This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 84
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/0.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1959", "796", "2095"], "fr": "\u00c9diteur : Ding Dang Feng\u0027er", "id": "EDITOR PENANGGUNG JAWAB: DINGDANG FENG\u0027ER", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: DINGDANG FENG\u0027ER", "text": "Editor-in-chief: Ding Dang Feng\u0027er", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Dingdang Feng\u0027er"}, {"bbox": ["457", "1009", "975", "1167"], "fr": "LA F\u00c9E VAGABONDE : MON VOYAGE VERS L\u0027OUEST", "id": "", "pt": "PICKO: FADAS IMORTAIS - MINHA JORNADA PARA O OESTE", "text": "PICKO Fairy Sister\u0027s MY JOURNEY TO THE WEST", "tr": "PICKO: PER\u0130 ABLALARIM BATI\u0027YA YOLCULUK\u0027TA"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/1.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "799", "1051", "918"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s le roman de Yu Zhezhe : \u00ab Je filme des f\u00e9es durant le Voyage vers l\u0027Ouest \u00bb", "id": "", "pt": "ROMANCE DE YU ZHEZHE: \"EU FILMO FADAS IMORTAIS NA JORNADA PARA O OESTE\"", "text": "Adapted from Xiao Yu Zhe Zhe\u0027s novel \"I\u0027m Filming Fairies in Journey to the West.\"", "tr": "Yu Zhezhe Roman\u0131: \u300aBat\u0131\u0027ya Yolculuk\u0027ta Peri Ablalar\u0131 \u00c7ekiyorum\u300b"}, {"bbox": ["245", "799", "1051", "918"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s le roman de Yu Zhezhe : \u00ab Je filme des f\u00e9es durant le Voyage vers l\u0027Ouest \u00bb", "id": "", "pt": "ROMANCE DE YU ZHEZHE: \"EU FILMO FADAS IMORTAIS NA JORNADA PARA O OESTE\"", "text": "Adapted from Xiao Yu Zhe Zhe\u0027s novel \"I\u0027m Filming Fairies in Journey to the West.\"", "tr": "Yu Zhezhe Roman\u0131: \u300aBat\u0131\u0027ya Yolculuk\u0027ta Peri Ablalar\u0131 \u00c7ekiyorum\u300b"}, {"bbox": ["245", "799", "1052", "919"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s le roman de Yu Zhezhe : \u00ab Je filme des f\u00e9es durant le Voyage vers l\u0027Ouest \u00bb", "id": "", "pt": "ROMANCE DE YU ZHEZHE: \"EU FILMO FADAS IMORTAIS NA JORNADA PARA O OESTE\"", "text": "Adapted from Xiao Yu Zhe Zhe\u0027s novel \"I\u0027m Filming Fairies in Journey to the West.\"", "tr": "Yu Zhezhe Roman\u0131: \u300aBat\u0131\u0027ya Yolculuk\u0027ta Peri Ablalar\u0131 \u00c7ekiyorum\u300b"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/2.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "127", "751", "267"], "fr": "Oh, m\u00e8re...", "id": "IBU...", "pt": "RAINHA...", "text": "Mother...", "tr": "Annem..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/3.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "117", "853", "325"], "fr": "Que les anc\u00eatres vous prot\u00e8gent.", "id": "SEMOGA LELUHUR MELINDUNGI KALIAN.", "pt": "QUE OS ANCESTRAIS OS PROTEJAM.", "text": "May our ancestors protect you.", "tr": "Atalar\u0131m\u0131z sizi korusun."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/4.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "105", "499", "313"], "fr": "Au Royaume de Xiliang,", "id": "SEMOGA KERAJAAN XILIANG", "pt": "ABEN\u00c7OO O REINO DE XILIANG", "text": "Bless Western Liang", "tr": "Xiliang Krall\u0131\u011f\u0131\u0027na..."}, {"bbox": ["777", "962", "1008", "1131"], "fr": "dix mille b\u00e9n\u00e9dictions !", "id": "SEJAHTERA SELALU.", "pt": "COM IN\u00daMERAS B\u00caN\u00c7\u00c3OS.", "text": "With boundless fortune.", "tr": "Sonsuz mutluluklar."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/6.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "94", "907", "358"], "fr": "Je ne m\u0027y attendais pas... Vraiment pas...", "id": "TIDAK KUSANGKA... BENAR-BENAR TIDAK KUSANGKA...", "pt": "EU N\u00c3O ESPERAVA... REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA...", "text": "I never thought... I really never thought...", "tr": "Hi\u00e7 beklemiyordum... Ger\u00e7ekten beklemiyordum."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/7.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "106", "520", "361"], "fr": "Moi, ce vieil homme, de toute ma vie... de pouvoir encore voir le... de la proph\u00e9tie.", "id": "AKU YANG TUA INI... DALAM HIDUP INI MASIH BISA MELIHAT RAMALAN...", "pt": "ESTE VELHO, NESTA VIDA... AINDA PUDE VER A PROFECIA...", "text": "That in my old age... I could still witness the prophecy...", "tr": "Bu ihtiyar... bu \u00f6mr\u00fcmde... kehanetin ger\u00e7ekle\u015fti\u011fini g\u00f6rebilece\u011fimi..."}, {"bbox": ["133", "1826", "413", "2036"], "fr": "Le Ciel b\u00e9nit Xiliang !", "id": "LANGIT MEMBERKATI XILIANG!", "pt": "OS C\u00c9US ABEN\u00c7OAM XILIANG!", "text": "Heaven bless Western Liang!", "tr": "Tanr\u0131 Xiliang\u0027\u0131 korusun!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/8.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "1089", "496", "1353"], "fr": "Je sens que je pourrai bient\u00f4t vous revoir...", "id": "AKU MERASA AKAN SEGERA BERTEMU DENGAN KALIAN...", "pt": "SINTO QUE EM BREVE PODEREI ME ENCONTRAR COM VOC\u00caS...", "text": "I feel that I\u0027ll be able to see you soon...", "tr": "San\u0131r\u0131m yak\u0131nda sizlerle tekrar g\u00f6r\u00fc\u015febilece\u011fim..."}, {"bbox": ["384", "222", "745", "455"], "fr": "Le temps n\u0027\u00e9pargne personne.", "id": "WAKTU TIDAK MENUNGGU SIAPA PUN.", "pt": "OS ANOS N\u00c3O PERDOAM.", "text": "Time waits for no one.", "tr": "Y\u0131llar ac\u0131mas\u0131zd\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/9.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "350", "848", "572"], "fr": "\u00d4, anc\u00eatres...", "id": "PARA LELUHUR...", "pt": "ANCESTRAIS...", "text": "Ancestors...", "tr": "Ulu Atalar\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/12.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1927", "631", "2224"], "fr": "Syst\u00e8me, ce monde est-il vraiment celui de l\u0027univers du Voyage vers l\u0027Ouest ? Pourquoi cette...", "id": "SISTEM, APAKAH DUNIA INI BENAR-BENAR DUNIA PERJALANAN KE BARAT? KENAPA PERBEDAANNYA", "pt": "SISTEMA, ESTE MUNDO \u00c9 REALMENTE O UNIVERSO DE JORNADA PARA O OESTE? POR QUE A DIFEREN\u00c7A...", "text": "System, is this world really based on the Journey to the West? Why is the difference...", "tr": "Sistem, bu d\u00fcnya ger\u00e7ekten Bat\u0131\u0027ya Yolculuk d\u00fcnya g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcne mi ait? Neden bu kadar farkl\u0131..."}, {"bbox": ["406", "2124", "735", "2362"], "fr": "Pourquoi la diff\u00e9rence est-elle si grande ?", "id": "KENAPA PERBEDAANNYA BEGITU BESAR?", "pt": "POR QUE A DIFEREN\u00c7A \u00c9 T\u00c3O GRANDE?", "text": "Why is the difference so big?", "tr": "Neden bu kadar b\u00fcy\u00fck bir fark var?"}, {"bbox": ["268", "2509", "470", "2698"], "fr": "C\u0027est au joueur de le d\u00e9couvrir.", "id": "MENUNGGU PEMAIN UNTUK MENEMUKANNYA SENDIRI.", "pt": "AGUARDANDO QUE O JOGADOR DESCUBRA POR SI MESMO.", "text": "The player will discover this on their own.", "tr": "Oyuncunun kendi kendine ke\u015ffetmesi i\u00e7in b\u0131rak\u0131ld\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/14.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "111", "441", "364"], "fr": "\u00c9coute...", "id": "DENGARKAN...", "pt": "ESCUTE...", "text": "Listen...", "tr": "Dinle..."}, {"bbox": ["748", "221", "944", "384"], "fr": "Hein ??", "id": "HMM??", "pt": "HMM??", "text": "Hmm??", "tr": "Hmm??"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/15.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "185", "678", "418"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il, Votre Majest\u00e9 ?", "id": "ADA APA, YANG MULIA?", "pt": "O QUE HOUVE, MAJESTADE?", "text": "What is it, Your Majesty?", "tr": "Ne oldu, Majesteleri?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/16.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "171", "944", "411"], "fr": "Si quelqu\u0027un d\u0027autre apprend ce qui s\u0027est pass\u00e9 aujourd\u0027hui, tu es fichu !!", "id": "JIKA ADA ORANG LAIN YANG TAHU APA YANG TERJADI HARI INI, KAU AKAN MATI!!", "pt": "SE MAIS ALGU\u00c9M SOUBER O QUE ACONTECEU HOJE, VOC\u00ca EST\u00c1 MORTO!!", "text": "If anyone else knows what happened today, you\u0027re dead!!", "tr": "Bug\u00fcn olanlar\u0131 ba\u015fka biri \u00f6\u011frenirse, sen bittin!!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/17.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "359", "712", "592"], "fr": "Oui !! Compris, compris !", "id": "IYA!! MENGERTI, MENGERTI!", "pt": "SIM!! ENTENDIDO, ENTENDIDO!", "text": "Yes!! Understood!", "tr": "Ah!! Anlad\u0131m, anlad\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/18.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "75", "619", "385"], "fr": "Je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que la Reine ait un c\u00f4t\u00e9 aussi adorable.", "id": "TIDAK KUSANGKA RATU PUNYA SISI IMUT SEPERTI INI.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE A RAINHA TIVESSE UM LADO T\u00c3O ADOR\u00c1VEL.", "text": "I never thought the Queen had such a cute side.", "tr": "Krali\u00e7e\u0027nin b\u00f6yle sevimli bir yan\u0131 oldu\u011funu hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/19.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "958", "899", "1280"], "fr": "En tant que souveraine d\u0027un pays, elle a s\u00fbrement d\u00fb constamment refouler ses \u00e9motions...", "id": "SEBAGAI PENGUASA NEGARA, PASTI DIA SELALU MENAHAN EMOSINYA...", "pt": "COMO SOBERANA DE UMA NA\u00c7\u00c3O, ELA DEVE TER REPRIMIDO SUAS EMO\u00c7\u00d5ES O TEMPO TODO...", "text": "As the ruler of a nation, she must have been suppressing her emotions...", "tr": "Bir \u00fclkenin h\u00fck\u00fcmdar\u0131 olarak, duygular\u0131n\u0131 hep bast\u0131r\u0131yor olmal\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/21.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1990", "562", "2256"], "fr": "Je te remercie vraiment pour tout ce que tu as fait pour Xiliang.", "id": "AKU SANGAT BERTERIMA KASIH ATAS SEMUA YANG KAU LAKUKAN UNTUK XILIANG.", "pt": "REALMENTE AGRADE\u00c7O POR TUDO QUE VOC\u00ca FEZ POR XILIANG.", "text": "I\u0027m really grateful for everything you\u0027ve done for Western Liang.", "tr": "Xiliang i\u00e7in yapt\u0131\u011f\u0131n her \u015fey i\u00e7in ger\u00e7ekten minnettar\u0131m."}, {"bbox": ["53", "2420", "175", "2547"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["156", "118", "432", "365"], "fr": "Oh, m\u00e8re...", "id": "IBU...", "pt": "RAINHA...", "text": "Mother...", "tr": "Annem..."}, {"bbox": ["531", "1161", "829", "1344"], "fr": "Chen Shuo", "id": "CHEN SHUO", "pt": "CHEN SHUO.", "text": "Chen Shuo,", "tr": "Chen Shuo."}, {"bbox": ["323", "2238", "565", "2357"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/22.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "89", "915", "375"], "fr": "Votre Majest\u00e9... des nouvelles.", "id": "YANG MULIA... PESAN...", "pt": "MAJESTADE...", "text": "Your Majesty...", "tr": "Majesteleri... [Bildirim]"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/23.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "776", "546", "906"], "fr": "\u00c0 l\u0027ext\u00e9rieur de la chambre de Qin Ran.", "id": "DI LUAR KAMAR QIN RAN", "pt": "DO LADO DE FORA DO QUARTO DE QIN RAN.", "text": "Outside Qin Ran\u0027s room.", "tr": "Qin Ran\u0027\u0131n odas\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/25.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "555", "962", "702"], "fr": "[SFX] HAHAHAHA !", "id": "[SFX] HAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHA!", "text": "Hahahaha!", "tr": "Hahahaha!"}, {"bbox": ["122", "388", "543", "683"], "fr": "Je me souviens encore de la derni\u00e8re fois o\u00f9 Chen Shuo a tellement effray\u00e9 son directeur que...", "id": "AKU MASIH INGAT TERAKHIR KALI CHEN SHUO, MEMBUAT KEPALA SEKOLAHNYA KETAKUTAN.....", "pt": "EU AINDA ME LEMBRO DA \u00daLTIMA VEZ QUE CHEN SHUO ASSUSTOU TANTO O DIRETOR DELE...", "text": "I still remember the last time Chen Shuo scared his headmaster...", "tr": "Chen Shuo\u0027nun ge\u00e7en sefer m\u00fcd\u00fcr\u00fcn\u00fc nas\u0131l korkuttu\u011funu hala hat\u0131rl\u0131yorum..."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/26.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "416", "569", "740"], "fr": "Le directeur pensait m\u00eame que j\u0027\u00e9tais de sa famille, je ne l\u0027avais jamais vu aussi effray\u00e9 !", "id": "KEPALA SEKOLAH BAHKAN MENGIRA AKU KERABATNYA, DIA TIDAK PERNAH TERLIHAT SETAKUT ITU!", "pt": "O DIRETOR AT\u00c9 PENSOU QUE EU ERA PARENTE DELE, NUNCA O VI T\u00c3O ASSUSTADO!", "text": "The headmaster thought I was his relative; I\u0027ve never seen him so scared!", "tr": "M\u00fcd\u00fcr beni onun akrabas\u0131 sand\u0131, onu daha \u00f6nce hi\u00e7 bu kadar korkmu\u015f g\u00f6rmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["592", "1307", "902", "1528"], "fr": "Oh mon dieu, c\u0027est vraiment trop dr\u00f4le.", "id": "YA AMPUN, LUCU SEKALI.", "pt": "MEU DEUS, \u00c9 REALMENTE MUITO ENGRA\u00c7ADO.", "text": "Oh my gosh, that\u0027s really interesting.", "tr": "Aman Tanr\u0131m, ger\u00e7ekten \u00e7ok komik."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/27.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "2131", "879", "2338"], "fr": "\u00c7a fait si longtemps qu\u0027il/elle n\u0027est pas rentr\u00e9(e).", "id": "SUDAH LAMA TIDAK KEMBALI.", "pt": "FAZ TANTO TEMPO QUE N\u00c3O VOLTA.", "text": "It\u0027s been so long since she\u0027s come back.", "tr": "Bu kadar uzun zamand\u0131r geri d\u00f6nmedi."}, {"bbox": ["91", "1362", "449", "1646"], "fr": "\u00c0 propos, o\u00f9 est pass\u00e9e Jin Kui ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, JIN KUI PERGI KE MANA YA?", "pt": "FALANDO NISSO, PARA ONDE FOI JIN KUI?", "text": "Speaking of which, where did Jin Kui go?", "tr": "Bu arada, Jinkui nereye gitti?"}, {"bbox": ["592", "185", "912", "431"], "fr": "Ah, c\u0027est vrai !", "id": "AH, BENAR!", "pt": "AH, CERTO!", "text": "Oh, right!", "tr": "Ah, do\u011fru!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/28.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "773", "384", "924"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ah?"}, {"bbox": ["254", "79", "582", "360"], "fr": "Et si j\u0027allais la chercher ?", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU MENCARINYA?", "pt": "QUE TAL EU IR PROCUR\u00c1-LA?", "text": "Should I go look for her?", "tr": "Yoksa gidip onu mu arasam?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/29.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "1171", "1004", "1400"], "fr": "Puis-je emprunter un peu de ton \u00e9nergie spirituelle ?", "id": "BOLEHKAH AKU MEMINJAM SEDIKIT KEKUATAN SPIRITUALMU?", "pt": "POSSO PEGAR EMPRESTADO UM POUCO DO SEU PODER ESPIRITUAL?", "text": "Can I borrow some of your spiritual energy?", "tr": "Ruhsal g\u00fcc\u00fcnden biraz \u00f6d\u00fcn\u00e7 alabilir miyim?"}, {"bbox": ["53", "71", "603", "566"], "fr": "Parce que je suis la gardienne du Bassin Spirituel, je peux percevoir l\u0027\u00e9nergie spirituelle des autres. Mais apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 emprisonn\u00e9e par le serpent \u00e0 trois t\u00eates, mes pouvoirs ne sont pas encore compl\u00e8tement restaur\u00e9s.", "id": "KARENA AKU ADALAH PENJAGA KOLAM ROH, AKU BISA MERASAKAN KEKUATAN SPIRITUAL ORANG LAIN.\nTAPI SETELAH DIPENJARA OLEH ULAR BERKEPALA TIGA, KEKUATANKU BELUM PULIH SEPENUHNYA.", "pt": "PORQUE EU SOU A GUARDI\u00c3 DA LAGOA ESPIRITUAL, POSSO SENTIR O PODER ESPIRITUAL DOS OUTROS.\nMAS DEPOIS DE SER APRISIONADA PELA COBRA DE TR\u00caS CABE\u00c7AS, MINHA FOR\u00c7A AINDA N\u00c3O SE RECUPEROU TOTALMENTE.", "text": "Because I am the guardian of the spirit pool, I can sense other people\u0027s spiritual energy. However, after being imprisoned by the three-headed serpent, my power has not fully recovered.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ben Ruh Havuzu\u0027nun koruyucusuyum, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n ruhsal g\u00fcc\u00fcn\u00fc hissedebiliyorum. Ama \u00dc\u00e7 Ba\u015fl\u0131 Y\u0131lan taraf\u0131ndan hapsedildikten sonra g\u00fcc\u00fcm hen\u00fcz tam olarak geri d\u00f6nmedi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/30.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "132", "702", "364"], "fr": "D\u0027accord, est-ce que \u00e7a suffit ?", "id": "BAIK, APAKAH INI CUKUP?", "pt": "CLARO, ISSO \u00c9 SUFICIENTE?", "text": "Okay, is this enough?", "tr": "Tamam, bunlar yeterli mi?"}, {"bbox": ["675", "509", "1001", "712"], "fr": "Mhm, \u00e7a suffit.", "id": "MM-HM, CUKUP.", "pt": "UHUM, \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "Yes, yes, it\u0027s enough.", "tr": "Evet evet, yeterli."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/31.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "951", "986", "1783"], "fr": "", "id": "SELAMA PERIODE EVENT, DENGAN \u22655 TIKET BULANAN, KAMU BISA MENDAPATKAN WALLPAPER RATU INI!\nMELIHAT MASIH BANYAK TEMAN YANG DIAM-DIAM MENDUKUNG, KAMI SANGAT SENANG,\nKAMI SEMUA SEDANG BERUSAHA KERAS UNTUK BERKARYA, BERHARAP BISA BERJALAN LEBIH LAMA LAGI.\nWAKTU EVENT: 2 MARET \u2014 14 MARET.", "pt": "DURANTE O PER\u00cdODO DO EVENTO, COM \u22655 VOTOS MENSAIS, VOC\u00ca PODE CONCORRER PARA GANHAR ESTE PAPEL DE PAREDE DA RAINHA!\nFICAMOS MUITO FELIZES EM VER TANTOS AMIGOS QUE NOS APOIAM SILENCIOSAMENTE.\nESTAMOS TODOS TRABALHANDO DURO NA CRIA\u00c7\u00c3O, ESPERANDO IR MAIS LONGE.\nPER\u00cdODO DO EVENTO: 2 A 14 DE MAR\u00c7O.", "text": "...", "tr": "Etkinlik s\u00fcresince \u22655 ayl\u0131k bilet verenler bu Krali\u00e7e duvar ka\u011f\u0131d\u0131n\u0131 \u00e7ekili\u015fle kazanma \u015fans\u0131 yakal\u0131yor! Bizi sessizce destekleyen onca arkada\u015f\u0131m\u0131z\u0131 g\u00f6rmek bizi \u00e7ok mutlu ediyor ve daha uzun soluklu i\u015fler yapabilmek i\u00e7in hepimiz var g\u00fcc\u00fcm\u00fczle \u00e7al\u0131\u015f\u0131yoruz. Etkinlik Tarihleri: 2 Mart \u2013 14 Mart."}], "width": 1080}, {"height": 924, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-pick-fairy-sister-in-the-west/84/32.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "372", "716", "654"], "fr": "Mises \u00e0 jour les mercredis et samedis.", "id": "UPDATE SETIAP RABU DAN SABTU", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS QUARTAS E S\u00c1BADOS.", "text": "Updates every Wednesday and Saturday", "tr": "Her \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["363", "388", "868", "645"], "fr": "Le triple combo, c\u0027est vraiment g\u00e9nial !", "id": "TIGA SERANGKAI MEMANG SANGAT MEMUASKAN!", "pt": "O COMBO TRIPLO \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL!", "text": "Triple likes are super cool!", "tr": "\u00dc\u00e7l\u00fc kombo ger\u00e7ekten harika!"}, {"bbox": ["348", "261", "847", "544"], "fr": "Le triple combo, c\u0027est vraiment g\u00e9nial !", "id": "TIGA SERANGKAI MEMANG SANGAT MEMUASKAN!", "pt": "O COMBO TRIPLO \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL!", "text": "Triple likes are super cool!", "tr": "\u00dc\u00e7l\u00fc kombo ger\u00e7ekten harika!"}], "width": 1080}]
Manhua