This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 118
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/1.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "403", "813", "964"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTE : KKUKU\nENCRAGE : TROIS BOUTEILLES\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU\nPRODUIT PAR : DAXINGDAO", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI, LATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU | ROTEIRISTA: MU YI | STORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU | ARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA | COLORISTA: KKUKU | ARTE-FINALISTA: SAN MEI PING ZI | CEN\u00c1RIOS: QIAN YU | PRODU\u00c7\u00c3O: DA XING DAO", "text": "DIRECTOR: ABU EDITOR: SHU SHU SCRIPTWRITER: MU YI LAYOUT: ZHENG YUE SHI JIU LEAD ARTIST: LIANG CHA COLORIST: KKUKU INKER: SAN MEI PING ZI BACKGROUND: QIAN YU PRODUCED BY: DA XING DAO", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu | Sorumlu Edit\u00f6r: Shu Shu | Senarist: Mu Yi | Storyboard: Zhengyue Shijiu | Ba\u015f \u00c7izer: Liang Cha | Renklendirme: kkuku | \u00c7izgi: Sanmei Pingzi | Arka Plan: Qian Yu | Yap\u0131mc\u0131: Dahangdao"}, {"bbox": ["346", "326", "751", "1047"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTE : KKUKU\nENCRAGE : TROIS BOUTEILLES\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU\nPRODUIT PAR : DAXINGDAO", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI, LATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU | ROTEIRISTA: MU YI | STORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU | ARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA | COLORISTA: KKUKU | ARTE-FINALISTA: SAN MEI PING ZI | CEN\u00c1RIOS: QIAN YU | PRODU\u00c7\u00c3O: DA XING DAO", "text": "DIRECTOR: ABU EDITOR: SHU SHU SCRIPTWRITER: MU YI LAYOUT: ZHENG YUE SHI JIU LEAD ARTIST: LIANG CHA COLORIST: KKUKU INKER: SAN MEI PING ZI BACKGROUND: QIAN YU PRODUCED BY: DA XING DAO", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu | Sorumlu Edit\u00f6r: Shu Shu | Senarist: Mu Yi | Storyboard: Zhengyue Shijiu | Ba\u015f \u00c7izer: Liang Cha | Renklendirme: kkuku | \u00c7izgi: Sanmei Pingzi | Arka Plan: Qian Yu | Yap\u0131mc\u0131: Dahangdao"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/3.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "127", "1197", "463"], "fr": "M. LIN, UNE PERSONNE NOMM\u00c9E CAO XIANGYU A APPEL\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, IL SEMBLE VOULOIR COOP\u00c9RER !", "id": "PRESIDEN LIN, TADI ADA TELEPON DARI SESEORANG BERNAMA CAO XIANGYU, SEPERTINYA INGIN MENGAJAK KERJA SAMA!", "pt": "PRESIDENTE LIN, H\u00c1 POUCO LIGOU UM HOMEM CHAMADO CAO XIANGYU. PARECE QUE ELE TEM INTERESSE EM COOPERAR!", "text": "MR. LIN, SOMEONE NAMED CAO XIANGYU JUST CALLED, SEEMING INTERESTED IN COOPERATION!", "tr": "Ba\u015fkan Lin, az \u00f6nce Cao Xiangyu ad\u0131nda biri arad\u0131, san\u0131r\u0131m i\u015f birli\u011fi yapmak istiyor!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/4.webp", "translations": [{"bbox": ["756", "1258", "944", "1412"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "HEHE", "pt": "HEHE.", "text": "HEHE", "tr": "Hehe."}, {"bbox": ["544", "329", "763", "512"], "fr": "IMPRESSIONNANT !", "id": "HEBAT!", "pt": "INCR\u00cdVEL!", "text": "AMAZING!", "tr": "Etkileyici!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/7.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "438", "463", "759"], "fr": "AS-TU ENFIN ORGANIS\u00c9 LE TRAVAIL OU PAS ? J\u0027AI R\u00c9SERV\u00c9 UN VOL POUR LE PAYS M DEMAIN MATIN.", "id": "APAKAH KAU SUDAH MENGATUR PEKERJAANMU ATAU BELUM? AKU SUDAH MEMESAN TIKET PESAWAT KE NEGARA M BESOK PAGI.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 ORGANIZOU O TRABALHO OU N\u00c3O? EU RESERVEI UM VOO PARA O PA\u00cdS M AMANH\u00c3 CEDO.", "text": "DID YOU FINISH ARRANGING YOUR WORK? I BOOKED A FLIGHT TO M COUNTRY EARLY TOMORROW MORNING.", "tr": "\u0130\u015fleri ayarlad\u0131n m\u0131 ayarlamad\u0131n m\u0131? Yar\u0131n sabah M \u00fclkesine u\u00e7a\u011f\u0131m var."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/8.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "269", "980", "539"], "fr": "TOUT EST ARRANG\u00c9, JE NE RETARDERAI PAS UNE SEULE SECONDE PASS\u00c9E AVEC TOI !", "id": "SEMUANYA SUDAH DIATUR, AKU TIDAK AKAN MENYIA-NYIAKAN SETIAP DETIK WAKTUKU BERSAMAMU!", "pt": "TUDO ORGANIZADO! N\u00c3O VOU ATRASAR NEM UM MINUTO DE ESTAR COM VOC\u00ca!", "text": "IT\u0027S ALL ARRANGED, I WOULDN\u0027T MISS A SINGLE SECOND WITH YOU!", "tr": "Her \u015feyi ayarlad\u0131m, seninle ge\u00e7irece\u011fim her saniyeyi aksatmayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/9.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "466", "1077", "690"], "fr": "TU SAIS Y FAIRE AVEC LES MOTS !", "id": "DASAR MULUT MANIS!", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca COM ESSA SUA L\u00c1BIA!", "text": "YOU\u0027RE SUCH A SWEET TALKER!", "tr": "Ne kadar da tatl\u0131 dillisin!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/13.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "370", "709", "594"], "fr": "M. LIN, PR\u00c9SIDENTE JI...", "id": "PRESIDEN LIN, PRESIDEN JI...", "pt": "PRESIDENTE LIN, PRESIDENTE JI...", "text": "MR. LIN, MS. JI...", "tr": "Ba\u015fkan Lin, Ba\u015fkan Ji..."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/14.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "452", "995", "707"], "fr": "QUELLE CO\u00cfNCIDENCE DE SE CROISER ICI.", "id": "KEBETULAN SEKALI, KITA BERTEMU DI SINI.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA ENCONTRAR VOC\u00caS AQUI.", "text": "WHAT A COINCIDENCE, MEETING YOU HERE.", "tr": "Ne tesad\u00fcf, burada kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/15.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "525", "1155", "819"], "fr": "CELA NOUS A BEAUCOUP RAPPROCH\u00c9S, SINON ELLE N\u0027AURAIT PAS ACCEPT\u00c9 DE VENIR S\u0027AMUSER AVEC MOI AU PAYS M.", "id": "HUBUNGAN KAMI BERDUA SEMAKIN ERAT, KALAU TIDAK, DIA TIDAK AKAN MAU IKUT DENGANKU KE NEGARA M UNTUK BERMAIN.", "pt": "ISSO MELHOROU BASTANTE NOSSO RELACIONAMENTO, SEN\u00c3O ELA NEM CONCORDARIA EM IR SE DIVERTIR COMIGO NO PA\u00cdS M.", "text": "IT HAS GREATLY STRENGTHENED OUR RELATIONSHIP, OTHERWISE, SHE WOULDN\u0027T HAVE AGREED TO GO TO M COUNTRY WITH ME.", "tr": "\u0130kimizin aras\u0131ndaki ili\u015fkiyi epey geli\u015ftirdi, yoksa M \u00fclkesine benimle gelmeyi kabul etmezdi."}, {"bbox": ["389", "293", "741", "575"], "fr": "M. ZHAO, QUELLE CO\u00cfNCIDENCE ! ET TOUT \u00c7A GR\u00c2CE \u00c0 VOS CINQUANTE MILLE YUANS...", "id": "PRESIDEN ZHAO, KEBETULAN SEKALI, BERKAT UANG LIMA PULUH RIBU YUAN DARIMU...", "pt": "PRESIDENTE ZHAO, QUE COINCID\u00caNCIA! TUDO GRA\u00c7AS AOS SEUS CINQUENTA MIL...", "text": "MR. ZHAO, WHAT A COINCIDENCE. THANKS TO YOUR 50,000 YUAN...", "tr": "Ah, Ba\u015fkan Zhao, ne b\u00fcy\u00fck tesad\u00fcf, o elli bin yuan\u0131n sayesinde..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/16.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "1280", "654", "1533"], "fr": "JE NE SAIS PAS COMMENT LA PR\u00c9SIDENTE JI A PU S\u0027ENTICHER D\u0027UN GIGOLO COMME TOI !", "id": "AKU TIDAK TAHU BAGAIMANA PRESIDEN JI BISA TERTARIK PADA PRIA SIMPANAN SEPERTIMU!", "pt": "N\u00c3O SEI COMO A PRESIDENTE JI SE INTERESSOU POR UM ROSTINHO BONITO COMO VOC\u00ca!", "text": "I WONDER WHAT MS. JI SEES IN A PRETTY BOY LIKE YOU!", "tr": "Ba\u015fkan Ji\u0027nin senin gibi bir z\u00fcppeyi nas\u0131l be\u011fendi\u011fini anlam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["9", "393", "387", "681"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9... CE NE SONT QUE CINQUANTE MILLE YUANS, CONSID\u00c9REZ \u00c7A COMME UN POURBOIRE POUR VOUS !", "id": "HEHE... HANYA LIMA PULUH RIBU YUAN, ANGGAP SAJA ITU HADIAH UNTUK KALIAN!", "pt": "HEHE... APENAS CINQUENTA MIL. CONSIDERE UM AGRADO PARA VOC\u00caS!", "text": "HEHE... 50,000 YUAN IS NOTHING, JUST CONSIDER IT A REWARD FOR YOU!", "tr": "Hehe... Sadece elli bin yuan, size bir bah\u015fi\u015f gibi olsun!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/17.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "348", "756", "615"], "fr": "QUE CE SOIT EN APPARENCE OU EN CAPACIT\u00c9, TU N\u0027ES PAS TERRIBLE !", "id": "BAIK PENAMPILAN MAUPUN KEMAMPUAN, KAU TIDAK HEBAT-HEBAT AMAT!", "pt": "SEJA EM APAR\u00caNCIA OU HABILIDADE, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 L\u00c1 GRANDE COISA!", "text": "YOU\u0027RE NOT VERY IMPRESSIVE IN EITHER LOOKS OR ABILITY!", "tr": "Ne g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f ne de yetenek olarak pek bir \u015feye benzemiyorsun!"}, {"bbox": ["37", "141", "382", "420"], "fr": "MAIS EN PROC\u00c8S, N\u0027AS-TU PAS AUSSI PERDU CONTRE...", "id": "TAPI SOAL GUGATAN, KAU JUGA KALAH, BUKAN?", "pt": "MAS NO PROCESSO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O PERDEU PARA MIM?", "text": "BUT YOU STILL LOST TO ME IN COURT.", "tr": "Ama davaya gelince, sen de ayn\u0131 \u015fekilde kaybetmedin mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/18.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "427", "1012", "664"], "fr": "JE DOIS PRENDRE UN AVION, ON VERRA BIEN !", "id": "AKU HARUS MENGEJAR PESAWAT, KITA LIHAT SAJA NANTI!", "pt": "ESTOU COM PRESSA PARA O VOO. A GENTE SE ACERTA DEPOIS!", "text": "I HAVE A FLIGHT TO CATCH, WE\u0027LL SEE!", "tr": "U\u00e7a\u011fa yeti\u015fmem laz\u0131m, g\u00f6r\u00fcr\u00fcz bakal\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/20.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "349", "453", "584"], "fr": "M. ZHAO, ON DIRAIT QU\u0027ILS VONT AUSSI AU PAYS M.", "id": "PRESIDEN ZHAO, MEREKA SEPERTINYA JUGA PERGI KE NEGARA M.", "pt": "PRESIDENTE ZHAO, PARECE QUE ELES TAMB\u00c9M EST\u00c3O INDO PARA O PA\u00cdS M.", "text": "MR. ZHAO, THEY SEEM TO BE GOING TO M COUNTRY TOO.", "tr": "Ba\u015fkan Zhao, onlar da M \u00fclkesine gidiyor galiba."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/21.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "786", "1045", "1071"], "fr": "ET SI JE CONTACTAIS QUELQUES PERSONNES L\u00c0-BAS POUR LUI DONNER UNE LE\u00c7ON ?", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU MENGHUBUNGI BEBERAPA ORANG DI SANA UNTUK MEMBERINYA PELAJARAN?", "pt": "QUER QUE EU CONTATE ALGU\u00c9M L\u00c1 PARA DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE?", "text": "SHOULD I CONTACT SOME PEOPLE OVER THERE TO TEACH HIM A LESSON?", "tr": "Orada birka\u00e7 ki\u015fiyle ileti\u015fime ge\u00e7ip ona bir ders verdireyim mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/22.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "92", "453", "417"], "fr": "JE VAIS AU PAYS M CETTE FOIS POUR DISCUTER AFFAIRES AVEC WEIRUAN, JE N\u0027AI PAS L\u0027INTENTION DE PERDRE MON TEMPS AVEC LUI...", "id": "AKU PERGI KE NEGARA M KALI INI UNTUK URUSAN DENGAN WEIRUAN, TIDAK ADA WAKTU UNTUK MEMBUANG WAKTU UNTUKNYA...", "pt": "DESTA VEZ, VOU AO PA\u00cdS M PARA TRATAR DE ASSUNTOS COM A WEIRUAN. N\u00c3O TENHO TEMPO A PERDER COM ELE...", "text": "I\u0027M GOING TO M COUNTRY THIS TIME TO TALK TO VR, I DON\u0027T HAVE TIME TO WASTE ON HIM...", "tr": "Bu sefer M \u00fclkesine Microsoft ile bir \u015feyler g\u00f6r\u00fc\u015fmeye gidiyorum, onunla vakit kaybetmeye niyetim yok..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/23.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1367", "332", "1584"], "fr": "D\u0027ACCORD ! JE VAIS M\u0027EN OCCUPER TOUT DE SUITE !", "id": "BAIK! AKAN SEGERA KUATUR!", "pt": "CERTO! VOU PROVIDENCIAR ISSO AGORA MESMO!", "text": "OKAY! I\u0027LL ARRANGE IT NOW!", "tr": "Tamamd\u0131r! Hemen ayarl\u0131yorum!"}, {"bbox": ["433", "188", "827", "493"], "fr": "VA CHERCHER LE DIRECTEUR DE L\u0027A\u00c9ROPORT, JE NE VEUX PAS LES VOIR DANS L\u0027AVION !", "id": "PANGGIL MANAJER BANDARA KEMARI, AKU TIDAK INGIN MELIHAT MEREKA DI PESAWAT!", "pt": "V\u00c1 CHAMAR O GERENTE DO AEROPORTO. N\u00c3O QUERO V\u00ca-LOS NO AVI\u00c3O!", "text": "GO GET THE AIRPORT MANAGER, I DON\u0027T WANT TO SEE THEM ON THE PLANE!", "tr": "Git havaalan\u0131 m\u00fcd\u00fcr\u00fcn\u00fc \u00e7a\u011f\u0131r, onlar\u0131 u\u00e7akta g\u00f6rmek istemiyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/26.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "293", "894", "483"], "fr": "[SFX] BIP BIP BIP A RUWA", "id": "[SFX] TIT TIT TIT", "pt": "[SFX] BIP BIP BIP", "text": "...", "tr": "[SFX] Bip bip bip"}, {"bbox": ["503", "1119", "835", "1313"], "fr": "[SFX] BIP BIP BIP", "id": "[SFX] TIT TIT TIT", "pt": "[SFX] BIP BIP BIP", "text": "...", "tr": "[SFX] Bip bip bip"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/27.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "208", "519", "529"], "fr": "MONSIEUR, MADAME, JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9, IL Y A UN PROBL\u00c8ME AVEC VOS BILLETS D\u0027AVION, VOUS NE POUVEZ PAS EMBARQUER.", "id": "TUAN, NYONYA, MOHON MAAF, ADA MASALAH DENGAN TIKET ANDA, ANDA TIDAK BISA NAIK KE PESAWAT.", "pt": "SENHOR, SENHORA, PE\u00c7O DESCULPAS, MAS H\u00c1 UM PROBLEMA COM SUAS PASSAGENS. VOC\u00caS N\u00c3O PODER\u00c3O EMBARCAR.", "text": "SIR, MADAM, I\u0027M VERY SORRY, THERE\u0027S A PROBLEM WITH YOUR TICKETS, YOU CAN\u0027T BOARD.", "tr": "Bay\u0131m, bayan, \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm, biletlerinizde bir sorun var, u\u00e7a\u011fa binemezsiniz."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/28.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "1741", "1094", "2060"], "fr": "UN PROBL\u00c8ME AVEC MES BILLETS ? IMPOSSIBLE, JE LES AI R\u00c9SERV\u00c9S SUR LE SITE OFFICIEL !", "id": "TIKETKU BERMASALAH? TIDAK MUNGKIN, AKU MEMESANNYA DARI SITUS RESMI!", "pt": "PROBLEMA COM MINHA PASSAGEM? IMPOSS\u00cdVEL! EU COMPREI NO SITE OFICIAL!", "text": "THERE\u0027S A PROBLEM WITH MY TICKET? IMPOSSIBLE, I BOOKED IT ON THE OFFICIAL WEBSITE!", "tr": "Biletimde mi sorun var? \u0130mk\u00e2ns\u0131z, resmi siteden alm\u0131\u015ft\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/29.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "396", "669", "635"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "ADA APA INI?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Neler oluyor?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/30.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "293", "1014", "631"], "fr": "SE FAIRE ARNAQUER EN ACHETANT DES BILLETS D\u0027AVION ? C\u0027EST TROP EMBARRASSANT !", "id": "MEMBELI TIKET PESAWAT SAJA BISA TERTIPU? INI SANGAT MEMALUKAN!", "pt": "SER ENGANADO AO COMPRAR UMA PASSAGEM? ISSO \u00c9 MUITO VERGONHOSO!", "text": "GETTING SCAMMED BUYING A TICKET? THAT\u0027S SO EMBARRASSING!", "tr": "Bilet al\u0131rken bile doland\u0131r\u0131lm\u0131\u015fs\u0131n\u0131z? Bu \u00e7ok utan\u00e7 verici!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/32.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "558", "459", "749"], "fr": "BYE BYE, ON Y VA !", "id": "DADAH, KAMI PERGI!", "pt": "TCHAU, TCHAU! ESTAMOS INDO!", "text": "BYE BYE, WE\u0027RE LEAVING!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n, biz gidiyoruz!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/33.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "330", "1061", "589"], "fr": "SORTONS D\u0027ABORD, NE RETARDONS PAS LES PERSONNES DERRI\u00c8RE NOUS.", "id": "AYO KITA KELUAR DULU, JANGAN MENGHAMBAT ORANG DI BELAKANG.", "pt": "VAMOS SAIR PRIMEIRO, PARA N\u00c3O ATRASAR OS OUTROS.", "text": "LET\u0027S GO OUT FIRST, SO WE DON\u0027T HOLD UP THE PEOPLE BEHIND US.", "tr": "\u00d6nce biz \u00e7\u0131kal\u0131m, arkadakileri engellemeyelim."}, {"bbox": ["674", "1556", "868", "1709"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/35.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "446", "443", "727"], "fr": "TIENS, TIENS, ZHAO ZHENGYANG, C\u0027EST TOI QUI AS MANIGANC\u00c9 \u00c7A ?", "id": "BAGUS SEKALI, ZHAO ZHENGYANG! INI PASTI ULAHMU, KAN?", "pt": "OLHA AQUI, ZHAO ZHENGYANG, FOI VOC\u00ca QUEM ARMOU ISSO, N\u00c3O FOI?", "text": "HAO KAN, ZHAO ZHENGYANG, IS THIS YOUR DOING?", "tr": "Aha, Zhao Zhengyang! Bu senin i\u015fin, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/36.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "1659", "984", "1915"], "fr": "ET SI TU COUCHAIS AVEC MOI POUR UNE NUIT, JE T\u0027EMM\u00c8NERAI !", "id": "BAGAIMANA KALAU KAU TIDUR DENGANKU SEMALAM, MAKA AKAN KUBAWA KAU IKUT!", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca DORMIR COMIGO ESTA NOITE? EM TROCA, EU TE LEVO JUNTO.", "text": "HOW ABOUT YOU SPEND A NIGHT WITH ME, AND I\u0027LL TAKE YOU ALONG!", "tr": "\u0130stersen benimle bir gece ge\u00e7ir, seni de g\u00f6t\u00fcreyim!"}, {"bbox": ["62", "451", "403", "706"], "fr": "ET SI C\u0027\u00c9TAIT MOI, QU\u0027EST-CE QUE TU PEUX Y FAIRE ?", "id": "MEMANG AKU YANG MELAKUKANNYA, TERUS KENAPA?", "pt": "E SE FUI EU? QUAL O PROBLEMA?", "text": "SO WHAT IF I DID IT?", "tr": "Evet, benim i\u015fim, ne olmu\u015f yani?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/37.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "211", "654", "406"], "fr": "TOI... TU ES SANS VERGOGNE !", "id": "KAU... KAU TIDAK TAHU MALU!", "pt": "VOC\u00ca... SEU SEM-VERGONHA!", "text": "YOU... YOU\u0027RE SHAMELESS!", "tr": "Sen... Sen utanmazs\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/38.webp", "translations": [{"bbox": ["756", "1317", "1197", "1644"], "fr": "JE TE PR\u00c9VIENS, M\u00caME SI TU CHANGES POUR UNE AUTRE COMPAGNIE A\u00c9RIENNE, CE SERA PAREIL, J\u0027AI TOUT ARRANG\u00c9...", "id": "SEKADAR MENGINGATKAN, MESKIPUN KAU MENGGANTI KE PENERBANGAN LAIN PUN, HASILNYA AKAN SAMA. SEMUANYA SUDAH KUATUR...", "pt": "S\u00d3 PARA AVISAR, MESMO QUE VOC\u00ca MUDE PARA OUTRA COMPANHIA A\u00c9REA, N\u00c3O ADIANTAR\u00c1. EU J\u00c1 DEI UM JEITO EM TUDO...", "text": "LET ME REMIND YOU, IT\u0027LL BE THE SAME IF YOU SWITCH TO OTHER AIRLINES, I\u0027VE ALREADY ARRANGED IT...", "tr": "Hat\u0131rlatay\u0131m, ba\u015fka havayollar\u0131ndan bilet alsan da fark etmez, her \u015feyi ayarlad\u0131m..."}, {"bbox": ["158", "349", "419", "553"], "fr": "JE PARS EN PREMIER.", "id": "AKU PERGI DULU.", "pt": "VOU INDO PRIMEIRO.", "text": "I\u0027M LEAVING FIRST.", "tr": "Ben gidiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/39.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "264", "555", "589"], "fr": "MAIS TU PEUX TOUJOURS PRENDRE LA VOIE MARITIME, \u00c7A PRENDRA ENVIRON UN MOIS. BON VOYAGE \u00c0 VOUS !", "id": "TAPI KAU BISA MENCOBA JALUR LAUT, SEKITAR SATU BULAN BARU SAMPAI. SEMOGA PERJALANAN KALIAN MENYENANGKAN!", "pt": "MAS VOC\u00ca PODE TENTAR IR DE NAVIO. DEVE LEVAR CERCA DE UM M\u00caS. BOA VIAGEM PARA VOC\u00caS!", "text": "BUT YOU CAN SWITCH TO SEA TRAVEL, IT\u0027LL TAKE ABOUT A MONTH. HAVE A NICE TRIP!", "tr": "Ama deniz yolunu tercih edebilirsiniz, yakla\u015f\u0131k bir ayda var\u0131rs\u0131n\u0131z. \u0130yi yolculuklar!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/40.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1644", "473", "1958"], "fr": "NE FAIS PAS ATTENTION \u00c0 LUI, SA MALADIE EST UN D\u00c9RIV\u00c9 DE LA RAGE, UNE MAUVAISE HABITUDE DE CHIEN, C\u0027EST CONTAGIEUX.", "id": "JANGAN PEDULIKAN DIA. SIFAT BURUKNYA ITU MIRIP PENYAKIT ANJING GILA, DAN MUDAH MENULAR.", "pt": "N\u00c3O LIGUE PARA ELE. ESSA DOEN\u00c7A DELE \u00c9 UMA FRESCURA CANINA, DERIVADA DA RAIVA, E \u00c9 CONTAGIOSA.", "text": "DON\u0027T MIND HIM, HIS DISEASE IS A DERIVATIVE OF RABIES, IT\u0027S CONTAGIOUS.", "tr": "Ona ald\u0131rma, bu onun kuduzdan t\u00fcremi\u015f it hastal\u0131\u011f\u0131, bula\u015f\u0131c\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["828", "287", "1074", "517"], "fr": "N\u0027ABUSE PAS TROP !", "id": "JANGAN KETERLALUAN!", "pt": "N\u00c3O PASSE DOS LIMITES!", "text": "DON\u0027T PUSH ME TOO FAR!", "tr": "Bu kadar da ileri gitme!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/41.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "171", "1017", "392"], "fr": "MAIS JE SUIS EN COL\u00c8RE !", "id": "TAPI AKU MARAH!", "pt": "MAS EU ESTOU BRAVO!", "text": "BUT I\u0027M ANGRY!", "tr": "Ama ben sinirliyim!"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/42.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "871", "341", "1160"], "fr": "SI JE NE PARS PAS, CE VOL NE D\u00c9COLLERA PAS.", "id": "KALAU AKU TIDAK PERGI, PENERBANGAN INI TIDAK AKAN BERANGKAT.", "pt": "SE EU N\u00c3O FOR, ESTE VOO N\u00c3O VAI DECOLAR.", "text": "IF I DON\u0027T LEAVE, THIS FLIGHT WON\u0027T TAKE OFF.", "tr": "Ben gitmezsem bu u\u00e7ak kalkmaz."}, {"bbox": ["661", "114", "930", "311"], "fr": "POURQUOI S\u0027\u00c9NERVER POUR \u00c7A...", "id": "APA YANG PERLU DIMARAHKAN...", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MOTIVO PARA FICAR T\u00c3O BRAVO...", "text": "WHAT\u0027S THERE TO BE ANGRY ABOUT...", "tr": "Ne var bu kadar sinirlenecek..."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/118/44.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "737", "322", "904"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, TU POURRAS AVOIR UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "JOIN THE GROUP AND YOU TOO CAN HAVE A SYSTEM!", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["250", "119", "638", "195"], "fr": "TU VEUX DES BONUS ?", "id": "INGIN KEUNTUNGAN (BENEFIT)?", "pt": "QUER CONTE\u00daDO B\u00d4NUS?", "text": "WANT SOME BENEFITS?", "tr": "Avantajlar ister misin?"}, {"bbox": ["161", "319", "1091", "644"], "fr": "GROUPE DE FANS \"NOUVEAU M\u00c9TIER\" : 195879878T\nWEIBO OFFICIEL : DAXINGDAO ANIMATION", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "NEW PROFESSIONAL FAN GROUP: 195879878 OFFICIAL WEIBO: DA XING DAO ANIMATION", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878 | Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}], "width": 1200}]
Manhua