This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/1.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1", "766", "361"], "fr": "POST-PRODUCTION : KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO", "id": "PEWARNAAN/FINISHING: KUANG XUAN BU PANG, LUOLUO, TUO RUIDUO", "pt": "P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO", "text": "Later stage: Crazy Xuan, not fat, Lolo Tuo Rui Duo", "tr": "POST-PROD\u00dcKS\u0130YON: KUANG XUAN BU PANG LUO LUO TUO RUI DUO"}, {"bbox": ["365", "516", "927", "622"], "fr": "\u00c9DITEUR : TAO GUAIGUAI", "id": "EDITOR: TAO GUAIGUAI", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "Editor: Tao Guai Guai", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI"}, {"bbox": ["216", "521", "777", "623"], "fr": "\u00c9DITEUR : TAO GUAIGUAI", "id": "EDITOR: TAO GUAIGUAI", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "Editor: Tao Guai Guai", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/2.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1632", "536", "1994"], "fr": "Alors, la raison pour laquelle tu as pris l\u0027objet cl\u00e9, c\u0027est pour garder l\u0027avantage, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JADI, ALASANMU MENGAMBIL BENDA KUNCI ITU, ADALAH KARENA KAU INGIN MEMEGANG KENDALI?", "pt": "ENT\u00c3O, O MOTIVO PELO QUAL VOC\u00ca PEGOU O ITEM CHAVE FOI PARA TER AS CARTAS NA MANGA?", "text": "So, the reason you took the key item was to hold all the chips in your hand?", "tr": "YAN\u0130, ANAHTAR E\u015eYAYI ALMA SEBEB\u0130N, KOZLARI KEND\u0130 EL\u0130NDE TUTMAK \u0130STEMEN M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["448", "84", "721", "402"], "fr": "Peu importe, vos affaires priv\u00e9es ne me regardent pas, mais je voudrais confirmer...", "id": "SUDAHLAH, AKU TIDAK PEDULI DENGAN URUSAN PRIBADIMU, TAPI AKU INGIN MEMASTIKAN...", "pt": "ESQUE\u00c7A, N\u00c3O ME IMPORTO COM SEUS ASSUNTOS PESSOAIS, MAS QUERO CONFIRMAR...", "text": "Forget it, I don\u0027t care about your personal matters, but I want to confirm...", "tr": "NEYSE, S\u0130Z\u0130N \u00d6ZEL MESELELER\u0130N\u0130Z BEN\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEZ, AMA TEY\u0130T ETMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY VAR..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/3.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "117", "846", "509"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin de deviner ce que je pense, \u00e9changeons directement les informations... L\u0027objet cl\u00e9 en question est une \u00ab cl\u00e9 \u00bb.", "id": "KAU TIDAK PERLU MEMIKIRKAN APA YANG KUPEDULIKAN, LANGSUNG SAJA BERTUKAR INFORMASI... BENDA KUNCI YANG DIMAKSUD ADALAH SEBUAH \"KUNCI\".", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SABER O QUE EU PENSO, VAMOS TROCAR INFORMA\u00c7\u00d5ES DIRETAMENTE... O CHAMADO ITEM CHAVE \u00c9 UMA \"CHAVE\".", "text": "You don\u0027t have to beat around the bush, let\u0027s just exchange information... The so-called key item is a \"key.\"", "tr": "NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM\u00dc TAHM\u0130N ETMENE GEREK YOK, DO\u011eRUDAN B\u0130LG\u0130 ALI\u015eVER\u0130\u015e\u0130 YAPALIM... S\u00d6ZDE ANAHTAR E\u015eYA B\u0130R \"ANAHTAR\"."}, {"bbox": ["703", "1427", "870", "1636"], "fr": "\u00c0 ton tour.", "id": "SEKARANG GILIRANMU.", "pt": "SUA VEZ.", "text": "Your turn.", "tr": "SIRA SENDE."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/4.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "140", "480", "496"], "fr": "J\u0027ai appris quelques mots de la langue d\u00e9moniaque... C\u0027est Yan Luo qui me les a enseign\u00e9s.", "id": "AKU MEMPELAJARI SEBAGIAN BAHASA IBLIS... YAN LUO YANG MENGAJARIKU.", "pt": "EU APRENDI UM POUCO DA L\u00cdNGUA DEMON\u00cdACA... FOI A YAN LUO QUE ME ENSINOU.", "text": "I learned some Demon Language... from Yan Luo.", "tr": "B\u0130RAZ \u0130BL\u0130S D\u0130L\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130M... YAN LUO \u00d6\u011eRETT\u0130."}, {"bbox": ["812", "329", "966", "516"], "fr": "Qu\u00eate secondaire ?", "id": "MISI SAMPINGAN?", "pt": "MISS\u00c3O SECUND\u00c1RIA?", "text": "A side quest?", "tr": "YAN G\u00d6REV M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/5.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "782", "289", "961"], "fr": "On peut dire \u00e7a.", "id": "BEGITULAH.", "pt": "MAIS OU MENOS.", "text": "Sort of.", "tr": "\u00d6YLE SAYILIR."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/6.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1593", "392", "1912"], "fr": "Pour s\u0027\u00e9chapper par cette issue, la \u00ab cl\u00e9 \u00bb et la langue d\u00e9moniaque sont toutes deux indispensables !", "id": "UNTUK KABUR MELALUI JALAN KELUAR ITU, \"KUNCI\" DAN \"BAHASA IBLIS\", KEDUANYA SANGAT DIPERLUKAN!", "pt": "PARA SAIR POR AQUELA ROTA DE FUGA, A \"CHAVE\" E A L\u00cdNGUA DEMON\u00cdACA S\u00c3O INDISPENS\u00c1VEIS!", "text": "To escape from that path, the \"key\" and Demon Language are both essential!", "tr": "O KA\u00c7I\u015e YOLUNDAN AYRILMAK \u0130ST\u0130YORSANIZ, \u0027ANAHTAR\u0027 VE \u0130BL\u0130S D\u0130L\u0130, \u0130K\u0130S\u0130 DE OLMAZSA OLMAZ!"}, {"bbox": ["729", "129", "1065", "511"], "fr": "Alors, les cl\u00e9s sont r\u00e9unies... Bien que ce ne soit pas certain que \u00e7a marche, c\u0027est le seul espoir depuis la mort du vice-principal.", "id": "KALAU BEGITU, KUNCINYA SUDAH LENGKAP... MESKIPUN BELUM TENTU BERHASIL, TAPI SETELAH WAKIL KEPALA SEKOLAH MATI, INI ADALAH SATU-SATUNYA HARAPAN.", "pt": "ENT\u00c3O, AS CHAVES EST\u00c3O REUNIDAS... EMBORA POSSA N\u00c3O FUNCIONAR, ESTA \u00c9 A \u00daNICA ESPERAN\u00c7A DEPOIS DA MORTE DO VICE-DIRETOR.", "text": "So, we have the key... Although it may not work, it\u0027s the only hope after the vice principal\u0027s death.", "tr": "O HALDE, ANAHTARLAR TAMAM SAYILIR... \u0130\u015eE YARAYACA\u011eINDAN EM\u0130N OLMASAM DA, M\u00dcD\u00dcR YARDIMCISI \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA BU TEK UMUDUMUZ."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/7.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "173", "307", "384"], "fr": "Je peux trancher.", "id": "AKU BISA MENEBAS.", "pt": "EU POSSO CORTAR.", "text": "I can slash.", "tr": "KESEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["655", "1327", "818", "1520"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/8.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "1395", "955", "1742"], "fr": "Elle voulait probablement nous dire... que c\u0027est son atout... n\u0027est-ce pas ?", "id": "MUNGKIN DIA INGIN MEMBERITAHU KITA... INI DIANGGAP SEBAGAI ALAT TAWARNYA... KAN?", "pt": "PROVAVELMENTE ELA QUER NOS DIZER... QUE ESTA \u00c9 A CARTA NA MANGA DELA... CERTO?", "text": "She probably wants to tell us... this is her bargaining chip... right?", "tr": "SANIRIM B\u0130ZE S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130... BU ONUN KOZU... GAL\u0130BA?"}, {"bbox": ["155", "145", "445", "510"], "fr": "Oda Mai, c\u0027est... ?", "id": "XIAO WU, INI...?", "pt": "XIAO WU EST\u00c1...?", "text": "What\u0027s Wu Wu doing...?", "tr": "XIAO WU BU...?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/9.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "132", "458", "477"], "fr": "Tu ferais mieux de bien cacher la \u00ab cl\u00e9 \u00bb, ne laisse personne te la voler, hein.", "id": "KAU HARUS MENYEMBUNYIKAN \"KUNCI\" ITU DENGAN BAIK, JANGAN SAMPAI ADA YANG MENCURINYA.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA ESCONDER BEM A \"CHAVE\", N\u00c3O DEIXE NINGU\u00c9M ROUB\u00c1-LA, OK?", "text": "You better hide the \"key\" well and don\u0027t let anyone steal it.", "tr": "\u0027ANAHTARI\u0027 \u0130Y\u0130 SAKLAMALISIN, K\u0130MSEYE \u00c7ALDIRMA, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["717", "566", "982", "686"], "fr": "Ignorer.", "id": "MENGABAIKAN", "pt": "IGNORAR", "text": "Ignore.", "tr": "G\u00d6RMEZDEN GEL."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/10.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1814", "870", "2207"], "fr": "Maintenant, il y a deux probl\u00e8mes. Premi\u00e8rement, pour atteindre l\u0027\u00ab issue de secours \u00bb, Liu Ruyan et moi sommes indispensables...", "id": "SEKARANG ADA DUA MASALAH. PERTAMA, UNTUK MENCAPAI \"JALAN KELUAR\", AKU DAN LIU RUYAN ADALAH SYARAT MUTLAK...", "pt": "AGORA TEMOS DOIS PROBLEMAS. PRIMEIRO, PARA CHEGAR \u00c0 \"ROTA DE FUGA\", EU E LIU RUYAN SOMOS CONDI\u00c7\u00d5ES INDISPENS\u00c1VEIS...", "text": "Now there are two problems. First, to reach the \"escape route,\" Liu Ruyan and I are essential...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u0130K\u0130 SORUN VAR. B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, \u0027KA\u00c7I\u015e YOLUNA\u0027 ULA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N BEN VE LIU RUYAN \u015eARTIZ..."}, {"bbox": ["282", "309", "655", "713"], "fr": "L\u0027\u00e9preuve en est arriv\u00e9e l\u00e0. Bien que la difficult\u00e9 ait soudainement augment\u00e9 \u00e0 cause du d\u00e9cha\u00eenement de la Reine Yan Luo et d\u0027autres monstres, nous n\u0027en sommes pas encore au d\u00e9sespoir total...", "id": "UJIAN SAMPAI DI TITIK INI, MESKIPUN KARENA MENGAMUKNYA MONSTER SEPERTI RATU YAN LUO, TINGKAT KESULITAN TIBA-TIBA MENINGKAT, TAPI SAAT INI BELUM SAMPAI PADA TITIK PUTUS ASA...", "pt": "AT\u00c9 ESTE PONTO DO TESTE, EMBORA A DIFICULDADE TENHA AUMENTADO ABRUPTAMENTE DEVIDO AO ATAQUE DA RAINHA YAN LUO E OUTROS MONSTROS, AINDA N\u00c3O CHEGAMOS AO PONTO DE DESESPERO TOTAL...", "text": "Although the difficulty of the trial has suddenly increased due to the rampage of monsters like Queen Yan Luo, it\u0027s not completely hopeless yet...", "tr": "DENEME BU NOKTAYA KADAR GELD\u0130. YAN LUO KRAL\u0130\u00c7ES\u0130 G\u0130B\u0130 CANAVARLARIN \u00c7ILGINLI\u011eI Y\u00dcZ\u00dcNDEN ZORLUK AN\u0130DEN ARTMI\u015e OLSA DA, HEN\u00dcZ TAMAMEN UMUTSUZ B\u0130R DURUMDA DE\u011e\u0130L\u0130Z..."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/11.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "2488", "705", "2932"], "fr": "La \u00ab cl\u00e9 \u00bb et la \u00ab langue d\u00e9moniaque \u00bb sont deux conditions indispensables. Pour accomplir la mission, Liu Ruyan et moi devons atteindre cette pi\u00e8ce secr\u00e8te en m\u00eame temps !", "id": "\"KUNCI\" DAN \"BAHASA IBLIS\" ADALAH DUA SYARAT WAJIB. UNTUK MENYELESAIKAN MISI, AKU DAN LIU RUYAN HARUS TIBA DI RUANG RAHASIA ITU BERSAMAAN!", "pt": "A \"CHAVE\" E A \"L\u00cdNGUA DEMON\u00cdACA\" S\u00c3O DUAS CONDI\u00c7\u00d5ES ESSENCIAIS. PARA COMPLETAR A MISS\u00c3O, LIU RUYAN E EU DEVEMOS CHEGAR \u00c0QUELA SALA SECRETA AO MESMO TEMPO!", "text": "The \"key\" and \"Demon Language\" are two necessary conditions. To complete the mission, Liu Ruyan and I must reach that secret room together!", "tr": "\u0027ANAHTAR\u0027 VE \u0027\u0130BL\u0130S D\u0130L\u0130\u0027 \u0130K\u0130 ZORUNLU \u015eART. G\u00d6REV\u0130 TAMAMLAMAK \u0130\u00c7\u0130N BEN VE LIU RUYAN O G\u0130ZL\u0130 ODAYA AYNI ANDA ULA\u015eMALIYIZ!"}, {"bbox": ["411", "131", "743", "528"], "fr": "H\u00e9, Oda Mai, ne me regarde pas comme \u00e7a. J\u0027expose juste les faits, je ne dis pas que ta capacit\u00e9 \u00e0 trancher est inutile.", "id": "HEI, ODA MAI, JANGAN MELIHATKU DENGAN TATAPAN SEPERTI ITU. AKU HANYA MENYATAKAN FAKTA, BUKAN MENGATAKAN TEBASANMU TIDAK BERGUNA.", "pt": "EI, ODA MAI, N\u00c3O ME OLHE ASSIM. ESTOU APENAS DECLARANDO OS FATOS, N\u00c3O ESTOU DIZENDO QUE VOC\u00ca CORTAR PESSOAS \u00c9 IN\u00daTIL.", "text": "Hey, Oda Mai, don\u0027t look at me like that. I\u0027m just stating the facts, not saying your slashing is useless.", "tr": "HEY, ODA MAI, BANA \u00d6YLE BAKMA. SADECE GER\u00c7EKLER\u0130 BEL\u0130RT\u0130YORUM, SEN\u0130N KESMEN\u0130N \u0130\u015eE YARAMAZ OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/12.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "475", "413", "808"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, l\u0027endroit o\u00f9 nous nous trouvons actuellement... c\u0027est le clocher.", "id": "KEDUA, TEMPAT KITA BERADA SEKARANG ADALAH DI SINI... MENARA LONCENG.", "pt": "SEGUNDO, O LUGAR ONDE ESTAMOS AGORA \u00c9 AQUI... A TORRE DO REL\u00d3GIO.", "text": "The second problem is our current location... the clock tower.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130, \u015eU ANDA BULUNDU\u011eUMUZ YER... \u00c7AN KULES\u0130."}, {"bbox": ["647", "2415", "1036", "2917"], "fr": "Malheureusement, le clocher o\u00f9 nous sommes et le b\u00e2timent administratif o\u00f9 se trouve la sortie sont diam\u00e9tralement oppos\u00e9s dans le coll\u00e8ge Minghe. Th\u00e9oriquement, pour aller d\u0027ici \u00e0 l\u00e0-bas...", "id": "SAYANGNYA, MENARA LONCENG TEMPAT KITA SEKARANG DAN GEDUNG KANTOR TEMPAT PINTU KELUAR BERADA, PERSIS BERSEBERANGAN SECARA DIAGONAL DI SMP MINGHE. SECARA TEORI, UNTUK PERGI DARI SINI KE SANA...", "pt": "INFELIZMENTE, A TORRE DO REL\u00d3GIO ONDE ESTAMOS E O PR\u00c9DIO DE ESCRIT\u00d3RIOS ONDE FICA A SA\u00cdDA EST\u00c3O EM DIAGONAIS OPOSTAS NA ESCOLA SECUND\u00c1RIA MINGHE. TEORICAMENTE, PARA IR DAQUI AT\u00c9 L\u00c1...", "text": "Unfortunately, the clock tower we\u0027re currently in and the office building where the exit is located are diagonally opposite each other in Minghe Middle School. Theoretically, to get from here to there...", "tr": "NE YAZIK K\u0130, \u015eU ANDA BULUNDU\u011eUMUZ \u00c7AN KULES\u0130 \u0130LE \u00c7IKI\u015eIN OLDU\u011eU OF\u0130S B\u0130NASI, MINGHE ORTAOKULU\u0027NUN TAM K\u00d6\u015eEGEN\u0130NDE. TEOR\u0130K OLARAK BURADAN ORAYA G\u0130TMEK \u0130\u00c7\u0130N..."}, {"bbox": ["43", "2925", "414", "3336"], "fr": "Tout le monde comprend le principe : la ligne droite est le chemin le plus court entre deux points. C\u0027est l\u0027itin\u00e9raire le plus court, mais au milieu, il y a le terrain de sport...", "id": "SEMUA ORANG PAHAM PRINSIPNYA, JARAK TERPENDEK ANTARA DUA TITIK ADALAH GARIS LURUS. INI RUTE TERPENDEK, TAPI DI TENGAHNYA ADA LAPANGAN...", "pt": "TODOS ENTENDEM O PRINC\u00cdPIO DE QUE A MENOR DIST\u00c2NCIA ENTRE DOIS PONTOS \u00c9 UMA RETA. ESTA \u00c9 A ROTA MAIS CURTA, MAS NO MEIO EST\u00c1 O CAMPO...", "text": "Everyone knows the shortest distance between two points is a straight line. This is the shortest route, but in the middle is the school grounds...", "tr": "PRENS\u0130B\u0130 HERKES B\u0130L\u0130R, \u0130K\u0130 NOKTA ARASINDAK\u0130 EN KISA YOL D\u00dcZ B\u0130R \u00c7\u0130ZG\u0130D\u0130R. BU EN KISA ROTA, AMA ORTADA OYUN ALANI VAR..."}, {"bbox": ["403", "4151", "777", "4576"], "fr": "C\u0027est l\u00e0 le plus gros probl\u00e8me. La Reine Yan Luo et le groupe de cuisini\u00e8res de la cantine semblent toujours y \u00eatre. Cet endroit est le plus dangereux !", "id": "ITULAH MASALAH TERBESARNYA. RATU YAN LUO DAN KELOMPOK BIBI KANTIN SEPERTINYA MASIH DI SANA. TEMPAT ITU PALING BERBAHAYA!", "pt": "ESSE \u00c9 O MAIOR PROBLEMA. A RAINHA YAN LUO E O GRUPO DE TIAS DA CANTINA PARECEM AINDA ESTAR L\u00c1, O N\u00cdVEL DE PERIGO \u00c9 M\u00c1XIMO ALI!", "text": "This is the biggest problem. Queen Yan Luo and the cafeteria ladies seem to still be there. That\u0027s the most dangerous area!", "tr": "\u0130\u015eTE EN B\u00dcY\u00dcK SORUN DA BU. YAN LUO KRAL\u0130\u00c7ES\u0130 VE YEMEKHANE TEYZELER\u0130 GRUBU HALA ORADA G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, ORASI EN TEHL\u0130KEL\u0130 YER!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/13.webp", "translations": [{"bbox": ["912", "760", "1085", "885"], "fr": "Clocher", "id": "MENARA LONCENG", "pt": "TORRE DO REL\u00d3GIO", "text": "Clock Tower", "tr": "\u00c7AN KULES\u0130"}, {"bbox": ["126", "1370", "355", "1543"], "fr": "B\u00e2timent administratif", "id": "GEDUNG KANTOR", "pt": "PR\u00c9DIO DE ESCRIT\u00d3RIOS", "text": "Office Building", "tr": "OF\u0130S B\u0130NASI"}, {"bbox": ["110", "145", "503", "604"], "fr": "Mais la port\u00e9e d\u0027attaque de la Reine Yan Luo est vraiment trop grande. Si nous voulons l\u0027\u00e9viter compl\u00e8tement, nous devons faire un grand d\u00e9tour... passer par la grande porte ou derri\u00e8re le b\u00e2timent d\u0027enseignement.", "id": "TAPI JANGKAUAN SERANGAN RATU YAN LUO TERLALU LUAS. JIKA INGIN MENGHINDARINYA SEPENUHNYA, KITA HARUS MEMUTAR JAUH... DARI ARAH GERBANG UTAMA ATAU BELAKANG GEDUNG SEKOLAH.", "pt": "MAS O ALCANCE DE ATAQUE DA RAINHA YAN LUO \u00c9 MUITO GRANDE. SE QUISERMOS EVIT\u00c1-LA COMPLETAMENTE, TEREMOS QUE FAZER UM GRANDE DESVIO... PELA DIRE\u00c7\u00c3O DO PORT\u00c3O OU POR TR\u00c1S DO PR\u00c9DIO ESCOLAR.", "text": "But Queen Yan Luo\u0027s attack range is too wide. If we want to completely avoid her, we have to take a big detour... either through the main gate or behind the teaching building.", "tr": "AMA YAN LUO KRAL\u0130\u00c7ES\u0130\u0027N\u0130N SALDIRI MENZ\u0130L\u0130 \u00c7OK GEN\u0130\u015e. E\u011eER TAMAMEN ETRAFINDAN DOLA\u015eMAK \u0130STERSEK, B\u00dcY\u00dcK B\u0130R YAY \u00c7\u0130ZMEM\u0130Z GEREK\u0130R... ANA KAPI Y\u00d6N\u00dcNDEN VEYA DERSL\u0130K B\u0130NASININ ARKASINDAN DOLA\u015eARAK."}, {"bbox": ["408", "792", "839", "912"], "fr": "B\u00e2timent d\u0027enseignement", "id": "GEDUNG SEKOLAH", "pt": "PR\u00c9DIO ESCOLAR", "text": "Teaching Building", "tr": "DERSL\u0130K B\u0130NASI"}, {"bbox": ["549", "1450", "749", "1574"], "fr": "Grande porte", "id": "GERBANG UTAMA", "pt": "PORT\u00c3O PRINCIPAL", "text": "Main Gate", "tr": "ANA KAPI"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/14.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "201", "837", "588"], "fr": "Plus l\u0027itin\u00e9raire est long, plus nous rencontrerons de petits monstres en chemin. Le nombre d\u0027ennemis sera incalculable !", "id": "SEMAKIN JAUH RUTE, SEMAKIN BANYAK ANAK BUAH YANG HARUS KITA HADAPI DI PERJALANAN. JUMLAH MUSUH TIDAK AKAN TERKIRA!", "pt": "QUANTO MAIS LONGA A ROTA, MAIS MOBS PEQUENOS ENFRENTAREMOS NO CAMINHO. O N\u00daMERO DE INIMIGOS SER\u00c1 INESTIM\u00c1VEL!", "text": "The longer the route, the more small monsters we\u0027ll have to face along the way. The number of enemies will be unpredictable!", "tr": "ROTA NE KADAR UZUN OLURSA, YOLDA KAR\u015eILA\u015eACA\u011eIMIZ K\u00dc\u00c7\u00dcK CANAVARLAR DA O KADAR \u00c7OK OLUR, D\u00dc\u015eMAN SAYISI TAHM\u0130N ED\u0130LEMEZ HALE GEL\u0130R!"}], "width": 1200}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/15.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "3613", "469", "4009"], "fr": "Alors, faisons le d\u00e9tour. Passons derri\u00e8re le b\u00e2timent d\u0027enseignement. Apr\u00e8s tout, pr\u00e8s de la grande porte, il y a un gardien chauve temporairement disparu, qui pourrait r\u00e9appara\u00eetre \u00e0 tout moment, et un... dont la force de combat est inconnue.", "id": "KALAU BEGITU, AYO AMBIL JALAN MEMUTAR. KITA LEWAT BELAKANG GEDUNG SEKOLAH. LAGIPULA, DI GERBANG UTAMA ADA PENJAGA GERBANG BOTAK YANG MENGHILANG SEMENTARA DAN TIDAK TAHU KAPAN AKAN MUNCUL LAGI, SERTA SEEKOR ANJING PENJAGA DENGAN KEKUATAN YANG TIDAK DIKETAHUI.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS PELO CAMINHO MAIS LONGO, PASSAREMOS POR TR\u00c1S DO PR\u00c9DIO ESCOLAR. AFINAL, NO PORT\u00c3O H\u00c1 UM GUARDA CARECA TEMPORARIAMENTE DESAPARECIDO, QUE N\u00c3O SABEMOS QUANDO REAPARECER\u00c1, E UM C\u00c3O DE COMBATE DESCONHECIDO.", "text": "Then let\u0027s take the long way. We\u0027ll go behind the teaching building. After all, there\u0027s the temporarily missing bald gatekeeper at the main gate, and a dog with unknown combat power...", "tr": "O ZAMAN UZUN YOLDAN G\u0130DEL\u0130M, DERSL\u0130K B\u0130NASININ ARKASINDAN DOLA\u015eALIM. SONU\u00c7TA ANA KAPIDA GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK KAYBOLMU\u015e, NE ZAMAN TEKRAR ORTAYA \u00c7IKACA\u011eI B\u0130L\u0130NMEYEN KEL B\u0130R BEK\u00c7\u0130 VE SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc B\u0130L\u0130NMEYEN B\u0130R \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["464", "162", "790", "600"], "fr": "L\u0027itin\u00e9raire le plus court, en revanche, a un avantage : nous savons qui sont nos adversaires et nous pouvons trouver un moyen de les contrer... \u00e9laborer une strat\u00e9gie.", "id": "DAN RUTE TERPENDEK MEMILIKI KEUNTUNGAN, YAITU KITA TAHU SIAPA LAWAN KITA DAN BISA MEMIKIRKAN CARA UNTUK MENGHADAPI MEREKA... MENYUSUN STRATEGI.", "pt": "A ROTA MAIS CURTA TEM UMA VANTAGEM: SABEMOS QUEM S\u00c3O NOSSOS OPONENTES E PODEMOS PENSAR EM MANEIRAS DE LIDAR COM ELAS... ELABORAR UMA ESTRAT\u00c9GIA.", "text": "The shortest route has one advantage: we know who our opponents are, so we can devise strategies against them...", "tr": "EN KISA ROTANIN B\u0130R AVANTAJI \u0130SE, RAK\u0130PLER\u0130M\u0130Z\u0130N K\u0130M OLDU\u011eUNU B\u0130LMEM\u0130Z VE ONLARA KAR\u015eI... STRATEJ\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130REB\u0130LMEM\u0130ZD\u0130R."}, {"bbox": ["368", "2234", "696", "2571"], "fr": "Je penche pour le d\u00e9tour. J\u0027ai personnellement fait l\u0027exp\u00e9rience de la terreur de la Reine Yan Luo...", "id": "AKU CENDERUNG MEMILIH JALAN MEMUTAR. AKU SUDAH MERASAKAN SENDIRI BETAPA MENGERIKANNYA RATU YAN LUO...", "pt": "EU INCLINO-ME A ESCOLHER O CAMINHO MAIS LONGO. EU EXPERIMENTEI PESSOALMENTE O QU\u00c3O TERR\u00cdVEL \u00c9 A RAINHA YAN LUO...", "text": "I prefer to take the long way. I\u0027ve experienced Queen Yan Luo\u0027s terror firsthand...", "tr": "BEN UZUN YOLDAN G\u0130TMEY\u0130 TERC\u0130H EDER\u0130M, YAN LUO KRAL\u0130\u00c7ES\u0130\u0027N\u0130N NE KADAR KORKUN\u00c7 OLDU\u011eUNU B\u0130ZZAT TECR\u00dcBE ETT\u0130M..."}, {"bbox": ["515", "1709", "840", "2032"], "fr": "Bien s\u00fbr, il pourrait aussi y avoir un impr\u00e9vu, et l\u0027itin\u00e9raire pourrait soudainement devenir de difficult\u00e9 cauchemardesque !", "id": "TENTU SAJA, INI JUGA BISA MENIMBULKAN KEJADIAN TAK TERDUGA, TIBA-TIBA BERUBAH MENJADI RUTE DENGAN TINGKAT KESULITAN MIMPI BURUK!", "pt": "CLARO, TAMB\u00c9M PODE HAVER ALGUM IMPREVISTO, E A ROTA DE REPENTE SE TORNAR DE DIFICULDADE PESADELO!", "text": "Of course, there\u0027s also a chance of unexpected events, suddenly turning it into a nightmare difficulty route!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130, BU YOLDA DA B\u0130R AKS\u0130L\u0130K \u00c7IKAB\u0130L\u0130R VE AN\u0130DEN K\u00c2BUS SEV\u0130YES\u0130NDE ZOR B\u0130R ROTAYA D\u00d6N\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["632", "3285", "809", "3500"], "fr": "\u00c7a m\u0027est \u00e9gal, je trancherai.", "id": "AKU TIDAK PEDULI, AKU AKAN MENEBAS.", "pt": "TANTO FAZ PARA MIM, EU VOU CORTAR.", "text": "I don\u0027t care. I\u0027ll slash.", "tr": "BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N FARK ETMEZ, KESER\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/16.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "1602", "830", "2047"], "fr": "Normalement, le \u3010Nocturne\u3011 serait tr\u00e8s utile dans ce genre de situation, mais malheureusement, il n\u0027y a pas de place pour nous trois... Et Liu Ruyan, qui conna\u00eet la langue d\u00e9moniaque, ne peut absolument pas \u00eatre abandonn\u00e9e.", "id": "SEBENARNYA \u3010IBLIS MALAM\u3011 SANGAT BERGUNA SAAT SEPERTI INI, SAYANGNYA ITU TIDAK CUKUP UNTUK KITA BERTIGA... DAN LIU RUYAN BISA BAHASA IBLIS, JADI DIA TIDAK BOLEH DITINGGALKAN.", "pt": "ORIGINALMENTE, \u3010PESADELO NOTURNO\u3011 SERIA MUITO \u00daTIL NESTE MOMENTO, MAS PENA QUE N\u00c3O CABEMOS N\u00d3S TR\u00caS... E LIU RUYAN, QUE SABE A L\u00cdNGUA DEMON\u00cdACA, N\u00c3O PODE SER DEIXADA PARA TR\u00c1S.", "text": "Normally, [Night Demon] would be very useful in this situation, but it can\u0027t carry all three of us... And we definitely can\u0027t leave Liu Ruyan behind since she knows Demon Language.", "tr": "ASLINDA \u3010GECE \u0130BL\u0130S\u0130\u3011 BU T\u00dcR DURUMLARDA \u00c7OK \u0130\u015eE YARARDI, AMA NE YAZIK K\u0130 \u00dc\u00c7\u00dcM\u00dcZ\u00dc TA\u015eIYAMAZ... \u00dcSTEL\u0130K LIU RUYAN \u0130BL\u0130S D\u0130L\u0130 B\u0130LD\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KES\u0130NL\u0130KLE GER\u0130DE BIRAKILAMAZ."}, {"bbox": ["337", "3452", "717", "3833"], "fr": "Quant \u00e0 Oda Mai, j\u0027ai bien peur qu\u0027au moment o\u00f9 elle percevrait la moindre intention de ma part de l\u0027abandonner, elle d\u00e9gainerait ses deux sabres et m\u0027attaquerait sans h\u00e9siter !", "id": "SEDANGKAN ODA MAI, AKU KHAWATIR BEGITU DIA MERASAKAN AKU BERNIAT MENINGGALKANNYA, DIA AKAN LANGSUNG MENGHUNUS PEDANG KEMBARNYA DAN MENYERANGKU DENGAN GANAS!", "pt": "QUANTO A ODA MAI, TEMO QUE NO MOMENTO EM QUE ELA PERCEBER QUALQUER INTEN\u00c7\u00c3O MINHA DE DEIX\u00c1-LA PARA TR\u00c1S, ELA SACAR\u00c1 SUAS L\u00c2MINAS DUPLAS E ATACAR\u00c1!", "text": "AS FOR ODA MAI, I\u0027M AFRAID THE MOMENT SHE SENSES I HAVE ANY INTENTION OF ABANDONING HER, SHE\u0027LL IMMEDIATELY DRAW HER DUAL BLADES AND ATTACK!", "tr": "ODA MAI\u0027YE GEL\u0130NCE, KORKARIM K\u0130 ONU GER\u0130DE BIRAKMAYA N\u0130YETLEND\u0130\u011e\u0130M\u0130 FARK ETT\u0130\u011e\u0130 AN, DO\u011eRUDAN \u00c7\u0130FT KILICINI \u00c7EK\u0130P ACIMASIZCA SALDIRACAKTIR!"}, {"bbox": ["678", "981", "985", "1306"], "fr": "\u00c7a me convient parfaitement ! Trancher plus de petits monstres en chemin, c\u0027est farmer des points de chaos !", "id": "ITU YANG KUINGINKAN! MEMBANTAI BANYAK ANAK BUAH SEPANJANG JALAN, BERARTI MENGUMPULKAN POIN KEKACAUAN!", "pt": "PERFEITO PARA MIM! MATAR MAIS MOBS PEQUENOS PELO CAMINHO \u00c9 UMA FORMA DE AUMENTAR O VALOR DE CAOS!", "text": "EXACTLY WHAT I WANT! SLASHING SMALL FRIES ALONG THE WAY IS PERFECT FOR FARMING CHAOS VALUE!", "tr": "TAM DA \u0130STED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130! YOL BOYUNCA DAHA FAZLA K\u00dc\u00c7\u00dcK CANAVAR KESMEK, KAOS PUANI KASMAK DEMEK!"}, {"bbox": ["31", "0", "450", "76"], "fr": "Vieux chien.", "id": "ANJING TUA.", "pt": "CACHORRO VELHO.", "text": "OLD DOG.", "tr": "YA\u015eLI K\u00d6PEK."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/17.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1108", "579", "1388"], "fr": "Derri\u00e8re le b\u00e2timent d\u0027enseignement", "id": "BELAKANG GEDUNG SEKOLAH", "pt": "ATR\u00c1S DO PR\u00c9DIO ESCOLAR", "text": "BEHIND THE TEACHING BUILDING", "tr": "DERSL\u0130K B\u0130NASININ ARKASI"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/18.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "547", "568", "710"], "fr": "[SFX] RAAAH !", "id": "[SFX] ROAR!", "pt": "[SFX] ROAR!", "text": "[SFX]Roar!", "tr": "[SFX] K\u00dcKREME!"}, {"bbox": ["748", "726", "944", "889"], "fr": "[SFX] RAAAH !", "id": "[SFX] ROAR!", "pt": "[SFX] ROAR!", "text": "[SFX]Roar!", "tr": "[SFX] K\u00dcKREME!"}, {"bbox": ["791", "260", "988", "422"], "fr": "[SFX] RAAAH !", "id": "[SFX] ROAR!", "pt": "[SFX] ROAR!", "text": "[SFX]Roar!", "tr": "[SFX] K\u00dcKREME!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/20.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "1695", "999", "2080"], "fr": "En fait, \u00e7a devrait \u00eatre tr\u00e8s important pour \u00ab eux \u00bb. Si la nourriture n\u0027est pas suffisante, ils n\u0027h\u00e9siteront pas \u00e0 se d\u00e9vorer les uns les autres !", "id": "SEBENARNYA INI SANGAT PENTING BAGI \"MEREKA\". JIKA PAKAN TIDAK CUKUP, MEREKA TIDAK AKAN RAGU UNTUK SALING MEMAKAN!", "pt": "NA VERDADE, DEVE SER MUITO IMPORTANTE PARA \"ELES\". SE A RA\u00c7\u00c3O N\u00c3O FOR SUFICIENTE, ELES N\u00c3O HESITARIAM EM SE DEVORAR!", "text": "ACTUALLY, IT SHOULD BE VERY IMPORTANT TO \u0027THEM\u0027. IF THEY DON\u0027T GET ENOUGH FEED, THEY\u0027LL HESITATE TO DEVOUR EACH OTHER!", "tr": "ASLINDA \u0027ONLAR\u0027 \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 OLMALI. E\u011eER YETER\u0130NCE YEM VER\u0130LMEZSE, TEREDD\u00dcT ETMEDEN B\u0130RB\u0130RLER\u0130N\u0130 YERLER!"}, {"bbox": ["171", "123", "460", "488"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que le \u00ab narrateur \u00bb ait indiqu\u00e9 que la nourriture \u00e9tait tr\u00e8s importante pour nous...", "id": "PANTAS SAJA \"NARATOR\" PERNAH MEMBERI PETUNJUK BAHWA MAKANAN SANGAT PENTING BAGI KITA...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE O \"NARRADOR\" TENHA DITO ANTES QUE A COMIDA \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA N\u00d3S...", "text": "NO WONDER THE \u0027NARRATOR\u0027 HINTED THAT FOOD IS VERY IMPORTANT TO US...", "tr": "ANLATICININ Y\u0130YECE\u011e\u0130N B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMES\u0130NE \u015eA\u015eMAMALI..."}, {"bbox": ["218", "2242", "497", "2570"], "fr": "Ils nous ont rep\u00e9r\u00e9s !", "id": "MEREKA MENEMUKAN KITA!", "pt": "ELES NOS ENCONTRARAM!", "text": "THEY\u0027VE SPOTTED US!", "tr": "B\u0130Z\u0130 FARK ETT\u0130LER!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/22.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "102", "692", "450"], "fr": "Non, c\u0027est moi qui les ai rep\u00e9r\u00e9s ! Tuer, tuer, tuer !!", "id": "TIDAK, AKULAH YANG MENEMUKAN MEREKA! BUNUH, BUNUH, BUNUH!!", "pt": "N\u00c3O, FUI EU QUE OS ENCONTREI! MATAR, MATAR, MATAR!!", "text": "NO, *I* SPOTTED *THEM*! KILL, KILL, KILL!!", "tr": "HAYIR, BEN ONLARI FARK ETT\u0130M, \u00d6LD\u00dcR, \u00d6LD\u00dcR, \u00d6LD\u00dcR!!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/24.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "184", "1089", "277"], "fr": "\u3010Comme une Ombre\u3011", "id": "\u3010MENGIKUTI SEPERTI BAYANGAN\u3011", "pt": "\u3010COMO UMA SOMBRA\u3011", "text": "[SHADOWING] (MAX)", "tr": "\u3010G\u00d6LGE G\u0130B\u0130\u3011"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/25.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "111", "998", "556"], "fr": "Ne te contente pas de trancher des monstres au point d\u0027oublier d\u0027avancer. Notre objectif principal n\u0027est pas de les tuer, mais d\u0027atteindre le b\u00e2timent administratif au plus vite !", "id": "JANGAN HANYA FOKUS MENEBAS MONSTER DAN LUPA MAJU. TUJUAN UTAMA KITA BUKANLAH MENEBAS MEREKA, MELAINKAN SECEPATNYA SAMPAI DI GEDUNG KANTOR!", "pt": "N\u00c3O SE CONCENTRE APENAS EM MATAR MONSTROS E ESQUE\u00c7A DE AVAN\u00c7AR! NOSSO OBJETIVO PRINCIPAL N\u00c3O \u00c9 MAT\u00c1-LOS, MAS CHEGAR AO PR\u00c9DIO DE ESCRIT\u00d3RIOS O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "DON\u0027T GET SO CAUGHT UP IN SLASHING THAT YOU FORGET TO MOVE FORWARD. OUR PRIMARY GOAL ISN\u0027T TO KILL THEM, BUT TO REACH THE OFFICE BUILDING AS QUICKLY AS POSSIBLE!", "tr": "SADECE CANAVAR KESMEYE ODAKLANIP \u0130LERLEMEY\u0130 UNUTMAYIN, ASIL HEDEF\u0130M\u0130Z ONLARI KESMEK DE\u011e\u0130L, B\u0130R AN \u00d6NCE OF\u0130S B\u0130NASINA ULA\u015eMAK!"}, {"bbox": ["26", "1273", "414", "1774"], "fr": "Alors, le c\u0153ur est vraiment leur point faible... Attaquer le c\u0153ur suffit \u00e0 les tuer d\u0027un coup ! C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 Oda Mai qui n\u0027arr\u00eatait pas de trancher que j\u0027ai pu observer \u00e7a de c\u00f4t\u00e9 !", "id": "TERNYATA JANTUNG ADALAH TITIK LEMAH MEREKA... MENYERANG JANTUNG BISA MEMBUNUH DALAM SATU SERANGAN! INI BERKAT ODA MAI YANG TERUS MENEBAS SEHINGGA AKU BISA MENGAMATINYA DARI SAMPING!", "pt": "COM CERTEZA O CORA\u00c7\u00c3O \u00c9 O PONTO FRACO DELES... ATACAR O CORA\u00c7\u00c3O PODE MAT\u00c1-LOS COM UM GOLPE! TENHO QUE AGRADECER A ODA MAI POR CONTINUAR CORTANDO PARA QUE EU PUDESSE OBSERVAR ISSO DE LADO!", "text": "SO THE HEART REALLY IS THEIR WEAKNESS... A SINGLE BLOW TO THE HEART IS A ONE-HIT KILL! THANKS TO ODA MAI\u0027S CONSTANT SLASHING, I WAS ABLE TO OBSERVE THIS FROM THE SIDE!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE KALPLER\u0130 ONLARIN ZAYIF NOKTASI MI... SADECE KALBE SALDIRARAK TEK VURU\u015eTA \u00d6LD\u00dcR\u00dcLEB\u0130L\u0130YORLAR! BUNU G\u00d6ZLEMLEYEB\u0130LMEM, ODA MAI\u0027N\u0130N S\u00dcREKL\u0130 KESMES\u0130 SAYES\u0130NDE OLDU!"}, {"bbox": ["825", "1575", "1151", "1959"], "fr": "Oda Mai, essaie d\u0027attaquer leur c\u0153ur ! C\u0027est leur point faible !", "id": "ODA MAI, USAHAKAN SERANG JANTUNG MEREKA! ITU TITIK LEMAH MEREKA!", "pt": "ODA MAI, TENTE ATACAR O CORA\u00c7\u00c3O DELES! ESSE \u00c9 O PONTO FRACO!", "text": "ODA MAI, TRY TO ATTACK THEIR HEARTS! THAT\u0027S THEIR WEAKNESS!", "tr": "ODA MAI, M\u00dcMK\u00dcN OLDU\u011eUNCA KALPLER\u0130NE SALDIR! ORASI ONLARIN ZAYIF NOKTASI!"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/26.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "1380", "962", "1729"], "fr": "O\u00f9 est pass\u00e9e Liu Ruyan ? Elle ne se serait pas fait tuer par un monstre par inadvertance, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KE MANA LIU RUYAN PERGI? TIDAK MUNGKIN DIA TIDAK SENGAJA MATI DIGIGIT MONSTER, KAN?", "pt": "ONDE FOI LIU RUYAN? SER\u00c1 QUE ELA FOI MORTA ACIDENTALMENTE POR UM MONSTRO?", "text": "WHERE\u0027S LIU RUYAN? DON\u0027T TELL ME SHE WAS ACCIDENTALLY BITTEN TO DEATH BY A MONSTER?", "tr": "LIU RUYAN NEREYE G\u0130TT\u0130? YOKSA YANLI\u015eLIKLA B\u0130R CANAVAR TARAFINDAN ISIRILIP \u00d6LD\u00dc M\u00dc?"}, {"bbox": ["222", "183", "600", "614"], "fr": "D\u0027ailleurs, il semblerait que depuis que je suis entr\u00e9 dans le bureau du vice-principal et que j\u0027ai d\u00e9truit ce miroir, le narrateur a myst\u00e9rieusement disparu... Pourquoi ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, SEPERTINYA SEJAK AKU MASUK KE KANTOR WAKIL KEPALA SEKOLAH DAN MENGHANCURKAN CERMIN ITU, PAK NARATOR TIBA-TIBA MENGHILANG... KENAPA YA?", "pt": "FALANDO NISSO, PARECE QUE DESDE QUE ENTREI NO ESCRIT\u00d3RIO DO VICE-DIRETOR E DESTRU\u00cd AQUELE ESPELHO, O NARRADOR DESAPARECEU MISTERIOSAMENTE... POR QU\u00ca?", "text": "BY THE WAY, IT SEEMS THAT EVER SINCE I ENTERED THE VICE PRINCIPAL\u0027S OFFICE AND DESTROYED THAT MIRROR, THE NARRATOR HAS MYSTERIOUSLY DISAPPEARED... WHY IS THAT?", "tr": "DEM\u0130\u015eKEN, M\u00dcD\u00dcR YARDIMCISININ OF\u0130S\u0130NE G\u0130R\u0130P O AYNAYI YOK ETT\u0130\u011e\u0130MDEN BER\u0130 ANLATICI-BEY ORTADAN KAYBOLDU G\u0130B\u0130... NEDEN ACABA?"}, {"bbox": ["70", "1782", "549", "2135"], "fr": "Votre amie \u3010Liu Ruyan\u3011 vous a envoy\u00e9 un message.", "id": "TEMAN \u3010LIU RUYAN\u3011 MENGIRIMIMU PESAN.", "pt": "AMIGA \u3010LIU RUYAN\u3011 ENVIOU UMA MENSAGEM PARA VOC\u00ca.", "text": "FRIEND [LIU RUYAN] HAS SENT YOU A MESSAGE.", "tr": "ARKADA\u015eIN \u3010LIU RUYAN\u3011 SANA B\u0130R MESAJ G\u00d6NDERD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/28.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1270", "992", "1641"], "fr": "Heh, tu crois vraiment que tout est sous ton contr\u00f4le ? Tu penses que si tu as r\u00e9ussi \u00e0 tromper cette petite fille qui n\u0027a que des sabres en t\u00eate, tu peux me tromper moi aussi ?", "id": "HEH, APAKAH KAU BENAR-BENAR BERPIKIR SEMUANYA ADA DALAM KENDALIMU? APAKAH KAU PIKIR KAU BISA MENIPU GADIS KECIL YANG OTAKNYA HANYA BERISI PEDANG ITU, LALU BISA MENIPUKU JUGA?", "pt": "HA, VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE TUDO EST\u00c1 SOB SEU CONTROLE? VOC\u00ca ACHA QUE SE ENGANOU AQUELA GAROTINHA QUE S\u00d3 PENSA EM L\u00c2MINAS, TAMB\u00c9M PODE ME ENGANAR?", "text": "HAH, DO YOU REALLY THINK EVERYTHING IS UNDER YOUR CONTROL? YOU THINK YOU CAN FOOL THAT GIRL WHOSE MIND IS FULL OF BLADES, AND YOU CAN FOOL ME TOO?", "tr": "HEH, GER\u00c7EKTEN HER \u015eEY\u0130N KONTROL\u00dcN ALTINDA OLDU\u011eUNU MU SANIYORSUN? KAFASINDA SADECE KILI\u00c7LAR OLAN O K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZI KANDIRAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 DE KANDIRAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN?"}, {"bbox": ["490", "2412", "1001", "2625"], "fr": "Arr\u00eate de faire l\u0027idiot ! Je sais d\u00e9j\u00e0 que cette sortie ne peut en r\u00e9alit\u00e9 permettre qu\u0027\u00e0 l\u0027un d\u0027entre nous de partir !", "id": "JANGAN PURA-PURA BODOH! AKU SUDAH TAHU, PINTU KELUAR ITU SEBENARNYA HANYA BISA MEMBUAT SALAH SATU DARI KITA KELUAR!", "pt": "N\u00c3O SE FA\u00c7A DE BOBO! EU J\u00c1 SEI, AQUELA SA\u00cdDA, NA VERDADE, S\u00d3 PERMITE QUE UM DE N\u00d3S SAIA!", "text": "STOP PLAYING DUMB! I ALREADY KNOW THAT EXIT CAN ONLY LET ONE OF US LEAVE!", "tr": "APTALI OYNAMA! ARTIK B\u0130L\u0130YORUM, O \u00c7IKI\u015e ASLINDA SADECE ARAMIZDAN B\u0130R K\u0130\u015e\u0130N\u0130N AYRILMASINA \u0130Z\u0130N VER\u0130YOR!"}, {"bbox": ["482", "303", "958", "405"], "fr": "Hihi, camarade Lin, tu me cherches ?", "id": "HIHI, TEMAN LIN, KAU MENCARIKU?", "pt": "HIHI, COLEGA LIN, EST\u00c1 ME PROCURANDO?", "text": "HEE HEE, RIN, ARE YOU LOOKING FOR ME?", "tr": "H\u0130H\u0130, RIN-KUN, BEN\u0130 M\u0130 ARIYORDUN?"}, {"bbox": ["404", "771", "742", "891"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/29.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "460", "199", "656"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/30.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "3423", "503", "3780"], "fr": "Mais elle n\u0027a pas la \u00ab cl\u00e9 \u00bb, n\u0027est-ce pas ? Pourquoi montrer son vrai visage si t\u00f4t...", "id": "TAPI DIA TIDAK PUNYA \"KUNCI\"? KENAPA BEGITU CEPAT MENUNJUKKAN SIFAT ASLINYA...", "pt": "MAS ELA N\u00c3O TEM A \"CHAVE\"? POR QUE MOSTRAR SEU VERDADEIRO ROSTO T\u00c3O CEDO...", "text": "BUT SHE DOESN\u0027T HAVE THE \u0027KEY\u0027? WHY REVEAL YOUR TRUE COLORS SO SOON...", "tr": "AMA ONUN \u0027ANAHTARI\u0027 YOK K\u0130? NEDEN BU KADAR \u00c7ABUK GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc G\u00d6STER\u0130YOR..."}, {"bbox": ["129", "5909", "433", "6276"], "fr": "A-t-elle une comp\u00e9tence sp\u00e9ciale ou un objet capable de voler la \u00ab cl\u00e9 \u00bb que j\u0027ai plac\u00e9e dans mon espace de stockage ?!", "id": "APA DIA PUNYA KEMAMPUAN ATAU BENDA KHUSUS YANG BISA MENCURI \"KUNCI\" YANG KUSIMPAN DI RUANG PENYIMPANAN?!", "pt": "ELA TEM ALGUMA HABILIDADE ESPECIAL OU ITEM QUE PODE ROUBAR A \"CHAVE\" QUE GUARDEI NO MEU ESPA\u00c7O DE ARMAZENAMENTO?!", "text": "DOES SHE HAVE SOME SPECIAL SKILL OR ITEM THAT CAN STEAL THE \u0027KEY\u0027 FROM MY ITEM STORAGE?!", "tr": "DEPOLAMA ALANIMDAK\u0130 \u0027ANAHTARI\u0027 \u00c7ALAB\u0130LECEK \u00d6ZEL B\u0130R YETENE\u011e\u0130 VEYA E\u015eYASI MI VAR?!"}, {"bbox": ["57", "4583", "343", "4912"], "fr": "Attends, se pourrait-il que... Zut !", "id": "TUNGGU, JANGAN-JANGAN... GAWAT!", "pt": "ESPERE, SER\u00c1 QUE... DROGA!", "text": "WAIT, COULD IT BE... OH NO!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, YOKSA... KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["63", "2283", "422", "2753"], "fr": "Depuis le d\u00e9but, je me m\u00e9fiais de cette femme. Si j\u0027avais eu le choix, je n\u0027aurais jamais coop\u00e9r\u00e9 avec Liu Ruyan ! Maintenant, elle m\u0027a bel et bien trahi !", "id": "DARI AWAL, AKU SUDAH MEWASPADAINYA. JIKA BISA MEMILIH, AKU TIDAK AKAN PERNAH BEKERJA SAMA DENGAN LIU RUYAN! SEKARANG, DIA BENAR-BENAR BERKHIANAT!", "pt": "DESDE O COME\u00c7O, EU ESTAVA DESCONFIADO DESTA MULHER. SE EU PUDESSE ESCOLHER, JAMAIS COOPERARIA COM LIU RUYAN! AGORA, ELA REALMENTE ME TRAIU!", "text": "FROM THE VERY BEGINNING, I\u0027VE BEEN WARY OF THIS WOMAN... IF I HAD A CHOICE, I WOULD NEVER COOPERATE WITH LIU RUYAN! NOW, SHE\u0027S FINALLY SHOWN HER TRUE COLORS!", "tr": "EN BA\u015eINDAN BER\u0130 BU KADINA KAR\u015eI TET\u0130KTEYD\u0130M. E\u011eER SE\u00c7ME \u015eANSIM OLSAYDI, ASLA LIU RUYAN \u0130LE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAZDIM! \u015e\u0130MD\u0130, GER\u00c7EKTEN DE \u0130HANET ETT\u0130!"}, {"bbox": ["464", "479", "964", "728"], "fr": "Comment crois-tu que j\u0027ai surv\u00e9cu \u00e0 tant d\u0027\u00e9preuves ? Des hommes comme toi, j\u0027en ai vu beaucoup.", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU AKU BISA BERTAHAN HIDUP DALAM BEGITU BANYAK UJIAN? PRIA SEPERTIMU SUDAH SERING KUTEMUI.", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU SOBREVIVI A TANTOS TESTES COMO? J\u00c1 VI MUITOS HOMENS COMO VOC\u00ca.", "text": "DO YOU KNOW HOW I SURVIVED SO MANY TRIALS? I\u0027VE SEEN PLENTY OF MEN LIKE YOU.", "tr": "SENCE O KADAR \u00c7OK DENEMEDE NASIL HAYATTA KALDIM? SEN\u0130N G\u0130B\u0130 ADAMLARDAN \u00c7OK G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["420", "1030", "721", "1159"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["435", "1529", "984", "1901"], "fr": "Tu dois te demander pourquoi je parle autant, n\u0027est-ce pas ? Hehe, tu le sauras bient\u00f4t... Adieu, camarade Lin ! Celle qui sortira de cet enfer, c\u0027est moi~ !", "id": "KAU PASTI PENASARAN KENAPA AKU BANYAK BICARA? HEHE, SEBENTAR LAGI KAU AKAN TAHU... SELAMAT TINGGAL, TEMAN LIN! ORANG YANG BISA KELUAR DARI TEMPAT SIALAN INI ADALAH AKU~!", "pt": "VOC\u00ca DEVE ESTAR CURIOSO SOBRE O PORQU\u00ca DE EU ESTAR DIZENDO TANTAS COISAS, CERTO? HEHE, VOC\u00ca SABER\u00c1 EM BREVE... ADEUS, COLEGA LIN! A PESSOA QUE PODE SAIR DESTE LUGAR AMALDI\u00c7OADO SOU EU~!", "text": "YOU MUST BE CURIOUS WHY I\u0027M SAYING SO MUCH? HEHE, YOU\u0027LL FIND OUT SOON... FAREWELL, RIN! THE ONE WHO ESCAPES THIS HELLHOLE WILL BE *ME*!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BU KADAR \u00c7OK \u015eEY\u0130 NEDEN S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M\u0130 MERAK ED\u0130YOR OLMALISIN? HEHE, \u00c7OK YAKINDA \u00d6\u011eRENECEKS\u0130N... ELVEDA RIN-KUN! BU LANET OLASI YERDEN \u00c7IKAB\u0130LECEK K\u0130\u015e\u0130, BEN\u0130M~!"}, {"bbox": ["612", "4886", "1075", "5079"], "fr": "\u00ab Carte de visite du Voleur Fant\u00f4me \u00bb : Conditions remplies, activation...", "id": "\"KARTU PANGGILAN PENCURI HANTU\" MEMENUHI SYARAT, AKTIFASI BERHASIL...", "pt": "\"CARTA DE AVISO DO LADR\u00c3O FANTASMA\" SATISFAZ AS CONDI\u00c7\u00d5ES, ATIVANDO...", "text": "THE \u0027PHANTOM THIEF\u0027S PRE-HEIST LETTER\u0027 CONDITIONS HAVE BEEN MET, ACTIVATING...", "tr": "\u0027HAYALET HIRSIZIN \u0130HBARNAMES\u0130\u0027 \u015eARTLARI KAR\u015eILADI, ETK\u0130NLE\u015eT\u0130R\u0130L\u0130YOR..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/31.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "1143", "832", "1467"], "fr": "\u3010AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! L\u0027objet cibl\u00e9 par la \u00ab Carte de visite \u00bb va \u00eatre vol\u00e9, veuillez prendre des mesures antivol.\u3011", "id": "PERINGATAN! PERINGATAN! PERINGATAN! BENDA YANG DIKUNCI OLEH \"KARTU PANGGILAN\" AKAN SEGERA DICURI, HARAP AMBIL TINDAKAN PENCEGAHAN.\u3011", "pt": "ALERTA! ALERTA! ALERTA! O ITEM ALVO DA \"CARTA DE AVISO\" EST\u00c1 PRESTES A SER ROUBADO. POR FAVOR, TOME MEDIDAS ANTIFURTO.]", "text": "WARNING! WARNING! WARNING! THE ITEM TARGETED BY THE \u0027PRE-HEIST LETTER\u0027 IS ABOUT TO BE STOLEN, PLEASE TAKE ANTI-THEFT MEASURES.", "tr": "UYARI! UYARI! UYARI! \u0027\u0130HBARNAME\u0027 TARAFINDAN K\u0130L\u0130TLENEN E\u015eYA \u00c7ALINMAK \u00dcZERE, L\u00dcTFEN HIRSIZLI\u011eA KAR\u015eI \u00d6NLEM ALIN.\u3011"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/33.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "130", "353", "458"], "fr": "C\u0027est... un objet de type r\u00e8gle !", "id": "INI... BENDA TIPE ATURAN!", "pt": "ISTO \u00c9... UM ITEM DO TIPO REGRA!", "text": "THIS IS... A RULE-TYPE ITEM!", "tr": "BU... KURAL TABANLI B\u0130R E\u015eYA!"}, {"bbox": ["603", "424", "1088", "518"], "fr": "\u3010F\u00c9LICITATIONS ! VOL R\u00c9USSI !\u3011", "id": "\u3010SELAMAT! PENCURIAN BERHASIL!\u3011", "pt": "\u3010PARAB\u00c9NS! ROUBADO COM SUCESSO!\u3011", "text": "CONGRATULATIONS! THE THEFT WAS SUCCESSFUL!", "tr": "\u3010TEBR\u0130KLER! \u00c7ALMA \u0130\u015eLEM\u0130 BA\u015eARILI!\u3011"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/34.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "902", "796", "1247"], "fr": "Cette femme... elle avait gard\u00e9 cet atout en r\u00e9serve !", "id": "WANITA INI... TERNYATA MENYIMPAN TRIK SEPERTI INI!", "pt": "ESSA MULHER... TINHA UMA CARTA NA MANGA ASSIM!", "text": "THIS WOMAN... SHE ACTUALLY HAD THIS TRICK UP HER SLEEVE!", "tr": "BU KADIN... B\u00d6YLE B\u0130R NUMARASI VARMI\u015e DEMEK!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/35.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "279", "968", "481"], "fr": "La cl\u00e9 a \u00e9t\u00e9 vol\u00e9e.", "id": "KUNCINYA TELAH DICURI.", "pt": "A CHAVE FOI ROUBADA.", "text": "THE KEY WAS STOLEN.", "tr": "ANAHTAR \u00c7ALINDI."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/37.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "119", "833", "439"], "fr": "Je disais, la cl\u00e9 a \u00e9t\u00e9 vol\u00e9e par Liu Ruyan.", "id": "KU BILANG, KUNCINYA DICURI OLEH LIU RUYAN.", "pt": "EU DISSE, A CHAVE FOI ROUBADA POR LIU RUYAN.", "text": "I SAID, THE KEY WAS STOLEN BY LIU RUYAN.", "tr": "D\u0130YORUM K\u0130, ANAHTAR LIU RUYAN TARAFINDAN \u00c7ALINDI."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/39.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "906", "829", "1076"], "fr": "\u00ab Triangle \u00bb", "id": "\u300aKAPAL PESIAR MENGERIKAN\u300b", "pt": "\u300aTRI\u00c2NGULO DO MEDO\u300b", "text": "TRIANGLE", "tr": "\u300aDEH\u015eET GEM\u0130S\u0130\u300b"}, {"bbox": ["416", "853", "830", "1076"], "fr": "PROCHAIN \u00c9PISODE : \u00ab TRIANGLE \u00bb", "id": "BERIKUTNYA: \u300aKAPAL PESIAR MENGERIKAN\u300b", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: \u300aTRI\u00c2NGULO DO MEDO\u300b", "text": "NEXT TIME: TRIANGLE", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM: \u300aDEH\u015eET GEM\u0130S\u0130\u300b"}, {"bbox": ["96", "106", "799", "579"], "fr": "La sortie de secours ne permet vraiment qu\u0027\u00e0 une seule personne de partir ? La cl\u00e9 a \u00e9t\u00e9 vol\u00e9e par Liu Ruyan avec un objet de type r\u00e8gle. Que vont faire Yi Lin et Oda Mai ensuite ?", "id": "JALUR PELARIAN BENAR-BENAR HANYA BISA DILALUI SATU ORANG. KUNCI DICURI OLEH LIU RUYAN MENGGUNAKAN BENDA TIPE ATURAN. APA YANG AKAN DILAKUKAN YI LIN DAN ODA MAI SELANJUTNYA?", "pt": "A ROTA DE FUGA REALMENTE S\u00d3 PERMITE QUE UMA PESSOA SAIA? A CHAVE FOI ROUBADA POR LIU RUYAN USANDO UM ITEM DO TIPO REGRA. O QUE YI LIN E ODA MAI FAR\u00c3O AGORA?", "text": "THE ESCAPE ROUTE REALLY ONLY ALLOWS ONE PERSON TO LEAVE. THE KEY WAS STOLEN BY LIU RUYAN USING A RULE-TYPE ITEM. WHAT WILL YI RIN AND ODA MAI DO NEXT?", "tr": "KA\u00c7I\u015e YOLU GER\u00c7EKTEN SADECE B\u0130R K\u0130\u015e\u0130N\u0130N AYRILMASINA MI \u0130Z\u0130N VER\u0130YOR? ANAHTAR, LIU RUYAN TARAFINDAN KURAL TABANLI B\u0130R E\u015eYA \u0130LE \u00c7ALINDI. YI LIN VE ODA MAI \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACAK?"}, {"bbox": ["53", "95", "1106", "655"], "fr": "La sortie de secours ne permet vraiment qu\u0027\u00e0 une seule personne de partir ? La cl\u00e9 a \u00e9t\u00e9 vol\u00e9e par Liu Ruyan avec un objet de type r\u00e8gle. Que vont faire Yi Lin et Oda Mai ensuite ?", "id": "JALUR PELARIAN BENAR-BENAR HANYA BISA DILALUI SATU ORANG. KUNCI DICURI OLEH LIU RUYAN MENGGUNAKAN BENDA TIPE ATURAN. APA YANG AKAN DILAKUKAN YI LIN DAN ODA MAI SELANJUTNYA?", "pt": "A ROTA DE FUGA REALMENTE S\u00d3 PERMITE QUE UMA PESSOA SAIA? A CHAVE FOI ROUBADA POR LIU RUYAN USANDO UM ITEM DO TIPO REGRA. O QUE YI LIN E ODA MAI FAR\u00c3O AGORA?", "text": "THE ESCAPE ROUTE REALLY ONLY ALLOWS ONE PERSON TO LEAVE. THE KEY WAS STOLEN BY LIU RUYAN USING A RULE-TYPE ITEM. WHAT WILL YI RIN AND ODA MAI DO NEXT?", "tr": "KA\u00c7I\u015e YOLU GER\u00c7EKTEN SADECE B\u0130R K\u0130\u015e\u0130N\u0130N AYRILMASINA MI \u0130Z\u0130N VER\u0130YOR? ANAHTAR, LIU RUYAN TARAFINDAN KURAL TABANLI B\u0130R E\u015eYA \u0130LE \u00c7ALINDI. YI LIN VE ODA MAI \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACAK?"}], "width": 1200}, {"height": 1257, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-villain/127/40.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "0", "980", "459"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["335", "0", "923", "513"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "INTRODUCING A SPECIAL PERK FOR V MEMBERS TO WATCH 7 EPISODES IN ADVANCE!", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua