This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 248
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/1.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "328", "771", "1102"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANGCHA\nCOLORISATION : KKUKU, XIU\nENCRAGE : SANMEI PINGZI, RI\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIANYU\nPRODUCTION : DAXINGDAO", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU, XIU\nGARIS: SAN MEI PING ZI, RI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTAS: KKUKU, XIU\nARTE-FINALISTAS: SANMEI PINGZI, RI\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU\nPRODU\u00c7\u00c3O: DA XING DAO", "text": "DIRECTOR: ABU\nEDITOR: SHU SHU\nSCRIPTWRITER: MU YI\nLAYOUT: ZHENG YUE SHI JIU\nLEAD ARTIST: LIANG CHA\nCOLORIST: KKUKU, XIU\nINKER: SAN MEI PING ZI, RI\nBACKGROUND: QIAN YU\nPRODUCTION: DA XING DAO", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Shu\nSenarist: Mu\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku, Xiu\n\u00c7izgi: Sanmei Pingzi, Ri\nArka Plan: Qian Yu\nYap\u0131m: Dahangdao"}, {"bbox": ["350", "328", "771", "1102"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANGCHA\nCOLORISATION : KKUKU, XIU\nENCRAGE : SANMEI PINGZI, RI\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIANYU\nPRODUCTION : DAXINGDAO", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU, XIU\nGARIS: SAN MEI PING ZI, RI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTAS: KKUKU, XIU\nARTE-FINALISTAS: SANMEI PINGZI, RI\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU\nPRODU\u00c7\u00c3O: DA XING DAO", "text": "DIRECTOR: ABU\nEDITOR: SHU SHU\nSCRIPTWRITER: MU YI\nLAYOUT: ZHENG YUE SHI JIU\nLEAD ARTIST: LIANG CHA\nCOLORIST: KKUKU, XIU\nINKER: SAN MEI PING ZI, RI\nBACKGROUND: QIAN YU\nPRODUCTION: DA XING DAO", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Shu\nSenarist: Mu\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku, Xiu\n\u00c7izgi: Sanmei Pingzi, Ri\nArka Plan: Qian Yu\nYap\u0131m: Dahangdao"}, {"bbox": ["350", "328", "771", "1102"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANGCHA\nCOLORISATION : KKUKU, XIU\nENCRAGE : SANMEI PINGZI, RI\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIANYU\nPRODUCTION : DAXINGDAO", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU, XIU\nGARIS: SAN MEI PING ZI, RI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTAS: KKUKU, XIU\nARTE-FINALISTAS: SANMEI PINGZI, RI\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU\nPRODU\u00c7\u00c3O: DA XING DAO", "text": "DIRECTOR: ABU\nEDITOR: SHU SHU\nSCRIPTWRITER: MU YI\nLAYOUT: ZHENG YUE SHI JIU\nLEAD ARTIST: LIANG CHA\nCOLORIST: KKUKU, XIU\nINKER: SAN MEI PING ZI, RI\nBACKGROUND: QIAN YU\nPRODUCTION: DA XING DAO", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Shu\nSenarist: Mu\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku, Xiu\n\u00c7izgi: Sanmei Pingzi, Ri\nArka Plan: Qian Yu\nYap\u0131m: Dahangdao"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/2.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "377", "888", "654"], "fr": "IL NE DOIT RIEN COMPRENDRE SI TU DISCUTES DE SUJETS AUSSI COMPLEXES AVEC LUI !", "id": "KAMU BERDISKUSI MASALAH SEHEBAT ITU DENGANNYA, DIA PASTI TIDAK MENGERTI!", "pt": "ELE PROVAVELMENTE N\u00c3O ENTENDERIA SE VOC\u00ca DISCUTISSE ASSUNTOS T\u00c3O COMPLEXOS COM ELE!", "text": "You\u0027re discussing such high-level issues with him? I doubt he even understands.", "tr": "Onunla bu kadar \u00fcst d\u00fczey konular\u0131 tart\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131nda muhtemelen hi\u00e7bir \u015fey anlam\u0131yordur!"}, {"bbox": ["195", "142", "525", "306"], "fr": "CHU HAN, C\u0027EST UN STREAMER,", "id": "CHU HAN, DIA SEORANG STREAMER,", "pt": "CHU HAN, ELE \u00c9 UM STREAMER,", "text": "Chu Han, he\u0027s a streamer.", "tr": "Chu Han, o bir yay\u0131nc\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/3.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "375", "1173", "750"], "fr": "LIN YI EST UN EXCELLENT CHIRURGIEN CARDIAQUE, PLUS COMP\u00c9TENT QUE MOI. DISCUTER DE CES SUJETS AVEC LUI NE POSE AUCUN PROBL\u00c8ME.", "id": "LIN YI ADALAH DOKTER BEDAH JANTUNG YANG SANGAT HEBAT, KEMAMPUANNYA DI ATASKU, MEMBAHAS MASALAH INI TIDAK MASALAH.", "pt": "LIN YI \u00c9 UM EXCELENTE CIRURGI\u00c3O CARD\u00cdACO, SUA CAPACIDADE EST\u00c1 ACIMA DA MINHA. DISCUTIR ESSES ASSUNTOS N\u00c3O \u00c9 PROBLEMA ALGUM.", "text": "Lin Yi is an excellent cardiac surgeon, more skilled than I am. Discussing these matters with him is perfectly fine.", "tr": "Lin Yi \u00e7ok ba\u015far\u0131l\u0131 bir kalp cerrah\u0131, yetenekleri benim \u00fczerimde, bu konular\u0131 tart\u0131\u015fmakta hi\u00e7bir sorun yok."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/4.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1541", "657", "1834"], "fr": "JE PENSE VRAIMENT QUE TU N\u0027AS PAS BESOIN D\u0027EN DISCUTER AVEC LUI.", "id": "AKU BENAR-BENAR MERASA, KAMU TIDAK PERLU BERDISKUSI DENGANNYA.", "pt": "EU REALMENTE ACHO QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA DISCUTIR ISSO COM ELE.", "text": "I really don\u0027t think there\u0027s any need for you to discuss this with him.", "tr": "Ger\u00e7ekten onunla tart\u0131\u015fmana gerek olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["0", "1150", "397", "1480"], "fr": "J\u0027AI EU UNE DISCUSSION APPROFONDIE SUR CE SUJET AVEC MONSIEUR MILLER TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "AKU BARU SAJA MEMBAHAS MASALAH INI SECARA MENDALAM DENGAN TUAN MILLER!", "pt": "EU ACABEI DE TER UMA DISCUSS\u00c3O APROFUNDADA SOBRE ESTE ASSUNTO COM O SR. MILLER!", "text": "I just had an in-depth discussion about this with Mr. Miller!", "tr": "Az \u00f6nce Bay Miller ile bu konuyu derinlemesine tart\u0131\u015ft\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/5.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "204", "1156", "514"], "fr": "TU PENSES QUE LUI ET MOI SOMMES DU M\u00caME NIVEAU ?", "id": "APAKAH KAMU PIKIR AKU DAN DIA BERADA DI LEVEL YANG SAMA?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU E ELE ESTAMOS NO MESMO N\u00cdVEL?", "text": "Do you think I\u0027m on the same level as him?", "tr": "Sence o ve ben ayn\u0131 seviyede miyiz?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/6.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "501", "555", "801"], "fr": "MONSIEUR MILLER EST UNE SOMMIT\u00c9 DANS LE DOMAINE M\u00c9DICAL !", "id": "TUAN MILLER ADALAH TOKOH BESAR DI DUNIA MEDIS!", "pt": "O SR. MILLER \u00c9 UMA AUTORIDADE NO MUNDO FARMAC\u00caUTICO!", "text": "Mr. Miller is a leading figure in the pharmaceutical world!", "tr": "Bay Miller ila\u00e7 sekt\u00f6r\u00fcnde \u00e7ok \u00f6nemli bir isim!"}, {"bbox": ["693", "2048", "1014", "2293"], "fr": "TU VEUX TE FAIRE EXPULSER ?", "id": "APAKAH KAMU INGIN DIUSIR?", "pt": "VOC\u00ca QUER SER EXPULSO?", "text": "Do you want to be kicked out?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 at\u0131lmak m\u0131 istiyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/8.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "418", "1043", "793"], "fr": "IL EST LE CHEF DE LA R\u0026D DE NOTRE CENTRE DE RECHERCHE. SES COMP\u00c9TENCES DANS LE DOMAINE M\u00c9DICAL SONT BIEN PLUS \u00c9LEV\u00c9ES QUE VOUS NE L\u0027IMAGINEZ !", "id": "DIA ADALAH KEPALA PENELITIAN DAN PENGEMBANGAN PUSAT PENELITIAN KAMI, KEAHLIANNYA DI BIDANG MEDIS JAUH LEBIH TINGGI DARI YANG KALIAN BAYANGKAN!", "pt": "ELE \u00c9 O L\u00cdDER DE P\u0026D DO NOSSO CENTRO DE PESQUISA. SEU CONHECIMENTO NA \u00c1REA M\u00c9DICA \u00c9 MUITO MAIOR DO QUE VOC\u00caS IMAGINAM!", "text": "He\u0027s the head of research at our center. His expertise in the medical field is far greater than you can imagine!", "tr": "O, ara\u015ft\u0131rma merkezimizin Ar-Ge lideri. T\u0131p alan\u0131ndaki ba\u015far\u0131lar\u0131 hayal etti\u011finizden \u00e7ok daha y\u00fcksek!"}, {"bbox": ["93", "89", "478", "375"], "fr": "CELUI QUI SE TIENT DEVANT VOUS EST MONSIEUR LIN YI !", "id": "YANG BERDIRI DI DEPAN KALIAN INI ADALAH TUAN LIN YI!", "pt": "ESTE QUE EST\u00c1 DIANTE DE VOC\u00caS \u00c9 O SR. LIN YI!", "text": "Standing before you is Mr. Lin Yi!", "tr": "Kar\u015f\u0131n\u0131zda duran ki\u015fi Bay Lin Yi!"}, {"bbox": ["13", "1971", "377", "2242"], "fr": "MES CAPACIT\u00c9S SONT EN EFFET INF\u00c9RIEURES \u00c0 CELLES DE MONSIEUR LIN !", "id": "KEMAMPUANKU MEMANG TIDAK SEBANDING DENGAN TUAN LIN!", "pt": "MINHA CAPACIDADE REALMENTE N\u00c3O SE COMPARA \u00c0 DO SR. LIN!", "text": "My abilities are indeed inferior to Mr. Lin\u0027s!", "tr": "Benim yeteneklerim ger\u00e7ekten de Bay Lin kadar iyi de\u011fil!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/9.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1458", "822", "1762"], "fr": "DONC, SES CAPACIT\u00c9S SONT INDUBITABLES, NE DOUTEZ PAS.", "id": "JADI KEMAMPUANNYA TIDAK PERLU DIRAGUKAN LAGI, KALIAN JANGAN MERAGUKANNYA.", "pt": "PORTANTO, A CAPACIDADE DELE \u00c9 INQUESTION\u00c1VEL, N\u00c3O DUVIDEM DISSO.", "text": "So, his abilities are undeniable. Don\u0027t question them.", "tr": "Bu y\u00fczden yetenekleri tart\u0131\u015f\u0131lmaz, \u015f\u00fcpheniz olmas\u0131n."}, {"bbox": ["733", "1031", "1144", "1334"], "fr": "CE CENTRE DE RECHERCHE A \u00c9GALEMENT \u00c9T\u00c9 CR\u00c9\u00c9 GR\u00c2CE \u00c0 MONSIEUR LIN,", "id": "PUSAT PENELITIAN INI JUGA DIDIRIKAN KARENA TUAN LIN,", "pt": "ESTE CENTRO DE PESQUISA TAMB\u00c9M FOI CRIADO GRA\u00c7AS AO SR. LIN,", "text": "This research center was established thanks to Mr. Lin.", "tr": "Bu ara\u015ft\u0131rma merkezi de Bay Lin sayesinde kuruldu,"}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/10.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "224", "434", "553"], "fr": "MONSIEUR MILLER, QUE DITES-VOUS ? VOUS DITES QUE SES ACCOMPLISSEMENTS ACAD\u00c9MIQUES SONT SUP\u00c9RIEURS AUX V\u00d4TRES ?", "id": "TUAN MILLER, APA YANG ANDA KATAKAN? ANDA BILANG KEAHLIAN AKADEMISNYA DI ATAS ANDA?", "pt": "SR. MILLER, O QUE EST\u00c1 DIZENDO? EST\u00c1 DIZENDO QUE O CONHECIMENTO ACAD\u00caMICO DELE SUPERA O SEU?", "text": "Mr. Miller, what are you saying? You\u0027re claiming his academic achievements surpass yours?", "tr": "Bay Miller, ne diyorsunuz? Onun akademik ba\u015far\u0131lar\u0131n\u0131n sizinkinden daha y\u00fcksek oldu\u011funu mu s\u00f6yl\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["746", "3734", "1173", "4054"], "fr": "CE TYPE EST SI FORT, ALORS POURQUOI EST-IL DEVENU STREAMER ?", "id": "ORANG INI SUDAH SANGAT HEBAT, KENAPA DIA MALAH MENJADI STREAMER?", "pt": "SE ESSE CARA \u00c9 T\u00c3O COMPETENTE, POR QUE FOI VIRAR STREAMER?", "text": "If this guy is so capable, why is he working as a streamer?", "tr": "Bu adam bu kadar yetenekliyken neden gidip yay\u0131nc\u0131 olmu\u015f?"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/11.webp", "translations": [{"bbox": ["783", "2118", "1134", "2387"], "fr": "PARTONS ! NE NOUS OCCUPONS PLUS DE LUI.", "id": "AYO PERGI! KITA JANGAN PEDULIKAN DIA LAGI.", "pt": "VAMOS EMBORA! \u00c9 MELHOR N\u00c3O LHE DARMOS ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "Come on! Let\u0027s just ignore him.", "tr": "Gidelim! Onu g\u00f6rmezden gelsek iyi olur."}, {"bbox": ["76", "364", "435", "641"], "fr": "TON CAMARADE DE CLASSE, IL N\u0027A PAS L\u0027AIR TR\u00c8S FUT\u00c9 !", "id": "TEMAN SEKELASMU INI, OTAKNYA AGAK TIDAK BERES!", "pt": "ESSE SEU COLEGA N\u00c3O BATE BEM DA CABE\u00c7A!", "text": "Your classmate seems a bit slow!", "tr": "Senin bu s\u0131n\u0131f arkada\u015f\u0131n\u0131n kafas\u0131 pek \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yor!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/14.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "580", "394", "805"], "fr": "MONSIEUR LIN, VOUS PARTEZ D\u00c9J\u00c0 ?", "id": "TUAN LIN, ANDA SUDAH MAU PERGI?", "pt": "SR. LIN, J\u00c1 EST\u00c1 DE SA\u00cdDA?", "text": "Mr. Lin, are you leaving already?", "tr": "Bay Lin, hemen gidiyor musunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/15.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "2321", "433", "2602"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE VOUS SAUREZ APPROFONDIR LES RECHERCHES SUR CETTE BASE !", "id": "AKU HARAP KALIAN BISA BERUSAHA KERAS MENELITINYA BERDASARKAN INI!", "pt": "QUE BOM QUE VOC\u00caS PODEM SE DEDICAR A PESQUISAR MAIS A FUNDO COM BASE NISSO!", "text": "It\u0027s good that you can work hard on this foundation!", "tr": "Umar\u0131m bu temelde s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015f\u0131p ara\u015ft\u0131rma yapabilirsiniz!"}, {"bbox": ["654", "636", "1079", "955"], "fr": "VOUS FAITES DES RECHERCHES SUR LES M\u00c9DICAMENTS ANTITHROMBOTIQUES, N\u0027EST-CE PAS ? VOICI UNE FORMULE QUE J\u0027AI PR\u00c9PAR\u00c9E !", "id": "BUKANKAH KALIAN SEDANG MENELITI OBAT TROMBOSIS, INI RESEP YANG SUDAH KUSUSUN!", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O EST\u00c3O PESQUISANDO UM REM\u00c9DIO PARA TROMBOSE? ESTA \u00c9 UMA F\u00d3RMULA QUE EU PREPAREI!", "text": "Aren\u0027t you researching thrombosis medication? Here\u0027s a formula I\u0027ve compiled.", "tr": "Kan p\u0131ht\u0131la\u015fmas\u0131 ilac\u0131 \u00fczerinde \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yor musunuz? \u0130\u015fte size haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m bir re\u00e7ete!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/16.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "238", "1180", "583"], "fr": "MONSIEUR LIN, SOYEZ ASSUR\u00c9, JE M\u0027INVESTIRAI PLEINEMENT DANS CETTE RECHERCHE ET NE D\u00c9CEVRAI ABSOLUMENT PAS VOS ATTENTES.", "id": "TUAN LIN, TENANG SAJA, SAYA PASTI AKAN FOKUS MENELITINYA, SAMA SEKALI TIDAK AKAN MENGECEWAKAN HARAPAN ANDA.", "pt": "SR. LIN, FIQUE TRANQUILO. COM CERTEZA ME DEDICAREI \u00c0 PESQUISA E N\u00c3O DECEPCIONAREI SUAS EXPECTATIVAS.", "text": "Don\u0027t worry, Mr. Lin. I\u0027ll definitely focus on this research and won\u0027t let you down.", "tr": "Bay Lin, i\u00e7iniz rahat olsun, kesinlikle buna odaklan\u0131p ara\u015ft\u0131raca\u011f\u0131m ve beklentilerinizi asla bo\u015fa \u00e7\u0131karmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/17.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "622", "606", "839"], "fr": "JE VAIS COMMENCER MES RECHERCHES !", "id": "AKU AKAN MENELITI DULU!", "pt": "VOU PESQUISAR PRIMEIRO!", "text": "I\u0027ll go start my research!", "tr": "Ben hemen ara\u015ft\u0131rmaya gidiyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/18.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "632", "1131", "931"], "fr": "J\u0027AI UNE AFFAIRE PERSONNELLE ET J\u0027AIMERAIS PARLER EN PRIV\u00c9 AVEC MONSIEUR LIN. POUVEZ-VOUS M\u0027ACCORDER CETTE OPPORTUNIT\u00c9 ?", "id": "SAYA ADA URUSAN PRIBADI, INGIN BICARA BERDUA DENGAN TUAN LIN, BISAKAH ANDA MEMBERI SAYA KESEMPATAN INI?", "pt": "TENHO UM ASSUNTO PARTICULAR PARA TRATAR COM O SR. LIN A S\u00d3S. PODERIA ME DAR ESSA OPORTUNIDADE?", "text": "I have a personal matter I\u0027d like to discuss with Mr. Lin privately. Could you give me the opportunity?", "tr": "Biraz \u00f6zel bir konu var, Bay Lin ile yaln\u0131z konu\u015fmak istiyorum, bana bu f\u0131rsat\u0131 verir misiniz?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/19.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1300", "466", "1496"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/20.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "183", "837", "496"], "fr": "LE BUREAU AU DERNIER \u00c9TAGE DE CET IMMEUBLE EST \u00c0 MOI. J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 FAIRE, VA M\u0027Y ATTENDRE.", "id": "KANTOR DI LANTAI PALING ATAS GEDUNG INI MILIKKU. AKU ADA URUSAN, KAU TUNGGU AKU DI SANA.", "pt": "O ESCRIT\u00d3RIO NO \u00daLTIMO ANDAR DESTE PR\u00c9DIO \u00c9 MEU. TENHO ALGO PARA RESOLVER, V\u00c1 ME ESPERAR L\u00c1.", "text": "The top floor office in this building is mine. I have some business to attend to. Go wait for me there.", "tr": "Bu binan\u0131n en \u00fcst kat\u0131ndaki ofis benim. Biraz i\u015fim var, sen git beni bekle."}, {"bbox": ["22", "610", "270", "793"], "fr": "OH, D\u0027ACCORD !", "id": "OH, BAIK!", "pt": "OH, CERTO!", "text": "Oh, okay!", "tr": "Oh, tamam!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/22.webp", "translations": [{"bbox": ["788", "581", "1142", "915"], "fr": "JE SUIS M\u00c9TIS. LE CONSORTIUM DE LA FAMILLE WA, C\u0027EST NOTRE FAMILLE.", "id": "SAYA KETURUNAN CAMPURAN, KONGLOMERAT KELUARGA WA ADALAH MILIK KELUARGA KAMI.", "pt": "SOU MESTI\u00c7O. O CONS\u00d3RCIO DA FAM\u00cdLIA WA \u00c9 DA NOSSA FAM\u00cdLIA.", "text": "I\u0027m mixed-race. The Va Family Consortium belongs to my family.", "tr": "Ben melezim, Wa Ailesi Konsorsiyumu bizim ailemize ait."}, {"bbox": ["493", "218", "826", "478"], "fr": "MONSIEUR LIN NE CONNA\u00ceT PROBABLEMENT PAS ENCORE MON IDENTIT\u00c9.", "id": "TUAN LIN MUNGKIN BELUM TAHU IDENTITASKU.", "pt": "O SR. LIN PROVAVELMENTE AINDA N\u00c3O CONHECE MINHA IDENTIDADE.", "text": "Mr. Lin probably doesn\u0027t know my identity yet.", "tr": "Bay Lin muhtemelen kim oldu\u011fumu hen\u00fcz bilmiyor."}, {"bbox": ["103", "2443", "420", "2688"], "fr": "ET ALORS ? QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE ?", "id": "LALU, APA YANG INGIN KAU KATAKAN?", "pt": "E ENT\u00c3O? O QUE QUER DIZER?", "text": "And? What are you trying to say?", "tr": "Eee, ne s\u00f6ylemek istiyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/23.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "1767", "1066", "2127"], "fr": "R\u00c9CEMMENT, NOTRE FAMILLE SOUHAITE CR\u00c9ER UN LABORATOIRE DE BIOLOGIE DE CLASSE MONDIALE. SERIEZ-VOUS INT\u00c9RESS\u00c9 POUR Y PARTICIPER ?", "id": "BARU-BARU INI KELUARGA KAMI INGIN MEMBENTUK LABORATORIUM BIOLOGI KELAS DUNIA, APAKAH ANDA TERTARIK UNTUK BERGABUNG?", "pt": "RECENTEMENTE, NOSSA FAM\u00cdLIA PENSOU EM CRIAR UM LABORAT\u00d3RIO DE BIOLOGIA DE N\u00cdVEL MUNDIAL. VOC\u00ca TERIA INTERESSE EM PARTICIPAR?", "text": "Recently, our family has been planning to establish a world-class biological laboratory. Would you be interested in participating?", "tr": "Ailemiz son zamanlarda d\u00fcnya standartlar\u0131nda bir biyoloji laboratuvar\u0131 kurmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor, kat\u0131lmakla ilgilenir misiniz?"}, {"bbox": ["903", "1274", "1181", "1479"], "fr": "VOIL\u00c0 DE QUOI IL S\u0027AGIT,", "id": "BEGINI MASALAHNYA,", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 A SEGUINTE:", "text": "Here\u0027s the thing...", "tr": "Durum \u015fu ki,"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/24.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1511", "593", "1770"], "fr": "VOUS VOULEZ M\u0027EMBAUCHER ?", "id": "APAKAH KALIAN INGIN MEMPEKERJAKANKU?", "pt": "VOC\u00caS QUEREM ME CONTRATAR?", "text": "Are you trying to hire me?", "tr": "Beni i\u015fe almak m\u0131 istiyorsunuz?"}, {"bbox": ["53", "1157", "303", "1364"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9", "id": "[SFX] HEHEHE", "pt": "HEHEHE.", "text": "...", "tr": "[SFX] Hehehe."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/25.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "575", "1104", "870"], "fr": "MONSIEUR LIN, NOUS POUVONS VOUS DONNER BEAUCOUP DE POUVOIR ET DE FONDS !", "id": "TUAN LIN, KAMI BISA MEMBERIKAN ANDA KEKUASAAN DAN DANA YANG CUKUP!", "pt": "SR. LIN, PODEMOS LHE OFERECER PODER E FUNDOS MAIS DO QUE SUFICIENTES!", "text": "Mr. Lin, we can offer you substantial authority and funding!", "tr": "Bay Lin, size fazlas\u0131yla yetki ve fon sa\u011flayabiliriz!"}, {"bbox": ["560", "1933", "1047", "2311"], "fr": "SI VOUS ACCEPTEZ DE NOUS REJOINDRE, JE VOUS GARANTIS QUE VOUS OBTIENDREZ TOUT CE QUE VOUS D\u00c9SIREZ. NOTRE CONSORTIUM EN A LA CAPACIT\u00c9.", "id": "SELAMA ANDA BERSEDIA BERGABUNG, SAYA JAMIN ANDA BISA MENDAPATKAN SEMUA YANG ANDA INGINKAN, KONGLOMERAT KAMI MEMILIKI KEMAMPUAN ITU.", "pt": "SE CONCORDAR EM SE JUNTAR A N\u00d3S, GARANTO QUE TER\u00c1 TUDO O QUE DESEJAR. NOSSO CONS\u00d3RCIO TEM PODER PARA ISSO.", "text": "As long as you agree to join, I guarantee you\u0027ll get everything you want. Our consortium has that power.", "tr": "Kat\u0131lmay\u0131 kabul etti\u011finiz s\u00fcrece, istedi\u011finiz her \u015feyi elde edece\u011finizi garanti ederim, konsorsiyumumuzun buna g\u00fcc\u00fc yeter."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/26.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "333", "400", "621"], "fr": "VOTRE CONSORTIUM N\u0027EST RIEN. TU CROIS VRAIMENT QUE JE M\u0027EN SOUCIERAIS ?", "id": "APA HEBATNYA KONGLOMERAT KALIAN? APAKAH KAMU PIKIR AKU AKAN MENGANGGAPNYA?", "pt": "O QUE \u00c9 O SEU CONS\u00d3RCIO? ACHAM QUE EU ME IMPORTARIA COM ISSO?", "text": "What\u0027s your consortium to me? You think I care?", "tr": "Sizin konsorsiyumunuz da neymi\u015f, umurumda olaca\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 san\u0131yorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/27.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "603", "361", "815"], "fr": "AU REVOIR !", "id": "SELAMAT TINGGAL!", "pt": "ADEUS!", "text": "Goodbye!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal!"}, {"bbox": ["218", "2552", "436", "2712"], "fr": "ATTENDEZ !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "Bekle!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/28.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "445", "1132", "818"], "fr": "SI VOUS ACCEPTEZ DE REJOINDRE NOTRE FAMILLE, EN PLUS DE L\u0027ARGENT, NOUS POUVONS VOUS ACCORDER UN CERTAIN POUVOIR, VOUS PERMETTANT D\u0027ATTEINDRE UN AUTRE NIVEAU DANS LA VIE.", "id": "JIKA ANDA BERSEDIA BERGABUNG DENGAN KELUARGA KAMI, SELAIN UANG, KAMI JUGA BISA MEMBERIKAN ANDA KEKUASAAN TERTENTU, SEHINGGA HIDUP ANDA MENCAPAI TINGKATAN YANG LAIN.", "pt": "SE ESTIVER DISPOSTO A SE JUNTAR \u00c0 NOSSA FAM\u00cdLIA, AL\u00c9M DE DINHEIRO, PODEMOS LHE CONCEDER CERTOS PODERES, LEVANDO SUA VIDA A OUTRO N\u00cdVEL.", "text": "If you\u0027re willing to join our family, besides money, we can also grant you a certain level of authority, elevating your life to a whole new level.", "tr": "E\u011fer ailemize kat\u0131lmay\u0131 kabul ederseniz, para d\u0131\u015f\u0131nda size belirli yetkiler de verebiliriz, hayat\u0131n\u0131z bamba\u015fka bir seviyeye ula\u015f\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/30.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1483", "452", "1766"], "fr": "ALLEZ-VOUS-EN, \u00c7A NE M\u0027INT\u00c9RESSE PAS !", "id": "PERGILAH, AKU TIDAK TERTARIK!", "pt": "CAIA FORA, N\u00c3O TENHO INTERESSE!", "text": "Get lost, I\u0027m not interested!", "tr": "\u00c7ekil git, ilgilenmiyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/32.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "601", "350", "834"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/35.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "451", "780", "680"], "fr": "TOUT EST R\u00c9GL\u00c9 ?", "id": "SEMUA URUSAN SUDAH SELESAI?", "pt": "J\u00c1 RESOLVEU TUDO?", "text": "Is everything taken care of?", "tr": "B\u00fct\u00fcn i\u015fler halloldu mu?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/36.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "429", "1112", "686"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, LE BUREAU N\u0027EST PAS MAL DU TOUT...", "id": "[SFX] HEHE, KONDISI KANTORNYA TIDAK BURUK...", "pt": "HEHE, AS CONDI\u00c7\u00d5ES DO ESCRIT\u00d3RIO S\u00c3O BOAS...", "text": "Heh, the office isn\u0027t bad...", "tr": "Hehe, ofisin \u015fartlar\u0131 fena de\u011fil..."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/41.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "80", "1014", "332"], "fr": "LIN YI, TU M\u0027AS TELLEMENT MANQU\u00c9 !", "id": "LIN YI, AKU SANGAT MERINDUKANMU!", "pt": "LIN YI, SENTI TANTO A SUA FALTA!", "text": "Lin Yi... I miss you so much!", "tr": "Lin Yi, seni \u00e7ok \u00f6zledim!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/42.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "404", "397", "689"], "fr": "\u00c7A FAIT TANT DE JOURS QU\u0027ON NE S\u0027EST PAS VUS. EST-CE QUE JE T\u0027AI MANQU\u00c9 ?", "id": "SUDAH BERHARI-HARI TIDAK BERTEMU, APAKAH KAU MERINDUKANKU AKHIR-AKHIR INI?", "pt": "N\u00c3O NOS VEMOS H\u00c1 TANTOS DIAS. SENTIU MINHA FALTA ULTIMAMENTE?", "text": "I haven\u0027t seen you in so long, have you missed me?", "tr": "Ka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr g\u00f6r\u00fc\u015femedik, beni \u00f6zledin mi son zamanlarda?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/45.webp", "translations": [{"bbox": ["791", "443", "1120", "692"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE TU M\u0027AS MANQU\u00c9 !", "id": "TENTU SAJA AKU MERINDUKANMU!", "pt": "CLARO QUE SENTI SAUDADES!", "text": "Of course I have!", "tr": "\u00d6zlemez olur muyum! Hem de nas\u0131l!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1259, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/248/47.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "715", "323", "873"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, TU POURRAS AVOIR UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "Join the group and you too can have a system!", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["249", "91", "639", "166"], "fr": "TU VEUX DES BONUS ?", "id": "INGIN KEUNTUNGAN (BENEFIT)?", "pt": "QUER CONTE\u00daDO B\u00d4NUS?", "text": "Want some benefits?", "tr": "Avantajlar ister misin?"}], "width": 1200}]
Manhua