00c0 MORTE, ENT\u00c3O POR QUE FAZER ISSO? \u00c9 PERDA DE TEMPO E IMORAL.", "text": "BUT EXPOSING HIM WON\u0027T GET ME KILLED, SO WHY BOTHER? IT\u0027S A WASTE OF TIME AND IMMORAL.", "tr": "Ama onu if\u015fa etmek beni \u00f6l\u00fcme g\u00f6t\u00fcrmeyecekse neden yapay\u0131m ki? Zaman kayb\u0131 ve ahlaks\u0131zca."}, {"bbox": ["393", "122", "568", "195"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/29.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1149", "512", "1346"], "fr": "Si tu veux vraiment me remercier, contente-toi de faire plus de bonnes actions \u00e0 l\u0027avenir,", "id": "JIKA KAU BENAR-BENAR INGIN BERTERIMA KASIH PADAKU, CUKUPLAH DENGAN MELAKUKAN LEBIH BANYAK PERBUATAN BAIK DI MASA DEPAN,", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE QUER ME AGRADECER, APENAS FA\u00c7A MAIS BOAS A\u00c7\u00d5ES NO FUTURO.", "text": "IF YOU TRULY WANT TO THANK ME, JUST DO MORE GOOD DEEDS IN THE FUTURE.", "tr": "E\u011fer bana ger\u00e7ekten te\u015fekk\u00fcr etmek istiyorsan, gelecekte daha fazla iyilik yapman yeterli,"}, {"bbox": ["143", "1419", "408", "1655"], "fr": "Si j\u0027attendais une r\u00e9compense de ta part, je ne m\u00e9riterais pas d\u0027\u00eatre appel\u00e9 un homme de bien.", "id": "JIKA AKU MENGHARAPKAN BALASAN DARIMU, AKU TIDAK PANTAS DISEBUT PRIA SEJATI SEPERTI YANG KAU KATAKAN.", "pt": "SE EU BUSCASSE SUA RETRIBUI\u00c7\u00c3O, N\u00c3O SERIA DIGNO DE SER O VERDADEIRO CAVALHEIRO QUE VOC\u00ca MENCIONA.", "text": "IF I WERE SEEKING YOUR REPAYMENT, I WOULDN\u0027T BE WORTHY OF BEING CALLED A TRUE GENTLEMAN.", "tr": "E\u011fer senden bir kar\u015f\u0131l\u0131k bekleseydim, a\u011fz\u0131ndan d\u00fc\u015f\u00fcrmedi\u011fin \u0027ger\u00e7ek beyefendi\u0027 olmaya lay\u0131k olmazd\u0131m."}, {"bbox": ["631", "2533", "846", "2708"], "fr": "Nous avons encore beaucoup \u00e0 faire.", "id": "KITA MASIH BANYAK PEKERJAAN YANG HARUS DILAKUKAN.", "pt": "AINDA TEMOS MUITAS COISAS PARA FAZER.", "text": "WE STILL HAVE A LOT TO DO.", "tr": "Daha yapacak \u00e7ok i\u015fimiz var."}, {"bbox": ["436", "1681", "715", "1906"], "fr": "Qui voudrait d\u0027un garde du corps comme toi, qui a l\u0027air fort au premier abord ?", "id": "SIAPA YANG MAU PENGAWAL SEPERTIMU YANG SEKILAS TERLIHAT KUAT?", "pt": "QUEM IA QUERER UM GUARDA-COSTAS COMO VOC\u00ca, QUE CLARAMENTE \u00c9 FORTE?", "text": "WHO NEEDS A BODYGUARD LIKE YOU WHO\u0027S CLEARLY QUITE STRONG?", "tr": "Senin gibi ilk bak\u0131\u015fta g\u00fc\u00e7l\u00fc g\u00f6r\u00fcnen bir korumay\u0131 kim ister ki?"}, {"bbox": ["367", "2353", "619", "2548"], "fr": "Ma\u00eetre, veuillez nous raccompagner, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "GURU, TOLONG ANTAR KAMI KELUAR.", "pt": "MESTRE, POR FAVOR, NOS ACOMPANHE PARA FORA.", "text": "TEACHER, PLEASE SEND US OUT.", "tr": "Hocam, zahmet olmazsa bizi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131n."}, {"bbox": ["257", "80", "528", "296"], "fr": "Seigneur Wei est un v\u00e9ritable homme de bien !", "id": "TUAN WEI ADALAH PRIA SEJATI!", "pt": "O SENHOR WEI \u00c9 UM VERDADEIRO CAVALHEIRO!", "text": "LORD WEI IS A TRUE GENTLEMAN!", "tr": "Lord Wei ger\u00e7ek bir beyefendi!"}, {"bbox": ["610", "196", "897", "449"], "fr": "D\u00e9sormais, moi, Meng Jia, je suis \u00e0 votre service !", "id": "MULAI SEKARANG, AKU, MENG JIA, ADALAH ORANGMU!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, EU, MENG JIA, PERTEN\u00c7O AO SENHOR!", "text": "FROM NOW ON, I, MENG JIA, AM YOURS!", "tr": "Bundan sonra ben, Meng Jia, senin adam\u0131n\u0131m!"}, {"bbox": ["573", "1921", "708", "2202"], "fr": "Finalement, cet incapable de Lu Yuanhao est plus reposant \u00e0 regarder.", "id": "TETAP SAJA SAMPAH SEPERTI LU YUANHAO INI LEBIH NYAMAN DILIHAT.", "pt": "AINDA \u00c9 MAIS CONFORT\u00c1VEL OLHAR PARA ESSE IN\u00daTIL DO LU YUANHAO.", "text": "IT\u0027S STILL MORE COMFORTING TO LOOK AT THIS GOOD-FOR-NOTHING LU YUANHAO.", "tr": "Yine de Lu Yuanhao denen bu \u00e7\u00f6p\u00fc izlemek daha rahatlat\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["487", "3285", "647", "3418"], "fr": "Bien.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["464", "3168", "577", "3252"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/30.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1187", "657", "1435"], "fr": "Par les Saints, un jour, moi, Meng, je paierai de ma vie pour le prot\u00e9ger int\u00e9gralement.", "id": "DEMI PARA BIJAKSANA, SUATU HARI NANTI SAYA, MENG, PASTI AKAN MEMBALAS DENGAN NYAWA SAYA, DAN MELINDUNGINYA SEPENUHNYA.", "pt": "PELOS S\u00c1BIOS, UM DIA, EU, MENG, CERTAMENTE RETRIBUIREI COM MINHA VIDA E O PROTEGEREI COMPLETAMENTE.", "text": "BY THE HEAVENS, I, MENG, WILL REPAY THIS KINDNESS WITH MY LIFE AND PROTECT HIM WITH ALL MY MIGHT.", "tr": "Azizler \u015fahidim olsun, bir g\u00fcn ben, Meng, can\u0131mla \u00f6deyece\u011fim ve onu sonuna kadar koruyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["262", "918", "490", "1177"], "fr": "Aujourd\u0027hui, moi, Meng, je dois la vie \u00e0 Wei Jun,", "id": "HARI INI SAYA, MENG, BERHUTANG NYAWA PADA WEI JUN,", "pt": "HOJE, EU, MENG, DEVO UMA VIDA A WEI JUN.", "text": "TODAY, I, MENG, OWE LORD WEI MY LIFE,", "tr": "Bug\u00fcn ben, Meng, Wei Jun\u0027a bir can bor\u00e7land\u0131m,"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/31.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "1959", "698", "2230"], "fr": "Si l\u0027un de nous deux seulement peut survivre, je choisirai sans h\u00e9siter de me sacrifier.", "id": "JIKA HANYA SATU DARI KAMI YANG BISA HIDUP, AKU PASTI AKAN MEMILIH MENGORBANKAN DIRIKU.", "pt": "SE APENAS UM DE N\u00d3S PUDER VIVER, EU CERTAMENTE ESCOLHEREI ME SACRIFICAR.", "text": "IF ONLY ONE OF US COULD LIVE, I WOULD DEFINITELY CHOOSE TO SACRIFICE MYSELF.", "tr": "E\u011fer ikimizden sadece biri ya\u015fayabilecekse, kesinlikle kendimi feda etmeyi se\u00e7erim."}, {"bbox": ["224", "1648", "487", "1911"], "fr": "Mais j\u0027ai appris le courage et le sacrifice de Wei Jun.", "id": "TAPI AKU BELAJAR KEBERANIAN DAN PENGORBANAN DARI WEI JUN.", "pt": "MAS APRENDI CORAGEM E SACRIF\u00cdCIO COM WEI JUN.", "text": "BUT FROM LORD WEI, I\u0027VE LEARNED COURAGE AND SACRIFICE.", "tr": "Ama Wei Jun\u0027dan cesareti ve fedakarl\u0131\u011f\u0131 \u00f6\u011frendim."}, {"bbox": ["140", "151", "387", "393"], "fr": "M\u00eame maintenant, je veux toujours vivre.", "id": "BAHKAN SEKARANG PUN, AKU MASIH INGIN HIDUP.", "pt": "MESMO AGORA, EU AINDA QUERO VIVER.", "text": "EVEN NOW, I STILL WANT TO LIVE.", "tr": "\u015eu anda bile hala ya\u015famak istiyorum."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/32.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1063", "851", "1315"], "fr": "\u00c0 cet instant, Wei Jun ignore tout... Protection d\u0027un grand \u00e9rudit +1.", "id": "SAAT INI WEI JUN SAMA SEKALI TIDAK TAHU, PERLINDUNGAN DARI SARJANA BESAR KONFUSIANIS +1.", "pt": "NESTE MOMENTO, WEI JUN N\u00c3O FAZ IDEIA. PROTE\u00c7\u00c3O DE UM GRANDE ERUDITO +1.", "text": "AT THIS MOMENT, WEI JUN IS COMPLETELY UNAWARE, PROTECTION FROM A GREAT SCHOLAR +1", "tr": "\u015eu anda Wei Jun tamamen habersiz, b\u00fcy\u00fck bir Konf\u00fc\u00e7y\u00fcs bilgininden gelen koruma +1"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/33.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "526", "328", "739"], "fr": "Une telle grandeur d\u0027\u00e2me... Il est vraiment digne de l\u0027homme que j\u0027admire.", "id": "KELAPANGAN DADA SEPERTI INI... MEMANG PANTAS MENJADI PRIA YANG KUPILIH.", "pt": "TAL MAGNANIMIDADE... REALMENTE DIGNO DO HOMEM QUE ESCOLHI.", "text": "SUCH NOBILITY... TRULY WORTHY OF THE MAN I ADMIRE.", "tr": "B\u00f6ylesine bir y\u00fcce g\u00f6n\u00fcll\u00fcl\u00fck... Ger\u00e7ekten de g\u00f6z\u00fcme kestirdi\u011fim adam olmaya lay\u0131k."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/34.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "100", "414", "330"], "fr": "Vraiment plus que je ne l\u0027imaginais...", "id": "BENAR-BENAR MELEBIHI YANG KUBAYANGKAN...", "pt": "\u00c9 REALMENTE MAIS DO QUE EU IMAGINAVA...", "text": "TRULY MORE...", "tr": "Ger\u00e7ekten hayal etti\u011fimden de..."}, {"bbox": ["285", "1518", "547", "1766"], "fr": "...et encore plus s\u00e9duisant.", "id": "...LEBIH TAMPAN PULA.", "pt": "...E AT\u00c9 MAIS BONITO.", "text": "HANDSOME THAN I IMAGINED.", "tr": "...yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 1326, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/26/35.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "629", "697", "930"], "fr": "", "id": "", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA E DOMINGO! SE GOSTOU DESTA OBRA, POR FAVOR, CURTA E COMENTE!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["251", "629", "697", "930"], "fr": "", "id": "", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA E DOMINGO! SE GOSTOU DESTA OBRA, POR FAVOR, CURTA E COMENTE!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1000}]
Manhua