This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 141
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/1.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1290", "1085", "1703"], "fr": "PUISQUE TU NE VEUX PAS PARLER, LAISSE-MOI LE FAIRE. LA REINE NE T\u0027A PAS DU TOUT M\u00c9PRIS\u00c9E,", "id": "KARENA KAU TIDAK BISA MENGATAKANNYA, BIAR AKU SAJA YANG MENGATAKANNYA. RATU SAMA SEKALI TIDAK MEMBENCI MU,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUER FALAR, DEIXE-ME CONTAR. A RAINHA N\u00c3O TE DESPREZOU NEM UM POUCO,", "text": "SINCE YOU SAID YOU CAN\u0027T, THEN I\u0027LL SAY IT. THE QUEEN DIDN\u0027T DESPISE YOU AT ALL,", "tr": "MADEM KONU\u015eMUYORSUN, O HALDE BIRAK BEN ANLATAYIM. KRAL\u0130\u00c7E SENDEN H\u0130\u00c7 \u0130\u011eRENMED\u0130,"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/2.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1526", "782", "1896"], "fr": "AU CONTRAIRE, ELLE T\u0027A EMMEN\u00c9E \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL ET A FAIT SOIGNER TA MALADIE PAR DES M\u00c9DECINS.", "id": "MALAH MEMBAWAMU KE RUMAH SAKIT DAN MEMINTA DOKTER MENYEMBUHKAN PENYAKITMU.", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, ELA TE LEVOU AO HOSPITAL E FEZ COM QUE OS M\u00c9DICOS CURASSEM SUA DOEN\u00c7A.", "text": "INSTEAD, SHE TOOK YOU TO THE HOSPITAL AND HAD THE DOCTORS CURE YOUR ILLNESS.", "tr": "AKS\u0130NE, SEN\u0130 HASTANEYE G\u00d6T\u00dcRD\u00dc VE DOKTORLARIN SEN\u0130 \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RMES\u0130N\u0130 SA\u011eLADI."}], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/3.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "3956", "1253", "4431"], "fr": "LA REINE T\u0027A RECUEILLIE POUR DEUX RAISONS. LA PREMI\u00c8RE N\u0027EST PAS COMMODE \u00c0 DIRE MAINTENANT, MAIS LA SECONDE, C\u0027EST DE FAIRE DE TOI SA CONFIDENTE, POUR ASSASSINER LA PRINCESSE LALA.", "id": "RATU MEMUNGUTMU KEMBALI DENGAN DUA TUJUAN. YANG PERTAMA TIDAK NYAMAN UNTUK DIKATAKAN SEKARANG, YANG KEDUA ADALAH MENJADIKANMU ORANG KEPERCAYAANNYA UNTUK MEMBUNUH PUTRI LALA.", "pt": "A RAINHA TE ACOLHEU COM DOIS PROP\u00d3SITOS. O PRIMEIRO N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE DIZER AGORA. QUANTO AO SEGUNDO, ERA TE TRANSFORMAR EM SUA CONFIDENTE PARA ASSASSINAR A PRINCESA LALA.", "text": "THE QUEEN PICKED YOU UP FOR TWO PURPOSES. THE FIRST IS INCONVENIENT TO DISCLOSE NOW. THE SECOND IS TO RAISE YOU AS HER CONFIDANTE TO ASSASSINATE PRINCESS LALA.", "tr": "KRAL\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N SEN\u0130 YANINA ALMASININ \u0130K\u0130 AMACI VARDI. B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130N\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 S\u00d6YLEMEM UYGUN OLMAZ, \u0130K\u0130NC\u0130S\u0130 \u0130SE SEN\u0130 G\u00dcVEN\u0130L\u0130R B\u0130R ADAMI OLARAK YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130P PRENSES LALA\u0027YA SU\u0130KAST D\u00dcZENLEMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANMAKTI."}, {"bbox": ["116", "1674", "776", "2149"], "fr": "D\u00c8S LORS, TU ES DEVENUE SA SERVANTE PERSONNELLE. SOUS SES ORDRES, TU AS APPRIS DIVERSES COMP\u00c9TENCES ET TU AS GRANDI.", "id": "SEJAK SAAT ITU, KAU MENJADI PELAYAN PRIBADI RATU. DI BAWAH PENGATURAN RATU, KAU MEMPELAJARI BERBAGAI KETERAMPILAN DAN TUMBUH DEWASA.", "pt": "A PARTIR DE ENT\u00c3O, VOC\u00ca SE TORNOU A CRIADA PESSOAL DA RAINHA. SOB OS ARRANJOS DELA, VOC\u00ca APRENDEU V\u00c1RIAS HABILIDADES E CRESCEU.", "text": "FROM THEN ON, YOU BECAME THE QUEEN\u0027S CLOSEST MAID. UNDER THE QUEEN\u0027S ARRANGEMENT, YOU LEARNED VARIOUS SKILLS AND GREW UP.", "tr": "O G\u00dcNDEN SONRA KRAL\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N SADIK H\u0130ZMETKARI OLDUN. KRAL\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N D\u00dcZENLEMELER\u0130YLE \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 BECER\u0130LER \u00d6\u011eREND\u0130N VE YET\u0130\u015eT\u0130N."}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/4.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "187", "921", "763"], "fr": "LA REINE SAIT QUE LA PLUS GRANDE FAIBLESSE D\u0027UNE FEMME EST L\u0027AMOUR. POUR \u00c9VITER QUE TU NE TOMBES AMOUREUSE D\u0027UN HOMME ET QUE TU CESSES DE LUI OB\u00c9IR, ELLE A UTILIS\u00c9 TON EXP\u00c9RIENCE D\u0027ENFANCE POUR INVENTER UNE HISTOIRE SELON LAQUELLE UN CONTACT IMPUR ENTRE HOMMES ET FEMMES RENDRAIT MALADE.", "id": "RATU TAHU BETUL KELEMAHAN TERBESAR WANITA ADALAH CINTA. AGAR KAU TIDAK JATUH CINTA PADA PRIA DAN TIDAK LAGI MENURUTINYA, DIA MENGGUNAKAN PENGALAMAN MASA KECILMU UNTUK MENCIPTAKAN CERITA BAHWA KONTAK FISIK ANTARA PRIA DAN WANITA DENGAN PIKIRAN TIDAK MURNI AKAN MENYEBABKAN PENYAKIT.", "pt": "A RAINHA SABIA BEM QUE A MAIOR FRAQUEZA DE UMA MULHER \u00c9 O AMOR. PARA IMPEDIR QUE VOC\u00ca SE APAIXONASSE E DEIXASSE DE OBEDEC\u00ca-LA, ELA USOU SUAS EXPERI\u00caNCIAS DE INF\u00c2NCIA PARA INVENTAR QUE O CONTATO F\u00cdSICO ORIUNDO DE PENSAMENTOS IMPUROS ENTRE HOMENS E MULHERES CAUSARIA DOEN\u00c7AS.", "text": "THE QUEEN KNOWS THAT A WOMAN\u0027S GREATEST WEAKNESS IS LOVE. TO PREVENT YOU FROM FALLING IN LOVE WITH A MAN AND NO LONGER OBEYING HER, SHE FABRICATED A STORY BASED ON YOUR CHILDHOOD EXPERIENCES, SAYING THAT IMPURE CONTACT BETWEEN MEN AND WOMEN WOULD CAUSE DISEASE.", "tr": "KRAL\u0130\u00c7E, KADINLARIN EN B\u00dcY\u00dcK ZAAFININ A\u015eK OLDU\u011eUNU \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YORDU. B\u0130R ERKEKLE TANI\u015eIP A\u015eIK OLMANI VE ARTIK ONA \u0130TAAT ETMEMEN\u0130 \u00d6NLEMEK \u0130\u00c7\u0130N, \u00c7OCUKLU\u011eUNDA YA\u015eADIKLARINI KULLANARAK ERKEK VE KADININ SAF OLMAYAN D\u00dc\u015e\u00dcNCELERLE TEMAS ETMES\u0130 HAL\u0130NDE HASTALANACA\u011eINA DA\u0130R B\u0130R H\u0130KAYE UYDURDU."}, {"bbox": ["447", "2125", "1064", "2473"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE... LA REINE NE ME MENTIRAIT PAS...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN... RATU TIDAK AKAN MEMBOHONGIKU...", "pt": "COMO PODE SER... A RAINHA... ELA N\u00c3O MENTIRIA PARA MIM...", "text": "HOW COULD IT BE... THE QUEEN WOULDN\u0027T LIE TO ME...", "tr": "NASIL OLUR... KRAL\u0130\u00c7E... BANA YALAN S\u00d6YLEMEZ..."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/5.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1703", "1073", "2319"], "fr": "TON CORPS A R\u00c9AGI TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, N\u0027EST-CE PAS ? C\u0027EST UNE R\u00c9ACTION INSTINCTIVE D\u0027ADULTE, MAIS QUE LA REINE QUALIFIE D\u0027\u00ab IMPURET\u00c9 \u00bb. VEUX-TU ESSAYER MAINTENANT ? VOIR SI TOUCHER UN HOMME AVEC CETTE PR\u00c9TENDUE \u00ab IMPURET\u00c9 \u00bb PROVOQUE R\u00c9ELLEMENT UN VIRUS ?", "id": "BARUSAN TUBUHMU MERASAKANNYA, KAN? INI ADALAH REAKSI NALURIAH ORANG DEWASA, TAPI ITULAH YANG DISEBUT RATU SEBAGAI \"TIDAK SUCI\". BAGAIMANA KALAU SEKARANG KITA COBA? LIHAT APAKAH MENYENTUH PRIA DENGAN APA YANG DISEBUT \"TIDAK SUCI\" ITU AKAN BENAR-BENAR MENGHASILKAN VIRUS?", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, SEU CORPO REAGIU, CERTO? \u00c9 UMA REA\u00c7\u00c3O INSTINTIVA DE UM ADULTO, MAS \u00c9 O QUE A RAINHA CHAMA DE \u0027IMPUREZA\u0027. ENT\u00c3O, QUER TENTAR AGORA? VER SE TOCAR UM HOMEM COM ESSA SUPOSTA \u0027IMPUREZA\u0027 REALMENTE GERA UM V\u00cdRUS?", "text": "YOUR BODY HAD A REACTION JUST NOW, RIGHT? THIS IS A NORMAL ADULT RESPONSE, BUT IT\u0027S WHAT THE QUEEN CALLS \u0027IMPURE.\u0027 SO, DO YOU WANT TO TRY IT NOW? SEE IF TOUCHING A MAN WITH THE SO-CALLED \u0027IMPURITY\u0027 REALLY CREATES A VIRUS?", "tr": "AZ \u00d6NCE V\u00dcCUDUN TEPK\u0130 VERD\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130? BU, YET\u0130\u015eK\u0130NLER\u0130N DO\u011eAL B\u0130R TEPK\u0130S\u0130 AMA KRAL\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N DEY\u0130M\u0130YLE \u0027K\u0130RL\u0130L\u0130K\u0027. PEK\u0130, \u015e\u0130MD\u0130 DENEMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N? S\u00d6ZDE \u0027K\u0130RL\u0130L\u0130KLE\u0027 B\u0130R ERKE\u011eE DOKUNMANIN V\u0130R\u00dcS YARATIP YARATMADI\u011eINI G\u00d6REL\u0130M M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/6.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "978", "1150", "1241"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/7.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "201", "995", "601"], "fr": "N\u0027AS-TU PAS DIT QUE LA REINE NE TE MENTIRAIT PAS ? ALORS, V\u00c9RIFIONS PAR LA PRATIQUE QUI, DE LA REINE OU DE MOI, TE MENT.", "id": "BUKANKAH KAU BILANG RATU TIDAK AKAN MEMBOHONGIMU? KALAU BEGITU, MARI KITA BUKTIKAN, SIAPA DI ANTARA RATU DAN AKU YANG MEMBOHONGIMU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE A RAINHA N\u00c3O MENTIRIA PARA VOC\u00ca? ENT\u00c3O, VAMOS TESTAR NA PR\u00c1TICA QUEM EST\u00c1 MENTINDO: A RAINHA OU EU.", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY THE QUEEN WOULDN\u0027T LIE TO YOU? THEN LET\u0027S PUT IT TO THE TEST. SEE WHO\u0027S LYING, THE QUEEN OR ME.", "tr": "KRAL\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N SANA YALAN S\u00d6YLEMEYECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N? O HALDE DENEY\u0130P G\u00d6REL\u0130M, KRAL\u0130\u00c7E M\u0130 SANA YALAN S\u00d6YL\u00dcYOR, YOKSA BEN M\u0130?"}, {"bbox": ["594", "2732", "1127", "3056"], "fr": "BIEN, ALORS \u00c9CARTE-TOI UN PEU,", "id": "BAIK, KALAU BEGITU MINGGIRLAH SEDIKIT,", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O AFASTE-SE UM POUCO,", "text": "OKAY, THEN PLEASE STEP ASIDE A LITTLE,", "tr": "TAMAM, O ZAMAN B\u0130RAZ KENARA \u00c7EK\u0130L."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/8.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "2115", "885", "2566"], "fr": "LA REINE A \u00c9T\u00c9 SI BONNE AVEC MOI, M\u00caME SI CELA DOIT ME CO\u00dbTER LA VIE, JE PROUVERAI SI ELLE A MENTI OU NON.", "id": "RATU SANGAT BERJASA PADAKU. MESKI HARUS MENGORBANKAN NYAWAKU, AKU AKAN MEMBUKTIKAN APAKAH DIA BERBOHONG ATAU TIDAK.", "pt": "A RAINHA FOI IMENSAMENTE BOA PARA MIM. MESMO QUE CUSTE MINHA VIDA, PROVAREI SE ELA MENTIU OU N\u00c3O.", "text": "THE QUEEN HAS BEEN SO KIND TO ME, I\u0027LL RISK MY LIFE TO PROVE WHETHER SHE LIED OR NOT.", "tr": "KRAL\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N BANA KAR\u015eI L\u00dcTFU \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK. CANIMI ORTAYA KOYSAM B\u0130LE ONUN YALAN S\u00d6YLEY\u0130P S\u00d6YLEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 KANITLAYACA\u011eIM."}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/9.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "218", "1202", "641"], "fr": "QU\u0027A DIT LA REINE ? QU\u0027UN SIMPLE CONTACT PRODUIRAIT UN VIRUS ? TU L\u0027AS TOUCH\u00c9 MAINTENANT, LE VIRUS EST-IL APPARU ? SI TU N\u0027Y CROIS TOUJOURS PAS, TU PEUX CONTINUER \u00c0 TOUCHER UN PEU PLUS LONGTEMPS.", "id": "APA YANG RATU KATAKAN? SEKALI SENTUH AKAN MENGHASILKAN VIRUS? SEKARANG KAU SUDAH MENYENTUHNYA, APAKAH VIRUSNYA MUNCUL? JIKA KAU MASIH TIDAK PERCAYA, KAU BISA MENYENTUHNYA LEBIH LAMA LAGI.", "pt": "O QUE A RAINHA DISSE? QUE UM SIMPLES TOQUE GERARIA UM V\u00cdRUS? VOC\u00ca TOCOU AGORA, O V\u00cdRUS APARECEU? SE N\u00c3O ACREDITA, PODE CONTINUAR TOCANDO POR MAIS UM TEMPO.", "text": "WHAT DID THE QUEEN SAY? A TOUCH WILL CREATE A VIRUS? YOU\u0027VE TOUCHED NOW, HAS THE VIRUS APPEARED? IF YOU DON\u0027T BELIEVE IT, YOU CAN TOUCH A LITTLE LONGER.", "tr": "KRAL\u0130\u00c7E NE DEM\u0130\u015eT\u0130? DOKUNUNCA HEMEN V\u0130R\u00dcS M\u00dc BULA\u015eACAKMI\u015e? \u015e\u0130MD\u0130 DOKUNDUN, V\u0130R\u00dcS BULA\u015eTI MI? E\u011eER \u0130NANMIYORSAN, B\u0130RAZ DAHA DOKUNAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["919", "1339", "1275", "1650"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/10.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "1300", "791", "1433"], "fr": "DIX SECONDES PLUS TARD", "id": "SEPULUH DETIK KEMUDIAN", "pt": "DEZ SEGUNDOS DEPOIS", "text": "TEN SECONDS LATER", "tr": "ON SAN\u0130YE SONRA"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/11.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "346", "565", "651"], "fr": "[SFX] AH", "id": "[SFX] AHH", "pt": "AH!", "text": "[SFX] Ah", "tr": "AH!"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/12.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "656", "1120", "1091"], "fr": "PAS BESOIN DE S\u0027AFFOLER, CE N\u0027EST QU\u0027UNE R\u00c9ACTION PHYSIOLOGIQUE NORMALE. APR\u00c8S TOUT CE TEMPS DE PRATIQUE, TA MAIN A-T-ELLE CONTRACT\u00c9 UN VIRUS ?", "id": "JANGAN KAGET, INI HANYALAH REAKSI FISIOLOGIS NORMAL. SETELAH SEKIAN LAMA MENCOBANYA, APAKAH TANGANMU TERINFEKSI VIRUS?", "pt": "N\u00c3O PRECISA SE ASSUSTAR, ISSO \u00c9 APENAS UMA REA\u00c7\u00c3O FISIOL\u00d3GICA NORMAL. DEPOIS DE TODO ESSE TEMPO DE CONTATO, SUA M\u00c3O FOI INFECTADA PELO V\u00cdRUS?", "text": "NO NEED TO BE ALARMED, IT\u0027S JUST A NORMAL PHYSIOLOGICAL REACTION. AFTER SO MUCH PRACTICE, HAS YOUR HAND BEEN INFECTED WITH THE VIRUS?", "tr": "BU KADAR \u015eA\u015eIRMANA GEREK YOK, BU SADECE NORMAL B\u0130R F\u0130ZYOLOJ\u0130K TEPK\u0130. BU KADAR S\u00dcRED\u0130R DEN\u0130YORSUN, EL\u0130N V\u0130R\u00dcS KAPTI MI?"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/14.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "2355", "661", "2756"], "fr": "TANT MIEUX SI TU AS COMPRIS. J\u0027ESP\u00c8RE QU\u0027\u00c0 L\u0027AVENIR TU NE TE M\u00caLERAS PLUS DES AFFAIRES ENTRE LA REINE ET LA PRINCESSE.", "id": "BAGUS JIKA KAU MENGERTI. KUHARAP KAU TIDAK IKUT CAMPUR LAGI DALAM URUSAN ANTARA RATU DAN PUTRI.", "pt": "QUE BOM QUE ENTENDEU. ESPERO QUE, DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca N\u00c3O SE INTROMETA MAIS NOS ASSUNTOS ENTRE A RAINHA E A PRINCESA.", "text": "GOOD THAT YOU UNDERSTAND. I HOPE YOU WON\u0027T INTERFERE IN THE MATTERS BETWEEN THE QUEEN AND THE PRINCESS IN THE FUTURE.", "tr": "ANLADIYSAN \u0130Y\u0130. UMARIM BUNDAN SONRA KRAL\u0130\u00c7E VE PRENSES ARASINDAK\u0130 MESELELERE KARI\u015eMAZSIN."}, {"bbox": ["347", "101", "1056", "534"], "fr": "TOUJOURS AUSSI AGILE, SANS LE MOINDRE SYMPT\u00d4ME D\u0027INFECTION VIRALE... LA REINE M\u0027A VRAIMENT... MENTI...", "id": "MASIH FLEKSIBEL TANPA ADA GEJALA INFEKSI VIRUS SEDIKIT PUN... RATU BENAR-BENAR... MEMBOHONGIKU...", "pt": "AINDA EST\u00c1 PERFEITAMENTE NORMAL, SEM NENHUM SINAL DE INFEC\u00c7\u00c3O VIRAL... A RAINHA... REALMENTE... MENTIU PARA MIM...", "text": "STILL FLEXIBLE AND FREE, WITHOUT A TRACE OF VIRAL INFECTION... THE QUEEN ACTUALLY... LIED TO ME...", "tr": "HALA ESNEK VE H\u0130\u00c7B\u0130R V\u0130R\u00dcS BEL\u0130RT\u0130S\u0130 YOK... KRAL\u0130\u00c7E GER\u00c7EKTEN DE... BANA YALAN S\u00d6YLEM\u0130\u015e..."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/15.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "180", "1218", "615"], "fr": "LA PRINCESSE DOIT QUITTER LE QATAR DEMAIN POUR SE RENDRE EN BELGIQUE AFIN D\u0027INSPECTER LA SOCI\u00c9T\u00c9 PHARMACEUTIQUE OSMAI (GROUPE) CO., LTD., DANS LAQUELLE LA FAMILLE ROYALE A DES PARTS. MARCHAND D\u0027INFORMATIONS, NE LA LAISSEZ PAS Y ALLER.", "id": "PUTRI AKAN MENINGGALKAN QATAR BESOK, MENUJU BELGIA UNTUK MEMERIKSA PERUSAHAAN FARMASI OSMAI (GRUP) CO., LTD. YANG SAHAMNYA DIMILIKI KELUARGA KERAJAAN. PEDAGANG INFORMASI, JANGAN BIARKAN DIA PERGI.", "pt": "A PRINCESA PARTIR\u00c1 DO CATAR AMANH\u00c3 PARA A B\u00c9LGICA, PARA INSPECIONAR A AUSMA PHARMACEUTICALS (GROUP) CO., LTD., NA QUAL A FAM\u00cdLIA REAL TEM PARTICIPA\u00c7\u00c3O. MERCADOR DE INFORMA\u00c7\u00d5ES, N\u00c3O A DEIXE IR.", "text": "THE PRINCESS IS LEAVING QATAR TOMORROW TO INSPECT OSMAI PHARMACEUTICAL (GROUP) CO., LTD. IN BELGIUM, IN WHICH THE ROYAL FAMILY HAS SHARES. INFORMATION DEALER, DON\u0027T LET HER GO.", "tr": "PRENSES YARIN KATAR\u0027DAN AYRILARAK BEL\u00c7\u0130KA\u0027YA G\u0130DECEK VE KRAL\u0130YET A\u0130LES\u0130N\u0130N H\u0130SSEDARI OLDU\u011eU OSMAI \u0130LA\u00c7 (GRUP) \u015e\u0130RKET\u0130\u0027N\u0130 DENETLEYECEK. \u0130ST\u0130HBARAT T\u00dcCCARI, ONUN G\u0130TMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERME."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/16.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "394", "759", "869"], "fr": "J\u0027AI REMPLI MON DEVOIR ENVERS LE PAYS ET SON ALTESSE, MAIS TRAHIR LA REINE, C\u0027EST \u00caTRE INDIGNE DE LA VIE QU\u0027ELLE M\u0027A SAUV\u00c9E ET DE L\u0027\u00c9DUCATION QU\u0027ELLE M\u0027A DONN\u00c9E,", "id": "KEPADA NEGARA DAN YANG MULIA, AKU SUDAH MEMENUHI TANGGUNG JAWABKU. TAPI MENGKHIANATI RATU, AKU MERASA BERSALAH ATAS JASANYA MENYELAMATKAN DAN MEMBESARKANKU.", "pt": "CUMPRI MEU DEVER PARA COM O PA\u00cdS E SUA ALTEZA, MAS TRAIR A RAINHA... SINTO VERGONHA DIANTE DA BONDADE DELA EM SALVAR MINHA VIDA E ME CRIAR.", "text": "TO THE COUNTRY AND TO HER HIGHNESS, I HAVE FULFILLED MY DUTY, BUT BETRAYING THE QUEEN, I FEEL GUILTY FOR HER SAVING MY LIFE AND RAISING ME,", "tr": "\u00dcLKEME VE PRENSESE KAR\u015eI G\u00d6REV\u0130M\u0130 YER\u0130NE GET\u0130RM\u0130\u015e SAYILIRIM AMA KRAL\u0130\u00c7E\u0027YE \u0130HANET ETMEK, ONUN HAYATIMI KURTARMA VE BEN\u0130 YET\u0130\u015eT\u0130RME L\u00dcTFUNA KAR\u015eI UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/18.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1550", "1153", "2055"], "fr": "COMMENT PEUT-ON APPELER \u00c7A UNE TRAHISON, IDIOTE ! TU NE CONNAIS M\u00caME PAS LA PREMI\u00c8RE RAISON POUR LAQUELLE LA REINE T\u0027A RECUEILLIE... TU ES VRAIMENT TROP NA\u00cfVE !", "id": "INI BUKAN PENGKHIANATAN NAMANYA, GADIS BODOH! KAU BAHKAN TIDAK TAHU TUJUAN PERTAMA RATU MEMUNGUTMU... KAU BENAR-BENAR SANGAT BODOH!", "pt": "COMO ISSO PODE SER CHAMADO DE TRAI\u00c7\u00c3O, SUA TOLA! VOC\u00ca NEM MESMO SABE O PRIMEIRO PROP\u00d3SITO PELO QUAL A RAINHA TE ACOLHEU... VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O ING\u00caNUA!", "text": "THIS ISN\u0027T BETRAYAL AT ALL, SILLY GIRL! YOU DON\u0027T EVEN KNOW THE FIRST REASON THE QUEEN PICKED YOU UP... YOU\u0027RE REALLY TOO NAIVE!", "tr": "BU NE B\u0130\u00c7\u0130M \u0130HANET, APTAL KIZ! KRAL\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N SEN\u0130 YANINA ALMASININ \u0130LK AMACINI B\u0130LE B\u0130LM\u0130YORSUN... GER\u00c7EKTEN \u00c7OK APTALSIN!"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/19.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1302", "835", "1729"], "fr": "L\u0027AFFAIRE DE LA PRINCESSE LALA, JE DOIS M\u0027EN OCCUPER, QUE JE LE VEUILLE OU NON ! LA REINE, ET CE M\u00c9DECIN, VOUS DEUX AVEZ R\u00c9USSI \u00c0 ME METTRE EN COL\u00c8RE !", "id": "MASALAH PUTRI LALA INI, MAU TIDAK MAU HARUS DIURUS! RATU, DAN DOKTER ITU, KALIAN BERDUA BERHASIL MEMBUATKU MARAH!", "pt": "ESTE ASSUNTO DA PRINCESA LALA, QUERENDO OU N\u00c3O, TEREI QUE ME ENVOLVER! RAINHA, E AQUELE M\u00c9DICO, VOC\u00caS DOIS CONSEGUIRAM ME IRRITAR!", "text": "I HAVE TO GET INVOLVED WITH PRINCESS LALA\u0027S MATTER NOW! QUEEN, AND THAT DOCTOR, YOU TWO HAVE SUCCESSFULLY ANGERED ME!", "tr": "PRENSES LALA MESELES\u0130YLE \u0130LG\u0130LENMEK \u0130STEMESEM DE ARTIK \u0130LG\u0130LENMEK ZORUNDAYIM! KRAL\u0130\u00c7E VE O DOKTOR, \u0130K\u0130N\u0130Z BEN\u0130 GER\u00c7EKTEN S\u0130N\u0130RLEND\u0130RD\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/20.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "762", "1080", "1103"], "fr": "HEIN ? MONSIEUR WU, QUE FAITES-VOUS ICI ?", "id": "EH? TUAN WU, KENAPA KAU ADA DI SINI?", "pt": "EH? SR. WU, O QUE FAZ AQUI?", "text": "HUH? MR. WU, WHY ARE YOU HERE?", "tr": "HA? BAY WU, S\u0130Z\u0130N BURADA NE \u0130\u015e\u0130N\u0130Z VAR?"}], "width": 1280}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/21.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "2685", "903", "3169"], "fr": "SI JE TE DISAIS QUE LA SOCI\u00c9T\u00c9 PHARMACEUTIQUE OSMAI A EFFECTIVEMENT DES PROBL\u00c8MES, ET QUE SI TU Y VAS, TU NE TROUVERAS PEUT-\u00caTRE RIEN, MAIS TU RENCONTRERAS CERTAINEMENT UN DANGER, POURRAIS-TU NE PAS Y ALLER ?", "id": "JIKA KUKATAKAN PERUSAHAAN FARMASI OSMAI MEMANG BERMASALAH, KAU PERGI KE SANA MUNGKIN TIDAK AKAN MENEMUKAN APA-APA, TAPI PASTI AKAN MENGHADAPI BAHAYA. BISAKAH KAU TIDAK PERGI?", "pt": "SE EU DISSER QUE A AUSMA PHARMACEUTICALS REALMENTE TEM PROBLEMAS, VOC\u00ca PODE N\u00c3O DESCOBRIR NADA SE FOR, MAS COM CERTEZA ENCONTRAR\u00c1 PERIGO. VOC\u00ca PODERIA N\u00c3O IR?", "text": "IF I SAID THAT OSMAI PHARMACEUTICAL DOES HAVE PROBLEMS, YOU WON\u0027T NECESSARILY FIND ANYTHING IF YOU GO, BUT YOU WILL DEFINITELY ENCOUNTER DANGER, CAN YOU CHOOSE NOT TO GO?", "tr": "E\u011eER OSMAI \u0130LA\u00c7\u0027TA GER\u00c7EKTEN B\u0130R SORUN OLDU\u011eUNU S\u00d6YLERSEM, G\u0130TSEN B\u0130LE B\u0130R \u015eEY BULAMAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N AMA KES\u0130NL\u0130KLE TEHL\u0130KEYLE KAR\u015eILA\u015eIRSIN, G\u0130TMEYEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["240", "4715", "1004", "5197"], "fr": "MONSIEUR WU, N\u0027AVEZ-VOUS PAS DIT QUE L\u0027H\u00c9RITIER D\u0027UN PAYS DOIT AVOIR UNE VOLONT\u00c9 DE FER, UN COURAGE EXCEPTIONNEL ET DES M\u00c9THODES EXP\u00c9DITIVES ? SI JE RECULE DEVANT UN PETIT DANGER, MON P\u00c8RE LE ROI ET VOUS VOUS MOQUERIEZ DE MOI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "TUAN WU, BUKANKAH KAU BILANG PEWARIS NEGARA HARUS MEMILIKI KEMAUAN BAJA, KEBERANIAN LUAR BIASA, DAN TINDAKAN TEGAS? JIKA AKU TAKUT HANYA KARENA SEDIKIT BAHAYA, AYAHANDA RAJA DAN KAU PASTI AKAN MENERTAWAKANKU, KAN?", "pt": "SR. WU, VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE O HERDEIRO DE UMA NA\u00c7\u00c3O PRECISA TER VONTADE DE FERRO, CORAGEM EXTRAORDIN\u00c1RIA E M\u00c9TODOS DECISIVOS? SE EU RECUAR POR UM POUCO DE PERIGO, MEU PAI, O REI, E VOC\u00ca, PROVAVELMENTE RIRIAM DE MIM, CERTO?", "text": "MR. WU, DIDN\u0027T YOU SAY THAT THE HEIR TO THE COUNTRY MUST HAVE AN IRON WILL, EXTRAORDINARY COURAGE, AND THUNDEROUS METHODS? IF YOU\u0027RE AFRAID OF A LITTLE DANGER, MY FATHER AND YOU WOULD PROBABLY LAUGH AT ME, RIGHT?", "tr": "BAY WU, \u00dcLKEN\u0130N VAR\u0130S\u0130N\u0130N \u00c7EL\u0130K G\u0130B\u0130 B\u0130R \u0130RADEYE, OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc B\u0130R CESARETE VE YILDIRIM G\u0130B\u0130 KARARLI EYLEMLERE SAH\u0130P OLMASI GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N\u0130Z? K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R TEHL\u0130KEDEN KORKARSAM, BABAM VE S\u0130Z BANA G\u00dcLERS\u0130N\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["449", "232", "1104", "653"], "fr": "VOTRE ALTESSE VA-T-ELLE EN BELGIQUE POUR INSPECTER LA SOCI\u00c9T\u00c9 PHARMACEUTIQUE OSMAI, QUE VOUS SOUP\u00c7ONNEZ D\u0027AVOIR DES PROBL\u00c8MES ?", "id": "APAKAH YANG MULIA AKAN PERGI KE BELGIA UNTUK MEMERIKSA PERUSAHAAN FARMASI OSMAI YANG MENURUT ANDA BERMASALAH?", "pt": "VOSSA ALTEZA EST\u00c1 INDO PARA A B\u00c9LGICA PARA INSPECIONAR A AUSMA PHARMACEUTICALS, QUE VOC\u00ca ACHA QUE TEM ALGUNS PROBLEMAS?", "text": "IS HER HIGHNESS GOING TO BELGIUM TO INSPECT THE OSMAI PHARMACEUTICAL COMPANY, WHICH YOU THINK HAS SOME PROBLEMS?", "tr": "PRENSES\u0130M, BEL\u00c7\u0130KA\u0027YA G\u0130D\u0130P SORUNLU OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ OSMAI \u0130LA\u00c7 \u015e\u0130RKET\u0130\u0027N\u0130 M\u0130 KONTROL EDECEKS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["490", "2126", "958", "2475"], "fr": "VOUS SAVEZ M\u00caME \u00c7A ?", "id": "KAU BAHKAN TAHU INI?", "pt": "VOC\u00ca SABE AT\u00c9 DISSO?", "text": "YOU EVEN KNOW ABOUT THIS?", "tr": "BUNU B\u0130LE M\u0130 B\u0130L\u0130YORSUNUZ?"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/22.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "127", "1185", "612"], "fr": "PUISQUE VOTRE ALTESSE EST SI D\u00c9TERMIN\u00c9E, BIEN, JE VOUS ACCOMPAGNERAI. VOTRE ALTESSE, SOUVENEZ-VOUS, RESTEZ IMP\u00c9RATIVEMENT \u00c0 MES C\u00d4T\u00c9S.", "id": "JARANG SEKALI YANG MULIA MEMILIKI TEKAD SEPERTI INI. BAIKLAH, AKU AKAN MENEMANImu. YANG MULIA, INGATLAH UNTUK SELALU BERADA DI SISIKU.", "pt": "\u00c9 RARO VOSSA ALTEZA TER TANTA DETERMINA\u00c7\u00c3O. CERTO, EU A ACOMPANHAREI. LEMBRE-SE, ALTEZA, FIQUE SEMPRE AO MEU LADO.", "text": "IT\u0027S RARE FOR HER HIGHNESS TO HAVE THIS RESOLVE. GOOD, I\u0027LL ACCOMPANY YOU. YOUR HIGHNESS, REMEMBER, YOU MUST STAY BY MY SIDE.", "tr": "PRENSES\u0130N B\u00d6YLE B\u0130R KARARLILIK G\u00d6STERMES\u0130 NAD\u0130RD\u0130R. PEKALA, S\u0130ZE E\u015eL\u0130K EDECE\u011e\u0130M. PRENSES\u0130M, UNUTMAYIN, MUTLAKA YANIMDA KALMALISINIZ."}, {"bbox": ["139", "2049", "675", "2406"], "fr": "MONSIEUR WU SERA MON GARDE DU CORPS ? BIEN, J\u0027AI COMPRIS ~", "id": "TUAN WU AKAN MENJADI PENGAWALKU? BAIK, AKU MENGERTI~", "pt": "O SR. WU SER\u00c1 MEU GUARDA-COSTAS? CERTO, ENTENDI~", "text": "WITH MR. WU AS MY GUARD? OKAY, I UNDERSTAND~", "tr": "BAY WU BEN\u0130M KORUMAM MI OLACAK? TAMAM, ANLADIM~"}], "width": 1280}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/23.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "2806", "1152", "3169"], "fr": "WENREN LONG, RESPONSABLE EN CHEF DE LA SOCI\u00c9T\u00c9 PHARMACEUTIQUE OSMAI.", "id": "PENANGGUNG JAWAB UMUM FARMASI OSMAI, WENREN LONG", "pt": "DIRETOR GERAL DA AUSMA PHARMACEUTICALS, WENREN LONG.", "text": "OSMAI PHARMACEUTICAL\u0027S GENERAL MANAGER, WENREN LONG", "tr": "OSMAI \u0130LA\u00c7 GENEL M\u00dcD\u00dcR\u00dc: WENREN LONG"}, {"bbox": ["489", "3617", "1086", "3928"], "fr": "VOTRE ALTESSE, \u00caTES-VOUS VENUE CETTE FOIS POUR V\u00c9RIFIER LES COMPTES OU...", "id": "YANG MULIA, APAKAH KEDATANGAN KALI INI UNTUK MEMERIKSA PEMBUKUAN ATAU...", "pt": "ALTEZA, VOC\u00ca VEIO DESTA VEZ PARA VERIFICAR AS CONTAS OU...?", "text": "YOUR HIGHNESS, ARE YOU HERE TO CHECK THE ACCOUNTS OR...", "tr": "PRENSES\u0130M, BURAYA HESAPLARI KONTROL ETMEYE M\u0130 GELD\u0130N\u0130Z, YOKSA..."}, {"bbox": ["673", "4012", "1227", "4368"], "fr": "NON, JE VEUX VOIR LA RECHERCHE ET LE D\u00c9VELOPPEMENT DES M\u00c9DICAMENTS, AINSI QUE LES ESSAIS CLINIQUES.", "id": "TIDAK, AKU INGIN MELIHAT PENELITIAN DAN PENGEMBANGAN OBAT SERTA UJI KLINIS.", "pt": "N\u00c3O, QUERO VER A PESQUISA E DESENVOLVIMENTO DE MEDICAMENTOS E OS ENSAIOS CL\u00cdNICOS.", "text": "NO, I WANT TO SEE THE DRUG DEVELOPMENT AND CLINICAL TRIALS.", "tr": "HAYIR, \u0130LA\u00c7 ARA\u015eTIRMA-GEL\u0130\u015eT\u0130RME VE KL\u0130N\u0130K DENEYLER\u0130 G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["283", "5521", "923", "5949"], "fr": "VOTRE ALTESSE PEUT VOIR CE QU\u0027ELLE D\u00c9SIRE. ALLONS-Y, RENDONS-NOUS D\u0027ABORD AU CENTRE DE RECHERCHE.", "id": "YANG MULIA BISA MELIHAT APA SAJA YANG DIINGINKAN. AYO, KITA KE PUSAT PENELITIAN DULU.", "pt": "VOSSA ALTEZA PODE VER O QUE QUISER. VAMOS, IREMOS PRIMEIRO AO CENTRO DE P\u0026D.", "text": "YOUR HIGHNESS CAN LOOK AT WHATEVER YOU WANT. LET\u0027S GO TO THE R\u0026D CENTER FIRST.", "tr": "PRENSES\u0130M NE G\u00d6RMEK \u0130STERSE ONU G\u00d6RS\u00dcN. HAD\u0130, \u00d6NCE ARA\u015eTIRMA MERKEZ\u0130NE G\u0130DEL\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/24.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "271", "761", "628"], "fr": "VOTRE ALTESSE, POUR ENTRER \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR, IL FAUT METTRE UNE COMBINAISON ST\u00c9RILE.", "id": "YANG MULIA, UNTUK MASUK KE DALAM PERLU MENGENAKAN PAKAIAN STERIL.", "pt": "ALTEZA, PARA ENTRAR, \u00c9 PRECISO VESTIR UM TRAJE ESTERILIZADO.", "text": "YOUR HIGHNESS, YOU NEED TO CHANGE INTO A DUST-FREE SUIT TO ENTER.", "tr": "PRENSES\u0130M, \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N TEM\u0130Z ODA KIYAFET\u0130 G\u0130YMEN\u0130Z GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["554", "1593", "991", "1940"], "fr": "LAISSEZ-MOI VOUS AIDER \u00c0 VOUS CHANGER, VOTRE ALTESSE.", "id": "AKAN KUBANTU MENGGANTINYA, YANG MULIA.", "pt": "EU A AJUDAREI A TROCAR, ALTEZA.", "text": "I\u0027LL HELP YOU CHANGE, YOUR HIGHNESS.", "tr": "S\u0130ZE YARDIM EDEY\u0130M, PRENSES\u0130M."}, {"bbox": ["1001", "365", "1273", "537"], "fr": "ENTR\u00c9E DU CENTRE DE RECHERCHE", "id": "PINTU MASUK PUSAT PENELITIAN", "pt": "ENTRADA DO CENTRO DE P\u0026D", "text": "R\u0026D CENTER ENTRANCE", "tr": "ARA\u015eTIRMA MERKEZ\u0130 G\u0130R\u0130\u015e\u0130"}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/25.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "393", "711", "752"], "fr": "[SFX] HMM, LA COMBINAISON ST\u00c9RILE NE POSE PAS DE PROBL\u00c8ME.", "id": "MM, PAKAIAN STERILNYA TIDAK MASALAH.", "pt": "HMM, O TRAJE ESTERILIZADO EST\u00c1 BOM.", "text": "HMM, THE DUST-FREE SUIT IS FINE.", "tr": "MMMH, TEM\u0130Z ODA KIYAFET\u0130NDE SORUN YOK."}, {"bbox": ["410", "2591", "845", "2901"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/26.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/27.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "1350", "922", "1725"], "fr": "MONSIEUR WU... IL EST SI PROCHE... JE PEUX SENTIR SON SOUFFLE...", "id": "TUAN WU... DEKAT SEKALI... AKU BISA MERASAKAN NAPASNYA...", "pt": "SR. WU... EST\u00c1 T\u00c3O PERTO... CONSIGO SENTIR SUA RESPIRA\u00c7\u00c3O...", "text": "MR. WU... SO CLOSE... I CAN FEEL HIS PRESENCE...", "tr": "BAY WU... \u00c7OK YAKIN... NEFES\u0130N\u0130 H\u0130SSEDEB\u0130L\u0130YORUM..."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/29.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "2500", "740", "2886"], "fr": "QUE VOTRE ALTESSE COMPRENNE OU NON CE QU\u0027ELLE VOIT.", "id": "BAIK YANG MULIA PAHAMI MAUPUN YANG TIDAK.", "pt": "SEJA O QUE VOSSA ALTEZA ENTENDE OU N\u00c3O.", "text": "WHETHER YOUR HIGHNESS UNDERSTANDS IT OR NOT.", "tr": "PRENSES\u0130M\u0130N ANLADI\u011eI YA DA ANLAMADI\u011eI HER \u015eEY\u0130."}, {"bbox": ["538", "100", "1137", "503"], "fr": "PRINCESSE, REGARDEZ \u00c0 VOTRE GUISE, MAIS NE TOUCHEZ \u00c0 RIEN. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 ME LES POSER.", "id": "PUTRI SILAKAN MELIHAT-LIHAT, TAPI JANGAN DISENTUH. JIKA ADA PERTANYAAN, BISA TANYAKAN PADAKU.", "pt": "PRINCESA, PODE OLHAR \u00c0 VONTADE, MAS N\u00c3O TOQUE. SE TIVER ALGUMA D\u00daVIDA, PODE ME PERGUNTAR.", "text": "FEEL FREE TO LOOK, PRINCESS, BUT DON\u0027T TOUCH. YOU CAN ASK ME ANY QUESTIONS YOU HAVE.", "tr": "PRENSES RAHAT\u00c7A BAKAB\u0130L\u0130R AMA L\u00dcTFEN DOKUNMAYIN. HERHANG\u0130 B\u0130R SORUNUZ OLURSA BANA SORAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/30.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "207", "1200", "558"], "fr": "N\u0027Y A-T-IL QUE CE CENTRE DE RECHERCHE ICI ?", "id": "APAKAH PUSAT PENELITIAN HANYA ADA DI SINI?", "pt": "ESTE \u00c9 O \u00daNICO CENTRO DE P\u0026D?", "text": "IS THIS THE ONLY R\u0026D CENTER?", "tr": "ARA\u015eTIRMA MERKEZ\u0130 SADECE BURASI MI?"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/31.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "167", "1222", "641"], "fr": "BIEN S\u00dbR, VOTRE ALTESSE. LES FONDS N\u00c9CESSAIRES POUR CONSTRUIRE UN CENTRE DE RECHERCHE SONT CONSID\u00c9RABLES. SANS L\u0027APPROBATION DE SA MAJEST\u00c9, COMMENT UNE PERSONNE ORDINAIRE POURRAIT-ELLE EN CONSTRUIRE UN ?", "id": "TENTU SAJA, YANG MULIA. BIAYA UNTUK MEMBANGUN SATU PUSAT PENELITIAN TIDAKLAH KECIL. TANPA PERSETUJUAN DANA DARI BAGINDA RAJA, BAGAIMANA MUNGKIN ORANG BIASA BISA MEMBANGUNNYA?", "pt": "CLARO, ALTEZA. OS FUNDOS NECESS\u00c1RIOS PARA CONSTRUIR UM CENTRO DE P\u0026D S\u00c3O CONSIDER\u00c1VEIS. SEM A APROVA\u00c7\u00c3O DE SUA MAJESTADE, COMO UMA PESSOA COMUM PODERIA CONSTRU\u00cd-LO?", "text": "OF COURSE, YOUR HIGHNESS. THE COST OF BUILDING AN R\u0026D CENTER IS NOT SMALL. WITHOUT HIS MAJESTY\u0027S APPROVAL, HOW COULD ORDINARY PEOPLE BUILD ONE?", "tr": "ELBETTE, PRENSES\u0130M. B\u0130R ARA\u015eTIRMA MERKEZ\u0130 KURMANIN MAL\u0130YET\u0130 AZ DE\u011e\u0130L. MAJESTELER\u0130N\u0130N ONAYI OLMADAN SIRADAN B\u0130R\u0130 NASIL KURAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["151", "2149", "843", "2566"], "fr": "SI VOTRE ALTESSE N\u0027A PAS D\u0027AUTRES QUESTIONS, RETOURNONS AU BUREAU POUR DISCUTER PLUS TRANQUILLEMENT ?", "id": "JIKA YANG MULIA TIDAK ADA PERTANYAAN LAIN, BAGAIMANA KALAU KITA KEMBALI KE KANTOR DAN BICARA PELAN-PELAN?", "pt": "SE VOSSA ALTEZA N\u00c3O TIVER MAIS PERGUNTAS, PODEMOS VOLTAR AO ESCRIT\u00d3RIO PARA CONVERSAR COM CALMA?", "text": "IF YOUR HIGHNESS HAS NO OTHER QUESTIONS, SHALL WE GO BACK TO THE OFFICE AND TALK SLOWLY?", "tr": "E\u011eER PRENSES\u0130M\u0130N BA\u015eKA SORUSU YOKSA, OF\u0130SE D\u00d6N\u00dcP ORADA KONU\u015eMAYA DEVAM EDEL\u0130M M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/32.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "175", "815", "508"], "fr": "D\u0027ACCORD, RETOURNONS D\u0027ABORD AU BUREAU.", "id": "BAIKLAH, KITA KEMBALI KE KANTOR DULU.", "pt": "CERTO, VAMOS VOLTAR PARA O ESCRIT\u00d3RIO PRIMEIRO.", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S GO BACK TO THE OFFICE FIRST.", "tr": "PEKALA, \u00d6NCE OF\u0130SE D\u00d6NEL\u0130M."}, {"bbox": ["153", "1574", "731", "1926"], "fr": "VOTRE ALTESSE, IL VAUT MIEUX QUE JE VOUS AIDE \u00c0 VOUS CHANGER.", "id": "YANG MULIA, SEBAIKNYA AKU YANG MEMBANTUMU MENGGANTI PAKAIAN.", "pt": "ALTEZA, \u00c9 MELHOR QUE EU A AJUDE A TROCAR DE ROUPA.", "text": "YOUR HIGHNESS, IT\u0027S BETTER IF I HELP YOU CHANGE.", "tr": "PRENSES\u0130M, KIYAFETLER\u0130N\u0130Z\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEN\u0130ZE Y\u0130NE BEN YARDIM ETSEM DAHA \u0130Y\u0130 OLUR."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/33.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "2323", "1277", "2619"], "fr": "MONSIEUR WU, IL N\u0027Y A EU AUCUN PROBL\u00c8ME POUR S\u0027HABILLER TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, ALORS POUR SE D\u00c9SHABILLER, \u00c7A DEVRAIT ALLER...", "id": "TUAN WU, TADI SAAT MEMAKAI PAKAIAN TIDAK APA-APA, SEKARANG MELEPAS PAKAIAN SEHARUSNYA TIDAK...", "pt": "SR. WU, N\u00c3O HOUVE PROBLEMA AO VESTIR A ROUPA, ENT\u00c3O AO TIRAR N\u00c3O DEVERIA...", "text": "MR. WU, THERE WAS NO PROBLEM PUTTING ON THE CLOTHES EARLIER, SO TAKING THEM OFF SHOULDN\u0027T...", "tr": "BAY WU, AZ \u00d6NCE G\u0130Y\u0130N\u0130RKEN B\u0130R \u015eEY OLMADI, \u015e\u0130MD\u0130 \u00c7IKARIRKEN DE SORUN OLMAZ SANIRIM..."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/34.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "84", "877", "471"], "fr": "DANS NOTRE PAYS, UN PROVERBE DIT : PRUDENCE EST M\u00c8RE DE S\u00dbRET\u00c9.", "id": "DI NEGARA KAMI ADA PEPATAH, \"HATI-HATI MEMBUAT PERAHU BERLAYAR SELAMANYA (LEBIH BAIK BERHATI-HATI)\".", "pt": "EM NOSSO PA\u00cdS, H\u00c1 UM DITADO: \u0027COM CUIDADO, NAVEGA-SE POR DEZ MIL ANOS\u0027.", "text": "WE HAVE A SAYING IN OUR COUNTRY, \u0027CAUTION IS THE PARENT OF SAFETY.", "tr": "\u00dcLKEM\u0130ZDE B\u0130R ATAS\u00d6Z\u00dc VARDIR: \u0027D\u0130KKATL\u0130 YOL ALAN GEM\u0130 ON B\u0130N YIL G\u0130DER.\u0027"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/35.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "268", "877", "675"], "fr": "EUH... MONSIEUR WU... JE... J\u0027AIMERAIS ALLER AUX TOILETTES :", "id": "ITU... TUAN WU... AKU... AKU INGIN KE TOILET.", "pt": "HUM... SR. WU... EU... PRECISO IR AO BANHEIRO.", "text": "UM... MR. WU... I... I NEED TO USE THE RESTROOM.", "tr": "\u015eEY... BAY WU... BEN... TUVALETE G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/36.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "266", "710", "577"], "fr": "ALLONS-Y, JE VOUS Y EMM\u00c8NE.", "id": "AYO, AKU ANTAR.", "pt": "VENHA, EU TE LEVO.", "text": "COME, I\u0027LL TAKE YOU.", "tr": "GEL\u0130N, S\u0130Z\u0130 G\u00d6T\u00dcREY\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/37.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "86", "853", "481"], "fr": "MONSIEUR WU, ATTENDEZ-MOI DEHORS. S\u0027IL Y A UN PROBL\u00c8ME, JE VOUS APPELLERAI ~", "id": "TUAN WU, KAU TUNGGU DI LUAR SAJA. JIKA ADA MASALAH, AKU AKAN MEMANGGILMU~", "pt": "SR. WU, ESPERE POR MIM AQUI FORA. SE HOUVER ALGUM PROBLEMA, EU O CHAMAREI~", "text": "MR. WU, WAIT FOR ME OUTSIDE. I\u0027LL CALL YOU IF I HAVE ANY PROBLEMS~", "tr": "BAY WU, S\u0130Z DI\u015eARIDA BEKLEY\u0130N. B\u0130R SORUN OLURSA S\u0130ZE SESLEN\u0130R\u0130M~"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/38.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "465", "887", "581"], "fr": "SIX OU SEPT MINUTES PLUS TARD", "id": "ENAM TUJUH MENIT KEMUDIAN", "pt": "SEIS OU SETE MINUTOS DEPOIS", "text": "SIX OR SEVEN MINUTES LATER", "tr": "ALTI-YED\u0130 DAK\u0130KA SONRA"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/39.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "155", "991", "573"], "fr": "CELA FAIT SI LONGTEMPS, POURQUOI VOTRE ALTESSE N\u0027EST-ELLE PAS ENCORE SORTIE ?", "id": "SUDAH SELAMA INI, KENAPA YANG MULIA BELUM KELUAR?", "pt": "TANTO TEMPO, POR QUE A ALTEZA AINDA N\u00c3O SAIU?", "text": "IT\u0027S BEEN SO LONG, WHY ISN\u0027T YOUR HIGHNESS OUT YET?", "tr": "BU KADAR UZUN S\u00dcRD\u00dc, PRENSES NEDEN HALA \u00c7IKMADI?"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/40.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "164", "884", "499"], "fr": "VOTRE ALTESSE, AVEZ-VOUS TERMIN\u00c9 ? SI OUI, VEUILLEZ R\u00c9PONDRE.", "id": "YANG MULIA, APAKAH KAU SUDAH SELESAI? JIKA SUDAH, TOLONG JAWAB.", "pt": "ALTEZA, J\u00c1 TERMINOU? SE SIM, POR FAVOR, RESPONDA.", "text": "YOUR HIGHNESS, ARE YOU DONE? PLEASE ANSWER IF YOU ARE.", "tr": "PRENSES\u0130M, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z? \u0130Y\u0130YSEN\u0130Z L\u00dcTFEN CEVAP VER\u0130N."}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/41.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "2971", "883", "3475"], "fr": "[SFX] UGH, MA T\u00caTE ME FAIT MAL ! CET ENDROIT EST REMPLI D\u0027UN GAZ NOCIF, INCOLORE ET INODORE \u00c0 HAUTE DENSIT\u00c9 !!", "id": "UGH, KEPALAKU PUSING SEKALI! DI DALAM SINI PENUH DENGAN GAS BERBAHAYA BERKONSENTRASI TINGGI, TIDAK BERWARNA DAN TIDAK BERBAU!!", "pt": "UGH, MINHA CABE\u00c7A EST\u00c1 PESADA! ESTE LUGAR EST\u00c1 CHEIO DE UM G\u00c1S NOCIVO, INCOLOR, INODORO E DE ALTA DENSIDADE!!", "text": "UGH, MY HEAD IS POUNDING! THIS PLACE IS FILLED WITH HIGH-DENSITY, COLORLESS, ODORLESS, HARMFUL GAS!!", "tr": "[SFX] NGH! BA\u015eIM... \u015e\u0130\u015e\u0130YOR! BURASI Y\u00dcKSEK YO\u011eUNLUKLU, RENKS\u0130Z, KOKUSUZ ZEH\u0130RL\u0130 GAZLA DOLU!!"}, {"bbox": ["198", "184", "665", "593"], "fr": "VOTRE ALTESSE !", "id": "YANG MULIA!", "pt": "ALTEZA!", "text": "YOUR HIGHNESS!", "tr": "PRENSES\u0130M!"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/42.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "99", "1131", "586"], "fr": "C\u0027EST TERRIBLE ! VOTRE ALTESSE EST REST\u00c9E \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR SI LONGTEMPS, SON CORPS A D\u00c9J\u00c0 SUBI DES DOMMAGES IRR\u00c9VERSIBLES !", "id": "GAWAT! YANG MULIA MENGHIRUPNYA BEGITU LAMA DI DALAM, TUBUHNYA PASTI SUDAH MENGALAMI KERUSAKAN YANG TIDAK DAPAT DIPULIHKAN!", "pt": "DROGA! A ALTEZA INALOU ISSO POR TANTO TEMPO L\u00c1 DENTRO, SEU CORPO J\u00c1 SOFREU DANOS IRREVERS\u00cdVEIS!", "text": "DAMN IT! YOUR HIGHNESS HAS BEEN BREATHING THIS IN FOR SO LONG, HER BODY HAS ALREADY SUFFERED IRREVERSIBLE DAMAGE!", "tr": "EYVAH! PRENSES BU KADAR UZUN S\u00dcRE \u0130\u00c7ER\u0130DE BU GAZI SOLUDU, V\u00dcCUDU GER\u0130 D\u00d6N\u00dcLEMEZ B\u0130R HASAR ALMI\u015e OLMALI!"}, {"bbox": ["955", "964", "1089", "1021"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/43.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "193", "1032", "911"], "fr": "LE FAIT QUE LA PRINCESSE AILLE AUX TOILETTES EST UN \u00c9V\u00c9NEMENT FORTUIT, IMPOSSIBLE \u00c0 PR\u00c9VOIR. EN REVANCHE, TOUTE L\u0027ENTREPRISE EST TRUFF\u00c9E DE PI\u00c8GES. LA PERSONNE LA PLUS SUSCEPTIBLE DE CONNA\u00ceTRE LES D\u00c9PLACEMENTS DE LA PRINCESSE EN TEMPS R\u00c9EL ET D\u0027ACTIONNER LES PI\u00c8GES AU PREMIER INSTANT, C\u0027EST LUI ! LE DOCTEUR WEN !", "id": "KEPERGIAN PUTRI KE TOILET ADALAH KEJADIAN TIDAK TERDUGA, TIDAK MUNGKIN DIPREDIKSI. DIBANDINGKAN DENGAN SELURUH PERUSAHAAN YANG DIPASANGI PERANGKAP, ORANG YANG PALING MUNGKIN MENGETAHUI GERAK-GERIK PUTRI SECARA LANGSUNG DAN MENGENDALIKAN PERANGKAP PADA SAAT PERTAMA ADALAH DIA! DOKTER WEN!", "pt": "A IDA DA PRINCESA AO BANHEIRO FOI UM EVENTO ACIDENTAL, IMPOSS\u00cdVEL DE PREVER. \u00c9 PROV\u00c1VEL QUE TODA A EMPRESA ESTEJA EQUIPADA COM ARMADILHAS. A PESSOA QUE PODERIA SABER OS MOVIMENTOS DA PRINCESA EM TEMPO REAL E OPERAR AS ARMADILHAS IMEDIATAMENTE, O MAIS PROV\u00c1VEL, \u00c9 ELE! DR. WEN!", "text": "THE PRINCESS GOING TO THE RESTROOM WAS A RANDOM EVENT THAT COULDN\u0027T HAVE BEEN PREDICTED. IT\u0027S UNLIKELY THAT THE ENTIRE COMPANY IS RIGGED. THE PERSON MOST LIKELY TO KNOW THE PRINCESS\u0027S IMMEDIATE MOVEMENTS AND CONTROL THE MECHANISM AT THE FIRST MOMENT IS HIM! DOCTOR WEN!", "tr": "PRENSES\u0130N TUVALETE G\u0130TMES\u0130 TESAD\u00dcF\u0130 B\u0130R OLAYDI, \u00d6NCEDEN TAHM\u0130N ED\u0130LEMEZD\u0130. T\u00dcM \u015e\u0130RKETTE TUZAKLAR KURULMU\u015e OLMALI. PRENSES\u0130N ANLIK HAREKETLER\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130P TUZAKLARI ANINDA DEVREYE SOKAB\u0130LECEK EN OLASI K\u0130\u015e\u0130... O! DOKTOR WEN!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/44.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "592", "995", "1031"], "fr": "SYST\u00c8ME, R\u00c9INITIALISATION !!", "id": "SISTEM, ATUR ULANG!!", "pt": "SISTEMA, REINICIAR!!", "text": "SYSTEM, RESET!!", "tr": "S\u0130STEM, SIFIRLA!!"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/45.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "530", "1028", "664"], "fr": "LES ROUAGES DU TEMPS TOURNENT \u00c0 NOUVEAU JUSQU\u0027\u00c0 CET INSTANT.", "id": "RODA WAKTU BERPUTAR KEMBALI KE SAAT INI", "pt": "AS ENGRENAGENS DO TEMPO GIRAM NOVAMENTE PARA ESTE MOMENTO.", "text": "THE GEARS OF TIME TURN TO THIS MOMENT AGAIN.", "tr": "ZAMANIN D\u0130\u015eL\u0130LER\u0130 B\u0130R KEZ DAHA BU ANA D\u00d6ND\u00dc."}, {"bbox": ["181", "530", "1028", "664"], "fr": "LES ROUAGES DU TEMPS TOURNENT \u00c0 NOUVEAU JUSQU\u0027\u00c0 CET INSTANT.", "id": "RODA WAKTU BERPUTAR KEMBALI KE SAAT INI", "pt": "AS ENGRENAGENS DO TEMPO GIRAM NOVAMENTE PARA ESTE MOMENTO.", "text": "THE GEARS OF TIME TURN TO THIS MOMENT AGAIN.", "tr": "ZAMANIN D\u0130\u015eL\u0130LER\u0130 B\u0130R KEZ DAHA BU ANA D\u00d6ND\u00dc."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/46.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/47.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "2405", "1084", "2744"], "fr": "VOTRE ALTESSE, LES PREUVES SONT MAINTENANT IRR\u00c9FUTABLES,", "id": "YANG MULIA, SEKARANG BUKTINYA SUDAH JELAS,", "pt": "ALTEZA, AGORA AS EVID\u00caNCIAS S\u00c3O CONCLUSIVAS,", "text": "YOUR HIGHNESS, THE EVIDENCE IS NOW CONCLUSIVE.", "tr": "PRENSES\u0130M, \u015e\u0130MD\u0130 KANITLAR KES\u0130N."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/48.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "175", "1014", "628"], "fr": "SI MONSIEUR WU N\u0027AVAIT PAS ORGANIS\u00c9 UNE DOUBLURE, LA PERSONNE EMPOISONN\u00c9E ET MORTE \u00c0 L\u0027HEURE QU\u0027IL EST, CE SERAIT MOI.", "id": "JIKA BUKAN KARENA TUAN WU MENYIAPKAN PENGGANTI, MAKA ORANG YANG KERACUNAN DAN MENINGGAL SEKARANG ADALAH AKU.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO SR. WU TER ARRUMADO UMA S\u00d3SIA, A PESSOA QUE TERIA MORRIDO ENVENENADA AGORA SERIA EU.", "text": "IF MR. WU HADN\u0027T ARRANGED A STAND-IN, THE PERSON WHO DIED FROM POISONING NOW WOULD HAVE BEEN ME.", "tr": "E\u011eER BAY WU B\u0130R YEDEK AYARLAMAMI\u015e OLSAYDI, \u015eU ANDA ZEH\u0130RLENEREK \u00d6LEN K\u0130\u015e\u0130 BEN OLACAKTIM."}, {"bbox": ["335", "1965", "874", "2304"], "fr": "HMM, ARR\u00caTEZ IMM\u00c9DIATEMENT LE DOCTEUR WEN !", "id": "HMM, SEGERA TANGKAP DOKTER WEN!", "pt": "HMM, PRENDAM O DR. WEN IMEDIATAMENTE!", "text": "YES, ARREST DOCTOR WEN IMMEDIATELY!", "tr": "ANLA\u015eILDI. DOKTOR WEN\u0027\u0130 DERHAL TUTUKLAYIN!"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/49.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "2367", "701", "2735"], "fr": "QUE FAITES-VOUS ? PERSONNE N\u0027A LE DROIT DE M\u0027ARR\u00caTER, \u00c0 PART SA MAJEST\u00c9 ET LA REINE !", "id": "APA YANG KALIAN LAKUKAN? SELAIN BAGINDA RAJA DAN RATU, TIDAK ADA YANG BERHAK MENANGKAPKU!", "pt": "O QUE EST\u00c3O FAZENDO? NINGU\u00c9M TEM O DIREITO DE ME PRENDER, EXCETO SUA MAJESTADE E A RAINHA!", "text": "WHAT ARE YOU DOING? NO ONE HAS THE RIGHT TO ARREST ME EXCEPT HIS MAJESTY AND THE QUEEN!", "tr": "S\u0130Z NE YAPIYORSUNUZ? MAJESTELER\u0130 VE KRAL\u0130\u00c7E DI\u015eINDA K\u0130MSEN\u0130N BEN\u0130 TUTUKLAMAYA HAKKI YOK!"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/50.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "1975", "1079", "2476"], "fr": "ON PEUT VOIR LES CHOSES COMME \u00c7A, MAIS C\u0027EST \u00c0 VOUS DE VOIR, DOCTEUR WEN, SI VOUS PR\u00c9F\u00c9REZ DISCUTER DE VOS AFFAIRES PASS\u00c9ES AVEC L\u0027ACTUELLE REINE DE MONACO ICI, OU SI VOUS PR\u00c9F\u00c9REZ EN DISCUTER AVEC LE ROI ET LA REINE \u00c0 VOTRE RETOUR ?", "id": "KALAU MAU BICARA SEPERTI ITU JUGA BISA. TINGGAL DOKTER WEN SENDIRI YANG MEMUTUSKAN, APAKAH LEBIH BAIK MEMBICARAKAN MASA LALUMU DENGAN RATU MONAKO YANG SEKARANG DI SINI, ATAU KEMBALI DAN MEMBICARAKANNYA BERSAMA RAJA DAN RATU?", "pt": "SE VOC\u00ca INSISTE, TUDO BEM. MAS, DR. WEN, VOC\u00ca ACHA MELHOR CONVERSARMOS SOBRE SEUS ASSUNTOS PASSADOS COM A ATUAL RAINHA DE M\u00d4NACO AQUI, OU PREFERE VOLTAR E DISCUTIR ISSO COM O REI E A RAINHA?", "text": "WE CAN PUT IT THAT WAY. IT DEPENDS ON WHETHER DOCTOR WEN PREFERS TO DISCUSS HIS PAST WITH THE CURRENT QUEEN OF MONACO HERE, OR GO BACK AND DISCUSS IT WITH THE KING AND QUEEN?", "tr": "\u00d6YLE DEMEK DE YANLI\u015e OLMAZ. AMA DOKTOR WEN, S\u0130ZCE \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 MONAKO KRAL\u0130\u00c7ES\u0130 \u0130LE OLAN GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130N\u0130Z\u0130 BURADA KONU\u015eMAK MI DAHA \u0130Y\u0130, YOKSA KRAL VE KRAL\u0130\u00c7E \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE KONU\u015eMAK MI?"}, {"bbox": ["276", "3729", "807", "4158"], "fr": "TOI, QUE SAIS-TU AU JUSTE ?!", "id": "KAU... APA SAJA YANG KAU KETAHUI?!", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca SABE?!", "text": "YOU, WHAT DO YOU KNOW?!", "tr": "SEN... SEN NE B\u0130L\u0130YORSUN K\u0130?!"}], "width": 1280}, {"height": 928, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-stuck-on-the-same-day-for-a-thousand-years/141/51.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua