This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 132
[{"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/0.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "2465", "752", "2843"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, PAS LA PEINE DE S\u0027\u00c9NERVER, CE SERAIT DOMMAGE QUE QUELQU\u0027UN Y LAISSE LA VIE.", "id": "MASALAH KECIL, TIDAK PERLU SERIUS, TIDAK BAIK JIKA SAMPAI ADA KORBAN JIWA.", "pt": "\u00c9 s\u00f3 um probleminha, n\u00e3o precisa levar t\u00e3o a s\u00e9rio, n\u00e3o seria bom se algu\u00e9m morresse.", "text": "IT\u0027S A SMALL MATTER, NO NEED TO TAKE IT SERIOUSLY. IT WOULD BE BAD IF SOMEONE GOT HURT.", "tr": "\u00d6NEMS\u0130Z B\u0130R \u015eEY, C\u0130DD\u0130YE ALMAYA GEREK YOK. \u0130\u015e\u0130N C\u0130NAYETE KADAR VARMASI \u0130Y\u0130 OLMAZDI."}, {"bbox": ["431", "504", "906", "740"], "fr": "QUELLE EST CETTE TECHNIQUE DIVINE ? MONTRE-LA-NOUS ?", "id": "KEAHLIAN HEBAT APA? TUNJUKKAN PADAKU?", "pt": "Que habilidade divina \u00e9 essa? Mostre para eu ver!", "text": "WHAT DIVINE TECHNIQUE? SHOW ME WHAT YOU\u0027VE GOT!", "tr": "NE MUHTE\u015eEM B\u0130R YETENEKM\u0130\u015e? G\u00d6STER DE B\u0130R BAKALIM?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/1.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "1086", "1028", "1293"], "fr": "C\u0027EST VRAI.", "id": "BENAR JUGA.", "pt": "Faz sentido.", "text": "THAT MAKES SENSE.", "tr": "HAKLISIN."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/2.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1626", "807", "1981"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE LIN, CETTE BRUTE EST TROP T\u00c9M\u00c9RAIRE, ET SI ON SE RETIRAIT D\u0027ABORD ? ON VERRA PLUS TARD POUR LA SUITE.", "id": "TUAN MUDA LIN, ORANG KASAR INI TERLALU BRUTAL, BAGAIMANA KALAU KITA MUNDUR DULU? BARU KITA PIKIRKAN RENCANA SELANJUTNYA.", "pt": "Jovem Mestre Lin, esse brutamontes \u00e9 muito imprudente. Que tal nos retirarmos primeiro? Depois pensamos em um plano a longo prazo.", "text": "YOUNG MASTER LIN, THIS BRUTE IS TOO RECKLESS. HOW ABOUT WE RETREAT FOR NOW? WE CAN MAKE A PLAN LATER.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 L\u0130N, BU KABA ADAM \u00c7OK PERVASIZ. \u00d6NCE \u00c7EK\u0130LSEK M\u0130? SONRASINI AYRICA PLANLARIZ."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/3.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "2719", "1189", "3116"], "fr": "HMPH, ALORS, ALORS ON VA LE LAISSER TRANQUILLE POUR L\u0027INSTANT ! ALLONS-NOUS-EN~", "id": "HMPH, KALAU BEGITU, KITA BIARKAN DIA LOLOS UNTUK SEMENTARA! AYO PERGI~", "pt": "Hmph, ent\u00e3o... ent\u00e3o vamos deix\u00e1-lo em paz por enquanto! Vamos!", "text": "HMPH, THEN, WE\u0027LL LET HIM OFF THE HOOK FOR NOW! LET\u0027S GO~", "tr": "HMPH, PEK\u0130, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K ONU RAHAT BIRAKALIM! G\u0130D\u0130YORUZ~"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/4.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1632", "639", "1983"], "fr": "BEIBEI, TU N\u0027AS ENCORE RIEN MANG\u00c9 CE MATIN, JE LE SAVAIS. TIENS, MANGE \u00c7A~", "id": "BEIBEI, PASTI BELUM SARAPAN LAGI, KAN? AKU TAHU ITU. SINI, MAKAN INI~", "pt": "Beibei, voc\u00ea n\u00e3o tomou caf\u00e9 da manh\u00e3 de novo, n\u00e9? Eu sabia! Venha, coma isto~", "text": "BEIBEI, YOU DIDN\u0027T EAT BREAKFAST AGAIN, DID YOU? I KNEW IT. HERE, EAT THIS~", "tr": "BE\u0130BE\u0130, Y\u0130NE KAHVALTI ETMED\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130? B\u0130L\u0130YORDUM. GEL, BUNU YE~"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/5.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "186", "1048", "512"], "fr": "ALLONS, NE SOIS PLUS EN COL\u00c8RE~", "id": "ADUH, JANGAN MARAH LAGI DONG~", "pt": "Aiyo, n\u00e3o fique mais brava~", "text": "OH, DON\u0027T BE ANGRY ANYMORE~", "tr": "AYY, ARTIK KIZMA L\u00dcTFEN~"}, {"bbox": ["501", "2094", "1119", "2531"], "fr": "MANGER, MON \u0152IL !!", "id": "MAKAN APAAN!!", "pt": "Coma uma ova!!", "text": "EAT MY ASS!!", "tr": "NE YEMES\u0130NDEN BAHSED\u0130YORSUN!!"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/6.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "2196", "1276", "2650"], "fr": "ME D\u00c9FENDRE, ME VENGER ? POUR ENSUITE TE FAIRE TABASSER ! C\u0027EST RIDICULE, TU TROUVES QUE JE NE SUIS PAS ASSEZ DANS L\u0027EMBARRAS COMME \u00c7A !", "id": "MEMBELAKU, MELAMPIASKAN AMARAHKU? LALU DIPUKULI ORANG! KONYOL, KAU HANYA MERASA AKU BELUM CUKUP MEMPERMALUKAN DIRI!", "pt": "Me defender, descontar minha raiva? E depois ser espancado! Que piada, voc\u00ea s\u00f3 acha que eu n\u00e3o passei vergonha o suficiente!", "text": "STANDING UP FOR ME, VENTING YOUR ANGER FOR ME? AND THEN GETTING BEATEN UP! HILARIOUS, YOU JUST WANT ME TO LOSE MORE FACE!", "tr": "BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 KAVGA ETT\u0130N, BEN\u0130M \u0130NT\u0130KAMIMI MI ALDIN? SONRA DA G\u0130D\u0130P DAYAK YED\u0130N! KOM\u0130K, SANK\u0130 YETER\u0130NCE REZ\u0130L OLMAMI\u015eIM G\u0130B\u0130!"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/7.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "131", "673", "414"], "fr": "BEIBEI, NON, \u00c9COUTE-MOI, JE VAIS T\u0027EXPLIQUER...", "id": "BEIBEI, BUKAN BEGITU, DENGARKAN PENJELASANKU.", "pt": "Beibei, n\u00e3o \u00e9 isso, me escute...", "text": "BEIBEI, NO, LET ME EXPLAIN", "tr": "BE\u0130BE\u0130, HAYIR, D\u0130NLE BEN\u0130, A\u00c7IKLAYAYIM..."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/8.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "1396", "1262", "1781"], "fr": "QUI T\u0027AUTORISE \u00c0 M\u0027APPELER BEIBEI ? JE NE CROIS PAS QU\u0027ON SE CONNAISSE, NON ? PRENDS TES AFFAIRES ET VA-T\u0027EN !!", "id": "BEIBEI JUGA PANGGILAN DARIMU? SEPERTINYA AKU TIDAK ADA HUBUNGAN DENGANMU, KAN? BAWA BARANGMU DAN PERGI DARI SINI!!", "pt": "\"Beibei\" tamb\u00e9m \u00e9 como voc\u00ea me chama? Acho que n\u00e3o tenho nada a ver com voc\u00ea, n\u00e9? Pegue suas coisas e suma daqui!!", "text": "WHO GAVE YOU THE RIGHT TO CALL ME BEIBEI? I DON\u0027T THINK WE HAVE ANY RELATIONSHIP, DO WE? TAKE YOUR THINGS AND GET LOST!!", "tr": "SANA BE\u0130BE\u0130 DEME HAKKINI K\u0130M VERD\u0130? SEN\u0130NLE B\u0130R ALAKAM OLDU\u011eUNU SANMIYORUM, DE\u011e\u0130L M\u0130? E\u015eYALARINI AL VE KAYBOL!!"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/9.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "777", "552", "984"], "fr": "EN VOITURE, ON RENTRE.", "id": "JALAN, KEMBALI.", "pt": "Dirija, vamos voltar.", "text": "DRIVE, GO BACK.", "tr": "ARABAYI \u00c7ALI\u015eTIR, GER\u0130 D\u00d6N\u00dcYORUZ."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/10.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1377", "984", "1685"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, PUISQUE CETTE BRUTE SAIT SE BATTRE, SI LA FORCE NE MARCHE PAS, UTILISONS LA RUSE.", "id": "TUAN MUDA, KARENA ORANG KASAR ITU BISA BERTARUNG, JIKA CARA KEKERASAN TIDAK BISA, KITA GUNAKAN CARA HALUS SAJA.", "pt": "Jovem Mestre, j\u00e1 que aquele brutamontes sabe lutar, se a for\u00e7a bruta n\u00e3o funciona, vamos usar a ast\u00facia.", "text": "YOUNG MASTER, SINCE THAT BRUTE CAN FIGHT, IF FORCE DOESN\u0027T WORK, WE CAN TRY A SOFTER APPROACH.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, MADEM O KABA ADAM D\u00d6V\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130YOR, KABA KUVVET \u0130\u015eE YARAMIYORSA, B\u0130Z DE AKLIMIZI KULLANALIM."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/11.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "104", "753", "424"], "fr": "TU AS UNE BONNE ID\u00c9E ?", "id": "KAMU PUNYA IDE BAGUS?", "pt": "Voc\u00ea tem alguma boa ideia?", "text": "WHAT GOOD IDEA DO YOU HAVE?", "tr": "AKLINDA \u0130Y\u0130 B\u0130R F\u0130K\u0130R VAR MI?"}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/12.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1576", "1125", "1881"], "fr": "OH OH OH, TU VEUX DIRE DEMANDER \u00c0 LA CHAMBRE DE COMMERCE DE METTRE DES B\u00c2TONS DANS LES ROUES \u00c0 HUANCAI,", "id": "OH OH OH, MAKSUDMU BIARKAN KADIN YANG TURUN TANGAN UNTUK MEMPERSULIT HUANCAI,", "pt": "Oh, oh, oh, voc\u00ea quer dizer para a c\u00e2mara de com\u00e9rcio dar um jeito na Huan Cai,", "text": "OH, OH, OH, YOU MEAN TO HAVE THE CHAMBER OF COMMERCE MAKE THINGS DIFFICULT FOR HUANCAI,", "tr": "OOO, YAN\u0130 T\u0130CARET ODASI\u0027NIN DEVREYE G\u0130R\u0130P HUAN CA\u0130\u0027YE ZORLUK \u00c7IKARMASINI MI S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["320", "1137", "838", "1458"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, LE PR\u00c9SIDENT DE LA CHAMBRE DE COMMERCE PROVINCIALE N\u0027EST-IL PAS VOTRE COUSIN...", "id": "TUAN MUDA, BUKANKAH KETUA KADIN PROVINSI ITU SEPUPUMU....", "pt": "Jovem Mestre, o presidente da c\u00e2mara de com\u00e9rcio provincial n\u00e3o \u00e9 seu primo...?", "text": "YOUNG MASTER, ISN\u0027T THE PRESIDENT OF THE PROVINCIAL CHAMBER OF COMMERCE YOUR COUSIN...", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, \u0130L T\u0130CARET ODASI BA\u015eKANI S\u0130Z\u0130N KUZEN\u0130N\u0130Z DE\u011e\u0130L M\u0130...?"}, {"bbox": ["176", "3034", "631", "3307"], "fr": "BIEN, BIEN, FAISONS COMME \u00c7A !", "id": "BAIK, BAIK, LAKUKAN SEPERTI ITU!", "pt": "\u00d3timo, \u00f3timo, vamos fazer assim!", "text": "GOOD, GOOD, LET\u0027S DO IT!", "tr": "G\u00dcZEL, G\u00dcZEL, \u00d6YLE YAPALIM!"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/13.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1189", "862", "1566"], "fr": "RUOBING, L\u0027AUTRE JOUR, LORS DE VOTRE \u00c9V\u00c9NEMENT HUANCAI, LES DIRIGEANTS DE LA PROVINCE ONT TOUS LOU\u00c9 LA QUALIT\u00c9 DE VOTRE MARKETING~", "id": "RUOBING, ACARA HUANCAI KALIAN BEBERAPA HARI LALU ITU, PARA PEMIMPIN PROVINSI SEMUA MEMUJI PEMASARANNYA SANGAT BERKELAS LHO~", "pt": "Ruobing, aquele evento da Huan Cai de alguns dias atr\u00e1s, os l\u00edderes da prov\u00edncia elogiaram o marketing como sendo de alto n\u00edvel~", "text": "RUOBING, THE PROVINCIAL LEADERS PRAISED YOUR HUANCAI\u0027S EVENT THE OTHER DAY FOR ITS EXCELLENT MARKETING~", "tr": "RUOB\u0130NG, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u00d6NCEK\u0130 HUAN CA\u0130 ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 \u0130L Y\u00d6NET\u0130C\u0130LER\u0130 \u00c7OK BE\u011eEND\u0130, PAZARLAMANIN \u00c7OK KAL\u0130TEL\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130LER~"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/14.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "882", "1097", "1164"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT UN PEU PR\u00c9CIPIT\u00c9, C\u0027EST MON PETIT AMI QUI EN A EU L\u0027ID\u00c9E AU DERNIER MOMENT...", "id": "PERSIAPANNYA AGAK TERBURU-BURU, ITU IDE MENDADAK DARI PACARKU.....", "pt": "Foi preparado meio \u00e0s pressas, foi ideia de \u00faltima hora do meu namorado...", "text": "THE PREPARATION WAS A BIT RUSHED. IT WAS MY BOYFRIEND\u0027S IMPROMPTU IDEA...", "tr": "HAZIRLIKLAR B\u0130RAZ ACELEYE GELD\u0130, ERKEK ARKADA\u015eIMIN AN\u0130 B\u0130R F\u0130KR\u0130YD\u0130..."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/15.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "2466", "842", "2766"], "fr": "JE COMPRENDS, HUANCAI NE POURRA PROSP\u00c9RER QUE SI LE SECTEUR SE PORTE BIEN.", "id": "AKU MENGERTI, JIKA INDUSTRI MEMBAIK, HUANCAI JUGA AKAN SEMAKIN BAIK.", "pt": "Eu entendo, a Huan Cai s\u00f3 melhora se o setor melhorar.", "text": "I UNDERSTAND, WHEN THE INDUSTRY IS DOING WELL, HUANCAI WILL DO EVEN BETTER.", "tr": "ANLIYORUM, SEKT\u00d6R \u0130Y\u0130 OLURSA HUAN CA\u0130 DE DAHA \u0130Y\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["287", "121", "1158", "685"], "fr": "ALORS, AVEC UNE BONNE PR\u00c9PARATION, VOUS POURREZ S\u00dbREMENT ATTEINDRE UN NIVEAU SUP\u00c9RIEUR~ VOIL\u00c0, RUOBING, CE QUE LES RESPONSABLES SOUHAITENT, C\u0027EST QUE VOUS UTILISIEZ VOTRE EXP\u00c9RIENCE R\u00c9USSIE POUR AIDER LES ENTREPRISES PARTENAIRES DU SECTEUR, AFIN DE RENFORCER LA CONFIANCE DE L\u0027INDUSTRIE TOUT EN INJECTANT UN PEU DE VITALIT\u00c9 DANS L\u0027\u00c9CONOMIE PROVINCIALE.", "id": "KALAU BEGITU, DENGAN PERSIAPAN YANG BAIK PASTI BISA NAIK KE LEVEL BERIKUTNYA~ BEGINI RUOBING, MAKSUD DARI ATASAN ADALAH MEMINTAMU MENGGUNAKAN PENGALAMAN SUKSESMU UNTUK MEMBANTU PERUSAHAAN-PERUSAHAAN SAUDARA DI INDUSTRI INI, MENINGKATKAN KEPERCAYAAN INDUSTRI, SEKALIGUS MEMBERIKAN SEDIKIT VITALITAS PADA EKONOMI PROVINSI.", "pt": "Ent\u00e3o, se voc\u00eas se prepararem bem, com certeza podem alcan\u00e7ar um novo patamar~ Seguinte, Ruobing, a ideia dos superiores \u00e9 que voc\u00ea use sua experi\u00eancia de sucesso para ajudar as empresas irm\u00e3s do setor, impulsionando a confian\u00e7a da ind\u00fastria e, ao mesmo tempo, injetando um pouco de vitalidade na economia da prov\u00edncia.", "text": "THAT MEANS IF YOU PREPARE WELL, YOU CAN REACH EVEN GREATER HEIGHTS~ IN THAT CASE, RUOBING, THE HIGHER-UPS WANT YOU TO USE YOUR SUCCESSFUL EXPERIENCE TO HELP OTHER BROTHER AND SISTER COMPANIES IN THE INDUSTRY, BOOSTING INDUSTRY CONFIDENCE WHILE INJECTING SOME VITALITY INTO THE PROVINCIAL ECONOMY.", "tr": "O ZAMAN \u0130Y\u0130 HAZIRLANIRSANIZ KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R \u00dcST SEV\u0130YEYE \u00c7IKAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~ \u015e\u00d6YLE K\u0130 RUOB\u0130NG, \u00dcST MAKAMLARIN \u0130STE\u011e\u0130, BA\u015eARILI DENEY\u0130MLER\u0130N\u0130 KULLANARAK SEKT\u00d6RDEK\u0130 KARDE\u015e \u015e\u0130RKETLERE YARDIMCI OLMAN, SEKT\u00d6R\u00dcN G\u00dcVEN\u0130N\u0130 ARTIRIRKEN \u0130L EKONOM\u0130S\u0130NE DE B\u0130RAZ CANLILIK KATMAN."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1343", "896", "1473"], "fr": "TRANSMISSION DE LA MISSION DE L\u0027ASSOCIATION DES ESTH\u00c9TICIENS \u00c0 WU CHEN.", "id": "MENYAMPAIKAN TUGAS DARI ASOSIASI KECANTIKAN KEPADA WU CHEN", "pt": "Transmitindo a tarefa da Associa\u00e7\u00e3o de Beleza para Wu Chen", "text": "RELAYED THE TASK FROM THE BEAUTY ASSOCIATION TO WU CHEN", "tr": "G\u00dcZELL\u0130K DERNE\u011e\u0130\u0027N\u0130N G\u00d6REV\u0130 WU CHEN\u0027E \u0130LET\u0130L\u0130R."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/17.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1449", "846", "1826"], "fr": "PUISQUE LES DIRIGEANTS NOUS ESTIMENT AUTANT, NOUS ALLONS NATURELLEMENT NOUS EFFORCER D\u0027ACCOMPLIR CETTE MISSION.", "id": "KARENA PIMPINAN SANGAT MENGHARGAI KITA, TENTU SAJA KITA HARUS BERUSAHA KERAS MENYELESAIKAN TUGASNYA.", "pt": "J\u00e1 que os l\u00edderes nos valorizam tanto, naturalmente temos que nos esfor\u00e7ar para completar a tarefa.", "text": "SINCE THE LEADERS THINK SO HIGHLY OF US, WE NATURALLY HAVE TO WORK HARD TO COMPLETE THE TASK.", "tr": "MADEM Y\u00d6NET\u0130C\u0130LER B\u0130ZE BU KADAR G\u00dcVEN\u0130YOR, DO\u011eAL OLARAK G\u00d6REV\u0130 BA\u015eARIYLA TAMAMLAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ALI\u015eMALIYIZ."}, {"bbox": ["576", "1986", "1158", "2250"], "fr": "CH\u00c9RI, TU AS ENCORE TROUV\u00c9 UNE ASTUCE G\u00c9NIALE ?", "id": "SAYANG, KAMU ADA IDE HEBAT LAGI?", "pt": "Querido, voc\u00ea pensou em outro truque genial?", "text": "DARLING, HAVE YOU THOUGHT OF ANOTHER BRILLIANT IDEA?", "tr": "CANIM, Y\u0130NE HAR\u0130KA B\u0130R F\u0130K\u0130R M\u0130 BULDUN?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/18.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "2112", "551", "2365"], "fr": "JE M\u0027EN OCCUPE, NE T\u0027EN FAIS PAS~", "id": "SERAHKAN PADAKU, KAMU TENANG SAJA~", "pt": "Pode deixar comigo, fique tranquila~", "text": "WHEN I HANDLE THINGS, YOU CAN REST ASSURED~", "tr": "BEN \u0130\u015e\u0130M\u0130 B\u0130L\u0130R\u0130M, \u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN~"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/19.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1330", "598", "1602"], "fr": "TIENS, L\u0027A\u00ceN\u00c9 DE LA FAMILLE TU~", "id": "YO, KAKAK DARI KELUARGA TU~", "pt": "Yo, o velho irm\u00e3o da fam\u00edlia Tu~", "text": "YO, BROTHER FROM THE TU FAMILY~", "tr": "YO, TU A\u0130LES\u0130NDEN AB\u0130~"}, {"bbox": ["742", "1491", "999", "1615"], "fr": "3 HEURES PLUS TARD", "id": "3 JAM KEMUDIAN", "pt": "3 horas depois", "text": "3 HOURS LATER", "tr": "3 SAAT SONRA"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/20.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "1056", "915", "1411"], "fr": "TOI, TU ES LE TYPE DE L\u0027AUTRE JOUR : QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX ENCORE ?", "id": "KAMU, KAMU ORANG YANG WAKTU ITU: KAMU MAU APA LAGI?", "pt": "Voc\u00ea, voc\u00ea \u00e9 aquele do outro dia... o que mais voc\u00ea quer?", "text": "YOU, YOU\u0027RE THAT... WHAT DO YOU WANT NOW?", "tr": "SEN, SEN O G\u00dcNK\u00dc... NE \u0130ST\u0130YORSUN Y\u0130NE?"}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/21.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "2135", "1175", "2715"], "fr": "LA FAMILLE TU DE LINGNAN, AVEC SES NEUF FORMATIONS TAISU ET SA CAPACIT\u00c9 \u00c0 LOCALISER LES VEINES DE DRAGON, POSS\u00c8DE LES COMP\u00c9TENCES N\u00c9CESSAIRES POUR FAIRE DE GROSSES AFFAIRES AVEC DE GRANDS PATRONS. M\u00caME SI LE PLUS PUISSANT DE LA JEUNE G\u00c9N\u00c9RATION, TU PENGCHENG, A \u00c9T\u00c9 ASSASSIN\u00c9 ET QUE LA FAMILLE EN A SUBI LES CONS\u00c9QUENCES, LES MEMBRES DU CLAN NE DEVRAIENT PAS EN \u00caTRE R\u00c9DUITS \u00c0 SE FAIRE PASSER POUR DES CHARLATANS ET DES BOUFFONS POUR GAGNER LEUR VIE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KELUARGA TU DARI LINGNAN, DENGAN KEMAMPUAN SEPERTI TAISU SEMBILAN FORMASI DAN FENG SHUI TITIK NAGA, SEMUANYA ADALAH KEAHLIAN UNTUK MELAKUKAN BISNIS BESAR DENGAN BOS-BOS BESAR. MESKIPUN TU PENCHENG, YANG PALING HEBAT DARI GENERASI MUDA, TEWAS, DAN KELUARGA TERDAMPAK, ANGGOTA KLAN TIDAK PERLU SAMPAI HARUS BERPURA-PURA JADI DUKUN ATAU BADUT UNTUK MENCARI NAFKAH, KAN?", "pt": "A fam\u00edlia Tu de Lingnan, com suas Nove Forma\u00e7\u00f5es Taisu para encontrar veios de drag\u00e3o e pontos de acupuntura, s\u00e3o habilidades para fazer grandes neg\u00f3cios com grandes chefes. Mesmo que o mais talentoso da jovem gera\u00e7\u00e3o, Tu Pengcheng, tenha sido assassinado e a fam\u00edlia tenha sofrido algum impacto, os membros do cl\u00e3 n\u00e3o chegariam ao ponto de se passar por charlat\u00f5es e palha\u00e7os para sobreviver, certo?", "text": "THE LINGNAN TU FAMILY\u0027S TAISU NINE ARRAY DRAGON SPOTTING AND ACUPOINT LOCATING ARE SKILLS USED FOR BIG BUSINESS WITH BIG BOSSES. EVEN IF THE MOST TALENTED OF THE YOUNGER GENERATION, TU PENGCHENG, WAS KILLED AND THE FAMILY SUFFERED, THE CLANSMEN WOULDN\u0027T HAVE TO RESORT TO POSING AS SHEN\u68cd AND CLOWNS TO MAKE A LIVING, RIGHT?", "tr": "L\u0130NGNAN TU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N TA\u0130SU DOKUZ FORMASYONU VE EJDERHA ARAYAN NOKTA BULMA TEKN\u0130KLER\u0130, HEP B\u00dcY\u00dcK PATRONLARLA B\u00dcY\u00dcK \u0130\u015eLER YAPMA BECER\u0130LER\u0130D\u0130R. GEN\u00c7 NESL\u0130N EN YETENEKL\u0130S\u0130 TU PENGCHENG \u00d6LD\u00dcR\u00dcLM\u00dc\u015e OLSA VE A\u0130LE B\u0130RAZ ETK\u0130LENM\u0130\u015e OLSA B\u0130LE, A\u0130LE \u00dcYELER\u0130N\u0130N GE\u00c7\u0130MLER\u0130N\u0130 SA\u011eLAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u015eARLATANLIK YAPIP SOYTARILIK ETMES\u0130 GEREKMEZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/22.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "648", "722", "1022"], "fr": "QUE PEUX-TU SAVOIR DES AFFAIRES DE NOTRE CLAN ? BREF, BREF, TOUT CE QUE JE VEUX MAINTENANT, C\u0027EST GAGNER DE L\u0027ARGENT.", "id": "APA YANG KAMU TAHU TENTANG URUSAN KLAN KAMI? YANG JELAS, SEKARANG AKU HANYA INGIN MENGHASILKAN UANG.", "pt": "O que voc\u00ea sabe sobre os assuntos da nossa fam\u00edlia? De qualquer forma... agora eu s\u00f3 quero ganhar dinheiro.", "text": "WHAT DO YOU KNOW ABOUT OUR CLAN\u0027S AFFAIRS? ANYWAY, RIGHT NOW, I JUST WANT TO MAKE MONEY.", "tr": "A\u0130LEM\u0130Z\u0130N \u0130\u015eLER\u0130 HAKKINDA NE B\u0130LEB\u0130L\u0130RS\u0130N K\u0130? HER NEYSE, \u015eU ANDA TEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M PARA KAZANMAK."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/23.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "128", "735", "407"], "fr": "SI TU VEUX GAGNER DE L\u0027ARGENT, FAIS \u00c9QUIPE AVEC MOI.", "id": "INGIN MENGHASILKAN UANG, BEKERJA SAMALAH DENGANKU.", "pt": "Quer ganhar dinheiro? Trabalhe comigo.", "text": "YOU WANT TO MAKE MONEY? COOPERATE WITH ME.", "tr": "PARA KAZANMAK \u0130ST\u0130YORSAN, BEN\u0130MLE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAP."}, {"bbox": ["370", "1493", "946", "1879"], "fr": "DANS LE MILIEU, IL FAUT RESPECTER CERTAINS PRINCIPES. JE TRAVAILLE POUR LE JEUNE MA\u00ceTRE LIN, COOP\u00c9RER AVEC SON ADVERSAIRE NE SERAIT PAS CORRECT, NON ?", "id": "BERKECIMPUNG DI DUNIA PERSILATAN HARUS MENJUNJUNG TINGGI PRINSIP. AKU IKUT TUAN MUDA LIN, TIDAK BAIK JIKA BEKERJA SAMA DENGAN MUSUHNYA, KAN?", "pt": "No submundo, \u00e9 preciso ter \u00e9tica. J\u00e1 que dependo do Jovem Mestre Lin, n\u00e3o seria certo cooperar com o inimigo dele, n\u00e9?", "text": "IN THE JIANGHU, YOU HAVE TO BE LOYAL. EATING WITH YOUNG MASTER LIN AND THEN COOPERATING WITH HIS RIVAL ISN\u0027T VERY ETHICAL, IS IT?", "tr": "BU ALEMDE SADAKAT \u00d6NEML\u0130D\u0130R. GEN\u00c7 EFEND\u0130 L\u0130N\u0027\u0130N EKME\u011e\u0130N\u0130 Y\u0130YORUM, ONUN D\u00dc\u015eMANIYLA \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAK PEK DO\u011eRU OLMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/24.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "97", "1196", "453"], "fr": "QUELLE HAINE PROFONDE AI-JE ENVERS LUI ? PEUT-ON M\u00caME DIRE QUE NOUS SOMMES ENNEMIS ?", "id": "PERMUSUHAN MENDALAM APA YANG KUMILIKI DENGANNYA? APAKAH BISA DIANGGAP MUSUH?", "pt": "Que grande rixa eu tenho com ele? Podemos ser considerados inimigos?", "text": "WHAT DEEP HATRED DO I HAVE WITH HIM? CAN HE EVEN BE CONSIDERED A RIVAL?", "tr": "ONUNLA ARAMDA NE G\u0130B\u0130 B\u00dcY\u00dcK B\u0130R D\u00dc\u015eMANLIK VAR K\u0130? D\u00dc\u015eMAN SAYILIR MIYIZ K\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/25.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "422", "1016", "852"], "fr": "NOTRE COOP\u00c9RATION EST TR\u00c8S SIMPLE : TU DONNES UNE CONF\u00c9RENCE SUR LA CHANCE, 20 MILLIONS PAR COURS. JE TE PERMETTRAI DE GAGNER \u00c0 LA FOIS LA GLOIRE ET LA FORTUNE. QU\u0027EN DIS-TU ?", "id": "KERJA SAMA KITA JUGA SANGAT SEDERHANA. KAMU MEMBERIKAN KULIAH PEMBAWA KEBERUNTUNGAN, SATU SESI 20 JUTA, AKU AKAN MEMBUATMU MENDAPATKAN KETENARAN DAN KEKAYAAN. BAGAIMANA?", "pt": "Nossa coopera\u00e7\u00e3o \u00e9 simples. Voc\u00ea d\u00e1 uma aula sobre como atrair sorte, 20 milh\u00f5es por aula, e eu fa\u00e7o voc\u00ea ganhar fama e fortuna. Que tal?", "text": "OUR COOPERATION IS VERY SIMPLE. YOU GIVE FENG SHUI LECTURES, 20 MILLION YUAN PER LECTURE. I\u0027LL LET YOU GAIN BOTH FAME AND FORTUNE. HOW ABOUT IT?", "tr": "\u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130M\u0130Z \u00c7OK BAS\u0130T. SEN \u015eANS VE KISMET A\u00c7MA \u00dcZER\u0130NE DERSLER VERECEKS\u0130N, DERS BA\u015eINA 20 M\u0130LYON. SANA HEM \u015e\u00d6HRET HEM DE SERVET KAZANDIRACA\u011eIM. NE DERS\u0130N?"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/26.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "2345", "807", "2594"], "fr": "JE VEUX JUSTE \u00c9CHANGER QUELQUES INFORMATIONS AVEC TOI.", "id": "AKU HANYA INGIN BERTUKAR INFORMASI DENGANMU.", "pt": "S\u00f3 quero trocar algumas informa\u00e7\u00f5es com voc\u00ea.", "text": "I JUST WANT TO EXCHANGE SOME INFORMATION WITH YOU.", "tr": "SADECE SEN\u0130NLE B\u0130RAZ B\u0130LG\u0130 ALI\u015eVER\u0130\u015e\u0130NDE BULUNMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["627", "71", "1225", "376"], "fr": "UNE AUBAINE PAREILLE, QU\u0027EST-CE QUE TU AS DERRI\u00c8RE LA T\u00caTE ?", "id": "ADA HAL BAIK SEPERTI INI, APA SEBENARNYA RENCANAMU?", "pt": "Com uma oferta t\u00e3o boa, o que voc\u00ea est\u00e1 tramando?", "text": "WITH SUCH A GOOD DEAL, WHAT ARE YOU REALLY PLOTTING?", "tr": "BU KADAR \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY OLAB\u0130L\u0130R M\u0130? TAM OLARAK NE DOLAPLAR \u00c7EV\u0130R\u0130YORSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/27.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "326", "796", "699"], "fr": "SI TU FAIS BIEN LES CHOSES, LIN TIANYU T\u0027ESTIMERA ENCORE PLUS, ET TU POURRAS GAGNER DAVANTAGE AUPR\u00c8S DE LUI.", "id": "JIKA MASALAH INI BERES, LIN TIANYU AKAN LEBIH MENGHARGAIMU, DAN KAU BISA MENDAPATKAN LEBIH BANYAK DARINYA.", "pt": "Se voc\u00ea fizer um bom trabalho, Lin Tianyu vai te valorizar ainda mais, e voc\u00ea poder\u00e1 ganhar mais com ele.", "text": "IF THINGS GO WELL, LIN TIANYU WILL THINK EVEN MORE HIGHLY OF YOU, AND YOU CAN EARN EVEN MORE FROM HIM.", "tr": "\u0130\u015eLER \u0130Y\u0130 G\u0130DERSE, L\u0130N T\u0130ANYU SANA DAHA DA \u00c7OK DE\u011eER VER\u0130R VE ONDAN DAHA FAZLA KAZANIRSIN."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/28.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1342", "1016", "1746"], "fr": "ALORS TU DOIS T\u0027ARRANGER POUR QUE, AUX YEUX DES AUTRES, J\u0027AIE \u00c9T\u00c9 RECOMMAND\u00c9 PAR D\u0027AUTRES DIRIGEANTS POUR DONNER CETTE CONF\u00c9RENCE...", "id": "KALAU BEGITU, KAU HARUS MENGATURNYA, PASTIKAN DI MATA ORANG LUAR, AKU MEMBERIKAN KULIAH ITU ATAS REKOMENDASI DARI PEMIMPIN LAIN.....", "pt": "Ent\u00e3o voc\u00ea precisa organizar tudo para que, aos olhos dos outros, pare\u00e7a que fui recomendado por outros l\u00edderes para dar a aula...", "text": "THEN YOU HAVE TO ARRANGE IT SO THAT TO OUTSIDERS, IT LOOKS LIKE I WAS RECOMMENDED BY OTHER LEADERS TO GIVE THE LECTURES...", "tr": "O ZAMAN BUNU AYARLAMALISIN, DI\u015eARIDAN BAKILDI\u011eINDA DERS\u0130 VERMEM \u0130\u00c7\u0130N BA\u015eKA Y\u00d6NET\u0130C\u0130LER TARAFINDAN TAVS\u0130YE ED\u0130LM\u0130\u015e\u0130M G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNMEL\u0130..."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/30.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "332", "236", "450"], "fr": "UN JOUR PLUS TARD", "id": "SATU HARI KEMUDIAN", "pt": "Um dia depois", "text": "ONE DAY LATER", "tr": "B\u0130R G\u00dcN SONRA"}, {"bbox": ["458", "119", "1263", "617"], "fr": "LE MAQUILLAGE POSS\u00c8DE UN POUVOIR MAGIQUE DEPUIS L\u0027ANTIQUIT\u00c9, CE N\u0027EST PAS SIMPLEMENT UNE QUESTION DE BEAUT\u00c9. LES YEUX, LES OREILLES, LE NEZ, LE CORPS, L\u0027ESPRIT, LE M\u00c9TAL, LE BOIS, L\u0027EAU, LE FEU, LA TERRE, LE ROUGE, L\u0027ORANGE, LE JAUNE, LE VERT, LE VIOLET, TOUT CELA CORRESPOND EN FAIT AUX CINQ \u00c9L\u00c9MENTS, EN ACCORD AVEC LES PRINCIPES C\u00c9LESTES...", "id": "\"RIASAN SEJAK ZAMAN DAHULU MEMILIKI KEKUATAN MAGIS\", BUKAN SEKADAR CANTIK SAJA. MATA, TELINGA, HIDUNG, TUBUH, PIKIRAN; LOGAM, KAYU, AIR, API, TANAH; MERAH, ORANYE, KUNING, HIJAU, UNGU, SEMUA INI SEBENARNYA BERHUBUNGAN DENGAN LIMA ELEMEN, MENGIKUTI HUKUM ALAM.....", "pt": "A maquiagem, desde os tempos antigos, possui um poder m\u00e1gico, n\u00e3o \u00e9 apenas sobre beleza. Olhos, orelhas, nariz, corpo, mente; metal, madeira, \u00e1gua, fogo, terra; vermelho, laranja, amarelo, verde, roxo... tudo isso corresponde aos Cinco Elementos, seguindo as leis da natureza...", "text": "MAKEUP HAS HAD A MAGICAL POWER SINCE ANCIENT TIMES, IT\u0027S NOT JUST ABOUT BEING BEAUTIFUL. THE EYES, EARS, NOSE, BODY, AND MIND, GOLD, WOOD, WATER, FIRE, AND EARTH, RED, ORANGE, YELLOW, GREEN, AND PURPLE, THESE ALL CORRESPOND TO THE FIVE ELEMENTS, ACCORDING WITH THE HEAVENLY PRINCIPLES...", "tr": "MAKYAJIN KAD\u0130M ZAMANLARDAN BER\u0130 S\u0130H\u0130RL\u0130 B\u0130R G\u00dcC\u00dc VARDIR. BU SADECE BAS\u0130T B\u0130R G\u00dcZELL\u0130K DE\u011e\u0130LD\u0130R. G\u00d6ZLER, KULAKLAR, BURUN, BEDEN, Z\u0130H\u0130N; METAL, A\u011eA\u00c7, SU, ATE\u015e, TOPRAK; KIRMIZI, TURUNCU, SARI, YE\u015e\u0130L, MOR... BUNLARIN HEPS\u0130 ASLINDA BE\u015e ELEMENTE KAR\u015eILIK GEL\u0130R VE DO\u011eANIN KANUNLARINA UYGUNDUR..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/32.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "1670", "1173", "2196"], "fr": "UTILISER LE MAQUILLAGE POUR COMPENSER LES MANQUES ET R\u00c9DUIRE LES EXC\u00c8S, PERMETTANT AU CORPS D\u0027ATTEINDRE L\u0027EFFET DES \u00ab CINQ QIS RETOURNANT \u00c0 L\u0027ORIGINE \u00bb. TOUT LE MONDE PEUT RAJEUNIR, CONSERVER SA JEUNESSE ET, AVEC DE BONS SOINS, INVERSER LE VIEILLISSEMENT COMME LES STARS !!", "id": "MENGGUNAKAN RIASAN UNTUK MENUTUPI KEKURANGAN DAN MENGURANGI KELEBIHAN, MEMBUAT TUBUH MENCAPAI EFEK \u0027LIMA QI KEMBALI KE ASAL\u0027. SEMUA ORANG BISA TAMPAK LEBIH MUDA, MEMPERTAHANKAN KEMUDAAN, DENGAN PERAWATAN YANG BAIK, BISA SEPERTI SELEBRITI, MENGALAMI PERTUMBUHAN TERBALIK (AWET MUDA)!!", "pt": "Use a maquiagem para corrigir defici\u00eancias e equilibrar excessos, permitindo que o corpo alcance o efeito de \"Cinco Qis Convergindo para a Origem\". Todos podem rejuvenescer, preservar a juventude e, com os devidos cuidados, at\u00e9 mesmo experimentar um crescimento reverso, como as celebridades!!", "text": "USE MAKEUP TO SUPPLEMENT DEFICIENCIES AND REDUCE EXCESSES, ALLOWING THE BODY TO ACHIEVE THE EFFECT OF THE FIVE ENERGIES GATHERING AT THE ORIGIN. EVERYONE CAN REDUCE THEIR AGE, MAINTAIN THEIR YOUTH, AND WITH PROPER CARE, BECOME LIKE STARS, REVERSING AGING!!", "tr": "RENKL\u0130 KOZMET\u0130KLERLE EKS\u0130KL\u0130KLER\u0130 G\u0130DER\u0130P FAZLALIKLARI DENGELEYEREK, V\u00dcCUDUN \u0027BE\u015e ENERJ\u0130N\u0130N K\u00d6KENE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dc\u0027 ETK\u0130S\u0130NE ULA\u015eMASINI SA\u011eLAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z. HERKES YA\u015eINI K\u00dc\u00c7\u00dcLTEB\u0130L\u0130R, GEN\u00c7L\u0130\u011e\u0130N\u0130 KORUYAB\u0130L\u0130R. \u0130Y\u0130 BAKIMLA, \u00dcNL\u00dcLER G\u0130B\u0130 YA\u015eLANMAYI TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/34.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "413", "907", "699"], "fr": "CH\u00c9RI, LE PLAN.", "id": "SAYANG, INI RENCANANYA.", "pt": "Querido, o plano.", "text": "DARLING, THE PLAN.", "tr": "CANIM, \u0130\u015eTE PLAN."}, {"bbox": ["935", "711", "1216", "810"], "fr": "PENDANT CE TEMPS", "id": "SEMENTARA ITU", "pt": "Ao mesmo tempo", "text": "MEANWHILE", "tr": "BU SIRADA"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/35.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "317", "1011", "817"], "fr": "CONTACTE CES C\u00c9L\u00c9BRIT\u00c9S POUR TOURNER UNE S\u00c9RIE DE PUBLICIT\u00c9S POUR LES COSM\u00c9TIQUES \u00ab CINQ QIS RETOURNANT \u00c0 L\u0027ORIGINE \u00bb. LE PRODUIT N\u0027EST PAS EXCLUSIF, C\u0027EST UN ARTICLE PROMOTIONNEL CONJOINT DE PLUSIEURS ENTREPRISES.", "id": "HUBUNGI PARA SELEBRITI INI, BUAT IKLAN RIASAN SERI \u0027LIMA QI KEMBALI KE ASAL\u0027. PRODUKNYA BUKAN EKSKLUSIF, TAPI MERUPAKAN PRODUK PROMOSI KOLABORASI BEBERAPA PERUSAHAAN.", "pt": "V\u00e1 contatar essas celebridades para filmar uma s\u00e9rie de an\u00fancios de beleza \"Cinco Qis Convergindo para a Origem\". O produto n\u00e3o \u00e9 exclusivo, \u00e9 um item promocional de uma colabora\u00e7\u00e3o entre v\u00e1rias empresas.", "text": "GO LIAISE WITH THESE CELEBRITIES AND SHOOT A \u0027FIVE ENERGIES GATHERING AT THE ORIGIN\u0027 SERIES OF MAKEUP ADS. THE PRODUCTS AREN\u0027T EXCLUSIVE, IT\u0027S A JOINT PROMOTION BY SEVERAL COMPANIES.", "tr": "BU \u00dcNL\u00dcLERLE \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7\u0130N, \u0027BE\u015e ENERJ\u0130N\u0130N K\u00d6KENE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dc\u0027 SER\u0130S\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R G\u00dcZELL\u0130K \u00dcR\u00dcN\u00dc REKLAMI \u00c7EK\u0130N. \u00dcR\u00dcN TEK B\u0130R MARKAYA A\u0130T DE\u011e\u0130L, B\u0130RKA\u00c7 \u015e\u0130RKET\u0130N ORTAK ETK\u0130NL\u0130K \u00dcR\u00dcN\u00dc OLACAK."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/36.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "555", "842", "892"], "fr": "COMPRIS, PR\u00c9SIDENTE LI, JE M\u0027EN OCCUPE IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "MENGERTI, PRESIDEN LI, SAYA SEGERA LAKSANAKAN.", "pt": "Entendido, Chefe Li, vou fazer isso agora mesmo.", "text": "UNDERSTOOD, PRESIDENT LI, I\u0027LL TAKE CARE OF IT IMMEDIATELY.", "tr": "ANLA\u015eILDI BA\u015eKAN L\u0130, HEMEN HALLED\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/37.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "3234", "1039", "3721"], "fr": "CE QUE JE VIENS DE DIRE N\u0027\u00c9TAIT QUE LA PREMI\u00c8RE VAGUE. ENSUITE, FAITES EN SORTE QUE TAO MANYING, ZHOU YI ET ZHUANG XIAODIE SE MAQUILLENT AUSSI \u00c0 LA \u00ab CINQ QIS RETOURNANT \u00c0 L\u0027ORIGINE \u00bb POUR TOURNER UNE S\u00c9RIE DE PUBLICIT\u00c9S. LE BUZZ G\u00c9N\u00c9R\u00c9 PAR LES GRANDES STARS DOIT \u00c9GALEMENT \u00caTRE CANALIS\u00c9 VERS NOS PROPRES PRODUITS.", "id": "YANG TADI DIKATAKAN HANYALAH GELOMBANG PERTAMA, SELANJUTNYA MASIH ADA. MINTA TAO MANYING, ZHOU YI, DAN ZHUANG XIAODIE JUGA MENGGUNAKAN RIASAN \u0027LIMA QI KEMBALI KE ASAL\u0027 UNTUK SERANGKAIAN IKLAN. POPULARITAS YANG DIHASILKAN PARA BINTANG BESAR INI JUGA HARUS DIARAHKAN KE PIHAK KITA SENDIRI.", "pt": "O que eu disse agora foi s\u00f3 a primeira fase. A seguir, pe\u00e7a para Tao Manying, Zhou Yi e Zhuang Xiaodie tamb\u00e9m fazerem a maquiagem \"Cinco Qis Convergindo para a Origem\" e filmarem a s\u00e9rie de an\u00fancios. O engajamento gerado pelas grandes estrelas tamb\u00e9m precisa ser direcionado para o nosso lado.", "text": "WHAT I JUST SAID IS ONLY THE FIRST WAVE, THERE\u0027S MORE TO COME. HAVE TAO MANYING, ZHOU YI, AND ZHUANG XIAODIE ALSO WEAR THE FIVE ENERGIES GATHERING MAKEUP AND SHOOT A SERIES OF ADS. WE NEED TO DIRECT THE TRAFFIC GENERATED BY THE BIG STARS TO OUR OWN PEOPLE.", "tr": "AZ \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130M SADECE \u0130LK DALGAYDI, DEVAMI DA VAR. TAO MANY\u0130NG, ZHOU Y\u0130 VE ZHUANG X\u0130AOD\u0130E DE \u0027BE\u015e ENERJ\u0130N\u0130N K\u00d6KENE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dc\u0027 MAKYAJINI YAPIP SER\u0130 REKLAMLAR \u00c7EKECEK. B\u00dcY\u00dcK YILDIZLARIN YARATTI\u011eI TRAF\u0130\u011e\u0130 DE KEND\u0130 \u00dcR\u00dcNLER\u0130M\u0130ZE Y\u00d6NLEND\u0130RMEL\u0130Y\u0130Z."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/38.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "441", "768", "576"], "fr": "UNE SEMAINE PLUS TARD", "id": "SATU MINGGU KEMUDIAN", "pt": "Uma semana depois", "text": "ONE WEEK LATER", "tr": "B\u0130R HAFTA SONRA"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/39.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "92", "848", "463"], "fr": "INCROYABLE, INCROYABLE, LA GAMME DE MAQUILLAGE \u00ab CINQ QIS RETOURNANT \u00c0 L\u0027ORIGINE \u00bb FAIT UN CARTON SUR INTERNET, LES VENTES ONT D\u00c9PASS\u00c9 LES CINQ MILLIARDS EN DEUX JOURS !", "id": "LUAR BIASA, LUAR BIASA! SERI RIASAN \u0027LIMA QI KEMBALI KE ASAL\u0027 MELEDAK DI SELURUH INTERNET, DALAM DUA HARI PENJUALANNYA SUDAH MELEBIHI LIMA MILIAR!", "pt": "Absurdo, que absurdo! A linha de maquiagem \"Cinco Qis Convergindo para a Origem\" explodiu na internet, com vendas ultrapassando cinco bilh\u00f5es em dois dias!", "text": "IT\u0027S RIDICULOUS, ABSOLUTELY RIDICULOUS! THE FIVE ENERGIES GATHERING SERIES MAKEUP HAS GONE VIRAL ONLINE, AND IN JUST TWO DAYS, SALES HAVE EXCEEDED FIVE BILLION!", "tr": "\u0130NANILMAZ, GER\u00c7EKTEN \u0130NANILMAZ! \u0027BE\u015e ENERJ\u0130N\u0130N K\u00d6KENE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dc\u0027 G\u00dcZELL\u0130K SER\u0130S\u0130 T\u00dcM \u0130NTERNETTE PATLAMA YAPTI, \u0130K\u0130 G\u00dcNDE SATI\u015eLAR BE\u015e M\u0130LYARI GE\u00c7T\u0130!"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/40.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "204", "1014", "659"], "fr": "MAIS LE PLUS IMPORTANT, C\u0027EST DEPUIS QUAND NOTRE CR\u00c8ME POUR LES YEUX YOUBEILIZI FAIT-ELLE PARTIE DU COFFRET \u00ab CINQ QIS RETOURNANT \u00c0 L\u0027ORIGINE \u00bb ? ET ELLE S\u0027EST VENDUE POUR QUATRE CENTS MILLIONS ?", "id": "MASALAHNYA, SEJAK KAPAN KRIM MATA YOUBEILIZI KITA JUGA MENJADI BAGIAN DARI SET \u0027LIMA QI KEMBALI KE ASAL\u0027? DAN IKUT TERJUAL EMPAT RATUS JUTA?", "pt": "O X da quest\u00e3o \u00e9: desde quando o creme para os olhos da nossa Youbeilizi faz parte do conjunto \"Cinco Qis Convergindo para a Origem\"? E ainda por cima vendeu quatrocentos milh\u00f5es?", "text": "AND SINCE WHEN DID OUR UBERLY\u0027S EYE CREAM BECOME PART OF THE FIVE ENERGIES GATHERING SET? AND IT SOLD 400 MILLION WORTH?", "tr": "ASIL MESELE, B\u0130Z\u0130M YOUBE\u0130L\u0130Z\u0130 G\u00d6Z KREM\u0130M\u0130Z NE ZAMAN \u0027BE\u015e ENERJ\u0130N\u0130N K\u00d6KENE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dc\u0027 SET\u0130N\u0130N B\u0130R PAR\u00c7ASI OLDU? \u00dcSTEL\u0130K D\u00d6RT Y\u00dcZ M\u0130LYONLUK SATI\u015e MI YAPTI?"}, {"bbox": ["797", "2123", "1087", "2670"], "fr": "HEIN ?!", "id": "HAH?!", "pt": "H\u00e3?!", "text": "HUH?!", "tr": "HA?!"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/41.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1587", "1091", "2020"], "fr": "C\u0027EST ENCORE CE TYPE QUI FAIT DES SIENNES ! QU\u0027EST-CE QU\u0027IL ME VEUT \u00c0 LA FIN ?", "id": "ORANG ITU LAGI YANG BERBUAT ULAT! SEBENARNYA DIA MAU APA DARIKU?", "pt": "\u00c9 aquele cara aprontando de novo! O que diabos ele quer de mim?", "text": "IT\u0027S THAT GUY AGAIN! WHAT EXACTLY DOES HE WANT FROM ME?", "tr": "Y\u0130NE O ADAM \u0130\u015e BA\u015eINDA! BENDEN NE \u0130ST\u0130YOR BU?!"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/42.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "198", "801", "328"], "fr": "PENDANT CE TEMPS", "id": "SEMENTARA ITU", "pt": "Ao mesmo tempo", "text": "MEANWHILE", "tr": "BU SIRADA"}], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/43.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "112", "917", "629"], "fr": "MA\u00ceTRE TU, CETTE CONF\u00c9RENCE SUR LES \u00ab CINQ QIS RETOURNANT \u00c0 L\u0027ORIGINE \u00bb POUR L\u0027ASSOCIATION DES ESTH\u00c9TICIENS, C\u0027EST VOUS QUI L\u0027AVEZ DONN\u00c9E, HEIN ? VOUS AVEZ CLAIREMENT UN TEL TALENT, POURQUOI NE PAS AVOIR FAIT D\u0027EFFORT CE SOIR-L\u00c0 ?", "id": "MASTER TU, KULIAH BESAR \u0027LIMA QI KEMBALI KE ASAL\u0027 DARI ASOSIASI KECANTIKAN ITU KAMU YANG MENGAJAR, YA? JELAS-JELAS PUNYA KEMAMPUAN SEHEBAT ITU, KENAPA MALAM ITU TIDAK MENGELUARKAN KEKUATAN?", "pt": "Mestre Tu, aquela aula da Associa\u00e7\u00e3o de Beleza sobre \"Cinco Qis Convergindo para a Origem\", foi voc\u00ea quem deu, n\u00e9? Claramente voc\u00ea tem essa capacidade, por que n\u00e3o se esfor\u00e7ou naquela noite?", "text": "MASTER TU, THE BEAUTY ASSOCIATION\u0027S LECTURE ON THE FIVE ENERGIES GATHERING, YOU GAVE THAT LECTURE, RIGHT? YOU CLEARLY HAVE SO MUCH SKILL, WHY DIDN\u0027T YOU HELP OUT THAT NIGHT?", "tr": "USTA TU, G\u00dcZELL\u0130K DERNE\u011e\u0130\u0027NDEK\u0130 O \u0027BE\u015e ENERJ\u0130N\u0130N K\u00d6KENE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dc\u0027 DERS\u0130N\u0130 SEN VERM\u0130\u015eS\u0130N, HA? MADEM BU KADAR YETENEKL\u0130S\u0130N, O GECE NEDEN H\u0130\u00c7 \u00c7ABA G\u00d6STERMED\u0130N?"}, {"bbox": ["370", "2662", "1224", "3284"], "fr": "PARLEZ, MA\u00ceTRE TU, JE SAVAIS QUE VOUS AVIEZ DES POUVOIRS SURNATURELS ! AIDEZ-MOI, SI \u00c7A CONTINUE, BEIBEI NE ME REGARDERA M\u00caME PLUS...", "id": "BICARALAH, MASTER TU, AKU TAHU KAU PUNYA KEKUATAN GAIB! TOLONG AKU, KALAU TERUS BEGINI BEIBEI TIDAK AKAN MELIRIKKU LAGI.....", "pt": "Diga alguma coisa, Mestre Tu, eu sabia que voc\u00ea tinha poderes especiais! Me ajude, se continuar assim, a Beibei nem vai mais querer olhar para mim...", "text": "SAY SOMETHING, MASTER TU. I KNEW YOU HAD SPECIAL ABILITIES! HELP ME, IF THIS GOES ON, BEIBEI WON\u0027T EVEN LOOK AT ME ANYMORE...", "tr": "KONU\u015eSANA USTA TU! \u00d6ZEL G\u00dc\u00c7LER\u0130N OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORDUM! YARDIM ET BANA, B\u00d6YLE G\u0130DERSE BE\u0130BE\u0130 Y\u00dcZ\u00dcME B\u0130LE BAKMAYACAK ARTIK..."}, {"bbox": ["461", "5509", "1024", "5905"], "fr": "ON DIRAIT QUE MONSIEUR WU AVAIT ENCORE RAISON.", "id": "SEPERTINYA TUAN WU BENAR LAGI.", "pt": "Parece que o Sr. Wu estava certo de novo.", "text": "IT SEEMS MR. WU WAS RIGHT AGAIN.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BAY WU Y\u0130NE HAKLI \u00c7IKTI."}], "width": 1280}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/44.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1294", "1114", "1868"], "fr": "ESP\u00c8CE DE WU, QU\u0027EST-CE QUE TU TRAFOUILLES DANS MON DOS ? ET TU AS M\u00caME FAIT CADEAU DE QUATRE CENTS MILLIONS \u00c0 MA FAMILLE, QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A VEUT DIRE ?", "id": "SI MARGA WU ITU, APA SEBENARNYA MAUMU MELAKUKAN SEMUA ITU DI BELAKANG LAYAR? BAHKAN MEMBERIKAN KELUARGAKU EMPAT RATUS JUTA, APA MAKSUDNYA?", "pt": "Seu Wu, o que diabos voc\u00ea est\u00e1 aprontando por baixo dos panos? E ainda por cima, deu quatrocentos milh\u00f5es para minha fam\u00edlia de bandeja. Qual \u00e9 a sua?", "text": "YOU, WITH THE SURNAME WU, WHAT EXACTLY ARE YOU UP TO WITH ALL THOSE SHENANIGANS? AND YOU GAVE MY FAMILY 400 MILLION, WHAT\u0027S THE MEANING OF IT?", "tr": "SEN WU SOYADLI! ARKA PLANDA \u00c7EV\u0130RD\u0130\u011e\u0130N BU \u0130\u015eLERLE NE AMA\u00c7LIYORSUN? B\u0130R DE A\u0130LEME D\u00d6RT Y\u00dcZ M\u0130LYON HED\u0130YE ETM\u0130\u015eS\u0130N, BU NE ANLAMA GEL\u0130YOR?!"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/45.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "223", "1127", "729"], "fr": "MADEMOISELLE XIAOHUA, \u00c7A NE VEUT RIEN DIRE DE SP\u00c9CIAL. C\u0027EST UNE MISSION CONFI\u00c9E PAR LES DIRIGEANTS PROVINCIAUX, POUR QUE NOTRE ENTREPRISE HUANCAI ENTRA\u00ceNE LES ENTREPRISES PARTENAIRES DANS SA PROGRESSION.", "id": "NONA XIAOHUA, TIDAK ADA MAKSUD APA-APA. INI TUGAS DARI PIMPINAN PROVINSI, MEMINTA KAMI HUANCAI UNTUK MAJU BERSAMA DENGAN PERUSAHAAN-PERUSAHAAN SAUDARA.", "pt": "Senhorita Xiaohua, n\u00e3o \u00e9 nada demais. \u00c9 uma tarefa dada pelos l\u00edderes provinciais, para que n\u00f3s da Huan Cai ajudemos as empresas irm\u00e3s a progredirem juntas.", "text": "MISS HUA, IT\u0027S NOTHING, REALLY. THE PROVINCIAL LEADERS ASSIGNED A TASK, ASKING OUR HUANCAI TO HELP OUR BROTHER AND SISTER COMPANIES PROGRESS TOGETHER.", "tr": "BAYAN X\u0130AOHUA, \u00d6ZEL B\u0130R ANLAMI YOK. \u0130L Y\u00d6NET\u0130C\u0130LER\u0130N\u0130N VERD\u0130\u011e\u0130 B\u0130R G\u00d6REV, HUAN CA\u0130 OLARAK KARDE\u015e \u015e\u0130RKETLERLE B\u0130RL\u0130KTE \u0130LERLEMEM\u0130Z\u0130 \u0130ST\u0130YORLAR."}, {"bbox": ["227", "2159", "743", "2550"], "fr": "QUI EST UNE ENTREPRISE PARTENAIRE AVEC TOI, HEIN ?", "id": "SIAPA YANG PERUSAHAAN SAUDARA DENGANMU?", "pt": "Quem \u00e9 empresa irm\u00e3 sua?", "text": "WHO\u0027S YOUR BROTHER AND SISTER COMPANY?", "tr": "K\u0130M SEN\u0130NLE KARDE\u015e \u015e\u0130RKETM\u0130\u015e?!"}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/46.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "129", "818", "597"], "fr": "HUANCAI EST L\u0027ADVERSAIRE QUE MA S\u0152UR ET MOI NOUS EFFOR\u00c7ONS DE BATTRE, NOUS DEUX NE NOUS AVOUERONS PAS VAINCUES SI FACILEMENT !", "id": "HUANCAI ITU ADALAH LAWAN YANG AKU DAN KAKAKKU BERUSAHA KERAS UNTUK KALAHKAN, KAMI BERDUA TIDAK AKAN MUDAH MENYERAH!", "pt": "A Huan Cai \u00e9 a rival que eu e minha irm\u00e3 estamos nos esfor\u00e7ando para derrotar! N\u00f3s duas n\u00e3o vamos desistir facilmente!", "text": "HUANCAI IS THE OPPONENT MY SISTER AND I ARE WORKING HARD TO DEFEAT. WE SISTERS WON\u0027T GIVE UP EASILY!", "tr": "HUAN CA\u0130, ABLAMLA BEN\u0130M YENMEK \u0130\u00c7\u0130N U\u011eRA\u015eTI\u011eIMIZ B\u0130R RAK\u0130P. B\u0130Z \u0130K\u0130 KARDE\u015e KOLAY KOLAY PES ETMEY\u0130Z!"}, {"bbox": ["357", "2760", "1078", "3223"], "fr": "DEPUIS NOTRE PREMI\u00c8RE RENCONTRE, TU ES INEXPLICABLEMENT AGRESSIVE ENVERS MOI, ET TU VEUX M\u00caME ME D\u00c9FIER...", "id": "SEJAK PERTAMA KALI KITA BERTEMU, KAU SELALU MARAH-MARAH PADAKU TANPA ALASAN, DAN JUGA INGIN BERTANDING DENGANKU....", "pt": "Desde a primeira vez que nos vimos, voc\u00ea tem sido inexplicavelmente agressiva comigo e ainda quer competir...", "text": "FROM THE FIRST MOMENT WE MET, YOU\u0027VE BEEN STRANGELY HOSTILE TO ME FOR NO REASON, AND YOU EVEN WANTED TO COMPETE WITH ME...", "tr": "TANI\u015eTI\u011eIMIZ \u0130LK ANDAN BER\u0130, ANLAMSIZ B\u0130R \u015eEK\u0130LDE BANA S\u00dcREKL\u0130 K\u00d6T\u00dc DAVRANIYORSUN VE BEN\u0130MLE YARI\u015eMAK \u0130ST\u0130YORSUN..."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/47.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1130", "791", "1522"], "fr": "TU NE SERAIS PAS TOMB\u00c9E AMOUREUSE DE MOI AU PREMIER REGARD, PAR HASARD ?", "id": "JANGAN-JANGAN KAU JATUH CINTA PADAKU PADA PANDANGAN PERTAMA?", "pt": "Ser\u00e1 que voc\u00ea n\u00e3o se apaixonou por mim \u00e0 primeira vista?", "text": "COULD IT BE THAT YOU FELL IN LOVE WITH ME AT FIRST SIGHT?", "tr": "YOKSA BANA \u0130LK G\u00d6R\u00dc\u015eTE A\u015eIK MI OLDUN?"}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/48.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1729", "801", "2183"], "fr": "ALORS, POURQUOI ES-TU VENUE ME VOIR CHEZ MOI SI TARD ?", "id": "KALAU BEGITU, KAU DATANG KE RUMAHKU SEMALAM INI, MAU APA?", "pt": "Ent\u00e3o, o que voc\u00ea quer, vindo \u00e0 minha casa t\u00e3o tarde da noite?", "text": "SO, WHAT ARE YOU DOING HERE AT MY HOUSE SO LATE AT NIGHT?", "tr": "PEK\u0130, BU SAATTE EV\u0130ME GEL\u0130P BEN\u0130 BULMANIN AMACI NE?"}, {"bbox": ["615", "1162", "1144", "1506"], "fr": "TOI, TU... QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES COMME B\u00caTISES...", "id": "KAMU, KAMU, BICARA APAAN.....", "pt": "Voc\u00ea... voc\u00ea est\u00e1... falando besteira...", "text": "WHAT, WHAT ARE YOU, TALKING ABOUT...?", "tr": "SEN... SEN NE SA\u00c7MALIYORSUN...?"}, {"bbox": ["542", "4265", "1104", "4628"], "fr": "TOI, TOI, TOI...", "id": "KAMU, KAMU, KAMU.....", "pt": "Voc\u00ea, voc\u00ea, voc\u00ea...", "text": "YOU, YOU, YOU...", "tr": "SEN... SEN... SEN..."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/49.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "369", "821", "481"], "fr": "S\u0027\u00c9VANOUILLIT SOUDAINEMENT", "id": "TIBA-TIBA PINGSAN", "pt": "[SFX] Desmaia de repente", "text": "SUDDENLY FAINTED", "tr": "(AN\u0130DEN BAYILIR)"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/50.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/51.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/52.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "680", "1049", "1070"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027ELLE S\u0027\u00c9VANOUISSE, ELLE AVAIT L\u0027AIR PLUT\u00d4T FOUGUEUSE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "TIDAK DISANGKA MALAH PINGSAN, PADAHAL TADI MASIH PENUH SEMANGAT.", "pt": "N\u00e3o esperava que ela fosse desmaiar, ela estava t\u00e3o imponente agora h\u00e1 pouco.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HER TO FAINT, SHE SEEMED SO IMPOSING JUST NOW.", "tr": "BAYILACA\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M, AZ \u00d6NCE GAYET HAVALIYDI."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/53.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/54.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "711", "801", "856"], "fr": "UNE DEMI-HEURE PLUS TARD", "id": "SETENGAH JAM KEMUDIAN", "pt": "Meia hora depois", "text": "HALF AN HOUR LATER", "tr": "YARIM SAAT SONRA"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/55.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1307", "757", "1715"], "fr": "ON DIRAIT QUE... JE ME SUIS \u00c9VANOUITE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?! ZUT !", "id": "SEPERTINYA AKU... TADI PINGSAN?! SIALAN!", "pt": "Eu acho... que desmaiei agora h\u00e1 pouco?! Droga!", "text": "I THINK... I FAINTED JUST NOW?! DAMN IT!", "tr": "SANIRIM... AZ \u00d6NCE BAYILDIM MI?! LANET OLSUN!"}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/56.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "3572", "804", "3971"], "fr": "MES V\u00caTEMENTS SONT TOUJOURS BIEN EN PLACE, HEIN ?!", "id": "PAKAIAN MASIH TERPAKAI DENGAN BAIK, HAH?!", "pt": "Minhas roupas ainda est\u00e3o no lugar, hm?!", "text": "MY CLOTHES ARE STILL ON PROPERLY, HUH?!", "tr": "KIYAFETLER\u0130M HALA \u00dcZER\u0130MDE, D\u00dcZG\u00dcN B\u0130R \u015eEK\u0130LDE... HA?!"}, {"bbox": ["654", "1475", "1148", "1820"], "fr": "? COMMENT SE FAIT-IL QUE JE SOIS SUR LE LIT ?!", "id": "? KENAPA AKU ADA DI RANJANG?!", "pt": "? Como vim parar na cama?!", "text": "?! WHY AM I IN BED?!", "tr": "? NEDEN YATAKTAYIM?!"}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/57.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "1565", "1171", "1974"], "fr": "IL... IL M\u0027A ENLEV\u00c9 MES CHAUSSETTES !", "id": "DIA, DIA MELEPAS KAUS KAKIKU.", "pt": "Ele... ele tirou minhas meias!", "text": "HE, HE\u0027S TAKING OFF MY SOCKS!", "tr": "O... O \u00c7ORAPLARIMI \u00c7IKARMI\u015e!"}, {"bbox": ["359", "4388", "898", "4806"], "fr": "IL VOULAIT VRAIMENT...", "id": "DIA BENAR-BENAR INGIN....", "pt": "Ele realmente queria...", "text": "HE REALLY WANTS TO...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE AMACI..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/58.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "529", "996", "1047"], "fr": "NON, IL FAUT QUE JE PARTE D\u0027ICI VITE !", "id": "TIDAK BISA, HARUS SEGERA PERGI DARI SINI!", "pt": "N\u00e3o, preciso sair daqui r\u00e1pido!", "text": "NO, I HAVE TO GET OUT OF HERE!", "tr": "OLMAZ, HEMEN BURADAN G\u0130TMEL\u0130Y\u0130M!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/59.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 110, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/132/60.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua