This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 134
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/1.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "394", "834", "981"], "fr": "DIRECTEUR : AH BU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SHU SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENG YUE SHI JIU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTE : KKUKU\nENCRAGE : SAN MEI PING ZI\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU\nPRODUIT PAR \u2014 DA XING DAO.", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO.", "pt": "Diretor: Abu\nEditor Respons\u00e1vel: Tio Shu\nRoteirista: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nArtista Principal: Liang Cha\nColorista: kkuku\nDesenhista de Linhas: Sanmei Pingzi\nCen\u00e1rio: Qian Yu\nProdu\u00e7\u00e3o: Da Xing Dao.", "text": "DIRECTOR: ABU EDITOR: SHU SHU SCRIPTWRITER: MU YI LAYOUT: ZHENG YUE SHI JIU LEAD ARTIST: LIANG CHA COLORIST: KKUKU INKER: SAN MEI PING ZI BACKGROUND: QIAN YU PRODUCED BY: DA XING DAO", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu | Sorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca\nSenarist: Mu Yi | Storyboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha | Renklendirme: kkuku\n\u00c7inileme: Sanmei Pingzi | Arka Plan: Qian Yu\nYap\u0131mc\u0131: Dahangdao."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/5.webp", "translations": [{"bbox": ["854", "794", "1164", "1032"], "fr": "POURQUOI TU ME REGARDES COMME \u00c7A ?", "id": "KENAPA KAU MENATAPKU SEPERTI ITU?", "pt": "Por que voc\u00ea est\u00e1 me olhando desse jeito?", "text": "WHAT ARE YOU LOOKING AT ME LIKE THAT FOR?", "tr": "BANA NEDEN O G\u00d6ZLERLE BAKIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/6.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "2841", "1151", "3093"], "fr": "\u00c0 LA FIN DE L\u0027ANN\u00c9E, JE PENSE INT\u00c9GRER LES RESSOURCES EXISTANTES. SI TU VIENS, JE SERAI BIEN PLUS RASSUR\u00c9E.", "id": "PADA AKHIR TAHUN, AKU ADA IDE UNTUK MENGINTEGRASIKAN SUMBER DAYA YANG ADA. JIKA KAU DATANG, AKU AKAN SANGAT TENANG.", "pt": "No final do ano, pensei em integrar os recursos existentes. Se voc\u00ea vier, ficarei muito mais tranquilo.", "text": "AROUND THE END OF THE YEAR, I HAVE PLANS TO CONSOLIDATE EXISTING RESOURCES. IF YOU WERE HERE, I\u0027D FEEL MUCH MORE AT EASE.", "tr": "YIL SONUNDA MEVCUT KAYNAKLARI B\u0130RLE\u015eT\u0130RME F\u0130KR\u0130M VAR. E\u011eER SEN GEL\u0130RSEN, \u0130\u00c7\u0130M \u00c7OK RAHAT OLUR."}, {"bbox": ["57", "1313", "375", "1565"], "fr": "DEVIENS MON PDG !", "id": "KAU JADILAH CEO-KU!", "pt": "VENHA SER MEU CEO!", "text": "COME BE MY CEO!", "tr": "GEL BEN\u0130M CEO\u0027M OL!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/7.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "1513", "1119", "1869"], "fr": "SI JE D\u00c9BARQUE AU GROUPE LINGYUN SANS R\u00c9SULTATS, IL SERA DIFFICILE DE CONVAINCRE LES GENS, ET JE CRAINS AUSSI DE NE PAS AVOIR ASSEZ D\u0027\u00c9NERGIE !", "id": "JIKA AKU TIBA-TIBA BERGABUNG DENGAN GRUP LINGYUN TANPA PRESTASI, AKAN SULIT MEYAKINKAN ORANG BANYAK, DAN AKU JUGA TAKUT ENERGIKU TIDAK CUKUP!", "pt": "Se eu chegar ao Grupo Lingyun sem resultados, ser\u00e1 dif\u00edcil convencer as pessoas, e tamb\u00e9m temo n\u00e3o ter energia suficiente!", "text": "PARACHUTING INTO THE LINGYUN GROUP WITHOUT ANY ACHIEVEMENTS, IT\u0027LL BE HARD TO GAIN RESPECT, AND I\u0027M ALSO AFRAID I DON\u0027T HAVE ENOUGH ENERGY!", "tr": "L\u0130NGYUN GRUBU\u0027NA DI\u015eARIDAN ATANIP BA\u015eARILI OLAMAZSAM \u0130NSANLARI \u0130KNA ETMEK ZOR OLUR, AYRICA ENERJ\u0130M\u0130N YETMEYECE\u011e\u0130NDEN DE KORKUYORUM!"}, {"bbox": ["139", "288", "526", "585"], "fr": "NON, LES R\u00c9SULTATS DU GROUPE CHAOYANG N\u0027ONT PAS ENCORE ATTEINT MES ATTENTES.", "id": "TIDAK BISA, PENCAPAIAN GRUP CHAOYANG BELUM MENCAPAI HARAPANKU.", "pt": "N\u00e3o, os resultados do Grupo Chaoyang ainda n\u00e3o atingiram minhas expectativas.", "text": "NO, THE RESULTS OF THE ZHAOYANG GROUP HAVEN\u0027T REACHED MY EXPECTATIONS YET.", "tr": "OLMAZ, CHAOYANG GRUBU\u0027NUN PERFORMANSI HEN\u00dcZ BEKLENT\u0130LER\u0130M\u0130 KAR\u015eILAMADI."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/8.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "330", "649", "653"], "fr": "SI TU TROUVES \u00c7A FATIGANT, JE PEUX AUSSI TE DONNER DES CONSEILS EN COULISSES. FAIS CE QUE TU VEUX.", "id": "JIKA KAU MERASA LELAH, AKU JUGA BISA MEMBANTUMU DARI BELAKANG MEMBERIKAN IDE. LAKUKAN SAJA APA YANG INGIN KAU LAKUKAN.", "pt": "Se voc\u00ea achar cansativo, eu tamb\u00e9m posso te ajudar com ideias nos bastidores. Fa\u00e7a o que quiser.", "text": "IF YOU THINK IT\u0027S TOO TIRING, I CAN ALSO HELP YOU WITH IDEAS FROM BEHIND THE SCENES. DO WHATEVER YOU WANT TO DO.", "tr": "E\u011eER YORULDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSAN, SANA PERDE ARKASINDAN F\u0130K\u0130R VEREB\u0130L\u0130R\u0130M, NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSAN ONU YAP."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/9.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "1495", "1021", "1688"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/10.webp", "translations": [{"bbox": ["786", "383", "1081", "616"], "fr": "ALORS, JE VAIS Y R\u00c9FL\u00c9CHIR !", "id": "KALAU BEGITU AKAN KUPERTIMBANGKAN!", "pt": "ENT\u00c3O VOU PENSAR SOBRE ISSO!", "text": "THEN I\u0027LL THINK ABOUT IT!", "tr": "O ZAMAN B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcNEY\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/11.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "5247", "991", "5509"], "fr": "O\u00d9 VAS-TU HABILL\u00c9E DE FA\u00c7ON AUSSI VOYANTE ?", "id": "BERDANDAN SECANTIK INI MAU KE MANA?", "pt": "AONDE VOC\u00ca VAI TODA ARRUMADA ASSIM?!", "text": "WHERE ARE YOU GOING, ALL DOLLED UP LIKE THAT?", "tr": "B\u00d6YLE S\u00dcSLEN\u0130P P\u00dcSLEN\u0130P NEREYE G\u0130D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["23", "3308", "330", "3468"], "fr": "PETIT YI.", "id": "XIAO YI.", "pt": "Xiao Yi.", "text": "XIAOYI.", "tr": "Y\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/12.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "339", "995", "588"], "fr": "TU TE SOUVIENS DE CETTE ENTREPRISE, QINGFENG ENGINEERING ?", "id": "APAKAH KAU MASIH INGAT PERUSAHAAN QINGFENG ENGINEERING ITU?", "pt": "Voc\u00ea ainda se lembra daquela empresa, a Qingfeng Engenharia?", "text": "DO YOU REMEMBER THAT QINGFENG ENGINEERING COMPANY?", "tr": "\u015eU QINGFENG M\u00dcHEND\u0130SL\u0130K \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130 HATIRLIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["670", "1357", "1126", "1721"], "fr": "ILS DOIVENT PLUS DE 10 MILLIONS \u00c0 L\u0027ENTREPRISE. CETTE VIEILLE SORCI\u00c8RE DE YU LILI NOUS A MIS DES B\u00c2TONS DANS LES ROUES \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, ET JE N\u0027AI TOUJOURS PAS R\u00c9USSI \u00c0 R\u00c9CUP\u00c9RER CETTE CR\u00c9ANCE !", "id": "MEREKA BERUTANG LEBIH DARI 10 JUTA KEPADA PERUSAHAAN, YU LILI SI NENEK SIHIR ITU SAAT ITU MEMPERSULIT KITA, AKIBATNYA SAMPAI SEKARANG AKU BELUM BERHASIL MENAGIH UTANGNYA!", "pt": "Eles devem \u00e0 empresa mais de 10 milh\u00f5es. Aquela velha bruxa da Yu Lili nos dificultou as coisas na \u00e9poca, e at\u00e9 agora n\u00e3o consegui recuperar o dinheiro!", "text": "THEY OWE THE COMPANY OVER 10 MILLION. THAT OLD WITCH YU LILI GAVE US A HARD TIME BACK THEN, AND I STILL HAVEN\u0027T BEEN ABLE TO RECOVER THE DEBT!", "tr": "\u015e\u0130RKETE 10 M\u0130LYONDAN FAZLA BOR\u00c7LARI VARDI. O YU L\u0130L\u0130 CADISI O ZAMANLAR B\u0130ZE ZORLUK \u00c7IKARMI\u015eTI, SONU\u00c7 OLARAK BUG\u00dcNE KADAR PARAYI GER\u0130 ALAMADIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/13.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "197", "401", "494"], "fr": "PAS POSSIBLE, \u00c7A FAIT SI LONGTEMPS ET L\u0027ARGENT N\u0027A TOUJOURS PAS \u00c9T\u00c9 R\u00c9CUP\u00c9R\u00c9 ?", "id": "BUKANNYA BEGITU, SUDAH SELAMA INI, UANGNYA BELUM KEMBALI JUGA?", "pt": "N\u00e3o brinca, j\u00e1 faz tanto tempo e o dinheiro ainda n\u00e3o foi recuperado?", "text": "REALLY? IT\u0027S BEEN SO LONG, AND YOU STILL HAVEN\u0027T GOTTEN THE MONEY BACK?", "tr": "OLAMAZ, BU KADAR ZAMAN GE\u00c7T\u0130, PARA H\u00c2L\u00c2 GER\u0130 ALINAMADI MI?"}, {"bbox": ["775", "1086", "1198", "1352"], "fr": "MONTE, JE T\u0027ACCOMPAGNE DANS CETTE FOSSE AUX LIONS. SI TU Y VAS SEULE, TU VAS TE FAIRE D\u00c9VORER !", "id": "NAIK MOBIL, AKU AKAN MENEMANImu KE SARANG HARIMAU ITU. KALAU KAU PERGI SENDIRI, BISA-BISA KAU DIMAKAN!", "pt": "Entre no carro, vou com voc\u00ea at\u00e9 aquela cova dos tigres. Se voc\u00ea for sozinho, vai acabar sendo devorado!", "text": "GET IN THE CAR. I\u0027LL GO WITH YOU TO THAT TIGER\u0027S DEN. IF YOU GO ALONE, YOU\u0027LL BE EATEN ALIVE!", "tr": "ARABAYA B\u0130N, O KURT KAPANINA SEN\u0130NLE GELEY\u0130M. TEK BA\u015eINA G\u0130DERSEN YEM OLURSUN!"}, {"bbox": ["507", "1551", "817", "1789"], "fr": "D\u0027ACCORD, AVEC TOI, JE SUIS BIEN PLUS RASSUR\u00c9E !", "id": "BAIKLAH, DENGAN ADANYA DIRIMU, AKU JADI LEBIH TENANG!", "pt": "Certo, com voc\u00ea aqui, fico muito mais tranquilo!", "text": "OKAY, WITH YOU HERE, I FEEL MUCH MORE RELIEVED!", "tr": "TAMAM, SEN VARSAN \u0130\u00c7\u0130M \u00c7OK DAHA RAHAT!"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/14.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "278", "570", "530"], "fr": "VIEUX YAO, AM\u00c8NE QUELQUES HOMMES \u00c0 L\u0027ENTR\u00c9E DU GROUPE QINGFENG ET ATTENDS-MOI...", "id": "LAO YAO, KAU BAWA BEBERAPA ORANG KE DEPAN PINTU GRUP QINGFENG MENUNGGUKU...", "pt": "Velho Yao, traga alguns homens para a entrada do Grupo Qingfeng e me espere...", "text": "OLD YAO, BRING SOME PEOPLE TO THE ENTRANCE OF QINGFENG GROUP AND WAIT FOR ME...", "tr": "YA\u015eLI YAO, B\u0130RKA\u00c7 ADAM ALIP QINGFENG GRUBU\u0027NUN KAPISINDA BEN\u0130 BEKLE..."}, {"bbox": ["864", "1402", "1123", "1603"], "fr": "JE VAIS RECOUVRER UNE CR\u00c9ANCE !", "id": "AKU MAU MENAGIH UTANG!", "pt": "VOU COBRAR UMA D\u00cdVIDA!", "text": "I\u0027M GOING TO COLLECT A DEBT!", "tr": "B\u0130R BORCU TAHS\u0130L ETMEYE G\u0130D\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/15.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "954", "1196", "1120"], "fr": "UNE DEMI-HEURE PLUS TARD", "id": "SETENGAH JAM KEMUDIAN", "pt": "MEIA HORA DEPOIS", "text": "HALF AN HOUR LATER", "tr": "YARIM SAAT SONRA"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/16.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "376", "471", "605"], "fr": "MONSIEUR LIN, QUELLES SONT VOS INSTRUCTIONS ?", "id": "TUAN LIN, ADA PERINTAH APA?", "pt": "Sr. Lin, quais s\u00e3o suas ordens?", "text": "MR. LIN, WHAT CAN I DO FOR YOU?", "tr": "BAY L\u0130N, B\u0130R EMR\u0130N\u0130Z VAR MI?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/17.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "323", "453", "631"], "fr": "NOUS ENTRONS POUR R\u00c9CLAMER LA DETTE. VOUS, ATTENDEZ ICI ET SUIVEZ MES ORDRES.", "id": "KITA MASUK UNTUK MENAGIH UTANG, KALIAN TUNGGU DI SINI DULU, DENGARKAN SAJA PERINTAHKU.", "pt": "Vamos entrar para cobrar a d\u00edvida. Voc\u00eas esperem aqui por enquanto e sigam minhas ordens.", "text": "WE\u0027RE GOING IN TO COLLECT A DEBT. YOU GUYS WAIT HERE AND FOLLOW MY ORDERS.", "tr": "B\u0130Z \u0130\u00c7ER\u0130 BORCU \u0130STEMEYE G\u0130R\u0130YORUZ, S\u0130Z \u00d6NCE BURADA BEKLEY\u0130N, EMR\u0130M\u0130 D\u0130NLEMEN\u0130Z YETERL\u0130."}, {"bbox": ["272", "1906", "546", "2107"], "fr": "COMPRIS, MONSIEUR LIN.", "id": "MENGERTI, TUAN LIN.", "pt": "Entendido, Sr. Lin.", "text": "UNDERSTOOD, MR. LIN.", "tr": "ANLA\u015eILDI BAY L\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/19.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "111", "572", "361"], "fr": "EXCUSEZ-MOI, QUI CHERCHEZ-VOUS ? AVEZ-VOUS UN RENDEZ-VOUS ?", "id": "PERMISI, KALIAN BERDUA MENCARI SIAPA? APAKAH ADA JANJI?", "pt": "Com licen\u00e7a, quem os senhores procuram? T\u00eam hora marcada?", "text": "WHO ARE YOU TWO LOOKING FOR? DO YOU HAVE AN APPOINTMENT?", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z, \u0130K\u0130N\u0130Z K\u0130M\u0130 ARIYORSUNUZ? RANDEVUNUZ VAR MI?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/20.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "141", "1092", "406"], "fr": "JE SUIS WANG YING, DIRECTRICE DU GROUPE CHAOYANG, ET LUI, C\u0027EST LIN YI.", "id": "SAYA MANAJER GRUP CHAOYANG, WANG YING, DAN INI LIN YI.", "pt": "Eu sou Wang Ying, gerente do Grupo Chaoyang, e este \u00e9 Lin Yi.", "text": "I\u0027M WANG YING, THE MANAGER OF ZHAOYANG GROUP. THIS IS LIN YI.", "tr": "BEN CHAOYANG GRUBU\u0027NUN M\u00dcD\u00dcR\u00dc WANG Y\u0130NG, BU DA L\u0130N Y\u0130."}, {"bbox": ["22", "1146", "457", "1486"], "fr": "IL Y A QUATRE MOIS, VOUS NOUS DEVENEZ 11,2 MILLIONS POUR DES TRAVAUX. JE VOUDRAIS PARLER \u00c0 VOTRE PR\u00c9SIDENT LI \u00c0 CE SUJET.", "id": "EMPAT BULAN LALU, KALIAN MENUNGGAK PEMBAYARAN PROYEK KAMI SEBESAR 11,2 JUTA. SAYA INGIN BICARA DENGAN PRESIDEN LI KALIAN MENGENAI HAL INI.", "pt": "Quatro meses atr\u00e1s, voc\u00eas nos deveram 11,2 milh\u00f5es em taxas de projeto. Gostaria de falar com o seu Presidente Li sobre isso.", "text": "FOUR MONTHS AGO, YOU OWED US 11.2 MILLION IN PROJECT FUNDS. I\u0027D LIKE TO TALK TO YOUR PRESIDENT LI ABOUT THIS.", "tr": "D\u00d6RT AY \u00d6NCE, B\u0130ZE 11 M\u0130LYON 200 B\u0130NL\u0130K PROJE \u00d6DEMES\u0130N\u0130 GEC\u0130KT\u0130RD\u0130N\u0130Z. M\u00dcD\u00dcR L\u0130\u0027N\u0130ZLE BU KONUYU KONU\u015eMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/21.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "982", "676", "1322"], "fr": "VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9E, NOTRE PR\u00c9SIDENT LI EST EN RENDEZ-VOUS ET N\u0027A PAS LE TEMPS DE VOUS RECEVOIR. RENTREZ CHEZ VOUS ET ATTENDEZ DE NOS NOUVELLES !", "id": "MAAF SEKALI, PRESIDEN LI KAMI SEDANG MENERIMA TAMU, TIDAK ADA WAKTU UNTUK MENEMUI KALIAN. SILAKAN KEMBALI DAN TUNGGU KABAR!", "pt": "Sinto muito, nosso Presidente Li est\u00e1 recebendo convidados e n\u00e3o tem tempo para atend\u00ea-los. Voltem e aguardem not\u00edcias!", "text": "I\u0027M REALLY SORRY, OUR PRESIDENT LI IS IN A MEETING AND DOESN\u0027T HAVE TIME TO SEE YOU. PLEASE GO BACK AND WAIT FOR NEWS!", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, M\u00dcD\u00dcR L\u0130 \u015eU ANDA M\u0130SAF\u0130R A\u011eIRLIYOR, S\u0130Z\u0130 KABUL EDECEK VAKT\u0130 YOK. GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP HABER BEKLEY\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/22.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "1310", "1133", "1592"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, NE PERDONS PAS DE TEMPS EN DISCUSSIONS ST\u00c9RILES AVEC ELLE. MONTONS DIRECTEMENT LE VOIR.", "id": "SUDAHLAH, JANGAN BUANG WAKTU DENGANNYA, LANGSUNG NAIK SAJA CARI DIA.", "pt": "Chega, n\u00e3o perca tempo com ela. Vamos subir e encontr\u00e1-lo diretamente.", "text": "OKAY, STOP WASTING TIME WITH HER. LET\u0027S GO UP AND FIND HIM DIRECTLY.", "tr": "TAMAM, ONUNLA BO\u015e KONU\u015eMAYI BIRAK, DO\u011eRUDAN YUKARI \u00c7IKIP ONU BULALIM."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/23.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "298", "1034", "561"], "fr": "MONSIEUR, SI VOUS FORCEZ LE PASSAGE, J\u0027APPELLE LA S\u00c9CURIT\u00c9.", "id": "TUAN, JIKA ANDA MEMAKSA MASUK, SAYA AKAN MEMANGGIL SATPAM.", "pt": "Senhor, se tentar entrar \u00e0 for\u00e7a, chamarei a seguran\u00e7a.", "text": "SIR, IF YOU FORCE YOUR WAY IN, I\u0027LL CALL SECURITY.", "tr": "BEYEFEND\u0130, E\u011eER ZORLA G\u0130RMEYE \u00c7ALI\u015eIRSANIZ G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130 \u00c7A\u011eIRACA\u011eIM."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/24.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "1063", "1043", "1328"], "fr": "PR\u00c9SIDENT CAO, VOICI LE SOLDE DE 600 000. VEUILLEZ L\u0027ACCEPTER.", "id": "PRESIDEN CAO, INI SISA PEMBAYARAN SEBESAR 600 RIBU, MOHON DITERIMA.", "pt": "Presidente Cao, aqui est\u00e3o os 600 mil restantes do pagamento. Por favor, aceite.", "text": "PRESIDENT CAO, HERE\u0027S THE FINAL PAYMENT OF 600,000 YUAN. PLEASE KEEP IT SAFE.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR CAO, BU 600 B\u0130NL\u0130K KALAN \u00d6DEME, L\u00dcTFEN KABUL ED\u0130N."}, {"bbox": ["123", "384", "460", "554"], "fr": "BUREAU DU PR\u00c9SIDENT", "id": "KANTOR PRESIDEN DIREKTUR", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DO PRESIDENTE", "text": "PRESIDENT\u0027S OFFICE", "tr": "BA\u015eKANLIK OF\u0130S\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/26.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "370", "452", "657"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QU\u0027\u00c0 L\u0027AVENIR, PR\u00c9SIDENT LI, VOUS SEREZ AUSSI COOP\u00c9RATIF QU\u0027AUJOURD\u0027HUI...", "id": "SEMOGA KE DEPANNYA, PRESIDEN LI JUGA BISA SEPROAKTIF HARI INI...", "pt": "Espero que, no futuro, o Presidente Li possa ser t\u00e3o proativo quanto hoje...", "text": "I HOPE THAT IN THE FUTURE, PRESIDENT LI CAN BE AS PROACTIVE AS TODAY...", "tr": "UMARIM GELECEKTE M\u00dcD\u00dcR L\u0130 DE BUG\u00dcNK\u00dc G\u0130B\u0130 PROAKT\u0130F OLUR..."}, {"bbox": ["472", "2124", "849", "2413"], "fr": "\u00c7A M\u0027\u00c9VITERA DE ME D\u00c9PLACER PERSONNELLEMENT, SURTOUT QU\u0027IL FAIT ASSEZ CHAUD.", "id": "SEHINGGA AKU TIDAK PERLU REPOT-REPOT DATANG SENDIRI, LAGIPULA CUACANYA CUKUP PANAS.", "pt": "Assim eu n\u00e3o preciso vir pessoalmente, afinal, est\u00e1 bem quente.", "text": "IT\u0027LL SAVE ME THE TROUBLE OF COMING HERE PERSONALLY. AFTER ALL, IT\u0027S QUITE HOT.", "tr": "BEN\u0130M DE B\u0130ZZAT BURAYA KADAR GELMEME GEREK KALMAZ, SONU\u00c7TA HAVA OLDUK\u00c7A SICAK."}, {"bbox": ["764", "1567", "1196", "1775"], "fr": "CAO JINGQIU, PATRONNE DE FENGLAN CULTURE", "id": "CAO JINGQIU\nPEMILIK FENGLAN CULTURE", "pt": "Cao Jingqiu, Chefe da Cultura Fenglan", "text": "CAO JINGQIU, OWNER OF FENGLAN CULTURE", "tr": "CAO J\u0130NGQ\u0130U - FENGLAN K\u00dcLT\u00dcR SAH\u0130B\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/27.webp", "translations": [{"bbox": ["746", "283", "1169", "600"], "fr": "ABSOLUMENT. \u00c0 L\u0027AVENIR, POUR TOUT CE QUI CONCERNE NOS RELATIONS PUBLIQUES, NOUS COMPTERONS ENTI\u00c8REMENT SUR VOUS, PR\u00c9SIDENTE CAO.", "id": "TENTU, TENTU. KE DEPANNYA, UNTUK BERITA-BERITA TERKAIT HUMAS KAMI, KAMI AKAN MENGANDALKAN PRESIDEN CAO SEPENUHNYA.", "pt": "Com certeza, com certeza. No futuro, contaremos totalmente com o Presidente Cao para as not\u00edcias de rela\u00e7\u00f5es p\u00fablicas.", "text": "DEFINITELY, DEFINITELY. IN THE FUTURE, ALL OUR PR NEWS WILL DEPEND ENTIRELY ON PRESIDENT CAO.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE, KES\u0130NL\u0130KLE. GELECEKTE HALKLA \u0130L\u0130\u015eK\u0130LER KONUSUNDAK\u0130 HABERLER\u0130M\u0130Z TAMAMEN M\u00dcD\u00dcR CAO\u0027YA BA\u011eLI OLACAK."}, {"bbox": ["0", "1227", "279", "1419"], "fr": "BIEN. LI QINGFENG, PR\u00c9SIDENT DE QINGFENG ENGINEERING.", "id": "BAIK.\nLI QINGFENG\nPRESIDEN QINGFENG ENGINEERING", "pt": "Certo. Li Qingfeng, Presidente da Qingfeng Engenharia.", "text": "OK, LI QINGFENG PRESIDENT OF QINGFENG ENGINEERING", "tr": "TAMAM. L\u0130 QINGFENG - QINGFENG M\u00dcHEND\u0130SL\u0130K BA\u015eKANI"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/29.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "861", "403", "1122"], "fr": "PR\u00c9SIDENT LI, CES DEUX PERSONNES ONT FORC\u00c9 L\u0027ENTR\u00c9E, JE N\u0027AI PAS PU LES ARR\u00caTER !", "id": "PRESIDEN LI, KEDUA ORANG INI MEMAKSA MASUK, SAYA TIDAK BISA MENGHENTIKAN MEREKA!", "pt": "Presidente Li, essas duas pessoas insistiram em entrar, n\u00e3o consegui impedi-las!", "text": "PRESIDENT LI, THESE TWO PEOPLE FORCED THEIR WAY IN. I COULDN\u0027T STOP THEM!", "tr": "M\u00dcD\u00dcR L\u0130, BU \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 ZORLA \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RMEYE \u00c7ALI\u015eTI, ENGELLEYEMED\u0130M!"}, {"bbox": ["790", "56", "1093", "292"], "fr": "PR\u00c9SIDENT LI, \u00c7A FAIT LONGTEMPS...", "id": "PRESIDEN LI, LAMA TIDAK BERTEMU...", "pt": "Presidente Li, h\u00e1 quanto tempo...", "text": "PRESIDENT LI, LONG TIME NO SEE...", "tr": "M\u00dcD\u00dcR L\u0130, G\u00d6R\u00dc\u015eMEYEL\u0130 UZUN ZAMAN OLDU..."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/30.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1890", "993", "2229"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UN PEU PLUS DE 10 MILLIONS, NON ? JE SUIS UN PEU \u00c0 COURT D\u0027ARGENT EN CE MOMENT. JE VOUS PAIERAI PLUS TARD, RENTREZ CHEZ VOUS !", "id": "BUKANNYA HANYA SEKITAR 10 JUTAAN? SAAT INI KEUANGANKU AGAK KETAT, NANTI AKAN KUBAYAR. KEMBALILAH!", "pt": "N\u00e3o s\u00e3o mais de 10 milh\u00f5es? Estou um pouco apertado agora, darei a voc\u00eas depois de um tempo. Podem ir!", "text": "IT\u0027S JUST OVER 10 MILLION. I\u0027M A LITTLE TIGHT ON FUNDS RIGHT NOW, BUT I\u0027LL GIVE IT TO YOU IN A FEW DAYS. GO BACK!", "tr": "SADECE 10 M\u0130LYONDAN B\u0130RAZ FAZLA DE\u011e\u0130L M\u0130? \u015eU AN B\u0130RAZ SIKI\u015eI\u011eIM, B\u0130R S\u00dcRE SONRA S\u0130ZE VER\u0130R\u0130M, GER\u0130 D\u00d6N\u00dcN!"}, {"bbox": ["812", "932", "1150", "1196"], "fr": "LES 11,2 MILLIONS QUE VOUS NOUS DEVEZ POUR LES TRAVAUX, NE SERAIT-IL PAS TEMPS DE LES REMBOURSER ?", "id": "UTANG PROYEK SEBESAR 11,2 JUTA KEPADA KAMI, BUKANKAH SUDAH WAKTUNYA DIBAYAR?", "pt": "Os 11,2 milh\u00f5es que nos devem pelo projeto, n\u00e3o est\u00e1 na hora de pagar?", "text": "SHOULDN\u0027T YOU PAY BACK THE 11.2 MILLION YOU OWE US?", "tr": "B\u0130ZE OLAN 11 M\u0130LYON 200 B\u0130NL\u0130K PROJE BORCUNU \u00d6DEMEN\u0130N ZAMANI GELMED\u0130 M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/32.webp", "translations": [{"bbox": ["794", "1597", "1199", "1970"], "fr": "JE VOUS DONNE 10 MINUTES POUR R\u00c9UNIR L\u0027ARGENT, SINON VOTRE ENTREPRISE EST FINIE !", "id": "AKU BERI KAU WAKTU 10 MENIT UNTUK MENGUMPULKAN UANGNYA, KALAU TIDAK PERUSAHAANMU INI AKAN TAMAT!", "pt": "Dou a voc\u00ea 10 minutos para juntar o dinheiro, caso contr\u00e1rio, sua empresa j\u00e1 era!", "text": "I\u0027LL GIVE YOU 10 MINUTES TO GATHER THE MONEY, OR YOUR COMPANY IS FINISHED!", "tr": "SANA PARAYI TOPLAMAN \u0130\u00c7\u0130N 10 DAK\u0130KA VER\u0130YORUM, YOKSA BU \u015e\u0130RKET\u0130N \u0130\u015e\u0130 B\u0130TER!"}, {"bbox": ["571", "2281", "819", "2505"], "fr": "VOUS ME MENACEZ ?", "id": "KAU MENGANCAMKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME AMEA\u00c7ANDO?", "text": "ARE YOU THREATENING ME?", "tr": "BEN\u0130 TEHD\u0130T M\u0130 ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["77", "282", "392", "532"], "fr": "QUI CROYEZ-VOUS TROMPER ?", "id": "SIAPA YANG KAU TIPU?", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 ENGANANDO?", "text": "WHO ARE YOU TRYING TO FOOL?", "tr": "K\u0130M\u0130 KANDIRDI\u011eINI SANIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1289, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/134/33.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "733", "327", "903"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, TU POURRAS AVOIR UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "JOIN THE GROUP AND YOU TOO CAN HAVE A SYSTEM!", "tr": "GRUBA KATILARAK SEN DE B\u0130R S\u0130STEME SAH\u0130P OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["190", "321", "1085", "646"], "fr": "GROUPE DE FANS PROFESSIONNELS : 195879878\nWEIBO OFFICIEL : DAXINGDAO COMICS", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "PROFESSIONAL FAN GROUP: 195879878 OFFICIAL WEIBO: DA XING DAO ANIMATION", "tr": "PROFESYONEL HAYRAN GRUBU: 195879878 | RESM\u0130 WE\u0130BO: DAHANGDAO AN\u0130ME"}, {"bbox": ["249", "121", "639", "196"], "fr": "TU VEUX DES BONUS ?", "id": "INGIN KEUNTUNGAN (BENEFIT)?", "pt": "QUER CONTE\u00daDO B\u00d4NUS?", "text": "WANT SOME BENEFITS?", "tr": "AVANTAJLAR \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["96", "321", "822", "646"], "fr": "NOUVEAU GROUPE DE FANS PROFESSIONNELS : 19587\nWEIBO OFFICIEL : DAXINGDAO YUN", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 19587 | WEIBO RESMI: DA XING DAO YUN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 19587\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO CLOUD", "text": "...", "tr": "YEN\u0130 MESLEK HAYRAN GRUBU: 19587 | RESM\u0130 WE\u0130BO: DAHANGDAO BULUT"}], "width": 1200}]
Manhua