This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 81
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/1.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "1234", "1162", "1499"], "fr": "COL Chinese Online, adaptation du roman \u00e9ponyme de Chinese Online :\u300aGlobal Thriller : I\u0027m Having a Blast in the Mysterious World !\u300b", "id": "DIADAPTASI OLEH COL ZHONWEN ONLINE DARI NOVEL DENGAN JUDUL SAMA: \u300aKETEGANGAN GLOBAL: AKU BERSENANG-SENANG DI DUNIA MISTERIUS!\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE COL ZHONGWEN ONLINE: \u300aTERROR GLOBAL: ESTOU ME DIVERTINDO MUITO NO MUNDO MISTERIOSO!\u300b", "text": "CHINESE ONLINE ADAPTATION FROM THE CHINESE ONLINE NOVEL: \"GLOBAL HORROR: I\u0027M HAVING A BLAST IN A MYSTERIOUS WORLD!\"", "tr": "COL ZHONGWEN ONLINE TARAFINDAN AYNI ADLI (ZHONGWEN ONLINE) ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR:\nK\u00dcRESEL GER\u0130L\u0130M: TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYADA E\u011eLENCEN\u0130N D\u0130B\u0130NE VURUYORUM!"}, {"bbox": ["288", "526", "896", "1029"], "fr": "Dessinateur principal : Yi Tong\nSc\u00e9nariste : Kafu\n\u00c9quipe de production : Qing Hong, Qian Yu, Quan Ai, Shi Er, Gui Hua", "id": "PENULIS UTAMA: YI TONG\nPENULIS SKENARIO: KAFU\nTIM PRODUKSI: QINGHONG, QIANYU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: YI TONG\nROTEIRISTA: KAFU\nEQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "text": "LEAD ARTIST: YITONG SCRIPTWRITER: KAFU PRODUCTION TEAM: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: YI TONG\nSENAR\u0130ST: KAFU\nYAPIM EK\u0130B\u0130: QINGHONG, QIANYU, QUAN\u0027AI, SHI\u0027ER, GUIHUA"}, {"bbox": ["356", "308", "874", "710"], "fr": "\u0152uvre originale : Celui qui \u00e9coute les rumeurs", "id": "KARYA ASLI: DAO TING TU SHUO DE TA (DIA YANG MENDENGAR GOSIP)", "pt": "OBRA ORIGINAL: DAO TING TU SHUO DE TA (AQUELE QUE OUVE RUMORES)", "text": "ORIGINAL AUTHOR: DAO TING TU SHUO DE TA", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: DAO TING TU SHUO DE TA"}, {"bbox": ["376", "0", "910", "529"], "fr": "Exclusivit\u00e9 iQIYI Bada", "id": "EKSKLUSIF IQIYI BADA", "pt": "EXCLUSIVO DA IQIYI BADA", "text": "EXCLUSIVELY ON IQIYI BADA", "tr": "IQIYI BADA \u00d6ZEL"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/3.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "120", "925", "612"], "fr": "C\u0027est une \"Herbe Sanglante\", une cr\u00e9ature myst\u00e9rieuse n\u00e9e dans le Gouffre du Foyer. Merci de m\u0027avoir redonn\u00e9 un foyer.", "id": "INI ADALAH BENDA MISTERIUS \"RUMPUT BERDARAH\" YANG TUMBUH DI LUBANG ITU. TERIMA KASIH TELAH MEMBUATKU MEMILIKI RUMAH LAGI.", "pt": "ESTA \u00c9 A \u0027ERVA SANGRENTA\u0027, UM OBJETO MISTERIOSO CULTIVADO NO BURACO. OBRIGADA POR ME DEVOLVER UM LAR.", "text": "THIS... THIS IS THE MYSTERIOUS OBJECT \"BLOODY GRASS\" BORN FROM THIS PIT... THANK YOU FOR GIVING ME BACK MY HOME...", "tr": "BU, HUKENG \u00c7UKURU\u0027NDA YET\u0130\u015eEN TEK\u0130NS\u0130Z B\u0130R VARLIK OLAN \u0027KANLI OT\u0027. YEN\u0130DEN B\u0130R YUVAM OLMASINI SA\u011eLADI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["421", "1580", "736", "1892"], "fr": "Mais... tu es si faible toi aussi...", "id": "INI... KAU JUGA JELAS-JELAS SANGAT LEMAH...", "pt": "MAS... VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 T\u00c3O FRACO...", "text": "B-BUT YOU\u0027RE SO WEAK YOURSELF...", "tr": "BU... AMA SEN DE \u00c7OK ZAYIFSIN..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/4.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "125", "1102", "516"], "fr": "H\u00e9, touch\u00e9e ? Pas la peine d\u0027\u00eatre si polie avec moi...", "id": "HEH, TERHARU, KAN? TIDAK PERLU SUNGKAN PADAKU...", "pt": "HEH, EMOCIONADO? N\u00c3O PRECISA SER FORMAL COMIGO...", "text": "HEH, YOU\u0027RE TOUCHED, AREN\u0027T YOU? DON\u0027T MENTION IT.", "tr": "HEH, ETK\u0130LEND\u0130N M\u0130? BANA KAR\u015eI NAZ\u0130K OLMANA GEREK YOK..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/5.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "156", "731", "583"], "fr": "Alors, tu en as encore ? Tu ne pourrais pas en donner un peu plus ? Mes deux s\u0153urs sont bless\u00e9es aussi.", "id": "KALAU BEGITU, APA KAU MASIH PUNYA LAGI? BAGAIMANA KALAU BERI LEBIH BANYAK? KEDUA SAUDARIKU JUGA TERLUKA.", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM MAIS? QUE TAL ME DAR UM POUCO MAIS? MINHAS DUAS IRM\u00c3S TAMB\u00c9M EST\u00c3O FERIDAS.", "text": "DO YOU HAVE ANY MORE? COULD YOU GIVE ME SOME MORE? MY TWO SISTERS ARE ALSO INJURED.", "tr": "PEK\u0130, SENDE DAHA VAR MI? B\u0130RAZ DAHA VEREMEZ M\u0130S\u0130N? BEN\u0130M \u0130K\u0130 KIZ KARDE\u015e\u0130M DE YARALANDI."}, {"bbox": ["835", "1477", "1084", "1725"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/6.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1900", "919", "2228"], "fr": "...H\u00e9 ! Attends !", "id": "...HEI! TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "...EI! ESPERE!", "text": "...HEY! WAIT!", "tr": "...HEY! BEKLE!"}, {"bbox": ["455", "407", "957", "908"], "fr": "C\u0027est bon, au revoir. Si tu as le temps, tu peux venir me trouver au village de Huling, on ira chasser des canards ensemble.", "id": "SUDAH, SAMPAI JUMPA. KALAU ADA WAKTU, DATANGLAH KE DESA HULING UNTUK MENCARIKU, KITA BISA MENANGKAP BEBEK BERSAMA.", "pt": "OK, ADEUS. SE TIVER TEMPO, PODE ME PROCURAR NA VILA HULING. PODEMOS CA\u00c7AR PATOS JUNTOS.", "text": "ALRIGHT, SEE YA. YOU CAN COME VISIT HULING VILLAGE SOMETIME, WE CAN CATCH DUCKS TOGETHER.", "tr": "TAMAM, HO\u015e\u00c7A KAL. BO\u015e VAKT\u0130N OLURSA HUL\u0130NG K\u00d6Y\u00dc\u0027NE GEL\u0130P BEN\u0130 BULAB\u0130L\u0130RS\u0130N, B\u0130RL\u0130KTE \u00d6RDEK YAKALARIZ."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/7.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "777", "679", "1130"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux encore ?", "id": "KAU MAU APA LAGI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER AGORA?", "text": "WHAT ARE YOU TRYING TO DO AGAIN?", "tr": "Y\u0130NE NE \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/8.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "133", "1029", "574"], "fr": "La prochaine fois, dis \u00e0 ton p\u00e8re de t\u0027acheter des v\u00eatements authentiques, ceux-l\u00e0 portent malheur.", "id": "LAIN KALI INGAT SURUH AYAHMU MEMBELIKAN PAKAIAN ASLI, PAKAIAN INI MEMBAWA SIAL.", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ, LEMBRE-SE DE PEDIR AO SEU PAI PARA COMPRAR ROUPAS ORIGINAIS. USAR ESTAS ROUPAS D\u00c1 AZAR.", "text": "NEXT TIME, REMEMBER TO ASK YOUR DAD TO BUY YOU A REAL SHIRT. THIS ONE IS BAD LUCK.", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE BABANA SANA OR\u0130J\u0130NAL KIYAFET ALMASINI S\u00d6YLEMEY\u0130 UNUTMA. BU KIYAFET\u0130 G\u0130YMEK U\u011eURSUZLUK GET\u0130R\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/10.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "113", "740", "447"], "fr": "Maman, rentrons \u00e0 la maison nous aussi.", "id": "IBU, KITA PULANG JUGA YA.", "pt": "MAM\u00c3E, VAMOS PARA CASA TAMB\u00c9M.", "text": "MOMMY, LET\u0027S GO HOME TOO.", "tr": "ANNE, B\u0130Z DE EVE G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["366", "1072", "734", "1438"], "fr": "D\u0027accord, rentrons \u00e0 la maison~", "id": "BAIK, KITA PULANG~", "pt": "OK, VAMOS PARA CASA~", "text": "OKAY, LET\u0027S GO HOME~", "tr": "TAMAM, EVE G\u0130D\u0130YORUZ~"}, {"bbox": ["518", "3814", "749", "4723"], "fr": "Que les feux d\u0027artifice illuminent le monde des mortels.", "id": "SEMOGA DUNIA DIPENUHI RIBUAN KEMBANG API.", "pt": "QUE HAJA MILHARES DE FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO NO MUNDO.", "text": "MAY THERE BE THOUSANDS OF FIREWORKS IN THE HUMAN WORLD,", "tr": "D\u0130LER\u0130M \u0130NSANLARIN D\u00dcNYASI SAYISIZ HAVA\u0130 F\u0130\u015eEKLE DOLSUN."}, {"bbox": ["504", "1842", "717", "2889"], "fr": "Que les montagnes ne soient plus d\u00e9sol\u00e9es, que les enfants ne soient plus laiss\u00e9s pour compte.", "id": "SEMOGA GUNUNG-GUNUNG TAK LAGI KOSONG, SEMOGA ANAK-ANAK TAK LAGI DITINGGALKAN.", "pt": "QUE AS GRANDES MONTANHAS N\u00c3O TENHAM MAIS VIGAS VAZIAS, QUE AS CRIAN\u00c7AS N\u00c3O SEJAM MAIS DEIXADAS PARA TR\u00c1S.", "text": "MAY THE MOUNTAINS NO LONGER BE EMPTY, MAY THERE BE NO MORE LEFT-BEHIND CHILDREN.", "tr": "D\u0130LER\u0130M DA\u011eLAR ARTIK ISSIZ KALMAZ, D\u0130LER\u0130M \u00c7OCUKLAR ARTIK GER\u0130DE BIRAKILMAZ."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/11.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "0", "739", "362"], "fr": "Foyer", "id": "RUMAH", "pt": "LAR.", "text": "HOME", "tr": "YUVA"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/12.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "128", "875", "518"], "fr": "Waah, c\u0027est une Herbe Sanglante de rang D ! Mange vite ce truc !", "id": "WAH, INI BENDA MISTERIUS KELAS D, RUMPUT BERDARAH! CEPAT MAKAN BENDA INI!", "pt": "UAU, ESTA \u00c9 A ERVA SANGRENTA, UM OBJETO MISTERIOSO DE RANK D! COMA ISSO LOGO!", "text": "WOW, THIS IS A D-RANK MYSTERIOUS OBJECT, BLOODY GRASS! QUICKLY EAT IT!", "tr": "VAY, BU D SEV\u0130YE TEK\u0130NS\u0130Z YARATIK KANLI OT! \u00c7ABUK YE \u015eUNU!"}, {"bbox": ["591", "1789", "1016", "2214"], "fr": "Ce truc a l\u0027air tr\u00e8s rare ! M\u00eame si \u00e7a n\u0027a pas l\u0027air tr\u00e8s app\u00e9tissant...", "id": "BENDA INI KELIHATANNYA SANGAT LANGKA! MESKIPUN KELIHATANNYA TIDAK ENAK...", "pt": "ISSO PARECE MUITO RARO! EMBORA N\u00c3O PARE\u00c7A MUITO GOSTOSO...", "text": "IT LOOKS QUITE RARE! ALTHOUGH IT DOESN\u0027T LOOK VERY APPETIZING...", "tr": "BU \u015eEY \u00c7OK NAD\u0130R G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR! PEK LEZZETL\u0130 G\u00d6R\u00dcNMESE DE..."}, {"bbox": ["321", "1508", "625", "1813"], "fr": "J\u0027avais besoin que tu me le dises ?", "id": "PERLU KAU BILANG LAGI?", "pt": "PRECISA ME DIZER?", "text": "DO I NEED TO TELL YOU?", "tr": "SANK\u0130 B\u0130LM\u0130YORUZ DA S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/13.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "1181", "1167", "1571"], "fr": "Son effet principal est de soigner les blessures, d\u0027augmenter le qi et le sang, et de renforcer le corps !", "id": "FUNGSI UTAMANYA ADALAH MEMULIHKAN LUKA, MENINGKATKAN QI DAN DARAH, SERTA MEMPERKUAT FISIK!", "pt": "SEUS PRINCIPAIS EFEITOS S\u00c3O CURAR FERIMENTOS, AUMENTAR O QI E O SANGUE, E FORTALECER O CORPO!", "text": "ITS MAIN FUNCTION IS TO RECOVER FROM INJURIES, BOOST BLOOD ENERGY, AND STRENGTHEN THE BODY!", "tr": "BA\u015eLICA ETK\u0130LER\u0130: YARALARI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130R\u0130R, YA\u015eAM ENERJ\u0130S\u0130 (Q\u0130) VE KANI ARTIRIR, V\u00dcCUDU G\u00dc\u00c7LEND\u0130R\u0130R!"}, {"bbox": ["150", "127", "644", "621"], "fr": "Ne te soucie pas de savoir si c\u0027est bon ou pas ! Cette Herbe Sanglante \u00e9quivaut \u00e0 une herbe m\u00e9dicinale tr\u00e8s tonifiante dans votre monde humain, mais ses effets sont encore plus spectaculaires.", "id": "JANGAN PEDULIKAN ENAK ATAU TIDAKNYA! RUMPUT BERDARAH INI SETARA DENGAN OBAT PENYUBUR HEBAT DI DUNIA MANUSIAMU, HANYA SAJA EFEKNYA LEBIH HEBOH.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE \u00c9 GOSTOSO OU N\u00c3O! ESTA ERVA SANGRENTA \u00c9 EQUIVALENTE A UMA ERVA MEDICINAL SUPER NUTRITIVA DO SEU MUNDO HUMANO, S\u00d3 QUE OS EFEITOS S\u00c3O MAIS EXAGERADOS.", "text": "DON\u0027T WORRY ABOUT WHETHER IT\u0027S TASTY OR NOT! THIS BLOODY GRASS IS EQUIVALENT TO THE GREAT TONIC HERBS OF YOUR HUMAN WORLD, BUT THE EFFECTS ARE MORE EXAGGERATED.", "tr": "LEZZETL\u0130 OLUP OLMAMASINI BO\u015e VER! BU KANLI OT, S\u0130Z\u0130N \u0130NSAN D\u00dcNYANIZDAK\u0130 G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R TON\u0130K B\u0130TK\u0130YE E\u015eDE\u011eERD\u0130R, SADECE ETK\u0130S\u0130 \u00c7OK DAHA ABARTILIDIR."}, {"bbox": ["698", "2653", "1050", "3005"], "fr": "Oho, n\u0027est-ce pas l\u00e0 une aubaine tomb\u00e9e du ciel~", "id": "OHO, INI KAN SEPERTI PUCUK DICINTA ULAM TIBA~", "pt": "OHO, ISSO \u00c9 COMO GANHAR UM TRAVESSEIRO QUANDO SE EST\u00c1 COM SONO~!", "text": "OH HO, ISN\u0027T THIS LIKE A PILLOW DELIVERED JUST AS I WAS FEELING SLEEPY~", "tr": "OHO, BUNA TAM DA \u0027UYKUMUZ GELM\u0130\u015eKEN YASTIK BULMAK\u0027 DEN\u0130R~"}, {"bbox": ["236", "2190", "630", "2748"], "fr": "Bien qu\u0027elle ne puisse pas augmenter beaucoup la puissance myst\u00e9rieuse, elle est tr\u00e8s adapt\u00e9e \u00e0 ta consommation actuelle, \u00e9quivalente \u00e0 votre roi ginseng mill\u00e9naire ! Oho, n\u0027est-ce pas...", "id": "MESKIPUN TIDAK BISA MENINGKATKAN BANYAK KEKUATAN MISTERIUS, TAPI SANGAT COCOK UNTUKMU KONSUMSI SEKARANG, SETARA DENGAN RAJA GINSENG RIBUAN TAHUN KALIAN! OHO, INI KAN...", "pt": "EMBORA N\u00c3O POSSA AUMENTAR MUITO O PODER MISTERIOSO, \u00c9 MUITO ADEQUADO PARA VOC\u00ca TOMAR AGORA. \u00c9 EQUIVALENTE AO SEU REI GINSENG DE MIL ANOS! OHO, ISSO N\u00c3O \u00c9...", "text": "ALTHOUGH IT CAN\u0027T INCREASE MY MYSTERY POWER MUCH, IT\u0027S QUITE SUITABLE FOR YOU RIGHT NOW. IT\u0027S EQUIVALENT TO YOUR THOUSAND-YEAR-OLD GINSENG KING! OH HO, ISN\u0027T THIS...", "tr": "\u00c7OK FAZLA TEK\u0130NS\u0130Z G\u00dc\u00c7 ARTIRAMASA DA, \u015eU ANK\u0130 SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcKETMEYE \u00c7OK UYGUN. S\u0130Z\u0130N ORALARDAK\u0130 B\u0130N YILLIK G\u0130NSENG KRALINA E\u015eDE\u011eER! OHO, BU..."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/14.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "821", "901", "1171"], "fr": "Putain, un truc aussi pr\u00e9cieux, tu vas juste le...", "id": "SIALAN, BENDA SECANGGIH INI KAU LANGSUNG SAJA...", "pt": "PUTA MERDA, UMA COISA T\u00c3O VALIOSA, VOC\u00ca SIMPLESMENTE...", "text": "HOLY CRAP, SUCH A HIGH-END THING, YOU JUST...", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R, BU KADAR \u00dcST D\u00dcZEY B\u0130R \u015eEY\u0130 DO\u011eRUDAN..."}, {"bbox": ["352", "1831", "724", "2204"], "fr": "[SFX] Pfft, \u00e7a n\u0027a pas tr\u00e8s bon go\u00fbt.", "id": "[SFX] PFFFT, RASANYA TIDAK ENAK.", "pt": "PUH, O GOSTO N\u00c3O \u00c9 L\u00c1 GRANDE COISA.", "text": "[SFX] Spray\nBLEGH, IT DOESN\u0027T TASTE GOOD.", "tr": "PFFT, TADI PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/15.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "593", "876", "775"], "fr": "Attends... On dirait que \u00e7a fait effet !", "id": "TUNGGU... SEPERTINYA ADA EFEKNYA!", "pt": "ESPERE... PARECE QUE ESTOU SENTINDO ALGO!", "text": "WAIT... I THINK I\u0027M FEELING SOMETHING!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA... GAL\u0130BA ETK\u0130S\u0130N\u0130 G\u00d6STERMEYE BA\u015eLADI!"}], "width": 1200}, {"height": 5287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/16.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1607", "601", "2073"], "fr": "Chaque muscle, chaque nerf de mon corps semble s\u0027enflammer \u00e0 cet instant !", "id": "SETIAP OTOT DAN SARAF DI TUBUHKU SEOLAH TERBAKAR SAAT INI!", "pt": "CADA M\u00daSCULO, CADA NERVO DO MEU CORPO PARECE TER SIDO ACESO NESTE MOMENTO!", "text": "EVERY MUSCLE, EVERY NERVE IN MY BODY FEELS LIKE IT\u0027S BEEN IGNITED!", "tr": "V\u00dcCUDUMDAK\u0130 HER KAS, HER S\u0130N\u0130R SANK\u0130 O ANDA ALEV ALMI\u015e G\u0130B\u0130YD\u0130!"}, {"bbox": ["542", "186", "963", "590"], "fr": "Le go\u00fbt prononc\u00e9 de sang, avec une pointe \u00e9pic\u00e9e, danse sur ma langue comme une flamme...", "id": "AROMA AMIS DARAH YANG KUAT DENGAN SEDIKIT RASA PEDAS, SEPERTI API KECIL YANG MENARI-NARI DI UJUNG LIDAH...", "pt": "O CHEIRO FORTE DE SANGUE TEM UM TOQUE PICANTE, COMO UMA CHAMA DAN\u00c7ANDO NA PONTA DA L\u00cdNGUA...", "text": "THE RICH, BLOODY TASTE WITH A HINT OF SPICE IS LIKE A FLAME DANCING ON THE TIP OF MY TONGUE...", "tr": "YO\u011eUN KAN KOKUSU HAF\u0130F B\u0130R ACILIKLA KARI\u015eIK, SANK\u0130 D\u0130L\u0130M\u0130N UCUNDA DANS EDEN B\u0130R ALEV G\u0130B\u0130YD\u0130..."}, {"bbox": ["569", "2379", "1181", "2959"], "fr": "Tendons d\u0027Achille, ligaments, os se reforment, m\u00eame la douleur d\u00e9chirante de l\u0027\u00e2me dispara\u00eet progressivement...", "id": "URAT, LIGAMEN, OTOT, DAN TULANGKU SEDANG DIBENTUK ULANG, BAHKAN RASA SAKIT YANG MEROBEK JIWA ITU PERLAHAN MENGHILANG...", "pt": "TEND\u00d5ES, LIGAMENTOS, M\u00daSCULOS E OSSOS EST\u00c3O SENDO REMODELADOS, E AT\u00c9 MESMO AQUELA DOR DE RASGAR A ALMA EST\u00c1 DESAPARECENDO GRADUALMENTE...", "text": "MY TENDONS, LIGAMENTS, AND BONES ARE BEING REMOLDED, EVEN THE SOUL-TEARING PAIN IS GRADUALLY DISAPPEARING...", "tr": "A\u015e\u0130L TENDONLARIM, BA\u011eLARIM, KASLARIM VE KEM\u0130KLER\u0130M YEN\u0130DEN \u015eEK\u0130LLEN\u0130YORDU; RUHUMU PAR\u00c7ALAYAN O ACI B\u0130LE YAVA\u015e YAVA\u015e KAYBOLUYORDU..."}, {"bbox": ["372", "3312", "660", "3569"], "fr": "[SFX] Oooaaah !!", "id": "[SFX] OAAAH!!", "pt": "OOOAAAAHH!!", "text": "OH AAA!!", "tr": "[SFX]OAAAHHH!!"}, {"bbox": ["540", "3541", "1151", "3915"], "fr": "G\u00e9nial !! C\u0027est vraiment trop g\u00e9nial~~~ !!", "id": "ENAK!! INI BENAR-BENAR NIKMAT SEKALI~~~!!", "pt": "QUE AL\u00cdVIO!! \u00c9 UM AL\u00cdVIO E TANTO~~~!!", "text": "AWESOME!! THIS IS SO AWESOME!!!", "tr": "M\u00dcTH\u0130\u015e!! BU GER\u00c7EKTEN \u00c7OK M\u00dcTH\u0130\u015e~~~!!"}], "width": 1200}, {"height": 5288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/17.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "4740", "810", "5225"], "fr": "Ce truc, les gens le font mac\u00e9rer dans de l\u0027alcool et le boivent lentement ! L\u0027avaler cru comme \u00e7a, c\u0027est du g\u00e2chis monumental !!", "id": "ORANG-ORANG BIASANYA MERENDAM BENDA INI DALAM ARAK DAN MEMINUMNYA PERLAHAN! MENELANNYA MENTAH-MENTAH BEGINI, KAU BENAR-BENAR MENYIA-NYIAKAN HARTA KARUN!!", "pt": "AS PESSOAS NORMALMENTE INFUSIONAM ISSO EM VINHO E BEBEM DEVAGAR! ENGOLIR CRU ASSIM \u00c9 UM COMPLETO DESPERD\u00cdCIO DE UM TESOURO!!", "text": "PEOPLE USUALLY SOAK THIS IN WINE AND DRINK IT SLOWLY! SWALLOWING IT RAW LIKE THIS... YOU\u0027RE WASTING IT!!", "tr": "\u0130NSANLAR BUNU \u015eARABA YATIRIP YAVA\u015e YAVA\u015e \u0130\u00c7ERLER! DO\u011eRUDAN \u00c7\u0130\u011e \u00c7\u0130\u011e YUTMAN RESMEN N\u0130METE SAYGISIZLIK!!"}, {"bbox": ["490", "765", "1094", "1223"], "fr": "Putain ! Tu l\u0027as vraiment m\u00e2ch\u00e9 et aval\u00e9 !", "id": "KURANG AJAR! KAU BENAR-BENAR MENGUNYAH DAN MENELANNYA BEGITU SAJA!", "pt": "PUTA QUE PARIU! VOC\u00ca REALMENTE MASTIGOU E ENGOLIU ISSO!", "text": "HOLY SHIT! YOU ACTUALLY CHEWED IT AND SWALLOWED IT!", "tr": "VAY ANASINI! GER\u00c7EKTEN DE \u00c7\u0130\u011eNEY\u0130P YUTTUN HA!"}, {"bbox": ["92", "2601", "758", "3066"], "fr": "Tu n\u0027as pas lu l\u0027Encyclop\u00e9die des Myst\u00e8res ? \u00c7a vaut plus d\u0027un million, pur et simple !", "id": "APA KAU TIDAK PERNAH MEMBACA ENSIKLOPEDIA DUNIA MISTERIUS? INI JELAS-JELAS BERNILAI LEBIH DARI SATU JUTA!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O LEU A ENCICLOP\u00c9DIA DOS MIST\u00c9RIOS? ISSO VALE, SEM D\u00daVIDA, MAIS DE UM MILH\u00c3O!", "text": "HAVEN\u0027T YOU READ THE MYSTERIOUS ENCYCLOPEDIA? THIS IS LIKE, OVER A MILLION BUCKS WORTH!", "tr": "TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYA ANS\u0130KLOPED\u0130S\u0130\u0027N\u0130 OKUMADIN MI? BU APA\u00c7IK B\u0130R M\u0130LYONDAN FAZLA DE\u011eER\u0130NDE!"}, {"bbox": ["403", "3211", "944", "3595"], "fr": "Recrache-le ! Recrache-le, je te dis !", "id": "MUNTAHKAN! MUNTAHKAN SEKARANG!", "pt": "COSPE ISSO! COSPE ISSO AGORA!", "text": "SPIT IT OUT! SPIT IT OUT!", "tr": "T\u00dcK\u00dcR ONU! \u00c7ABUK T\u00dcK\u00dcR!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/18.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "260", "733", "656"], "fr": "L\u00e2che-moi ! Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 aval\u00e9, c\u0027est fini !", "id": "MINGGIR KAU! SUDAH KUTELAN, HABIS!", "pt": "ME SOLTA! EU J\u00c1 ENGOLI, ACABOU!", "text": "GET OFF ME! I ALREADY SWALLOWED IT, IT\u0027S GONE!", "tr": "\u00c7EK\u0130L \u00d6N\u00dcMDEN! \u00c7OKTAN YUTTUM, KALMADI!"}, {"bbox": ["194", "1418", "751", "1840"], "fr": "Arr\u00eate tes conneries, recrache les miettes, je les ram\u00e8nerai, les laverai et les mangerai quand m\u00eame !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG, MUNTAHKAN SISANYA DARI MULUTMU, AKAN KUBAWA PULANG, KUCUCI BERSIH, DAN KUMAKAN JUGA!", "pt": "CHEGA DE PAPO, COSPE OS RESTOS QUE EST\u00c3O NA SUA BOCA! EU LEVO, LAVO E COMO DO MESMO JEITO!", "text": "CUT THE CRAP, SPIT OUT THE BITS IN YOUR MOUTH, I\u0027LL WASH IT AND EAT IT MYSELF!", "tr": "KES SA\u00c7MALAMAYI DA A\u011eZINDAK\u0130 KIRINTILARI T\u00dcK\u00dcR! ALIP YIKAR, BEN DE YER\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/19.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "229", "1049", "715"], "fr": "Puisque la mission est termin\u00e9e, je pars en premier.", "id": "KARENA MISINYA SUDAH SELESAI, AKU PERGI DULU.", "pt": "J\u00c1 QUE A MISS\u00c3O EST\u00c1 COMPLETA, EU VOU INDO.", "text": "SINCE THE MISSION IS COMPLETE, I\u0027LL BE GOING NOW.", "tr": "MADEM G\u00d6REV TAMAMLANDI, BEN \u00d6NDEN G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["677", "2437", "954", "2813"], "fr": "Petite s\u0153ur, tu ne veux pas ajouter mon WeChat ?", "id": "NONA MANIS, TIDAK MAU BERTUKAR KONTAK?", "pt": "GAROTINHA, N\u00c3O VAI ADICIONAR MEU VCHAT?", "text": "LITTLE SISTER, WANNA ADD ME ON WECHAT?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM, WECHAT\u0027\u0130N\u0130 VERMEYECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["761", "3887", "1064", "4192"], "fr": "Je ne sais pas encore me cloner.", "id": "AKU BELUM BISA MEMBELAH DIRI UNTUK SAAT INI.", "pt": "AINDA N\u00c3O APRENDI A ME CLONAR.", "text": "I CAN\u0027T CLONE MYSELF YET.", "tr": "HEN\u00dcZ KEND\u0130M\u0130 KOPYALAYAMIYORUM."}, {"bbox": ["659", "4504", "939", "4784"], "fr": "Je n\u0027ai pas appel\u00e9.", "id": "BUKAN AKU.", "pt": "N\u00c3O FUI EU QUE CHAMEI.", "text": "I DIDN\u0027T YELL.", "tr": "BEN BA\u011eIRMADIM."}, {"bbox": ["298", "2728", "538", "2968"], "fr": "J\u0027utilise un t\u00e9l\u00e9phone pour seniors.", "id": "AKU PAKAI PONSEL JADUL.", "pt": "EU USO UM CELULAR DE IDOSO.", "text": "I USE A FLIP PHONE.", "tr": "BEN ESK\u0130 T\u0130P TELEFON KULLANIYORUM."}, {"bbox": ["351", "3501", "687", "3836"], "fr": "Alors tu dois \u00eatre c\u00e9libataire, non ?", "id": "KALAU BEGITU KAU PASTI JOMBLO, KAN?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca DEVE SER SOLTEIRA, N\u00c9?", "text": "SO YOU MUST BE SINGLE, RIGHT?", "tr": "O ZAMAN BEKARSINDIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["299", "4168", "594", "4463"], "fr": "Alors, c\u0027est quoi ton vrai nom ?", "id": "LALU SIAPA NAMA ASLIMU?", "pt": "ENT\u00c3O, QUAL \u00c9 O SEU NOME VERDADEIRO?", "text": "WHAT\u0027S YOUR REAL NAME?", "tr": "PEK\u0130 GER\u00c7EK ADIN NE?"}, {"bbox": ["447", "4940", "710", "5203"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/20.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "478", "661", "840"], "fr": "...Au revoir. Nous devrions nous revoir tr\u00e8s bient\u00f4t.", "id": ".SAMPAI JUMPA LAGI... KITA MUNGKIN AKAN SEGERA BERTEMU LAGI.", "pt": "...ADEUS. DEVEMOS NOS ENCONTRAR NOVAMENTE EM BREVE.", "text": "...GOODBYE. WE SHOULD BE SEEING EACH OTHER AGAIN SOON.", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL. SANIRIM YAKINDA TEKRAR G\u00d6R\u00dc\u015eECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["461", "1515", "726", "1782"], "fr": "Peut-\u00eatre.", "id": "MUNGKIN SAJA.", "pt": "TALVEZ.", "text": "PERHAPS.", "tr": "BELK\u0130."}, {"bbox": ["393", "1049", "488", "1205"], "fr": "Voulez-vous quitter le Monde Myst\u00e9rieux ? (Mission accomplie)\nConfirmer Annuler", "id": "APAKAH AKAN KELUAR DARI DUNIA MISTERIUS? (MISI SELESAI)\nKONFIRMASI BATAL", "pt": "DESEJA SAIR DO MUNDO MISTERIOSO? (MISS\u00c3O CONCLU\u00cdDA)\n[CONFIRMAR] [CANCELAR]", "text": "LEAVE MYSTERIOUS WORLD? (MISSION COMPLETE) CONFIRM CANCEL", "tr": "TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYADAN \u00c7IKILSIN MI? (G\u00d6REV TAMAMLANDI)\nONAYLA / \u0130PTAL ET"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/21.webp", "translations": [{"bbox": ["1023", "928", "1159", "1292"], "fr": "Voulez-vous quitter le Monde Myst\u00e9rieux ? (Mission accom... Annuler)", "id": "APAKAH AKAN KELUAR DARI DUNIA MISTERIUS? (MISI SELESAI)\nKONFIRMASI BATAL", "pt": "DESEJA SAIR DO MUNDO MISTERIOSO? (MISS\u00c3O CONCLU\u00cdDA)\n[CONFIRMAR] [CANCELAR]", "text": "LEAVE MYSTERIOUS WORLD? (MISSION COMPLETE) CONFIRM CANCEL", "tr": "TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYADAN \u00c7IKILSIN MI? (G\u00d6REV TAMAMLANDI)\nONAYLA / \u0130PTAL ET"}, {"bbox": ["10", "1262", "422", "1525"], "fr": "Tch~ En fait, je ne voulais pas tant que \u00e7a ton WeChat, et puis t\u0027es vraiment snob.", "id": "CK~ SEBENARNYA AKU JUGA TIDAK TERLALU MENGINGINKAN KONTAKMU, LAGIPULA KAU ITU SOK JUAL MAHAL.", "pt": "TSCH~ NA VERDADE, EU NEM QUERIA TANTO SEU VCHAT. E VOC\u00ca \u00c9 MUITO METIDA.", "text": "TCH~ ACTUALLY, I DON\u0027T REALLY WANT YOUR WECHAT. AND YOU\u0027RE REALLY PRETENTIOUS.", "tr": "TCH~ ASLINDA WECHAT\u0027\u0130N\u0130 O KADAR DA \u0130STEMEM\u0130\u015eT\u0130M ZATEN. AYRICA GER\u00c7EKTEN \u00c7OK KASINTISIN."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/22.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "369", "568", "709"], "fr": "Fr\u00e8re Che, on y va aussi ? Laisse-moi t\u0027aider \u00e0 marcher ?", "id": "KAK CHE, KITA PERGI JUGA, YA? BIAR KU BANTU KAU BERJALAN?", "pt": "CHE GE, VAMOS TAMB\u00c9M? DEIXA EU TE AJUDAR?", "text": "BRO CHE, SHALL WE GO TOO? WANT ME TO HELP YOU UP?", "tr": "CHE AB\u0130, B\u0130Z DE G\u0130DEL\u0130M M\u0130? SANA TUTUNAYIM MI?"}, {"bbox": ["903", "1273", "1114", "1483"], "fr": "...D\u0027accord.", "id": ".BAIK.", "pt": ".OK.", "text": "...OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/23.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "381", "557", "806"], "fr": "Hmph~ Fr\u00e8re Che, tu dois te souvenir qu\u0027\u00e0 l\u0027avenir, beaucoup de gens pourront te donner un coup de main,", "id": "HMM~ KAK CHE, KAU HARUS INGAT, DI MASA DEPAN AKAN ADA BANYAK ORANG YANG BISA MEMBANTUMU,", "pt": "HOO~ CHE GE, VOC\u00ca PRECISA LEMBRAR QUE NO FUTURO HAVER\u00c1 MUITAS PESSOAS QUE PODER\u00c3O TE AJUDAR,", "text": "HEY~ BRO CHE, REMEMBER, THERE ARE MANY PEOPLE WHO CAN HELP YOU UP IN THE FUTURE,", "tr": "HMPH~ CHE AB\u0130, UNUTMA, GELECEKTE SANA YARDIM EL\u0130 UZATACAK B\u0130R\u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 OLACAKTIR,"}, {"bbox": ["647", "1909", "1096", "2360"], "fr": "mais le seul qui pourra te tripoter, ce sera moi, Zhuge Ye !", "id": "TAPI YANG BISA MEMBANTUMU \u0027BEBERAPA GENGGAM\u0027, PASTI HANYA AKU, ZHUGE YE!", "pt": "MAS O \u00daNICO QUE PODER\u00c1 \u0027TE SEGURAR AS PARTES\u0027 CERTAMENTE SEREI EU, ZHUGE YE!", "text": "BUT THE ONLY ONE WHO CAN REALLY SUPPORT YOU IS ME, ZHU GE YE!", "tr": "AMA SANA B\u00d6YLE \u0027B\u0130RKA\u00c7 EL\u0027 ATAB\u0130LECEK TEK K\u0130\u015e\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE BEN, ZHUGE YE\u0027D\u0130R!"}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/24.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1320", "444", "1656"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes ? Bien s\u00fbr, je peux te tripoter autant que tu veux~ !", "id": "OMONGAN MACAM APA ITU? TENTU SAJA, \u0027MEMBANTUMU BEBERAPA GENGGAM\u0027 JUGA BOLEH~!", "pt": "QUE TIPO DE CONVERSA \u00c9 ESSA? CLARO, \u0027SEGURAR SUAS PARTES\u0027 QUANTAS VEZES QUISER, TUDO BEM~!", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? OF COURSE, I CAN HELP YOU WITH ANYTHING!", "tr": "BU NE B\u0130\u00c7\u0130M S\u00d6Z? ELBETTE, SANA B\u0130RKA\u00c7 \u0027EL\u0027 ATAB\u0130L\u0130R\u0130M~!"}, {"bbox": ["606", "2654", "927", "2977"], "fr": "Mes organes internes sont sur le point de l\u00e2cher et toi tu me secoues comme un prunier !", "id": "ORGAN DALAMKU SUDAH MAU RUSAK, DAN KAU MALAH MENGGUNCANGKU KERAS-KERAS BEGITU.", "pt": "MEUS \u00d3RG\u00c3OS INTERNOS EST\u00c3O QUASE FALHANDO E VOC\u00ca A\u00cd ME SACUDINDO COM FOR\u00c7A.", "text": "MY INTERNAL ORGANS ARE FAILING, AND YOU\u0027RE SHAKING ME SO HARD.", "tr": "T\u00dcM \u0130\u00c7 ORGANLARIM \u0130FLAS ETMEK \u00dcZEREYKEN SEN BEN\u0130 ORADA VAR G\u00dcC\u00dcNLE SARSIP DURUYORDUN."}, {"bbox": ["597", "1814", "953", "2170"], "fr": "Alors pourquoi tu voulais me piquer mon m\u00e9dicament tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "KALAU BEGITU KENAPA TADI KAU MAU MERAMPAS OBATKU?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca TENTOU ROUBAR MEU REM\u00c9DIO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "THEN WHY DID YOU WANT TO SNATCH MY MEDICINE EARLIER?", "tr": "O ZAMAN DEM\u0130N NEDEN \u0130LACIMI ALIP YEMEYE \u00c7ALI\u015eTIN?"}, {"bbox": ["353", "257", "732", "638"], "fr": "Me tripoter autant que je veux ?", "id": "\u0027MEMBANTUKU BEBERAPA GENGGAM\u0027 JUGA BOLEH?", "pt": "\u0027SEGURAR MINHAS PARTES\u0027 QUANTO QUISER, TUDO BEM?", "text": "I CAN HELP YOU WITH ANYTHING?", "tr": "BANA B\u0130RKA\u00c7 \u0027EL\u0027 ATMAK SORUN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["242", "2270", "574", "2601"], "fr": "Euh, \u00e7a...", "id": "EHM, INI...", "pt": "BEM, ISSO...", "text": "HERE, THIS.", "tr": "\u015eEY... BU..."}, {"bbox": ["424", "3031", "557", "3163"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/25.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "479", "861", "848"], "fr": "[SFX] HAHAHAHAHAHAHA", "id": "HAHAHAHAHAHAHAHA", "pt": "HAHAHAHAHAHAHA", "text": "[SFX] HAHAHAHAHAHAHAHA", "tr": "HAHAHAHAHAHAHA"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/28.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "211", "1086", "547"], "fr": "A\u00efe, a\u00efe, a\u00efe, enfin de retour ! Votre d\u00e9fi de qualification, comment se fait-il qu\u0027il n\u0027y ait que des myst\u00e8res de rang C \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "ASTAGA, AKHIRNYA KEMBALI! TANTANGAN KUALIFIKASI KALIAN INI, KENAPA ISINYA MISTERI KELAS C SEMUA!", "pt": "AI MEU DEUS, FINALMENTE VOLTAMOS! ESSE DESAFIO DE QUALIFICA\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS, COMO \u00c9 QUE ESTAVA CHEIO DE MIST\u00c9RIOS DE RANK C L\u00c1 DENTRO!", "text": "OH MY GOD, WE\u0027RE FINALLY BACK! WHY WERE THERE SO MANY C-RANK MYSTERIES IN THAT QUALIFYING CHALLENGE?", "tr": "AYY, SONUNDA D\u00d6ND\u00dcK! S\u0130Z\u0130N BU YETERL\u0130L\u0130K SINAVINIZDA NASIL \u0130\u00c7ER\u0130S\u0130 HEP C SEV\u0130YE TEK\u0130NS\u0130ZLERLE DOLU!"}, {"bbox": ["55", "1448", "766", "1949"], "fr": "Fr\u00e8re Che et moi avons failli mourir dans ce trou paum\u00e9 ! Dommages et int\u00e9r\u00eats moraux, je veux demander des dommages et int\u00e9r\u00eats moraux !", "id": "AKU DAN KAK CHE HAMPIR MATI MENGENASKAN DI TEMPAT JIN BUANG ANAK ITU! GANTI RUGI MORAL, AKU MAU MENGAJUKAN GANTI RUGI MORAL!", "pt": "EU E O CHE GE QUASE MORREMOS NAQUELE LUGAR ONDE JUDAS PERDEU AS BOTAS! INDENIZA\u00c7\u00c3O POR DANOS MORAIS, QUERO SOLICITAR UMA INDENIZA\u00c7\u00c3O POR DANOS MORAIS!", "text": "CHE BRO AND I ALMOST DIED IN THAT GODFORSAKEN PLACE! MENTAL DAMAGE COMPENSATION, I WANT TO APPLY FOR MENTAL DAMAGE COMPENSATION!", "tr": "BEN VE CHE AB\u0130 NEREDEYSE O KU\u015e U\u00c7MAZ KERVAN GE\u00c7MEZ YERDE FEC\u0130 \u015eEK\u0130LDE \u00d6LECEKT\u0130K! MANEV\u0130 TAZM\u0130NAT, MANEV\u0130 TAZM\u0130NAT \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/29.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "5042", "929", "5412"], "fr": "Les gens de la famille Ye sont pass\u00e9s \u00e0 l\u0027action, tu dois vite rentrer prot\u00e9ger ta s\u0153ur !", "id": "ORANG KELUARGA YE SUDAH BERTINDAK! KAU HARUS SEGERA KEMBALI UNTUK MELINDUNGI KAKAKMU!", "pt": "A FAM\u00cdLIA YE AGIU! VOC\u00ca PRECISA VOLTAR RAPIDAMENTE PARA PROTEGER SUA IRM\u00c3!", "text": "THE YE FAMILY MADE THEIR MOVE. YOU NEED TO HURRY BACK AND PROTECT YOUR SISTER!", "tr": "YE A\u0130LES\u0130 HAREKETE GE\u00c7T\u0130! HEMEN GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP ABLANI KORUMALISIN!"}, {"bbox": ["245", "4819", "543", "5078"], "fr": "Viens vite avec moi !", "id": "CEPAT IKUT AKU!", "pt": "VENHA COMIGO, R\u00c1PIDO!", "text": "COME WITH ME!", "tr": "\u00c7ABUK BEN\u0130MLE GEL!"}, {"bbox": ["372", "6501", "873", "6845"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}, {"bbox": ["441", "168", "671", "398"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["510", "4370", "840", "4699"], "fr": "Tu as la diarrh\u00e9e ?", "id": "KAU SAKIT PERUT?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM DIARREIA?", "text": "DO YOU HAVE DIARRHEA?", "tr": "\u0130SHAL M\u0130 OLDUN?"}, {"bbox": ["645", "1578", "1141", "1964"], "fr": "Jiang Che ?! Vous \u00eates d\u00e9j\u00e0 de retour si vite ?", "id": "JIANG CHE?! KALIAN SUDAH KEMBALI SECEPAT INI?", "pt": "JIANG CHE?! VOC\u00caS VOLTARAM T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "JIANG CHE?! YOU\u0027RE BACK SO SOON?", "tr": "JIANG CHE?! BU KADAR \u00c7ABUK MU D\u00d6ND\u00dcN\u00dcZ?"}, {"bbox": ["597", "422", "964", "789"], "fr": "Comment se fait-il que personne ne soit ici pour m\u0027accueillir ?", "id": "KENAPA TIDAK ADA YANG MENYAMBUT KEDATANGANKU DI SINI?", "pt": "POR QUE NINGU\u00c9M EST\u00c1 AQUI PARA ME RECEBER?", "text": "WHY IS NO ONE HERE TO GREET US?", "tr": "NEDEN K\u0130MSE BURADA BEN\u0130 KAR\u015eILAMIYOR?"}, {"bbox": ["382", "3165", "755", "3538"], "fr": "S\u0153ur Hongling ! Toi... Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "KAK HONGLING! KAU INI... KENAPA?", "pt": "IRM\u00c3 HONG LING! O QUE... O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?", "text": "SISTER HONG LING! WHAT... WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "HONGLING ABLA! SANA... NE OLDU?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/33.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1548", "715", "1862"], "fr": "L\u0027assassin de Mademoiselle a \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9.", "id": "PEMBUNUH NONA MUDA SUDAH BISA DIPASTIKAN.", "pt": "O ASSASSINO DA JOVEM SENHORITA FOI IDENTIFICADO.", "text": "THE MURDERER WHO KILLED THE YOUNG MISS HAS BEEN CONFIRMED.", "tr": "GEN\u00c7 HANIM\u0027IN KAT\u0130L\u0130 TESP\u0130T ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["269", "296", "694", "721"], "fr": "Ma\u00eetre de famille, apr\u00e8s v\u00e9rifications r\u00e9p\u00e9t\u00e9es, le couteau en os que Jiang Che tenait \u00e0 ce moment-l\u00e0 est bien l\u0027objet interdit issu de la transformation du D\u00e9mon Lame de Sang.", "id": "KEPALA KELUARGA... SETELAH KAMI KONFIRMASI BERULANG KALI, PISAU TULANG YANG DIPEGANG JIANG CHE SAAT ITU ADALAH BENDA TERLARANG YANG BERASAL DARI HANTU PISAU DARAH.", "pt": "PATRIARCA, AP\u00d3S NOSSAS VERIFICA\u00c7\u00d5ES REPETIDAS, A FACA DE OSSO QUE JIANG CHE SEGURAVA NA \u00c9POCA \u00c9 O OBJETO PROIBIDO FORMADO PELO FANTASMA DA L\u00c2MINA DE SANGUE.", "text": "MASTER... AFTER OUR REPEATED CONFIRMATION, THE BONE KNIFE JIANG CHE WAS HOLDING AT THE TIME WAS THE FORBIDDEN OBJECT TRANSFORMED FROM THE BLOOD BLADE GHOST.", "tr": "A\u0130LE RE\u0130S\u0130, TEKRARLAYAN DO\u011eRULAMALARIMIZ SONUCUNDA, O SIRADA JIANG CHE\u0027N\u0130N EL\u0130NDE TUTTU\u011eU KEM\u0130K BI\u00c7A\u011eIN, KANLI BI\u00c7AK \u0130BL\u0130S\u0130\u0027N\u0130N D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc\u011e\u00dc YASAKLI NESNE OLDU\u011eU ANLA\u015eILDI."}, {"bbox": ["597", "3466", "1052", "3694"], "fr": "Putain ! Mon iPhone 15 Pro Max !", "id": "SIALAN! IPHONE 15 PRO MAX-KU!", "pt": "PUTA MERDA! MEU IPHONE 15 PRO MAX!", "text": "DAMN IT! MY IPHONE 15 PRO MAX!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R! BEN\u0130M IPHONE 15 PRO MAX\u0027\u0130M!"}, {"bbox": ["157", "5789", "884", "6259"], "fr": "Qu\u0027on m\u0027attrape ce b\u00e2tard sauvage ! Je veux le voir agenouill\u00e9 devant moi avant la tomb\u00e9e de la nuit !", "id": "TANGKAP BAJINGAN ITU UNTUKKU! SEBELUM MALAM TIBA, AKU INGIN MELIHATNYA BERLUTUT DI HADAPANKU!", "pt": "TRAGAM AQUELE BASTARDO SELVAGEM PARA MIM! QUERO V\u00ca-LO AJOELHADO DIANTE DE MIM ANTES DE ANOITECER!", "text": "SOMEONE, GO GET THAT WILD BASTARD! I WANT TO SEE HIM KNEELING BEFORE ME BEFORE DARK!", "tr": "DERHAL O P\u0130\u00c7 KURUSUNU YAKALAYIP BANA GET\u0130R\u0130N! HAVA KARARMADAN \u00d6N\u00dcMDE D\u0130Z \u00c7\u00d6KT\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["170", "5837", "847", "6258"], "fr": "Qu\u0027on m\u0027attrape ce b\u00e2tard sauvage ! Je veux le voir agenouill\u00e9 devant moi avant la tomb\u00e9e de la nuit !", "id": "TANGKAP BAJINGAN ITU UNTUKKU! SEBELUM MALAM TIBA, AKU INGIN MELIHATNYA BERLUTUT DI HADAPANKU!", "pt": "TRAGAM AQUELE BASTARDO SELVAGEM PARA MIM! QUERO V\u00ca-LO AJOELHADO DIANTE DE MIM ANTES DE ANOITECER!", "text": "SOMEONE, GO GET THAT WILD BASTARD! I WANT TO SEE HIM KNEELING BEFORE ME BEFORE DARK!", "tr": "DERHAL O P\u0130\u00c7 KURUSUNU YAKALAYIP BANA GET\u0130R\u0130N! HAVA KARARMADAN \u00d6N\u00dcMDE D\u0130Z \u00c7\u00d6KT\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/34.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "2253", "1056", "2735"], "fr": "Faites-la s\u0027agenouiller devant moi ! Qu\u0027elle se repente pour son fr\u00e8re et s\u0027excuse en se prosternant !", "id": "SURUH DIA BERLUTUT DI HADAPANKU! UNTUK MENEBUS DOSA ADIKNYA, BERSUJUD DAN MEMINTA MAAF!", "pt": "FA\u00c7AM-NA AJOELHAR-SE DIANTE DE MIM! PARA SE ARREPENDER PELO IRM\u00c3O DELA, PROSTRAR-SE E PEDIR PERD\u00c3O!", "text": "HAVE HER KNEEL BEFORE ME! TO REPENT FOR HER BROTHER, KOWTOW AND APOLOGIZE!", "tr": "ONU \u00d6N\u00dcMDE D\u0130Z \u00c7\u00d6KT\u00dcR\u00dcN! ERKEK KARDE\u015e\u0130 ADINA T\u00d6VBE ETS\u0130N, YERE KAPANIP \u00d6Z\u00dcR D\u0130LES\u0130N!"}, {"bbox": ["653", "201", "1071", "619"], "fr": "Ma... Ma\u00eetre, Jiang Che devrait encore \u00eatre dans le Monde Myst\u00e9rieux...", "id": "KE-KEPALA KELUARGA, JIANG CHE SEHARUSNYA MASIH BERADA DI DUNIA MISTERIUS...", "pt": "PA-PATRIARCA, JIANG CHE AINDA DEVE ESTAR NO MUNDO MISTERIOSO...", "text": "M-MASTER, JIANG CHE SHOULD STILL BE IN THE MYSTERIOUS WORLD...", "tr": "A\u0130-A\u0130LE RE\u0130S\u0130, JIANG CHE MUHTEMELEN HALA TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYA\u0027DA..."}, {"bbox": ["554", "3784", "1050", "4166"], "fr": "Nous y allons tout de suite !", "id": "KAMI SEGERA PERGI!", "pt": "N\u00d3S VAMOS IMEDIATAMENTE!", "text": "WE\u0027LL GO RIGHT NOW!", "tr": "HEMEN G\u0130D\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["143", "1998", "609", "2358"], "fr": "Alors, allez m\u0027attraper Jiang Wan !", "id": "KALAU BEGITU PERGI TANGKAP JIANG WAN UNTUKKU!", "pt": "ENT\u00c3O V\u00c3O E PEGUEM JIANG WAN PARA MIM!", "text": "THEN GO GET JIANG WAN FOR ME!", "tr": "O ZAMAN G\u0130D\u0130N BANA JIANG WAN\u0027I YAKALAYIN!"}, {"bbox": ["379", "3587", "699", "3876"], "fr": "Oui, oui !", "id": "BA-BAIK!", "pt": "SIM, SIM!", "text": "Y-YES!", "tr": "E-EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/36.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "870", "721", "1423"], "fr": "Quatre challengers de rang F, trois challengers de rang E, et m\u00eame deux challengers de rang D, et moi, un challenger de rang C...", "id": "EMPAT PENANTANG KELAS F, TIGA PENANTANG KELAS E, BAHKAN ADA DUA PENANTANG KELAS D, DAN AKU YANG PENANTANG KELAS C INI...", "pt": "QUATRO DESAFIANTES DE RANK F, TR\u00caS DESAFIANTES DE RANK E, AT\u00c9 DOIS DESAFIANTES DE RANK D, E EU, UM DESAFIANTE DE RANK C...", "text": "FOUR F-RANK CHALLENGERS, THREE E-RANK CHALLENGERS, AND EVEN TWO D-RANK CHALLENGERS, AND ME, A C-RANK CHALLENGER...", "tr": "D\u00d6RT F SEV\u0130YE MEYDAN OKUYUCU, \u00dc\u00c7 E SEV\u0130YE MEYDAN OKUYUCU, HATTA \u0130K\u0130 D SEV\u0130YE MEYDAN OKUYUCU VE BEN, B\u0130R C SEV\u0130YE MEYDAN OKUYUCU..."}, {"bbox": ["515", "4653", "969", "5107"], "fr": "Si tu veux que je crache le morceau, dis-le franchement ! Vu l\u0027\u00e9tat du Ma\u00eetre en ce moment, un mot de trop et il me jettera aux chiens !", "id": "KALAU KAU MAU AKU CELAKA, BILANG SAJA LANGSUNG! KEPALA KELUARGA SEDANG SEPERTI ITU, SATU KATA SALAH SAJA AKU BISA DIUMPANKAN KE ANJING!", "pt": "SE VOC\u00ca QUER QUE EU LISTE, DIGA LOGO! O PATRIARCA, NO ESTADO EM QUE EST\u00c1 AGORA, SE EU DISSER MAIS UMA PALAVRA, ELE ME JOGA AOS CACHORROS!", "text": "JUST SAY IT IF YOU WANT ME TO LIST THEM! WITH THE MASTER IN THAT STATE, SAYING ONE EXTRA WORD WILL GET ME FED TO THE DOGS!", "tr": "L\u0130STELEMEM\u0130 \u0130ST\u0130YORSAN DO\u011eRUDAN S\u00d6YLE! A\u0130LE RE\u0130S\u0130\u0027N\u0130N \u015eU ANK\u0130 HAL\u0130YLE, B\u0130R KEL\u0130ME FAZLA ETSEM BEN\u0130 D\u0130REKT K\u00d6PEKLERE YEM EDER!"}, {"bbox": ["497", "3312", "919", "3733"], "fr": "H\u00e9, ce n\u0027est qu\u0027un t\u00e9l\u00e9phone, pas la peine d\u0027en faire tout un plat. C\u0027est le Ma\u00eetre qui l\u0027a cass\u00e9, tu n\u0027as qu\u0027\u00e0 lui demander de te le rembourser, non ?", "id": "HEI, ITU KAN CUMA PONSEL, APA PERLU SEHEBOH ITU? KEPALA KELUARGA YANG MERUSAKNYA, MINTA GANTI RUGI SAJA PADANYA, KAN BERES?", "pt": "EI, \u00c9 S\u00d3 UM CELULAR, PRA QUE TANTO DRAMA? FOI O PATRIARCA QUEM QUEBROU, PE\u00c7A A ELE PARA TE REEMBOLSAR E PRONTO.", "text": "HEY, IT\u0027S JUST A PHONE, WHAT\u0027S THE BIG DEAL? THE MASTER BROKE IT, JUST HAVE HIM REIMBURSE YOU.", "tr": "HEY, ALT TARAFI B\u0130R CEP TELEFONU, BU KADAR B\u00dcY\u00dcTMEYE GEREK VAR MI? A\u0130LE RE\u0130S\u0130 KIRDI, ONA \u00d6DETT\u0130RSENE?"}, {"bbox": ["292", "2662", "733", "3105"], "fr": "Pour s\u0027assurer qu\u0027il n\u0027y ait aucune erreur, le Ma\u00eetre a vraiment mis le paquet.", "id": "DEMI MEMASTIKAN TIDAK ADA KESALAHAN, KEPALA KELUARGA BENAR-BENAR MENGELUARKAN MODAL BESAR.", "pt": "O PATRIARCA REALMENTE INVESTIU PESADO PARA GARANTIR QUE NADA DESSE ERRADO.", "text": "THE MASTER REALLY WENT ALL OUT TO ENSURE EVERYTHING GOES SMOOTHLY.", "tr": "A\u0130LE RE\u0130S\u0130, \u0130\u015e\u0130 SA\u011eLAMA ALMAK \u0130\u00c7\u0130N GER\u00c7EKTEN DE KESEN\u0130N A\u011eZINI A\u00c7MI\u015e."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/37.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "1327", "781", "1691"], "fr": "PUTAIN !!!", "id": "SIALAN!!!", "pt": "PUTA MERDA!!!", "text": "HOLY SHIT!!!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R!!!"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/38.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "3394", "837", "3824"], "fr": "Yo ! Fr\u00e8re Crabe ! On se revoit, hein !", "id": "YO! KAK XIE! KETEMU LAGI YA!", "pt": "EI! IRM\u00c3O CARANGUEJO! NOS ENCONTRAMOS DE NOVO, HEIN!", "text": "YO! CHE BRO! NICE TO SEE YOU AGAIN!", "tr": "YO! YENGE\u00c7 KARDE\u015e! Y\u0130NE KAR\u015eILA\u015eTIK HA!"}, {"bbox": ["390", "1751", "798", "2159"], "fr": "Yoohoo, une vieille connaissance, hein ? N\u0027est-ce pas untel ?", "id": "YOHO, KENALAN LAMA YA. INI BUKANNYA SIAPA ITU NAMANYA?", "pt": "OPA, UM VELHO CONHECIDO, N\u00c3O \u00c9 O... QUEM MESMO?", "text": "OH HO, AN OLD ACQUAINTANCE, ISN\u0027T THIS, WHO WAS IT AGAIN?", "tr": "YOHO, ESK\u0130 B\u0130R TANIDIK HA! BU \u015eEY DE\u011e\u0130L M\u0130... K\u0130MD\u0130 O BAKALIM?"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/39.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "216", "549", "695"], "fr": "Vous \u00eates apparus soudainement en bas de chez moi,", "id": "KALIAN TIBA-TIBA MUNCUL DI BAWAH RUMAHKU,", "pt": "VOC\u00caS APARECERAM DE REPENTE EMBAIXO DA MINHA CASA...", "text": "WHAT BRINGS YOU ALL TO MY DOORSTEP SO SUDDENLY?", "tr": "B\u0130RKA\u00c7INIZ AN\u0130DEN EV\u0130M\u0130N \u00d6N\u00dcNDE B\u0130TT\u0130N\u0130Z,"}, {"bbox": ["535", "2811", "1194", "3519"], "fr": "vous voulez venir me rendre visite ?", "id": "APAKAH INGIN BERTAMU KE RUMAHKU?", "pt": "QUEREM VIR \u00c0 MINHA CASA COMO CONVIDADOS?", "text": "ARE YOU HERE TO VISIT MY HOME?", "tr": "EV\u0130ME M\u0130SAF\u0130RL\u0130\u011eE M\u0130 GELMEK \u0130ST\u0130YORSUNUZ?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/41.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "508", "1000", "818"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "(FAN GROUP NUMBER: 829103703 COME AND JOIN! THE GROUP ALSO HAS A RAFFLE BENEFIT OH ~)", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 139, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/81/42.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua