This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/0.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "864", "994", "1366"], "fr": "ZHUD\u00c0O CULTURE", "id": "", "pt": "CULTURA ZHUDAO", "text": "...", "tr": "Zhu Dao K\u00fclt\u00fcr\u00fc"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "946", "613", "1142"], "fr": "JE SUGG\u00c8RE QUE NOUS COMMENCIONS PAR RASSEMBLER CE QUE CHACUN SAIT DE LA GUERRE DE D\u00c9FENSE NATIONALE,", "id": "AKU SARANKAN KITA KUMPULKAN DULU INFORMASI YANG MASING-MASING KITA KETAHUI TENTANG PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA,", "pt": "Sugiro que primeiro compilemos o que cada um de n\u00f3s sabe sobre a Guerra de Defesa Nacional,", "text": "I suggest we first gather what we each know about the Wei War.", "tr": "Vatan Savunma Sava\u015f\u0131 hakk\u0131ndaki bilgilerimizi \u00f6nce bir araya getirmemizi \u00f6neririm,"}, {"bbox": ["512", "214", "716", "404"], "fr": "PAR O\u00d9 DEVRIONS-NOUS COMMENCER ENSUITE ?", "id": "LANGKAH SELANJUTNYA, DARI MANA SEBAIKNYA KITA MULAI?", "pt": "Por onde seria melhor come\u00e7armos o pr\u00f3ximo passo?", "text": "Where should we start next?", "tr": "Bir sonraki ad\u0131mda nereden ba\u015flamak daha iyi olur?"}, {"bbox": ["206", "82", "458", "298"], "fr": "MA\u00ceTRE BAI, MA\u00ceTRE LU, PARLONS-EN.", "id": "TUAN BAI, TUAN LU, MARI KITA BICARAKAN.", "pt": "Senhor Bai, Senhor Lu, vamos conversar sobre isso.", "text": "Lord Bai, Lord Lu, let\u0027s all share our insights.", "tr": "Efendi Bai, Efendi Lu, ikiniz de konu\u015fun bakal\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "81", "672", "274"], "fr": "MA\u00ceTRE LU, VOUS AVEZ D\u00db LIRE BEAUCOUP DE CHOSES \u00c0 CE SUJET \u00c0 LA COUR DE CENSURE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "TUAN LU PASTI SUDAH BANYAK MEMBACA INFORMASI MENGENAI HAL INI DI DEPARTEMEN PENGAWASAN, KAN?", "pt": "Senhor Lu, no Departamento de Supervis\u00e3o, voc\u00ea deve ter lido muito sobre este assunto, certo?", "text": "Lord Lu, you must have seen a lot about this in the Surveillance Department, right?", "tr": "Efendi Lu, Tefti\u015f Kurulu\u0027nda bu konuyla ilgili epey bir \u015fey okumu\u015f olmal\u0131s\u0131n\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["299", "827", "541", "1038"], "fr": "JE PASSE MES JOURN\u00c9ES \u00c0 CULTIVER, JE ME M\u00caLE RAREMENT DES AFFAIRES OFFICIELLES DE LA COUR DE CENSURE !", "id": "AKU SETIAP HARI BERKULTIVASI, JARANG MENANYAKAN URUSAN RESMI DEPARTEMEN PENGAWASAN!", "pt": "Eu passo todos os dias cultivando, raramente me envolvo com os assuntos oficiais do Departamento de Supervis\u00e3o!", "text": "I cultivate every day and rarely bother with the Surveillance Department\u0027s official business!", "tr": "Her g\u00fcn geli\u015fim yap\u0131yorum, Tefti\u015f B\u00fcrosu\u0027nun resmi i\u015fleriyle pek ilgilenmem!"}, {"bbox": ["627", "1078", "840", "1271"], "fr": "NE FAIS PAS SEMBLANT, TU AS DIT AUPARAVANT QUE TU NE CULTIVAIS QUE DEUX HEURES PAR JOUR.", "id": "JANGAN BERPURA-PURA, KAU SEBELUMNYA BILANG SETIAP HARI HANYA BERKULTIVASI SATU SHICHEN.", "pt": "N\u00e3o finja, voc\u00ea disse antes que s\u00f3 cultivava por duas horas por dia.", "text": "Don\u0027t pretend. You said before that you only cultivate for one hour a day.", "tr": "Numara yapma, daha \u00f6nce her g\u00fcn sadece iki saat geli\u015fim yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftin."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "64", "594", "284"], "fr": "AVANT DE VENIR VOIR MA\u00ceTRE WEI, J\u0027AI EFFECTIVEMENT LU QUELQUES INFORMATIONS SUR LA GUERRE DE D\u00c9FENSE NATIONALE,", "id": "SEBELUM BERTEMU TUAN WEI, AKU MEMANG MEMBACA BEBERAPA INFORMASI TENTANG PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA,", "pt": "Antes de vir ver o Senhor Wei, eu de fato li algumas informa\u00e7\u00f5es sobre a Guerra de Defesa Nacional,", "text": "I did read some intelligence on the Wei War before coming to see Lord Wei,", "tr": "Efendi Wei\u0027yi g\u00f6rmeye gelmeden \u00f6nce Vatan Savunma Sava\u015f\u0131 hakk\u0131nda baz\u0131 bilgiler okudum,"}, {"bbox": ["652", "142", "860", "350"], "fr": "MAIS JE N\u0027AI PAS LES AUTORISATIONS N\u00c9CESSAIRES, JE N\u0027EN CONNAIS QUE LES GRANDES LIGNES.", "id": "TAPI WEWENANGKU TIDAK CUKUP, HANYA MENGETAHUI SEDIKIT SEKALI.", "pt": "mas minha autoridade n\u00e3o \u00e9 suficiente, ent\u00e3o s\u00f3 sei o b\u00e1sico.", "text": "but my clearance level isn\u0027t high enough, so I only have a superficial understanding.", "tr": "ama yetkim yeterli de\u011fildi, sadece y\u00fczeysel bilgiler edinebildim."}, {"bbox": ["589", "832", "823", "1049"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE, M\u00caME DE SIMPLES BRIDES, C\u0027EST S\u00dbREMENT PLUS QUE CE QUE J\u0027EN SAIS.", "id": "TIDAK APA-APA, YANG SEDIKIT ITU PASTI LEBIH BANYAK DARIPADA YANG KUKETAHUI.", "pt": "N\u00e3o se preocupe, mesmo o b\u00e1sico \u00e9 certamente mais do que eu sei.", "text": "It\u0027s alright, even a superficial understanding is definitely more than what I know.", "tr": "Sorun de\u011fil, y\u00fczeysel bilgiler bile kesinlikle benim bildiklerimden daha fazlad\u0131r."}, {"bbox": ["305", "1085", "507", "1218"], "fr": "TR\u00c8S BIEN ALORS...", "id": "KALAU BEGITU.....", "pt": "Tudo bem, ent\u00e3o...", "text": "Alright then...", "tr": "Pekala o zaman..."}, {"bbox": ["91", "18", "187", "68"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "390", "604", "619"], "fr": "MON P\u00c8RE ADOPTIF, L\u0027INTENDANT LU, A \u00c9LEV\u00c9 NEUF ENFANTS DE SES PROPRES MAINS,", "id": "AYAH ANGKATKU, KEPALA PELAYAN LU, MEMBESARKAN SEMBILAN ANAK DENGAN TANGANNYA SENDIRI,", "pt": "Meu pai adotivo, o Superintendente Lu, criou nove filhos pessoalmente,", "text": "My foster father, Chief Steward Lu, personally raised nine children.", "tr": "\u00dcvey babam Ba\u015f Kahya Lu dokuz \u00e7ocu\u011fu kendi elleriyle b\u00fcy\u00fctt\u00fc,"}, {"bbox": ["376", "1333", "591", "1548"], "fr": "\u00c0 PART MOI QUI, TROP JEUNE ET TROP FAIBLE, NE SUIS PAS ALL\u00c9 SUR LE CHAMP DE BATAILLE,", "id": "KECUALI AKU YANG TIDAK PERGI KE MEDAN PERANG KARENA MASIH MUDA DAN KEKUATANKU LEMAH,", "pt": "exceto eu, que por ser jovem e fraco, n\u00e3o fui para o campo de batalha,", "text": "Except for me, who was too young and weak to go to the battlefield,", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck ya\u015f\u0131m ve zay\u0131f g\u00fcc\u00fcm nedeniyle sava\u015f alan\u0131na gitmeyen tek ki\u015fi bendim,"}, {"bbox": ["606", "1535", "869", "1732"], "fr": "DURANT LES DIX ANS DE LA GUERRE DE D\u00c9FENSE NATIONALE, MON P\u00c8RE ADOPTIF ET MES HUIT FR\u00c8RES A\u00ceN\u00c9S ONT TOUJOURS \u00c9T\u00c9 ACTIFS SUR LA LIGNE DE FRONT.", "id": "SELAMA SEPULUH TAHUN PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA, AYAH ANGKAT DAN KEDELAPAN KAKAKKU SELALU AKTIF DI GARIS DEPAN.", "pt": "durante os dez anos da Guerra de Defesa Nacional, meu pai adotivo e meus oito irm\u00e3os mais velhos estiveram sempre ativos na linha de frente.", "text": "my foster father and eight older brothers were active on the front lines throughout the ten years of the Wei War.", "tr": "On y\u0131ll\u0131k Vatan Savunma Sava\u015f\u0131 boyunca \u00fcvey babam ve sekiz a\u011fabeyim hep en \u00f6n saflarda aktif rol ald\u0131lar."}, {"bbox": ["188", "130", "457", "371"], "fr": "COMMEN\u00c7ONS PAR CE QUE JE CONNAIS LE MIEUX, LA COUR DE CENSURE.", "id": "MARI KITA MULAI DARI DEPARTEMEN PENGAWASAN YANG PALING KUKENAL,", "pt": "Vamos come\u00e7ar pelo Departamento de Supervis\u00e3o, com o qual estou mais familiarizado,", "text": "Let\u0027s start with the Surveillance Department, which I\u0027m most familiar with.", "tr": "En iyi bildi\u011fim yerden, Tefti\u015f B\u00fcrosu\u0027ndan ba\u015flayay\u0131m,"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/5.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "152", "402", "373"], "fr": "EN DIX ANS, LE TAUX DE MORTALIT\u00c9 DE TOUTE LA COUR DE CENSURE A ATTEINT QUARANTE POUR CENT,", "id": "SELAMA SEPULUH TAHUN, TINGKAT KEMATIAN DI SELURUH DEPARTEMEN PENGAWASAN MENCAPAI EMPAT PULUH PERSEN,", "pt": "Em dez anos, a taxa de mortalidade em todo o Departamento de Supervis\u00e3o chegou a quarenta por cento,", "text": "Over the ten years, the overall mortality rate of the Surveillance Department reached 40%,", "tr": "On y\u0131l i\u00e7inde t\u00fcm Tefti\u015f B\u00fcrosu\u0027nun \u00f6l\u00fcm oran\u0131 %40\u0027a ula\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["605", "879", "863", "1117"], "fr": "JUSTE DERRI\u00c8RE LES BATAILLONS D\u0027AVANT-GARDE DES PRINCIPAUX CORPS D\u0027ARM\u00c9E.", "id": "HANYA KALAH DARI PASUKAN PELOPOR RESIMEN INTI UTAMA.", "pt": "perdendo apenas para os batalh\u00f5es de vanguarda dos principais corpos do ex\u00e9rcito.", "text": "second only to the vanguard battalions of the major core army groups.", "tr": "Bu oran, sadece b\u00fcy\u00fck \u00e7ekirdek birliklerin \u00f6nc\u00fc taburlar\u0131ndan sonra geliyordu."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/6.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "88", "406", "321"], "fr": "ET DE MES HUIT FR\u00c8RES A\u00ceN\u00c9S, DEUX SONT MORTS, ET DEUX ONT \u00c9T\u00c9 ESTROPI\u00c9S.", "id": "DAN DARI KEDELAPAN KAKAKKU, DUA MENINGGAL, DUA MENJADI CACAT.", "pt": "E dos meus oito irm\u00e3os mais velhos, dois morreram e dois ficaram incapacitados.", "text": "And of my eight older brothers, two died and two were crippled.", "tr": "Ve benim sekiz a\u011fabeyimden ikisi \u00f6ld\u00fc, ikisi de sakat kald\u0131."}, {"bbox": ["420", "767", "650", "980"], "fr": "MON QUATRI\u00c8ME ET MON CINQUI\u00c8ME FR\u00c8RE SONT MORTS AU COMBAT,", "id": "KAKAK KEEMPAT DAN KAKAK KELIMA GUGUR DI MEDAN PERANG,", "pt": "O quarto e o quinto irm\u00e3o morreram no campo de batalha,", "text": "My fourth and fifth brothers died on the battlefield,", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc ve be\u015finci a\u011fabeylerim sava\u015f alan\u0131nda \u00f6ld\u00fcler,"}, {"bbox": ["357", "1608", "602", "1851"], "fr": "MON TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE EST DANS LE COMA DEPUIS, ET MON SEPTI\u00c8ME FR\u00c8RE EST DEVENU INFIRME.", "id": "KAKAK KETIGA KOMA SAMPAI SEKARANG, KAKAK KETUJUH MENJADI LUMPUH.", "pt": "o terceiro irm\u00e3o est\u00e1 em coma at\u00e9 hoje, e o s\u00e9timo irm\u00e3o ficou aleijado.", "text": "my third brother is still in a coma, and my seventh brother is disabled.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc a\u011fabeyim hala komada, yedinci a\u011fabeyim ise sakat kald\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/7.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "92", "350", "160"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["601", "578", "1000", "1089"], "fr": "QUELLE FAMILLE DE LOYAUX MARTYRS.", "id": "SEKELUARGA PAHLAWAN YANG SETIA.", "pt": "Uma fam\u00edlia inteira de m\u00e1rtires leais.", "text": "A family of loyal martyrs.", "tr": "T\u00fcm aile sad\u0131k ve kahramanm\u0131\u015f."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/8.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "903", "520", "1132"], "fr": "NATURELLEMENT, UNE FAMILLE DE LOYAUX MARTYRS !", "id": "TENTU SAJA SEKELUARGA PAHLAWAN YANG SETIA!", "pt": "Claro que \u00e9 uma fam\u00edlia inteira de m\u00e1rtires leais!", "text": "Indeed, a family of loyal martyrs!", "tr": "Elbette t\u00fcm aile sad\u0131k ve kahraman!"}, {"bbox": ["92", "92", "315", "320"], "fr": "C\u0027EST CERTAIN ! LA COUR DE CENSURE SURVEILLE LE MONDE ENTIER.", "id": "ITU SUDAH PASTI! DEPARTEMEN PENGAWASAN MENGAWASI SELURUH DUNIA.", "pt": "Isso \u00e9 certo! O Departamento de Supervis\u00e3o supervisiona o mundo.", "text": "Naturally! The Surveillance Department watches over the world.", "tr": "Bu kesinlikle do\u011fru! Tefti\u015f B\u00fcrosu t\u00fcm d\u00fcnyay\u0131 denetler."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/9.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "964", "514", "1184"], "fr": "CE N\u0027EST PAS LA FAUTE DE LA COUR DE CENSURE, JE NE FAISAIS QU\u0027ACCOMPLIR LES DEVOIRS DE LA COUR DE CENSURE.", "id": "INI BUKAN SALAH DEPARTEMEN PENGAWASAN, AKU HANYA MENJALANKAN TUGAS DEPARTEMEN PENGAWASAN.", "pt": "Isso n\u00e3o \u00e9 culpa do Departamento de Supervis\u00e3o, estou apenas cumprindo os deveres do Departamento de Supervis\u00e3o.", "text": "This isn\u0027t the Surveillance Department\u0027s fault. I\u0027m just carrying out my duties.", "tr": "Bu Tefti\u015f B\u00fcrosu\u0027nun su\u00e7u de\u011fil, ben sadece Tefti\u015f B\u00fcrosu\u0027nun g\u00f6revlerini yerine getiriyorum."}, {"bbox": ["140", "217", "427", "416"], "fr": "PARCE QUE MAINTENANT, LE FIL DE L\u0027\u00c9P\u00c9E DE LA COUR DE CENSURE N\u0027EST PLUS TOURN\u00c9 VERS L\u0027ENNEMI EXT\u00c9RIEUR, MAIS VERS LES SIENS.", "id": "KARENA SEKARANG PEDANG DEPARTEMEN PENGAWASAN TIDAK LAGI DIARAHKAN PADA MUSUH LUAR, MELAINKAN PADA ORANG SENDIRI.", "pt": "Porque agora a l\u00e2mina do Departamento de Supervis\u00e3o n\u00e3o est\u00e1 mais apontada para inimigos externos, mas para o pr\u00f3prio povo.", "text": "It\u0027s because now the Surveillance Department\u0027s blade isn\u0027t pointed at foreign enemies, but at our own people.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc art\u0131k Tefti\u015f B\u00fcrosu\u0027nun k\u0131l\u0131c\u0131 d\u0131\u015f d\u00fc\u015fmanlara de\u011fil, kendi halk\u0131na do\u011frultulmu\u015f durumda."}, {"bbox": ["502", "62", "742", "246"], "fr": "ALORS POURQUOI SA R\u00c9PUTATION EST-ELLE SI MAUVAISE MAINTENANT ?", "id": "LALU KENAPA SEKARANG REPUTASINYA BEGITU BURUK?", "pt": "Ent\u00e3o por que a reputa\u00e7\u00e3o \u00e9 t\u00e3o ruim agora?", "text": "Then why does it have such a bad reputation now?", "tr": "Peki neden \u015fimdi itibar\u0131 bu kadar k\u00f6t\u00fc?"}], "width": 1000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/10.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "99", "409", "323"], "fr": "LA COUR DE CENSURE N\u0027EST QU\u0027UNE LAME ; LA DIRECTION O\u00d9 ELLE FRAPPE D\u00c9PEND DE CELUI QUI LA MANIE.", "id": "DEPARTEMEN PENGAWASAN HANYALAH SEBILAH PEDANG, ARAH TAJAMNYA TERGANTUNG PADA SIAPA YANG MEMEGANGNYA.", "pt": "O Departamento de Supervis\u00e3o \u00e9 apenas uma l\u00e2mina; para onde o fio da l\u00e2mina aponta depende de quem a empunha.", "text": "The Surveillance Department is just a blade. Where the blade points depends on who wields it.", "tr": "Tefti\u015f B\u00fcrosu sadece bir k\u0131l\u0131\u00e7t\u0131r, k\u0131l\u0131c\u0131n ucu nereye y\u00f6nelece\u011fi, onu tutan ki\u015fiye ba\u011fl\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["567", "2513", "837", "2764"], "fr": "MOI, WEI, JE RAPPORTERAI LES FAITS AVEC DROITURE ET NE D\u00c9NIGRERAI JAMAIS INTENTIONNELLEMENT LA COUR DE CENSURE \u00c0 CAUSE DE PR\u00c9JUG\u00c9S POPULAIRES.", "id": "AKU, WEI, PASTI AKAN MENULIS DENGAN JUJUR, DAN TIDAK AKAN PERNAH DENGAN SENGAJA MENJELEKKAN DEPARTEMEN PENGAWASAN KARENA PRASANGKA DUNIAWI.", "pt": "Eu, Wei, certamente escreverei com imparcialidade e nunca denegrirei intencionalmente o Departamento de Supervis\u00e3o por causa de preconceitos mundanos.", "text": "I will certainly write the truth and will not deliberately smear the Surveillance Department due to worldly prejudices.", "tr": "Ben, Wei, kesinlikle tarafs\u0131z bir \u015fekilde yazaca\u011f\u0131m ve d\u00fcnyevi \u00f6nyarg\u0131lar y\u00fcz\u00fcnden Tefti\u015f B\u00fcrosu\u0027nu kasten karalamayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["286", "1303", "559", "1556"], "fr": "BL\u00c2MER LA LAME ELLE-M\u00caME SERAIT UN PEU D\u00c9RAISONNABLE.", "id": "MENYALAHKAN PEDANGNYA ITU AGAK TIDAK MASUK AKAL.", "pt": "Culpar a l\u00e2mina em si seria um tanto irracional.", "text": "It\u0027s unreasonable to blame the blade itself.", "tr": "Su\u00e7u k\u0131l\u0131ca y\u00fcklemek biraz mant\u0131ks\u0131z olur."}, {"bbox": ["575", "2192", "821", "2424"], "fr": "MA\u00ceTRE LU, SOYEZ ASSUR\u00c9, TANT QUE LA COUR DE CENSURE A R\u00c9ELLEMENT ACCOMPLI DE GRANDS M\u00c9RITES,", "id": "TUAN LU TENANG SAJA, SELAMA DEPARTEMEN PENGAWASAN MEMANG TELAH BERJASA BESAR,", "pt": "Senhor Lu, fique tranquilo, contanto que o Departamento de Supervis\u00e3o tenha de fato realizado grandes m\u00e9ritos,", "text": "Don\u0027t worry, Lord Lu, as long as the Surveillance Department has truly made great contributions,", "tr": "Efendi Lu m\u00fcsterih olsun, Tefti\u015f B\u00fcrosu ger\u00e7ekten b\u00fcy\u00fck hizmetlerde bulunduysa,"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/11.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "279", "409", "459"], "fr": "MOI, LU, AU NOM DE TOUTE LA COUR DE CENSURE,", "id": "AKU, LU, MEWAKILI SELURUH JAJARAN DEPARTEMEN PENGAWASAN,", "pt": "Eu, Lu, em nome de todos no Departamento de Supervis\u00e3o,", "text": "on behalf of everyone in the Surveillance Department,", "tr": "Ben, Lu, Tefti\u015f B\u00fcrosu\u0027ndaki herkes ad\u0131na,"}, {"bbox": ["434", "425", "586", "568"], "fr": "REMERCIE MA\u00ceTRE WEI.", "id": "BERTERIMA KASIH KEPADA TUAN WEI.", "pt": "agrade\u00e7o ao Senhor Wei.", "text": "I thank you, Lord Wei.", "tr": "Efendi Wei\u0027ye te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["833", "343", "885", "684"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Zhu Dao K\u00fclt\u00fcr\u00fc"}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/12.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1061", "350", "1307"], "fr": "C\u0027EST GR\u00c2CE AUX COMBATS SANGLANTS DES ANCIENS DE LA COUR DE CENSURE DURANT CES DIX ANN\u00c9ES,", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PARA PENDAHULU DEPARTEMEN PENGAWASAN ATAS PERJUANGAN BERDARAH MEREKA SELAMA SEPULUH TAHUN ITU,", "pt": "Agrade\u00e7o aos antecessores do Departamento de Supervis\u00e3o pela sua luta sangrenta durante aqueles dez anos,", "text": "Thanks to the bloody battles fought by the predecessors of the Surveillance Department during those ten years,", "tr": "Tefti\u015f B\u00fcrosu\u0027nun o on y\u0131l boyunca kanl\u0131 sava\u015flar veren k\u0131demlilerine minnettar\u0131m,"}, {"bbox": ["585", "2286", "840", "2520"], "fr": "QUE MOI, WEI, J\u0027AI PU B\u00c9N\u00c9FICIER D\u0027UN ENVIRONNEMENT PAISIBLE POUR \u00c9TUDIER SEREINEMENT \u00c0 L\u0027ARRI\u00c8RE.", "id": "SEHINGGA AKU, WEI, BISA BELAJAR DENGAN TENANG DI LINGKUNGAN YANG DAMAI DI BELAKANG.", "pt": "foi por isso que eu, Wei, tive um ambiente pac\u00edfico para estudar tranquilamente na retaguarda.", "text": "I was able to enjoy a peaceful environment for studying in the rear.", "tr": "Ancak onlar sayesinde ben, Wei, arka cephede huzur i\u00e7inde ders \u00e7al\u0131\u015fabilece\u011fim bar\u0131\u015f\u00e7\u0131l bir ortama sahip oldum."}, {"bbox": ["668", "832", "871", "1011"], "fr": "SI L\u0027ON DOIT PARLER DE REMERCIEMENTS, C\u0027EST MOI, WEI, QUI DEVRAIS, EN MON NOM PROPRE...", "id": "KALAU BICARA SOAL TERIMA KASIH, SEHARUSNYA AKU, WEI, YANG MEWAKILI DIRIKU SENDIRI...", "pt": "Se \u00e9 para agradecer, sou eu, Wei, quem deveria, em meu nome...", "text": "If we\u0027re talking about thanks, I should be thanking you on my own behalf...", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr etmek gerekirse, as\u0131l ben, Wei, kendi ad\u0131ma..."}, {"bbox": ["357", "109", "574", "309"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT NOTRE DEVOIR, NUL BESOIN DE REMERCIEMENTS.", "id": "ITU SUDAH TUGAS KAMI, TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH.", "pt": "Era nosso dever, n\u00e3o h\u00e1 necessidade de agradecimentos.", "text": "It\u0027s my duty. No thanks are needed.", "tr": "G\u00f6revimizdi, te\u015fekk\u00fcre gerek yok."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/13.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "916", "652", "1089"], "fr": "PARLEZ VITE DE LA GUERRE DE D\u00c9FENSE NATIONALE.", "id": "CEPAT BICARAKAN SOAL PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA.", "pt": "Vamos, fale logo sobre a Guerra de Defesa Nacional.", "text": "Hurry up and talk about the Wei War.", "tr": "\u00c7abuk Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027ndan bahset."}, {"bbox": ["558", "106", "739", "287"], "fr": "VOUS VOUS TRAITEZ AVEC TANT DE FORMALIT\u00c9.", "id": "JANGAN SUNGKAN BEGITU.", "pt": "Agindo de forma t\u00e3o distante.", "text": "Don\u0027t be so formal.", "tr": "Bu kadar resmiyete ne gerek var."}, {"bbox": ["266", "53", "480", "244"], "fr": "POUVEZ-VOUS ARR\u00caTER DE VOUS REMERCIER MUTUELLEMENT ?", "id": "BISAKAH KALIAN BERDUA BERHENTI SALING BERTERIMA KASIH?", "pt": "Voc\u00eas dois podem parar de ficar se agradecendo?", "text": "Can you two stop thanking each other?", "tr": "\u0130kiniz de birbirinize te\u015fekk\u00fcr etmeyi kesebilir misiniz art\u0131k?"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/14.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "883", "814", "1097"], "fr": "LE PEUPLE TOUT ENTIER \u00c9TAIT FIER D\u0027\u00caTRE CITOYEN DU GRAND QIAN.", "id": "TIDAK ADA SATU PUN RAKYAT YANG TIDAK BANGGA MENJADI WARGA KERAJAAN QIAN BESAR.", "pt": "N\u00e3o havia um s\u00f3 cidad\u00e3o que n\u00e3o se orgulhasse de ser um s\u00fadito do Grande Qian.", "text": "Every citizen was proud to be a citizen of the Great Qian.", "tr": "Halk\u0131n tamam\u0131 B\u00fcy\u00fck Qian vatanda\u015f\u0131 olmaktan gurur duyuyordu."}, {"bbox": ["364", "103", "658", "304"], "fr": "AVANT LA GUERRE DE D\u00c9FENSE NATIONALE, LE GRAND QIAN CONNAISSAIT UN \u00c2GE D\u0027OR, LE PAYS \u00c9TAIT PROSP\u00c8RE ET LE PEUPLE VIVAIT EN PAIX.", "id": "SEBELUM PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA, KERAJAAN QIAN BESAR SEDANG DALAM MASA KEJAYAAN, NEGARA AMAN DAN RAKYAT SEJAHTERA.", "pt": "Antes da Guerra de Defesa Nacional, o Grande Qian estava em sua era de ouro, com o pa\u00eds pr\u00f3spero e o povo em paz.", "text": "Before the Wei War, the Great Qian was in its golden age, with peace and prosperity.", "tr": "Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027ndan \u00f6nce B\u00fcy\u00fck Qian alt\u0131n \u00e7a\u011f\u0131n\u0131 ya\u015f\u0131yordu, \u00fclke m\u00fcreffeh ve halk huzurluydu."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/15.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "56", "798", "287"], "fr": "LE CONTINENT O\u00d9 SE TROUVE LE GRAND QIAN EST RICHE EN RESSOURCES, ET L\u0027OC\u00c9AN EST VASTE ET INFINI,", "id": "BENUA TEMPAT KERAJAAN QIAN BESAR BERADA KAYA AKAN SUMBER DAYA, DAN LAUTANNYA LUAS TAK TERBATAS,", "pt": "O continente onde o Grande Qian est\u00e1 localizado \u00e9 rico em recursos, e o oceano \u00e9 vasto e ilimitado,", "text": "This continent, where the Great Qian is located, is rich in resources, and the ocean is vast and boundless.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Qian\u0027\u0131n bulundu\u011fu bu k\u0131ta kaynaklar a\u00e7\u0131s\u0131ndan zengindi ve okyanuslar\u0131 geni\u015f ve s\u0131n\u0131rs\u0131zd\u0131."}, {"bbox": ["107", "704", "378", "949"], "fr": "BIEN QUE DES CULTIVATEURS SE SOIENT SOUVENT AVENTUR\u00c9S OUTRE-MER, AUCUNE CIVILISATION COMPARABLE AU GRAND QIAN N\u0027A JAMAIS \u00c9T\u00c9 D\u00c9COUVERTE.", "id": "MESKIPUN SERING ADA KULTIVATOR YANG BEPERGIAN KE LUAR NEGERI, NAMUN TIDAK PERNAH DITEMUKAN PERADABAN YANG BISA MENANDINGI KERAJAAN QIAN BESAR.", "pt": "embora cultivadores frequentemente se aventurassem no exterior, nunca descobriram uma civiliza\u00e7\u00e3o compar\u00e1vel \u00e0 do Grande Qian.", "text": "Although cultivators often set foot overseas, they never found a civilization comparable to the Great Qian.", "tr": "S\u0131k s\u0131k geli\u015fimciler deniza\u015f\u0131r\u0131 topraklara ayak bassa da, B\u00fcy\u00fck Qian ile boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015febilecek bir medeniyet asla bulunamam\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["637", "977", "853", "1194"], "fr": "PAR CONS\u00c9QUENT, LE GRAND QIAN S\u0027EST TOUJOURS CONSID\u00c9R\u00c9 COMME UN EMPIRE C\u00c9LESTE SUP\u00c9RIEUR,", "id": "OLEH KARENA ITU, KERAJAAN QIAN BESAR SELALU MENGANGGAP DIRINYA SEBAGAI KERAJAAN LANGIT YANG UNGGUL,", "pt": "Portanto, o Grande Qian sempre se considerou o \u0027Reino Celestial Superior\u0027,", "text": "Therefore, the Great Qian has always considered itself the Celestial Empire,", "tr": "Bu y\u00fczden B\u00fcy\u00fck Qian her zaman kendini G\u00f6ksel Hanedanl\u0131k, \u00fcst\u00fcn bir \u00fclke olarak g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcr,"}, {"bbox": ["175", "1650", "402", "1877"], "fr": "CONSID\u00c9RANT LES PETITS PAYS VOISINS COMME DES BARBARES INDIGNES D\u0027ATTENTION.", "id": "MENGANGGAP NEGARA-NEGARA KECIL DI SEKITARNYA SEBAGAI ORANG BARBAR YANG TIDAK LAYAK DISEBUT.", "pt": "considerando os pequenos pa\u00edses vizinhos como b\u00e1rbaros, indignos de men\u00e7\u00e3o.", "text": "believing that the surrounding small countries are barbarians, not worth mentioning.", "tr": "\u00c7evredeki k\u00fc\u00e7\u00fck \u00fclkelerin hepsini barbar olarak kabul eder, bahsetmeye de\u011fmez bulurdu."}, {"bbox": ["364", "1892", "541", "2031"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 CE QUE...", "id": "SAMPAI...", "pt": "At\u00e9 que...", "text": "Until...", "tr": "Ta ki..."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/16.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "336", "608", "585"], "fr": "LES NAVIRES ROBUSTES ET LES CANONS PUISSANTS DES ARM\u00c9ES ALLI\u00c9ES DU CONTINENT OCCIDENTAL ATTAQUENT LE TERRITOIRE DU GRAND QIAN.", "id": "KAPAL PERANG DAN MERIAM PASUKAN SEKUTU DARI BENUA BARAT MENYERANG TANAH AIR KERAJAAN QIAN BESAR.", "pt": "os navios robustos e os canh\u00f5es afiados das for\u00e7as aliadas do Continente Ocidental atacaram o territ\u00f3rio do Grande Qian.", "text": "the combined fleet of the Western Continent attacked the Great Qian mainland.", "tr": "Bat\u0131 K\u0131tas\u0131\u0027n\u0131n m\u00fcttefik g\u00fc\u00e7lerinin sa\u011flam gemileri ve g\u00fc\u00e7l\u00fc toplar\u0131 B\u00fcy\u00fck Qian ana karas\u0131na sald\u0131rana kadar."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/17.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "788", "581", "996"], "fr": "CES ARMES POSS\u00c9DAIENT UNE PUISSANCE DE FEU TERRIBLEMENT D\u00c9VASTATRICE.", "id": "SENJATA-SENJATA ITU MEMILIKI KEKUATAN PENGHANCUR YANG SANGAT MENGERIKAN.", "pt": "Aquelas armas possu\u00edam um poder destrutivo incrivelmente terr\u00edvel.", "text": "Those weapons possessed incredibly terrifying destructive power.", "tr": "O silahlar inan\u0131lmaz derecede korkun\u00e7 bir yok etme g\u00fcc\u00fcne sahipti."}, {"bbox": ["496", "55", "741", "274"], "fr": "LES ARM\u00c9ES ALLI\u00c9ES DU CONTINENT OCCIDENTAL POSS\u00c9DAIENT DES ARMES ET DES \u00c9QUIPEMENTS DONT NOUS N\u0027AVIONS JAMAIS ENTENDU PARLER,", "id": "PASUKAN SEKUTU BENUA BARAT MEMILIKI PERALATAN MILITER YANG BELUM PERNAH KITA DENGAR SEBELUMNYA,", "pt": "As for\u00e7as aliadas do Continente Ocidental possu\u00edam armas e equipamentos dos quais nunca t\u00ednhamos ouvido falar,", "text": "The Western Continent\u0027s allied forces had weapons and equipment we\u0027d never heard of.", "tr": "Bat\u0131 K\u0131tas\u0131 m\u00fcttefik g\u00fc\u00e7leri, daha \u00f6nce hi\u00e7 duymad\u0131\u011f\u0131m\u0131z silahlara ve te\u00e7hizata sahipti,"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/18.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "2010", "771", "2238"], "fr": "ILS ONT M\u00caME ANNONC\u00c9 PUBLIQUEMENT QU\u0027ILS AN\u00c9ANTIRAIENT LE GRAND QIAN EN SIX MOIS.", "id": "MEREKA BAHKAN SECARA TERBUKA MENYATAKAN AKAN MENGHANCURKAN KERAJAAN QIAN BESAR DALAM WAKTU SETENGAH TAHUN.", "pt": "eles at\u00e9 anunciaram publicamente que aniquilariam o Grande Qian em meio ano.", "text": "They even publicly declared that they would conquer the Great Qian within six months.", "tr": "Hatta alt\u0131 ay i\u00e7inde B\u00fcy\u00fck Qian\u0027\u0131 tamamen yok edeceklerini a\u00e7\u0131k\u00e7a ilan ettiler."}, {"bbox": ["128", "1228", "360", "1461"], "fr": "CELA A DONN\u00c9 UNE CONFIANCE IMMENSE AUX ARM\u00c9ES ALLI\u00c9ES DU CONTINENT OCCIDENTAL,", "id": "INI MEMBERIKAN KEPERCAYAAN DIRI YANG BESAR KEPADA PASUKAN SEKUTU BENUA BARAT,", "pt": "Isso deu \u00e0s for\u00e7as aliadas do Continente Ocidental uma confian\u00e7a enorme,", "text": "This gave the Western Continent\u0027s allied forces immense confidence,", "tr": "Bu, Bat\u0131 K\u0131tas\u0131 m\u00fcttefik g\u00fc\u00e7lerine b\u00fcy\u00fck bir \u00f6zg\u00fcven verdi,"}, {"bbox": ["530", "109", "758", "323"], "fr": "D\u00c8S LE PREMIER CONTACT, L\u0027ARM\u00c9E DU GRAND QIAN A \u00c9T\u00c9 MISE EN D\u00c9ROUTE.", "id": "PASUKAN KERAJAAN QIAN BESAR LANGSUNG KALAH TELAK BEGITU BERTEMPUR DENGAN MEREKA.", "pt": "assim que o ex\u00e9rcito do Grande Qian entrou em contato com eles, foi completamente derrotado.", "text": "and the Great Qian army was routed as soon as they engaged them.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Qian ordusu onlarla temas kurar kurmaz darmada\u011f\u0131n oldu."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/19.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "187", "659", "376"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, NOTRE GRAND QIAN N\u0027EST PAS DU GENRE \u00c0 SE LAISSER INTIMIDER ~", "id": "LAGIPULA, KERAJAAN QIAN BESAR KITA BUKANLAH PIHAK YANG BISA DITINDAS BEGITU SAJA~", "pt": "Afinal, nosso Grande Qian n\u00e3o \u00e9 do tipo que se deixa intimidar por qualquer um~", "text": "After all, our Great Qian isn\u0027t one to be bullied.", "tr": "Ne de olsa, biz B\u00fcy\u00fck Qian\u0027l\u0131lar \u00f6yle kolay kolay zorbal\u0131\u011fa boyun e\u011fecek bir millet de\u011filiz~"}, {"bbox": ["152", "137", "365", "335"], "fr": "BIEN S\u00dbR, ILS ONT RAPIDEMENT PAY\u00c9 LE PRIX DE LEUR ARROGANCE,", "id": "TENTU SAJA, MEREKA SEGERA MEMBAYAR HARGA ATAS KESOMBONGAN MEREKA,", "pt": "Claro, eles logo pagaram o pre\u00e7o por sua arrog\u00e2ncia,", "text": "Of course, they quickly paid the price for their arrogance,", "tr": "Elbette, kibirlerinin bedelini \u00e7ok ge\u00e7meden \u00f6dediler,"}, {"bbox": ["656", "848", "858", "1050"], "fr": "VOUS DEVRIEZ CONNA\u00ceTRE LA SUITE DES \u00c9V\u00c9NEMENTS.", "id": "URUSAN SELANJUTNYA KALIAN JUGA SEHARUSNYA SUDAH TAHU.", "pt": "o que aconteceu depois, voc\u00eas todos j\u00e1 devem saber.", "text": "and you should all know what happened after that.", "tr": "Sonras\u0131nda olanlar\u0131 siz de az \u00e7ok biliyor olmal\u0131s\u0131n\u0131z."}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/20.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "189", "349", "385"], "fr": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE CE CONTINENT OCCIDENTAL A D\u00c9VELOPP\u00c9 L\u0027ARBRE TECHNOLOGIQUE.", "id": "TERNYATA BENUA BARAT INI MENGEMBANGKAN TEKNOLOGI YA.", "pt": "Ah, ent\u00e3o este Continente Ocidental estava seguindo a \u00e1rvore tecnol\u00f3gica.", "text": "So the Western Continent climbed the technology tree.", "tr": "Demek ki bu Bat\u0131 K\u0131tas\u0131 teknoloji a\u011fac\u0131n\u0131 t\u0131rmanm\u0131\u015f."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/21.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "611", "945", "856"], "fr": "POUR LE GRAND QIAN, QUI \u00c9TAIT \u00c0 L\u0027\u00c8RE DES ARMES BLANCHES, LE CONTINENT OCCIDENTAL REPR\u00c9SENTAIT UNE ATTAQUE D\u0027UNE DIMENSION SUP\u00c9RIEURE.", "id": "BAGI KERAJAAN QIAN BESAR YANG MASIH BERADA DI ZAMAN SENJATA DINGIN, BENUA BARAT ITU SEPERTI SERANGAN DARI DIMENSI YANG LEBIH TINGGI.", "pt": "Para o Grande Qian, que estava na era das armas brancas, o Continente Ocidental representava um ataque de uma dimens\u00e3o superior.", "text": "FOR THE GREAT QIAN, WHICH WAS IN THE COLD WEAPON ERA, THE WESTERN CONTINENT WAS A DIMENSIONAL REDUCTION ATTACK.", "tr": "So\u011fuk silahlar \u00e7a\u011f\u0131nda olan B\u00fcy\u00fck Qian i\u00e7in Bat\u0131 K\u0131tas\u0131, tamamen farkl\u0131 bir boyuttan gelen bir darbe gibiydi."}, {"bbox": ["103", "104", "318", "307"], "fr": "RIEN QU\u0027EN TERMES D\u0027ARMEMENT,", "id": "JIKA DILIHAT DARI PERALATAN MILITER SAJA,", "pt": "Apenas do ponto de vista de armas e equipamentos,", "text": "JUST LOOKING AT THEIR WEAPONS AND EQUIPMENT,", "tr": "Sadece silah ve te\u00e7hizat a\u00e7\u0131s\u0131ndan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda,"}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/22.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "130", "564", "350"], "fr": "DOMMAGE QUE CE PAYS AUX ARMES BLANCHES AIT AUSSI D\u00c9VELOPP\u00c9 L\u0027ARBRE DE LA CULTIVATION IMMORTELLE.", "id": "SAYANGNYA, NEGARA SENJATA DINGIN INI JUSTRU MENGEMBANGKAN KULTIVASI ABADI.", "pt": "infelizmente, este pa\u00eds de armas brancas tamb\u00e9m estava seguindo a \u00e1rvore da cultiva\u00e7\u00e3o imortal.", "text": "IT\u0027S A PITY THIS COLD WEAPON COUNTRY HAS CLIMBED THE CULTIVATION TREE.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki bu so\u011fuk silahlar \u00fclkesi, \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck geli\u015fim a\u011fac\u0131n\u0131 t\u0131rmanm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["343", "1181", "587", "1398"], "fr": "LE CONTINENT OCCIDENTAL ALLAIT IN\u00c9VITABLEMENT R\u00c9ALISER PAR SON PROPRE SANG", "id": "BENUA BARAT PASTI AKAN MENYADARINYA DENGAN DARAH MEREKA SENDIRI", "pt": "O Continente Ocidental certamente perceberia com seu pr\u00f3prio sangue que...", "text": "THE WESTERN CONTINENT WILL REALIZE WITH THEIR OWN BLOOD", "tr": "Bat\u0131 K\u0131tas\u0131 kendi kan\u0131yla fark\u0131na varacakt\u0131 ki..."}, {"bbox": ["46", "2690", "911", "2846"], "fr": "QUE SAVOIR CULTIVER L\u0027IMMORTALIT\u00c9, C\u0027EST VRAIMENT FORMIDABLE !", "id": "BISA BERKULTIVASI ITU SUNGGUH HEBAT!", "pt": "ser capaz de cultivar a imortalidade \u00e9 realmente incr\u00edvel!", "text": "THAT CULTIVATION IS TRULY AMAZING!", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck geli\u015fimi yapabilmek ger\u00e7ekten harika bir \u015fey!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/23.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "838", "352", "1081"], "fr": "M\u00caME SI LES ARMES DU CONTINENT OCCIDENTAL SONT PERFECTIONN\u00c9ES, ELLES NE PEUVENT PAS RIVALISER AVEC LES CULTIVATEURS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "MESKIPUN SENJATA BENUA BARAT CANGGIH, TAPI MEREKA TIDAK MUNGKIN MENJADI LAWAN PARA KULTIVATOR, KAN?", "pt": "Embora as armas do Continente Ocidental fossem excelentes, elas n\u00e3o poderiam ser p\u00e1reo para os cultivadores, certo?", "text": "ALTHOUGH THE WESTERN CONTINENT\u0027S WEAPONS ARE ADVANCED, THEY CAN\u0027T POSSIBLY BE A MATCH FOR CULTIVATORS, RIGHT?", "tr": "Bat\u0131 K\u0131tas\u0131\u0027n\u0131n silahlar\u0131 geli\u015fmi\u015f olsa da, geli\u015fimcilerin rakibi olamazlar, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["352", "1074", "574", "1284"], "fr": "POURQUOI CETTE GUERRE A-T-ELLE DUR\u00c9 DIX ANS ET \u00c9T\u00c9 SI BRUTALE ?", "id": "KENAPA PERANG INI BISA BERLANGSUNG SELAMA SEPULUH TAHUN, DAN BEGITU MENGERIKAN?", "pt": "Por que esta guerra durou dez anos e foi t\u00e3o brutal?", "text": "WHY DID THIS WAR LAST FOR TEN YEARS AND BE SO BRUTAL?", "tr": "Neden bu sava\u015f on y\u0131l s\u00fcrd\u00fc ve bu kadar ac\u0131mas\u0131z oldu?"}, {"bbox": ["464", "134", "670", "320"], "fr": "IL Y A CERTAINS POINTS QUE JE NE COMPRENDS PAS.", "id": "ADA BEBERAPA HAL YANG TIDAK KUMENGERTI.", "pt": "H\u00e1 algumas coisas que n\u00e3o entendo.", "text": "THERE ARE SOME THINGS I DON\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "Anlamad\u0131\u011f\u0131m baz\u0131 noktalar var."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/24.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1138", "388", "1338"], "fr": "DE PLUS, L\u0027ENNEMI AVAIT AUSSI DES EXPERTS DE HAUT NIVEAU QUI N\u0027\u00c9TAIENT PAS INF\u00c9RIEURS AUX N\u00d4TRES.", "id": "SELAIN ITU, PIHAK LAWAN JUGA MEMILIKI AHLI TERTINGGI YANG TIDAK KALAH DARI KITA.", "pt": "Al\u00e9m disso, o outro lado tamb\u00e9m tinha especialistas de ponta que n\u00e3o eram inferiores aos nossos.", "text": "IN ADDITION, THEY ALSO HAVE TOP EXPERTS NO LESSER THAN OURS.", "tr": "Ayr\u0131ca kar\u015f\u0131 taraf\u0131n da bizden a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r yan\u0131 olmayan \u00fcst d\u00fczey g\u00fc\u00e7leri vard\u0131."}, {"bbox": ["702", "310", "899", "501"], "fr": "ILS AVAIENT AUSSI DES ARM\u00c9ES D\u0027UNE PUISSANCE EXTRAORDINAIRE,", "id": "MEREKA JUGA MEMILIKI PASUKAN DENGAN KEKUATAN LUAR BIASA,", "pt": "Eles tamb\u00e9m tinham ex\u00e9rcitos com for\u00e7a extraordin\u00e1ria,", "text": "THEY ALSO HAVE EXTRAORDINARILY POWERFUL ARMIES,", "tr": "Ola\u011fan\u00fcst\u00fc g\u00fcce sahip ordular\u0131 da vard\u0131,"}, {"bbox": ["596", "68", "809", "268"], "fr": "OUTRE LEURS ARMES PERFECTIONN\u00c9ES, L\u0027ENNEMI...", "id": "PIHAK LAWAN, SELAIN SENJATANYA YANG CANGGIH,", "pt": "al\u00e9m de armas excelentes, o inimigo...", "text": "BESIDES THEIR ADVANCED WEAPONS,", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf\u0131n geli\u015fmi\u015f silahlar\u0131n\u0131n yan\u0131 s\u0131ra,"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/25.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "1113", "879", "1354"], "fr": "CEPENDANT, UNE FOIS QU\u0027ON ATTEINT UN CERTAIN NIVEAU DE PUISSANCE, IL N\u0027Y A PLUS VRAIMENT DE SUP\u00c9RIORIT\u00c9 OU D\u0027INF\u00c9RIORIT\u00c9.", "id": "TAPI JIKA SUDAH SANGAT KUAT, TIDAK ADA LAGI PERBEDAAN TINGKATAN YANG BERARTI.", "pt": "No entanto, quando se atinge um certo n\u00edvel de poder, n\u00e3o h\u00e1 muita diferen\u00e7a entre superior e inferior.", "text": "BUT ONCE THEY REACH A CERTAIN LEVEL OF POWER, THERE\u0027S NO REAL DIFFERENCE.", "tr": "Ancak belirli bir g\u00fcce ula\u015f\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, aralar\u0131nda pek bir fark kalmaz."}, {"bbox": ["450", "910", "661", "1091"], "fr": "CHEZ EUX, ON NE LES APPELLE APPAREMMENT PAS CULTIVATEURS,", "id": "DI SANA MEREKA SEPERTINYA TIDAK DISEBUT KULTIVATOR,", "pt": "Do lado deles, parece que n\u00e3o os chamam de cultivadores,", "text": "THEY DON\u0027T SEEM TO BE CALLED CULTIVATORS,", "tr": "Onlar tarafta geli\u015fimci denmiyor san\u0131r\u0131m,"}, {"bbox": ["644", "177", "879", "399"], "fr": "L\u0027ENNEMI AVAIT AUSSI DES CULTIVATEURS ?", "id": "APAKAH PIHAK LAWAN JUGA MEMILIKI KULTIVATOR?", "pt": "O outro lado tamb\u00e9m tem cultivadores?", "text": "THE OTHER SIDE ALSO HAS CULTIVATORS?", "tr": "Kar\u015f\u0131 tarafta da m\u0131 geli\u015fimciler var?"}, {"bbox": ["416", "124", "573", "271"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "Oh?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/26.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "353", "326", "550"], "fr": "LOGIQUEMENT, NOTRE GRAND QIAN N\u0027AURAIT PAS D\u00db \u00caTRE \u00c0 LA HAUTEUR.", "id": "SEHARUSNYA KERAJAAN QIAN BESAR KITA BUKAN TANDINGAN MEREKA.", "pt": "Deveria ser o nosso Grande Qian que n\u00e3o \u00e9 p\u00e1reo, isso sim.", "text": "IN THAT CASE, OUR GREAT QIAN SHOULDN\u0027T BE A MATCH FOR THEM.", "tr": "Normalde B\u00fcy\u00fck Qian\u0027\u0131n rakip olamamas\u0131 gerekirdi."}, {"bbox": ["86", "86", "284", "282"], "fr": "ILS AVAN\u00c7AIENT SUR DEUX JAMBES, ALORS. SI C\u0027EST COMME \u00c7A...", "id": "BERJALAN DENGAN DUA KAKI, YA. KALAU BEGITU...", "pt": "Andando com as duas pernas, ah. Se for assim...", "text": "THEY\u0027RE WALKING ON TWO LEGS. IF THAT\u0027S THE CASE...", "tr": "\u0130ki ayak \u00fczerinde y\u00fcr\u00fcyorlar desene, e\u011fer \u00f6yleyse..."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/27.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1066", "368", "1337"], "fr": "LE NOMBRE DE NOS EXPERTS DE HAUT NIVEAU \u00c9CRASAIT COMPL\u00c8TEMENT CELUI DE L\u0027ENNEMI, LA GUERRE AURAIT D\u00db \u00caTRE GAGN\u00c9E RAPIDEMENT,", "id": "JUMLAH AHLI TERTINGGI KITA SEPENUHNYA MENGUNGGULI PIHAK LAWAN, SEHARUSNYA PERANG AKAN CEPAT SELESAI,", "pt": "O n\u00famero de nossos especialistas de ponta superava completamente o deles; originalmente, a guerra teria sido vencida rapidamente,", "text": "OUR TOP EXPERTS COMPLETELY OUTNUMBERED THEIRS. THE WAR SHOULD HAVE ENDED QUICKLY,", "tr": "Bizim \u00fcst d\u00fczey g\u00fc\u00e7lerimizin say\u0131s\u0131 kar\u015f\u0131 taraf\u0131 tamamen eziyordu, normalde sava\u015f \u00e7ok \u00e7abuk zaferle sonu\u00e7lan\u0131rd\u0131,"}, {"bbox": ["520", "116", "794", "363"], "fr": "NON, GLOBALEMENT, NOUS \u00c9TIONS QUAND M\u00caME PLUS FORTS.", "id": "TIDAK, SECARA KESELURUHAN KITA MASIH LEBIH KUAT SEDIKIT.", "pt": "N\u00e3o, no geral, n\u00f3s ainda \u00e9ramos um pouco mais fortes.", "text": "NO, OVERALL, I\u0027M STILL STRONGER.", "tr": "Hay\u0131r, genel olarak bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda biz yine de daha g\u00fc\u00e7l\u00fcyd\u00fck."}, {"bbox": ["362", "1333", "566", "1526"], "fr": "MAIS AU MOMENT CRUCIAL...", "id": "TAPI DI SAAT KRITIS...", "pt": "Mas no momento crucial...", "text": "BUT AT THE CRITICAL MOMENT...", "tr": "Ama kritik bir anda..."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/28.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "168", "604", "390"], "fr": "UN DIEU EST APPARU DANS LE CAMP ENNEMI.", "id": "DI PIHAK LAWAN MUNCUL SEORANG DEWA.", "pt": "um deus apareceu no campo inimigo.", "text": "A GOD APPEARED IN THEIR RANKS.", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf\u0131n saflar\u0131na bir tanr\u0131 kat\u0131ld\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/29.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/30.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "100", "448", "280"], "fr": "SELON LES SUPPOSITIONS DES CHRONIQUEURS DE L\u0027\u00c9POQUE,", "id": "MENURUT DUGAAN PENCATAT SAAT ITU,", "pt": "Segundo as conjecturas dos cronistas da \u00e9poca,", "text": "ACCORDING TO THE RECORDERS AT THE TIME,", "tr": "O zamanki kay\u0131t tutanlar\u0131n tahminine g\u00f6re,"}, {"bbox": ["368", "1302", "623", "1542"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT UN VRAI DIEU VENU DU CIEL.", "id": "ITU ADALAH DEWA SEJATI YANG DATANG DARI LANGIT.", "pt": "era um deus verdadeiro vindo dos c\u00e9us.", "text": "IT WAS A TRUE GOD WHO DESCENDED FROM THE HEAVENS.", "tr": "G\u00f6klerden gelen ger\u00e7ek bir tanr\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["359", "312", "560", "512"], "fr": "CE SOI-DISANT", "id": "YANG DISEBUT-SEBUT ITU", "pt": "Aquele assim chamado...", "text": "THAT SO-CALLED", "tr": "O s\u00f6zde"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/31.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "901", "851", "1131"], "fr": "NOUS VENONS \u00c0 PEINE DE COMMENCER \u00c0 ENQU\u00caTER SUR LA GUERRE DE D\u00c9FENSE NATIONALE ET VOIL\u00c0 QUE LE CIEL EST IMPLIQU\u00c9 ?", "id": "KITA BARU SAJA MULAI MENYELIDIKI PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA, SUDAH SAMPAI MELIBATKAN LANGIT SEGALA?", "pt": "Mal come\u00e7amos a investigar a Guerra de Defesa Nacional e j\u00e1 estamos envolvendo os c\u00e9us?", "text": "ARE WE ALREADY DEALING WITH THE HEAVENS JUST AS WE BEGIN INVESTIGATING THE WEI WAR?", "tr": "Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131 daha yeni ara\u015ft\u0131rmaya ba\u015flam\u0131\u015fken i\u015fin i\u00e7ine g\u00f6kler mi girdi?"}, {"bbox": ["310", "1319", "562", "1551"], "fr": "DANS LE GRAND QIAN, LE CIEL A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 UNE L\u00c9GENDE.", "id": "DI KERAJAAN QIAN BESAR, LANGIT ITU SELALU MENJADI LEGENDA.", "pt": "No Grande Qian, os c\u00e9us sempre foram uma lenda.", "text": "IN THE GREAT QIAN, THE HEAVENS HAVE ALWAYS BEEN A LEGEND.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Qian\u0027da g\u00f6kler her zaman bir efsane olmu\u015ftur."}, {"bbox": ["540", "121", "749", "302"], "fr": "LE CIEL...", "id": "LANGIT...", "pt": "Os c\u00e9us...", "text": "THE HEAVENS...", "tr": "G\u00f6kler..."}], "width": 1000}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/32.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "312", "917", "519"], "fr": "POUR CET EMPEREUR C\u00c9LESTE, CE NE SONT QUE DES FOURMIS UN PEU PLUS GROSSES ~", "id": "BAGI KAISAR LANGIT INI, MEREKA HANYALAH SEKELOMPOK SEMUT YANG SEDIKIT LEBIH BESAR~", "pt": "Para este Imperador Celestial, eles n\u00e3o passam de um bando de formigas um pouco maiores~", "text": "TO THIS HEAVENLY EMPEROR, THEY\u0027RE NOTHING BUT A GROUP OF SLIGHTLY LARGER ANTS~", "tr": "Bu G\u00f6ksel \u0130mparator i\u00e7in, sadece biraz daha b\u00fcy\u00fck bir kar\u0131nca s\u00fcr\u00fcs\u00fc o kadar~"}, {"bbox": ["463", "2757", "732", "3007"], "fr": "C\u0027EST ENTI\u00c8REMENT LA FAUTE DE SA MAJEST\u00c9 ACTUELLE, QUI A PRIS PERSONNELLEMENT LE COMMANDEMENT EN COURS DE ROUTE ET A MAL DIRIG\u00c9, CE QUI A CONDUIT \u00c0 LA SITUATION ACTUELLE.", "id": "SEMUA INI SALAH KAISAR SAAT INI YANG MEMIMPIN PASUKAN DI TENGAH JALAN DAN MEMBERI PERINTAH SECARA SEMBARANGAN, SEHINGGA MENYEBABKAN SITUASI SEPERTI SEKARANG.", "pt": "\u00c9 tudo culpa de Sua Majestade atual, que assumiu o comando pessoalmente no meio da campanha e deu ordens ineptas, levando \u00e0 situa\u00e7\u00e3o atual.", "text": "IT\u0027S ALL BECAUSE THE CURRENT EMPEROR PERSONALLY LED THE TROOPS HALFWAY THROUGH AND GAVE BLIND COMMANDS THAT LED TO THE CURRENT SITUATION.", "tr": "Hepsi \u015fimdiki Majestelerinin seferin ortas\u0131nda bizzat komutay\u0131 al\u0131p beceriksizce emirler vermesi y\u00fcz\u00fcnden bu duruma gelindi."}, {"bbox": ["210", "2519", "465", "2746"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, ON AVAIT FAILLI ATTEINDRE LE TERRITOIRE DU CONTINENT OCCIDENTAL,", "id": "AKU DENGAR DULU KITA HAMPIR SAJA MENYERANG SAMPAI KE TANAH AIR BENUA BARAT,", "pt": "Ouvi dizer que naquela \u00e9poca quase chegamos a invadir o territ\u00f3rio do Continente Ocidental,", "text": "I HEARD WE ALMOST REACHED THE WESTERN CONTINENT\u0027S MAINLAND,", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re o zamanlar neredeyse Bat\u0131 K\u0131tas\u0131\u0027n\u0131n ana karas\u0131na kadar ula\u015fm\u0131\u015f\u0131z,"}, {"bbox": ["280", "249", "538", "456"], "fr": "OH, CELA SIGNIFIE QU\u0027IL POURRAIT Y AVOIR UN ROYAUME SUP\u00c9RIEUR APR\u00c8S L\u0027ASCENSION, ALORS ?", "id": "OH, JADI MUNGKIN ADA ALAM ATAS SETELAH KENAIKAN, YA?", "pt": "Oh, ent\u00e3o isso significa que pode haver um Reino Superior ap\u00f3s a ascens\u00e3o?", "text": "OH, SO THAT MEANS THERE MIGHT BE A HIGHER REALM AFTER ASCENSION?", "tr": "Oh, o zaman y\u00fckseli\u015ften sonra bir \u00dcst Alem olabilir mi demek?"}, {"bbox": ["301", "1008", "534", "1215"], "fr": "MA\u00ceTRE WEI, CELA IMPLIQUE LE CIEL !", "id": "TUAN WEI, INI MENYANGKUT LANGIT, LHO!", "pt": "Senhor Wei, isso envolve os c\u00e9us!", "text": "LORD WEI, THIS INVOLVES THE HEAVENS!", "tr": "Efendi Wei, bu i\u015fin i\u00e7inde g\u00f6kler var!"}, {"bbox": ["583", "1536", "846", "1766"], "fr": "CE VRAI DIEU N\u0027EST PAS NOTRE ADVERSAIRE, POURQUOI DEVRAIS-JE M\u0027EN SOUCIER ?", "id": "DEWA SEJATI ITU BUKAN LAWAN KITA, KENAPA AKU HARUS PEDULI PADANYA?", "pt": "Este deus verdadeiro n\u00e3o \u00e9 nosso oponente, por que eu me importaria com ele?", "text": "THAT TRUE GOD ISN\u0027T OUR OPPONENT. WHY SHOULD I CARE ABOUT HIM?", "tr": "Bu ger\u00e7ek tanr\u0131 bizim rakibimiz de\u011fil ki, neden onu umursayay\u0131m?"}, {"bbox": ["240", "1426", "497", "1681"], "fr": "ET ALORS, LE CIEL ? LA GUERRE DE D\u00c9FENSE NATIONALE, NE L\u0027AVONS-NOUS PAS GAGN\u00c9E ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA DENGAN LANGIT? BUKANKAH AKHIR DARI PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA KITA MENANG?", "pt": "E o que tem os c\u00e9us? O resultado da Guerra de Defesa Nacional n\u00e3o foi a nossa vit\u00f3ria?", "text": "SO WHAT IF IT\u0027S THE HEAVENS? DIDN\u0027T WE WIN THE WEI WAR?", "tr": "G\u00f6kler ne olmu\u015f yani? Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131n sonunda biz kazanmad\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["320", "3182", "666", "3376"], "fr": "MA\u00ceTRE WEI ! VOUS NE POUVEZ PAS DIRE \u00c7A ! SA MAJEST\u00c9 A FAIT CELA POUR REMONTER LE MORAL DES TROUPES !", "id": "TUAN WEI! ANDA TIDAK BOLEH BICARA SEPERTI ITU! YANG MULIA MELAKUKAN ITU UNTUK MEMBANGKITKAN SEMANGAT PASUKAN!", "pt": "Senhor Wei! Voc\u00ea n\u00e3o pode dizer isso! Sua Majestade fez aquilo para levantar o moral!", "text": "LORD WEI! YOU CAN\u0027T SAY THAT! HIS MAJESTY DID THAT TO BOOST MORALE!", "tr": "Efendi Wei! Bunlar\u0131 s\u00f6ylemek do\u011fru de\u011fil! Majesteleri bunu moralleri y\u00fckseltmek i\u00e7in yapt\u0131!"}, {"bbox": ["589", "1156", "769", "1319"], "fr": "VOUS SEMBLEZ BIEN TROP CALME.", "id": "ANDA TERLIHAT TERLALU TENANG.", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 agindo com muita calma, n\u00e3o acha?", "text": "YOU\u0027RE TOO CALM", "tr": "Fazla sakin g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsunuz."}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/33.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "640", "924", "836"], "fr": "\u00c0 PROPOS, QUI \u00c9TAIT LE COMMANDANT QUI A MEN\u00c9 L\u0027ARM\u00c9E QIAN \u00c0 LA VICTOIRE AVANT QUE SA MAJEST\u00c9 NE PRENNE LA REL\u00c8VE ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, SEBELUM YANG MULIA MENGAMBIL ALIH, SIAPA PANGLIMA YANG SELALU MEMIMPIN PASUKAN QIAN MERAIH KEMENANGAN?", "pt": "Falando nisso, antes de Sua Majestade assumir, quem era o comandante que sempre liderou o ex\u00e9rcito Qian \u00e0 vit\u00f3ria?", "text": "SPEAKING OF WHICH, WHO WAS THE COMMANDER WHO LED THE QIAN ARMY TO VICTORY BEFORE HIS MAJESTY TOOK OVER?", "tr": "Sahi, Majesteleri komutay\u0131 devralmadan \u00f6nce Qian ordusunu s\u00fcrekli zafere ta\u015f\u0131yan komutan kimdi?"}, {"bbox": ["518", "95", "847", "301"], "fr": "[SFX]PFF ! S\u0027IL N\u0027AVAIT PAS L\u0027AURA DU DRAGON POUR LE PROT\u00c9GER, JE SOUP\u00c7ONNERAIS QU\u0027IL EST UN ESPION ENVOY\u00c9 PAR L\u0027ENNEMI !", "id": "[SFX] CIH! KALAU BUKAN KARENA DIA MEMILIKI AURA NAGA YANG MELINDUNGINYA, AKU BAHKAN CURIGA DIA MATA-MATA DARI PIHAK LAWAN!", "pt": "Bah! Se n\u00e3o fosse pela prote\u00e7\u00e3o da aura de drag\u00e3o dele, eu suspeitaria que ele \u00e9 um espi\u00e3o enviado pelo inimigo!", "text": "TSK! IF IT WEREN\u0027T FOR HIS PROTECTIVE DRAGON AURA, I\u0027D SUSPECT HE WAS A SPY SENT BY THE OTHER SIDE!", "tr": "Peh! E\u011fer Ejderha Auras\u0131 onu korumasayd\u0131, kar\u015f\u0131 taraftan g\u00f6nderilmi\u015f bir casus olup olmad\u0131\u011f\u0131ndan \u015f\u00fcphelenirdim!"}, {"bbox": ["370", "1729", "607", "1957"], "fr": "ENSUITE, NOUS DEVONS D\u0027ABORD LE TROUVER.", "id": "SELANJUTNYA KITA HARUS MENEMUKANNYA TERLEBIH DAHULU.", "pt": "A seguir, precisamos encontr\u00e1-lo primeiro.", "text": "WE MUST FIND HIM FIRST.", "tr": "Bundan sonra \u00f6nce onu bulmam\u0131z gerekiyor."}, {"bbox": ["198", "1528", "398", "1723"], "fr": "CETTE PERSONNE DOIT TR\u00c8S BIEN CONNA\u00ceTRE LA GUERRE DE D\u00c9FENSE NATIONALE,", "id": "ORANG INI PASTI SANGAT MEMAHAMI PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA,", "pt": "Esta pessoa deve ter um conhecimento profundo sobre a Guerra de Defesa Nacional,", "text": "THIS PERSON MUST KNOW A LOT ABOUT THE WEI WAR,", "tr": "Bu ki\u015fi Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131 kesinlikle \u00e7ok iyi biliyordur,"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/34.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "72", "342", "277"], "fr": "ON DIRAIT QUE VOUS SAVEZ TOUS.", "id": "SEPERTINYA KALIAN SEMUA TAHU YA.", "pt": "Parece que voc\u00eas todos sabem.", "text": "IT SEEMS YOU ALL KNOW.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re hepiniz biliyorsunuz."}, {"bbox": ["716", "865", "902", "1016"], "fr": "QUI EST-CE ?", "id": "SIAPA?", "pt": "Quem \u00e9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "Kim o?"}], "width": 1000}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/35.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1278", "402", "1497"], "fr": "PARCE QUE VOTRE P\u00c8RE A SERVI ET COMBATTU SOUS SES ORDRES.", "id": "KARENA AYAHMU BERTUGAS DI BAWAH KOMANDONYA.", "pt": "Porque seu pai serviu e lutou sob o comando dele.", "text": "BECAUSE YOUR FATHER SERVED UNDER HIS COMMAND.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc baban onun emri alt\u0131nda orduya kat\u0131l\u0131p sava\u015fm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["106", "67", "342", "293"], "fr": "MA\u00ceTRE WEI, CETTE PERSONNE EST D\u00c9J\u00c0 MORTE...", "id": "TUAN WEI, ORANG INI SUDAH MENINGGAL....", "pt": "Senhor Wei, essa pessoa j\u00e1 morreu...", "text": "LORD WEI, THIS PERSON IS ALREADY DEAD...", "tr": "Efendi Wei, bu ki\u015fi \u00e7oktan \u00f6ld\u00fc..."}, {"bbox": ["227", "2248", "448", "2462"], "fr": "LE CHEF DE LA FAMILLE YANG, ILLUSTRE POUR SES EXPLOITS MILITAIRES \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE,", "id": "KEPALA KELUARGA YANG YANG BERJASA BESAR DULU,", "pt": "O chefe da fam\u00edlia Yang, famoso por seus feitos militares naquela \u00e9poca,", "text": "THE ONCE ILLUSTRIOUS GENERAL YANG,", "tr": "O zamanlar say\u0131s\u0131z sava\u015f ba\u015far\u0131s\u0131 olan Yang Ailesi\u0027nin reisi,"}, {"bbox": ["572", "954", "784", "1157"], "fr": "MAIS VOUS DEVRIEZ LE CONNA\u00ceTRE.", "id": "TAPI KAU SEHARUSNYA MENGENALNYA.", "pt": "Mas voc\u00ea deveria conhec\u00ea-lo.", "text": "BUT YOU SHOULD KNOW HIM.", "tr": "Ama onu tan\u0131yor olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["364", "3787", "630", "4033"], "fr": "LE GRAND MAR\u00c9CHAL YANG.", "id": "PANGLIMA BESAR YANG.", "pt": "Grande Marechal Yang.", "text": "GENERAL YANG.", "tr": "Mare\u015fal Yang."}, {"bbox": ["580", "1962", "757", "2140"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "DIA ADALAH...", "pt": "Ele \u00e9...", "text": "HE IS...", "tr": "O..."}, {"bbox": ["143", "2677", "232", "2769"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/36.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "397", "346", "607"], "fr": "QU\u0027UNE PERSONNE DE CE CALIBRE SOIT MORTE ET QUE JE N\u0027EN SACHE ABSOLUMENT RIEN, C\u0027EST TROP ANORMAL.", "id": "ORANG SEHEBAT ITU MENINGGAL, DAN AKU SAMA SEKALI TIDAK TAHU, INI SANGAT TIDAK NORMAL.", "pt": "Uma figura desse calibre morrer, e eu n\u00e3o saber de nada, \u00e9 muito anormal.", "text": "IT\u0027S NOT NORMAL THAT I\u0027M COMPLETELY UNAWARE OF THE DEATH OF SUCH A HIGH-RANKING FIGURE.", "tr": "Bu seviyedeki birinin \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc hi\u00e7 bilmemem \u00e7ok anormal."}, {"bbox": ["410", "2451", "650", "2688"], "fr": "FINALEMENT, LE GRAND MAR\u00c9CHAL YANG A COUVERT LA RETRAITE DE SA MAJEST\u00c9, A \u00c9T\u00c9 ENCERCL\u00c9 PAR L\u0027ENNEMI ET A SUCCOMB\u00c9, SUBMERG\u00c9 PAR LE NOMBRE.", "id": "AKHIRNYA, PANGLIMA BESAR YANG MELINDUNGI MUNDURNYA PASUKAN KAISAR, DIKEPUNG OLEH MUSUH, DAN KALAH JUMLAH.", "pt": "No final, o Grande Marechal Yang cobriu a retirada de Sua Majestade, foi cercado pelas tropas inimigas e sucumbiu por estar em menor n\u00famero.", "text": "IN THE END, GENERAL YANG STAYED BEHIND FOR HIS MAJESTY, SURROUNDED BY ENEMY TROOPS, OUTNUMBERED.", "tr": "Sonunda Mare\u015fal Yang, Majesteleri i\u00e7in art\u00e7\u0131l\u0131k yaparken d\u00fc\u015fman ordusu taraf\u0131ndan ku\u015fat\u0131ld\u0131 ve say\u0131ca az oldu\u011fu i\u00e7in yenik d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["306", "1540", "524", "1743"], "fr": "CETTE ANN\u00c9E-L\u00c0, SA MAJEST\u00c9 EST TOMB\u00c9E DANS UNE EMBUSCADE ET A ORDONN\u00c9 EN URGENCE LA RETRAITE,", "id": "TAHUN ITU YANG MULIA KAISAR JATUH DALAM JEBAKAN, DAN SEGERA MEMERINTAHKAN PASUKAN UNTUK MUNDUR,", "pt": "Naquele ano, Sua Majestade caiu em uma emboscada e ordenou apressadamente a retirada das tropas,", "text": "WHEN HIS MAJESTY WAS AMBUSHED, HE ORDERED A RETREAT,", "tr": "O y\u0131l Majesteleri pusuya d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcnde acil geri \u00e7ekilme emri vermi\u015fti,"}, {"bbox": ["130", "188", "320", "355"], "fr": "LE GRAND MAR\u00c9CHAL YANG... J\u0027EN AI UN VAGUE SOUVENIR,", "id": "PANGLIMA BESAR YANG... AKU INGAT,", "pt": "Grande Marechal Yang... Tenho uma vaga lembran\u00e7a,", "text": "GENERAL YANG... I REMEMBER HIM,", "tr": "Mare\u015fal Yang... Hat\u0131rl\u0131yorum,"}, {"bbox": ["638", "1125", "852", "1317"], "fr": "COMMENT EST-IL MORT ?", "id": "BAGAIMANA DIA MENINGGAL?", "pt": "Como ele morreu?", "text": "HOW DID HE DIE?", "tr": "Nas\u0131l \u00f6ld\u00fc?"}, {"bbox": ["250", "1435", "367", "1503"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/37.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "751", "653", "1063"], "fr": "NON SEULEMENT CELA, MAIS PLUS TARD, LE FILS A\u00ceN\u00c9 DU GRAND MAR\u00c9CHAL YANG, YANG DALANG, A PUBLIQUEMENT REMIS EN QUESTION LE TR\u00d4NE DE SA MAJEST\u00c9.", "id": "BUKAN HANYA ITU, KEMUDIAN PUTRA SULUNG PANGLIMA BESAR YANG, YANG DALANG, SECARA TERBUKA MEMPERTANYAKAN TAKHTA KAISAR.", "pt": "N\u00e3o s\u00f3 isso, mais tarde, o filho mais velho do Grande Marechal Yang, Yang Dalang, questionou publicamente o trono de Sua Majestade,", "text": "NOT ONLY THAT, BUT LATER, GENERAL YANG\u0027S ELDEST SON, YANG DALANG, PUBLICLY QUESTIONED HIS MAJESTY\u0027S THRONE", "tr": "Sadece bu da de\u011fil, daha sonra Mare\u015fal Yang\u0027\u0131n en b\u00fcy\u00fck o\u011flu Yang Dalang, Majestelerinin taht\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131k\u00e7a sorgulad\u0131,"}, {"bbox": ["192", "2034", "452", "2284"], "fr": "SA MAJEST\u00c9, SE SOUVENANT DES M\u00c9RITES MILITAIRES DU GRAND MAR\u00c9CHAL YANG, BIEN QU\u0027IL N\u0027AIT PAS AN\u00c9ANTI COMPL\u00c8TEMENT LA FAMILLE YANG,", "id": "YANG MULIA KAISAR MEMPERTIMBANGKAN JASA PERANG PANGLIMA BESAR YANG, MESKIPUN TIDAK MEMBASMI HABIS KELUARGA YANG,", "pt": "Sua Majestade, em considera\u00e7\u00e3o aos m\u00e9ritos de guerra do Grande Marechal Yang, embora n\u00e3o tenha exterminado a fam\u00edlia Yang,", "text": "IN CONSIDERATION OF GENERAL YANG\u0027S CONTRIBUTIONS, HIS MAJESTY DIDN\u0027T COMPLETELY ANNIHILATE THE YANG FAMILY,", "tr": "Majesteleri, Mare\u015fal Yang\u0027\u0131n sava\u015f ba\u015far\u0131lar\u0131n\u0131 g\u00f6z \u00f6n\u00fcnde bulundurarak Yang Ailesi\u0027ni tamamen yok etmediyse de,"}, {"bbox": ["188", "81", "424", "307"], "fr": "DONC, C\u0027EST POUR PR\u00c9SERVER LA FACE DE SA MAJEST\u00c9 QUE LA MORT DU GRAND MAR\u00c9CHAL YANG N\u0027A PAS PU \u00caTRE RENDUE PUBLIQUE ?", "id": "JADI KARENA MENJAGA MARTABAT YANG MULIA KAISAR, KEMATIAN PANGLIMA BESAR YANG TIDAK BOLEH DIUNGKAPKAN KE PUBLIK?", "pt": "Ent\u00e3o foi para preservar a face de Sua Majestade que a morte do Grande Marechal Yang n\u00e3o p\u00f4de ser divulgada?", "text": "SO, IS GENERAL YANG\u0027S DEATH KEPT SECRET FOR THE SAKE OF HIS MAJESTY\u0027S FACE?", "tr": "Yani Majestelerinin itibar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden mi Mare\u015fal Yang\u0027\u0131n \u00f6l\u00fcm\u00fc gizli tutuldu?"}, {"bbox": ["361", "3232", "603", "3474"], "fr": "A FINALEMENT FAIT EX\u00c9CUTER YANG DALANG, ET TOUTE LA FAMILLE YANG A \u00c9T\u00c9 R\u00c9DUITE AU RANG DE ROTURIERS.", "id": "TAPI PADA AKHIRNYA YANG DALANG DIHUKUM MATI, DAN SELURUH KELUARGA YANG DITURUNKAN STATUSNYA MENJADI RAKYAT BIASA.", "pt": "mas no final, tamb\u00e9m ordenou a morte de Yang Dalang, e toda a fam\u00edlia Yang foi rebaixada a plebeus.", "text": "BUT IN THE END, HE SENTENCED YANG DALANG TO DEATH, AND THE ENTIRE YANG FAMILY WAS DEMOTED TO COMMONERS.", "tr": "Ama sonunda Yang Dalang\u0027\u0131 da idama mahkum etti ve Yang Ailesi\u0027ndeki herkes halk seviyesine d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fc."}, {"bbox": ["517", "1084", "765", "1297"], "fr": "ON DIT QU\u0027IL A M\u00caME CONSPIR\u00c9 AVEC DES MINISTRES DE LA COUR POUR TENTER DE D\u00c9TR\u00d4NER SA MAJEST\u00c9.", "id": "KATANYA DIA JUGA BERSEKONGKOL DENGAN PARA PEJABAT ISTANA, INGIN MENGGULINGKAN YANG MULIA KAISAR DARI TAKHTA.", "pt": "Dizem que ele tamb\u00e9m conspirou com ministros da corte, querendo depor Sua Majestade do trono.", "text": "IT\u0027S SAID HE EVEN COLLUDED WITH COURT OFFICIALS TO OVERTHROW HIS MAJESTY.", "tr": "S\u00f6ylentiye g\u00f6re saray g\u00f6revlileriyle i\u015fbirli\u011fi yap\u0131p Majestelerini tahttan indirmek istemi\u015f."}, {"bbox": ["493", "3994", "707", "4194"], "fr": "DEPUIS LORS, LA FAMILLE YANG A D\u00c9CLIN\u00c9.", "id": "SEJAK SAAT ITU, KELUARGA YANG PUN JATUH MISKIN.", "pt": "Depois disso, a fam\u00edlia Yang entrou em decl\u00ednio.", "text": "AFTER THAT, THE YANG FAMILY DECLINED.", "tr": "Bundan sonra Yang Ailesi \u00e7\u00f6k\u00fc\u015fe ge\u00e7ti."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/38.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/39.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "167", "821", "410"], "fr": "LA PAIX EST \u00c9TABLIE PAR LES G\u00c9N\u00c9RAUX, MAIS ON NE PERMET PAS AUX G\u00c9N\u00c9RAUX DE VOIR LA PAIX.", "id": "KEDAMAIAN DICIPTAKAN OLEH PARA JENDRAL, TAPI PARA JENDRAL TIDAK DIIZINKAN MELIHAT KEDAMAIAN ITU.", "pt": "A paz \u00e9 estabelecida pelos generais, mas aos generais n\u00e3o \u00e9 permitido ver a paz.", "text": "PEACE IS FORGED BY GENERALS, YET GENERALS ARE DENIED PEACE.", "tr": "Bar\u0131\u015f\u0131 generaller sa\u011flar, ama generallerin bar\u0131\u015f\u0131 g\u00f6rmesine izin verilmez."}, {"bbox": ["683", "475", "894", "672"], "fr": "RIDICULE, HONTEUX !", "id": "KONYOL, MEMALUKAN!", "pt": "Rid\u00edculo, vergonhoso!", "text": "LAUGHABLE, SHAMEFUL!", "tr": "G\u00fcl\u00fcn\u00e7, utan\u00e7 verici!"}, {"bbox": ["498", "1759", "715", "1969"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9CID\u00c9.", "id": "AKU SUDAH MEMUTUSKAN.", "pt": "Eu decidi.", "text": "I\u0027VE DECIDED.", "tr": "Karar verdim."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/40.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1508", "736", "1740"], "fr": "COMMEN\u00c7ONS PAR LA FAMILLE YANG.", "id": "KITA MULAI DARI KELUARGA YANG.", "pt": "Vamos come\u00e7ar pela fam\u00edlia Yang.", "text": "I\u0027LL START WITH THE YANG FAMILY.", "tr": "Yang Ailesi\u0027nden ba\u015flayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["121", "211", "353", "417"], "fr": "L\u0027ENQU\u00caTE SUR LA GUERRE DE D\u00c9FENSE NATIONALE...", "id": "PENYELIDIKAN PERANG MEMPERTAHANKAN NEGARA....", "pt": "A investiga\u00e7\u00e3o da Guerra de Defesa Nacional...", "text": "THE INVESTIGATION OF THE WEI WAR...", "tr": "Vatan Savunma Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131n soru\u015fturmas\u0131..."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/41.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/42.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "254", "707", "444"], "fr": "CETTE AURA DE DROITURE EST AVEUGLE OU QUOI ? C\u0027EST MOI QUI FAIS SEMBLANT, BORDEL !", "id": "APAKAH AURA KEBENARAN AGUNG INI BUTA? AKU INI HANYA BERPURA-PURA, TAHU!", "pt": "Essa Aura da Retid\u00e3o \u00e9 cega? Eu (Laozi) estou apenas fingindo!", "text": "IS THIS RIGHTEOUS AURA BLIND?! I\u0027M FAKING IT!", "tr": "Bu Muazzam D\u00fcr\u00fcst Aura k\u00f6r m\u00fc? Ben numara yap\u0131yorum lan!"}, {"bbox": ["98", "657", "223", "762"], "fr": "@#\u00a5%\u00268", "id": "[SFX] SYUUUNG!", "pt": "[S\u00cdMBOLOS CENSURADOS]", "text": "...", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["326", "152", "498", "321"], "fr": "EN... ENCORE UNE PERC\u00c9E ? \u00c7A", "id": "LAGI... LAGI-LAGI MENEROBOS? INI...", "pt": "De... de novo... avancei de n\u00edvel? Isso...", "text": "I... I BROKE THROUGH AGAIN?", "tr": "Yine... Yine mi at\u0131l\u0131m yapt\u0131m? Bu..."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/43.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "124", "684", "304"], "fr": "POURQUOI DEVENIR PLUS FORT EST-IL SI FACILE ? C\u0027EST SI DUR POUR MOI !", "id": "KENAPA MENJADI KUAT SEMUDAH INI? AKU SULIT SEKALI!", "pt": "Por que ficar mais forte \u00e9 t\u00e3o f\u00e1cil? \u00c9 t\u00e3o dif\u00edcil para mim (Zhen)!", "text": "WHY IS IT SO EASY TO GET STRONGER? BEING THE EMPEROR IS SO HARD!", "tr": "Neden g\u00fc\u00e7lenmek bu kadar kolay? Benim i\u00e7in \u00e7ok zor!"}], "width": 1000}, {"height": 827, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-die/27/44.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "132", "686", "424"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR TOUS LES VENDREDIS ET DIMANCHES. SI VOUS AIMEZ CETTE \u0152UVRE, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, LIKEZ ET COMMENTEZ !", "id": "", "pt": "Atualiza\u00e7\u00f5es toda sexta-feira e domingo. Se voc\u00ea gosta deste trabalho, por favor, curta e comente!", "text": "UPDATES EVERY FRIDAY AND SUNDAY. IF YOU LIKE THIS WORK, PLEASE LIKE AND COMMENT!", "tr": "Her Cuma ve Pazar g\u00fcncellenir. Bu eseri be\u011fendiyseniz l\u00fctfen be\u011fenin ve yorum yap\u0131n!"}], "width": 1000}]
Manhua