This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 284
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/1.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "320", "807", "1083"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTES : KKUKU, TU WU\nENCREURS : TROIS BOUTEILLES, QU\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU\nPRODUIT PAR : DAXINGDAO", "id": "DIREKTUR: ABU | EDITOR PELAKSANA: SHU SHU | PENULIS SKENARIO: MU YI | PAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU | PENA UTAMA: LIANG CHA | PEWARNAAN: KKUKU, TUWU | GARIS: SAN MEI PING ZI, QU | LATAR BELAKANG: QIAN YU -- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\u003cbr\u003eROTEIRISTA: MU YI\u003cbr\u003eSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\u003cbr\u003eCOLORISTAS: KKUKU, TU WU\u003cbr\u003eARTE-FINAL: SANMEI PINGZI, QU\u003cbr\u003eCEN\u00c1RIOS: QIAN YU\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O \u2014 DA XING DAO", "text": "Director: Abu Editor: Shu Shu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: Kkuku, Bald Inker: San Mei Ping Zi, Qu Background: Qian Yu Production - Daxingdao", "tr": "Y\u00d6NETMEN: ABU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: SHU AMCA\nSENAR\u0130ST: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIANG CHA\nRENKLEND\u0130RME: KKUKU, TU WU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SAN MEI PING ZI, QU\nARKA PLAN: QIAN YU\nYAPIMCI: DAHANGDAO"}, {"bbox": ["343", "320", "806", "1009"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTES : KKUKU, TU WU\nENCREURS : TROIS BOUTEILLES, QU\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU\nPRODUIT PAR : DAXINGDAO", "id": "DIREKTUR: ABU | EDITOR PELAKSANA: SHU SHU | PENULIS SKENARIO: MU YI | PAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU | PENA UTAMA: LIANG CHA | PEWARNAAN: KKUKU, TUWU | GARIS: SAN MEI PING ZI, QU | LATAR BELAKANG: QIAN YU -- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\u003cbr\u003eROTEIRISTA: MU YI\u003cbr\u003eSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\u003cbr\u003eCOLORISTAS: KKUKU, TU WU\u003cbr\u003eARTE-FINAL: SANMEI PINGZI, QU\u003cbr\u003eCEN\u00c1RIOS: QIAN YU\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O \u2014 DA XING DAO", "text": "Director: Abu Editor: Shu Shu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: Kkuku, Bald Inker: San Mei Ping Zi, Qu Background: Qian Yu Production - Daxingdao", "tr": "Y\u00d6NETMEN: ABU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: SHU AMCA\nSENAR\u0130ST: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIANG CHA\nRENKLEND\u0130RME: KKUKU, TU WU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SAN MEI PING ZI, QU\nARKA PLAN: QIAN YU\nYAPIMCI: DAHANGDAO"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/2.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "121", "943", "385"], "fr": "PATRON, AI-JE DIT QUELQUE CHOSE DE MAL QUI VOUS A CONTRARI\u00c9 ?", "id": "BOS, APAKAH AKU SALAH BICARA DAN MEMBUATMU TIDAK SENANG?", "pt": "CHEFE, EU DISSE ALGO ERRADO QUE TE DEIXOU DESCONTENTE?", "text": "Boss, did I say something wrong and make you unhappy?", "tr": "Patron, yanl\u0131\u015f bir \u015fey s\u00f6yleyip sizi k\u0131zd\u0131rd\u0131m m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/3.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "1634", "1183", "1916"], "fr": "CE QUE JE VOULAIS DIRE, C\u0027EST QUE SI \u00c7A NE SE VEND PAS, LE RESTE SERA DISTRIBU\u00c9 COMME AVANTAGES POUR VOUS. JE NE VOULAIS RIEN DIRE D\u0027AUTRE, N\u0027AYEZ PAS PEUR.", "id": "MAKSUDKU, JIKA TIDAK LAKU TERJUAL, SISA BARANGNYA AKAN KUBERIKAN PADA KALIAN SEBAGAI BONUS. TIDAK ADA MAKSUD LAIN, JANGAN TAKUT.", "pt": "O QUE EU QUIS DIZER \u00c9 QUE, SE N\u00c3O VENDERMOS TUDO, O RESTANTE SER\u00c1 DISTRIBU\u00cdDO COMO UM B\u00d4NUS PARA VOC\u00caS. N\u00c3O FOI NADA AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "I meant that if we can\u0027t sell them, we\u0027ll give the rest of the stuff to you as benefits. I didn\u0027t mean anything else, don\u0027t be afraid.", "tr": "Demek istedi\u011fim, e\u011fer sat\u0131lmazsa, kalanlar\u0131 size ikramiye olarak verece\u011fim. Ba\u015fka bir niyetim yok, korkmay\u0131n."}, {"bbox": ["96", "335", "434", "581"], "fr": "NON, PAS DU TOUT ? C\u0027\u00c9TAIT TR\u00c8S BIEN DIT.", "id": "TIDAK KOK? YANG KAU KATAKAN BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "N\u00c3O? VOC\u00ca FALOU MUITO BEM.", "text": "No? You said it well.", "tr": "Hay\u0131r? Gayet iyi konu\u015ftun."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/4.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "339", "1164", "617"], "fr": "M. LIN, VOUS \u00caTES VRAIMENT LE MEILLEUR PATRON !", "id": "PRESIDEN LIN, KAU BENAR-BENAR BOS TERBAIK!", "pt": "CHEFE LIN, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE O MELHOR CHEFE!", "text": "Mr. Lin, you\u0027re really the best boss!", "tr": "Ba\u015fkan Lin, ger\u00e7ekten de en iyi patronsunuz!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/5.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "234", "554", "518"], "fr": "C\u0027EST BON. DE TOUTE FA\u00c7ON, ON NE PEUT PAS RIVALISER AVEC LES LEADERS, DONC INUTILE DE BAISSER DAVANTAGE LE PRIX D\u0027ACHAT.", "id": "BAIKLAH, TOH KITA TIDAK BISA BERSAING DENGAN PEMAIN UTAMA, JADI HARGA POKOK PEMBELIAN TIDAK PERLU DITEKAN LAGI.", "pt": "TUDO BEM, DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O PODEMOS COMPETIR COM OS L\u00cdDERES DE MERCADO, ENT\u00c3O N\u00c3O PRECISAMOS MAIS BAIXAR O PRE\u00c7O DE AQUISI\u00c7\u00c3O.", "text": "Alright, since we can\u0027t compete with the top ones anyway, there\u0027s no need to lower the cost price of the acquisition.", "tr": "Tamam, madem en iyilerle rekabet edemiyoruz, o zaman sat\u0131n alma maliyetini d\u00fc\u015f\u00fcrmeye gerek yok."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/6.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "1978", "994", "2249"], "fr": "PUISQU\u0027IL S\u0027AGIT D\u0027AIDER LES AGRICULTEURS, IL FAUT QU\u0027ILS GAGNENT DE L\u0027ARGENT. ORGANISEZ LES CHOSES AINSI !", "id": "KARENA INI UNTUK MEMBANTU PETANI, MEREKA HARUS MENDAPATKAN KEUNTUNGAN. ATUR SAJA SEPERTI INI!", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 PARA AJUDAR OS AGRICULTORES, TEMOS QUE DEIX\u00c1-LOS GANHAR DINHEIRO. SIGA ESTE PLANO!", "text": "Since it\u0027s helping farmers, we have to let them make money, so let\u0027s arrange it this way!", "tr": "Madem \u00e7ift\u00e7ilere yard\u0131m ediyoruz, onlar\u0131n da para kazanmas\u0131n\u0131 sa\u011flamal\u0131y\u0131z. Bu \u015fekilde ayarlayal\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/7.webp", "translations": [{"bbox": ["744", "334", "1146", "600"], "fr": "COMPRIS, PATRON. JE SERAI L\u00c0 POUR VOUS SOUTENIR QUAND LE DIRECT COMMENCERA.", "id": "MENGERTI, BOS. SAAT SIARAN LANGSUNG DIMULAI, AKU PASTI AKAN DATANG MENDUKUNG.", "pt": "ENTENDIDO, CHEFE. QUANDO A LIVE COME\u00c7AR, COM CERTEZA IREI APOIAR.", "text": "Got it, boss. I\u0027ll definitely be there to support you when the live broadcast starts.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131 patron, canl\u0131 yay\u0131n ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda kesinlikle desteklemeye gelece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/9.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "53", "475", "256"], "fr": "M. TIAN ! VOUS \u00caTES L\u00c0 ?", "id": "PRESIDEN TIAN! KAU SUDAH DATANG?", "pt": "CHEFE TIAN! VOC\u00ca CHEGOU?", "text": "Director Tian! You\u0027re here?", "tr": "Ba\u015fkan Tian! Geldiniz mi?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/11.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "93", "1066", "366"], "fr": "M. LIN, DEMAIN C\u0027EST L\u0027INTRODUCTION EN BOURSE DE LONGXIN. UNE PETITE C\u00c9R\u00c9MONIE DE SONNERIE DE CLOCHE A \u00c9T\u00c9 ORGANIS\u00c9E, VOULEZ-VOUS Y PARTICIPER ?", "id": "PRESIDEN LIN, BESOK ADALAH HARI LONGXIN GO PUBLIC. KAMI SUDAH MENYIAPKAN UPACARA PEMUKULAN LONCENG KECIL, APAKAH ANDA MAU IKUT?", "pt": "CHEFE LIN, AMANH\u00c3 \u00c9 O DIA DA ABERTURA DE CAPITAL DA LONGXIN. ORGANIZAMOS UMA PEQUENA CERIM\u00d4NIA DE TOQUE DO SINO, VOC\u00ca GOSTARIA DE PARTICIPAR?", "text": "Mr. Lin, tomorrow is the day Longxin goes public. We\u0027ve arranged a small bell-ringing ceremony. Do you want to attend?", "tr": "Ba\u015fkan Lin, yar\u0131n Longxin\u0027in halka arz g\u00fcn\u00fc. K\u00fc\u00e7\u00fck bir gong \u00e7alma t\u00f6reni ayarland\u0131, kat\u0131lmak ister misiniz?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/12.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "506", "433", "735"], "fr": "D\u00c9J\u00c0 L\u0027INTRODUCTION EN BOURSE ? SI VITE ?", "id": "SECEPAT INI SUDAH GO PUBLIC?", "pt": "J\u00c1 VAI ABRIR O CAPITAL T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "It\u0027s going public so soon?", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk mu halka arz ediliyor?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/13.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "1924", "430", "2195"], "fr": "JUSTEMENT, VOUS \u00caTES \u00c0 L\u0027ENTREPRISE AUJOURD\u0027HUI, ALORS M. QI M\u0027A DEMAND\u00c9 DE VENIR VOUS POSER LA QUESTION.", "id": "KEBETULAN HARI INI ANDA DI KANTOR, JADI PRESIDEN QI MENYURUHKU DATANG UNTUK BERTANYA.", "pt": "COMO VOC\u00ca ESTAVA NA EMPRESA HOJE, O CHEFE QI ME PEDIU PARA VIR PERGUNTAR.", "text": "Since you\u0027re in the company today, Director Qi asked me to come and ask.", "tr": "Tam da bug\u00fcn \u015firkette oldu\u011funuz i\u00e7in, Ba\u015fkan Qi gelip sormam\u0131 istedi."}, {"bbox": ["654", "422", "1141", "747"], "fr": "EN FAIT, CE N\u0027EST PLUS SI RAPIDE, MAIS M. QI A DIT QUE VOUS \u00c9TIEZ OCCUP\u00c9 ET QUE VOUS N\u0027AVIEZ PAS LE TEMPS DE SUIVRE CES AFFAIRES, DONC CERTAINES CHOSES NE VOUS ONT PAS \u00c9T\u00c9 COMMUNIQU\u00c9ES.", "id": "SEBENARNYA SUDAH TIDAK TERLALU CEPAT. TAPI PRESIDEN QI BILANG ANDA SIBUK DAN TIDAK PUNYA WAKTU UNTUK MEMPERHATIKAN HAL-HAL INI, JADI BEBERAPA HAL TIDAK KAMI BERITAHUKAN KEPADA ANDA.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O R\u00c1PIDO, MAS O CHEFE QI DISSE QUE VOC\u00ca ESTAVA OCUPADO E N\u00c3O TINHA TEMPO PARA SE ATENTAR A ESSAS COISAS, ENT\u00c3O ALGUNS ASSUNTOS N\u00c3O FORAM COMUNICADOS A VOC\u00ca.", "text": "Actually, it\u0027s not that fast, but Director Qi said you\u0027re busy and don\u0027t have time to pay attention to these things, so some things weren\u0027t notified to you.", "tr": "Asl\u0131nda o kadar da h\u0131zl\u0131 say\u0131lmaz ama Ba\u015fkan Qi me\u015fgul oldu\u011funuzu, bu t\u00fcr \u015feylere ay\u0131racak vaktiniz olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, bu y\u00fczden baz\u0131 konularda sizi bilgilendirmedik."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/14.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "160", "1130", "428"], "fr": "JE N\u0027AIME PAS TROP ME MONTRER EN PUBLIC POUR LA C\u00c9R\u00c9MONIE DE LA CLOCHE. DEMANDEZ AU CHEF SHEN S\u0027IL VEUT Y ALLER.", "id": "AKU TIDAK TERLALU SUKA TAMPIL DI DEPAN UMUM UNTUK URUSAN MEMUKUL LONCENG. KAU TANYA SAJA PADA KAKAK SHEN APAKAH DIA MAU PERGI.", "pt": "EU N\u00c3O GOSTO MUITO DE APARECER EM P\u00daBLICO PARA ESSAS COISAS DE TOCAR O SINO. PERGUNTE AO CHEFE SHEN SE ELE QUER IR.", "text": "I don\u0027t really like showing my face at bell-ringing ceremonies. Ask the boss Shen if he\u0027s willing to go.", "tr": "Gong \u00e7alma gibi halka a\u00e7\u0131k etkinliklerden pek ho\u015flanm\u0131yorum. Shen Usta\u0027ya gitmek isteyip istemedi\u011fini bir sorun."}, {"bbox": ["132", "1662", "500", "1903"], "fr": "S\u0027IL NE VEUT PAS, ALORS VOUS TROUVEREZ QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE.", "id": "JIKA DIA TIDAK MAU, KALIAN ATUR SAJA ORANG LAIN.", "pt": "SE ELE N\u00c3O QUISER, VOC\u00caS PODEM ESCOLHER OUTRA PESSOA.", "text": "If he\u0027s not willing, then arrange for someone else.", "tr": "E\u011fer o istemezse, ba\u015fkas\u0131n\u0131 ayarlars\u0131n\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/15.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "387", "898", "590"], "fr": "COMPRIS. M. LIN, J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE VOUS ALLIEZ FAIRE UN LIVE DE VENTE DANS QUELQUES JOURS ?", "id": "MENGERTI. PRESIDEN LIN, KUDENGAR BEBERAPA HARI LAGI KAU AKAN SIARAN LANGSUNG JUALAN BARANG?", "pt": "ENTENDIDO. CHEFE LIN, OUVI DIZER QUE VOC\u00ca VAI FAZER UMA LIVE DE VENDAS EM ALGUNS DIAS?", "text": "Got it. Mr. Lin, I heard you\u0027re going to be live streaming to sell goods in a few days?", "tr": "Anlad\u0131m. Ba\u015fkan Lin, birka\u00e7 g\u00fcn sonra canl\u0131 yay\u0131nda \u00fcr\u00fcn sat\u0131\u015f\u0131 yapaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 duydum?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/16.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "2104", "513", "2402"], "fr": "VOULEZ-VOUS QUE JE TROUVE QUELQUES JOLIES FILLES DE L\u0027ENTREPRISE POUR VOUS SECONCER ?", "id": "PERLUKAH AKU MENCARIKAN BEBERAPA GADIS CANTIK DARI KANTOR UNTUK MENDAMPINGIMU?", "pt": "PRECISA QUE EU ENCONTRE ALGUMAS GAROTAS BONITAS DA EMPRESA PARA TE APOIAR NA LIVE?", "text": "Do you want me to find a few good-looking girls in the company to support you?", "tr": "\u015eirketten birka\u00e7 g\u00fczel k\u0131z bulup size destek olmalar\u0131n\u0131 ister misiniz?"}, {"bbox": ["754", "545", "1156", "825"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE CELA FASSE AUTANT DE BRUIT QUE M\u00caME VOUS \u00caTES AU COURANT ?", "id": "BAGAIMANA INI BISA JADI HEBOH SEKALI SAMPAI KAU JUGA TAHU?", "pt": "COMO ISSO SE ESPALHOU TANTO QUE AT\u00c9 VOC\u00ca J\u00c1 SABE?", "text": "How did this become such a big deal? Even you know about it?", "tr": "Bu nas\u0131l bu kadar b\u00fcy\u00fcd\u00fc de sen bile duydun?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/17.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "485", "414", "739"], "fr": "EUM, MON DIRECT EST S\u00c9RIEUX ET AGR\u00c9ABLE \u00c0 REGARDER.", "id": "UM, ITU SIARAN LANGSUNG YANG SERIUS, KOK. TIDAK PERLU YANG CANTIK-CANTIK.", "pt": "ER... A MINHA \u00c9 UMA LIVE S\u00c9RIA E DE QUALIDADE.", "text": "Um, I\u0027m doing a serious live broadcast to help farmers.", "tr": "\u015eey, ben de ciddi bir canl\u0131 yay\u0131nda fena g\u00f6r\u00fcnmem."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/19.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "1443", "770", "1693"], "fr": "M. LIN, QUE PENSEZ-VOUS DE MOI ?", "id": "PRESIDEN LIN, BAGAIMANA MENURUTMU TENTANG AKU?", "pt": "CHEFE LIN, O QUE VOC\u00ca ACHA DE MIM?", "text": "Mr. Lin, what do you think of me?", "tr": "Ba\u015fkan Lin, beni nas\u0131l buldunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/20.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "427", "567", "776"], "fr": "SELON LES USAGES DU MILIEU, CE SONT LES PATRONS QUI PROFITENT DE LEURS SUBORDONN\u00c9ES. VOUS VOULEZ VOUS R\u00c9BELLER ? ME S\u00c9DUIRE, MOI, VOTRE PATRON ?", "id": "MENURUT ATURAN TAK TERTULIS DI INDUSTRI INI, BIASANYA BOS YANG \u0027MEMANFAATKAN\u0027 BAWAHAN WANITA. APA KALIAN MAU MEMBERONTAK? \u0027MEMANFAATKAN\u0027 BOS SEPERTIKU INI?", "pt": "SEGUINDO AS \u0027REGRAS N\u00c3O DITAS\u0027 DA IND\u00daSTRIA, S\u00c3O SEMPRE OS CHEFES QUE ASSEDIAM AS SUBORDINADAS. VOC\u00caS QUEREM SE REBELAR? TENTAR ME ASSEDIAR, O CHEFE?", "text": "According to industry rules, it\u0027s always the boss who takes advantage of female subordinates. Do you want to rebel? Take advantage of me, the boss?", "tr": "Sekt\u00f6rdeki genel kan\u0131ya g\u00f6re, patronlar kad\u0131n \u00e7al\u0131\u015fanlar\u0131yla gizli ili\u015fki ya\u015far. Siz isyan m\u0131 \u00e7\u0131karmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsunuz? Patronunuzla m\u0131 gizli ili\u015fki ya\u015famak istiyorsunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/22.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "123", "396", "339"], "fr": "OK, PAS DE PROBL\u00c8ME.", "id": "OKE, TIDAK MASALAH.", "pt": "OK, SEM PROBLEMAS.", "text": "OK, no problem.", "tr": "TAMAM, sorun de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/24.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "830", "1096", "1077"], "fr": "BONJOUR, VOUS \u00caTES BIEN MASQUE-MAN !", "id": "HALO, KAU PASTI KAKAK MASKER, KAN!", "pt": "OL\u00c1, VOC\u00ca DEVE SER O \u0027CARA DA M\u00c1SCARA\u0027, CERTO?", "text": "Hello, you must be Masked Bro!", "tr": "Merhaba, siz Maskeli Abi olmal\u0131s\u0131n\u0131z!"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/25.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "2039", "336", "2244"], "fr": "HEIN ? TONY ? JE N\u0027AI PAS PRIS RENDEZ-VOUS POUR UNE COUPE DE CHEVEUX ?", "id": "HM? TONY? AKU TIDAK ADA JANJI UNTUK MENATA RAMBUT, KOK?", "pt": "HMM? TONY? EU N\u00c3O MARQUEI HORA PARA CORTAR O CABELO.", "text": "Huh? Tony? I didn\u0027t make an appointment for a haircut?", "tr": "Hm? Tony? Ben sa\u00e7 yapt\u0131rmak i\u00e7in randevu almam\u0131\u015ft\u0131m?"}, {"bbox": ["438", "507", "797", "726"], "fr": "JE SUIS TONY, L\u0027AGENT DE LI CHENXING !", "id": "AKU TONY, MANAJER LI CHENXING!", "pt": "EU SOU TONY, O AGENTE DE LI CHENXING!", "text": "I\u0027m Tony, Li Chenxing\u0027s agent!", "tr": "Ben Li Chenxing\u0027in menajeri Tony!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/26.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "403", "398", "646"], "fr": "M. LIN, CE GENRE DE BLAGUE N\u0027EST PAS DR\u00d4LE DU TOUT.", "id": "TUAN LIN, LELUCON SEPERTI INI SAMA SEKALI TIDAK LUCU.", "pt": "SENHOR LIN, ESSE TIPO DE PIADA N\u00c3O TEM GRA\u00c7A NENHUMA.", "text": "Mr. Lin, that joke isn\u0027t funny at all.", "tr": "Bay Lin, bu t\u00fcr \u015fakalar hi\u00e7 komik de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/27.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "537", "979", "840"], "fr": "ET CE N\u0027EST PAS GRAVE SI VOUS NE ME CONNAISSEZ PAS, TANT QUE VOUS SAVEZ QUI EST NOTRE LI CHENXING.", "id": "LAGI PULA, TIDAK MASALAH JIKA KAU TIDAK MENGENALKU. YANG PENTING KAU TAHU SIAPA LI CHENXING KAMI.", "pt": "E N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00ca N\u00c3O ME CONHECE, DESDE QUE VOC\u00ca SAIBA QUEM \u00c9 O NOSSO LI CHENXING.", "text": "And it doesn\u0027t matter if you don\u0027t know me, as long as you know who our Li Chenxing is.", "tr": "Ayr\u0131ca beni tan\u0131maman\u0131z \u00f6nemli de\u011fil, yeter ki bizim Li Chenxing\u0027in kim oldu\u011funu bilin."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/28.webp", "translations": [{"bbox": ["805", "2477", "1136", "2708"], "fr": "M. LIN, VOUS VOUS MOQUEZ DE MOI ?", "id": "TUAN LIN, APAKAH KAU SEDANG BERCANDA DENGANKU?", "pt": "SENHOR LIN, VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO COMIGO?", "text": "Mr. Lin, are you kidding me?", "tr": "Bay Lin, benimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsunuz?"}, {"bbox": ["0", "441", "383", "679"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS QUI EST LI CHENXING.", "id": "SIAPA LI CHENXING ITU, AKU JUGA TIDAK KENAL.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI QUEM \u00c9 LI CHENXING.", "text": "I don\u0027t even know who Li Chenxing is.", "tr": "Li Chenxing\u0027in kim oldu\u011funu da bilmiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/29.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "541", "545", "826"], "fr": "LI CHENXING EST UNE C\u00c9L\u00c9BRIT\u00c9 DE PREMIER PLAN DANS LE SHOWBIZ, ET VOUS OSEZ DIRE QUE VOUS NE LE CONNAISSEZ PAS ? VOUS NE REGARDEZ JAMAIS LA T\u00c9L\u00c9 ?!", "id": "LI CHENXING ADALAH ARTIS PAPAN ATAS DI DUNIA HIBURAN, BAGAIMANA BISA KAU BILANG TIDAK MENGENALNYA? APAKAH KAU BIASANYA TIDAK MENONTON TV!", "pt": "LI CHENXING \u00c9 UM DOS MAIORES NOMES DO ENTRETENIMENTO, E VOC\u00ca DIZ QUE N\u00c3O O CONHECE? VOC\u00ca N\u00c3O ASSISTE TELEVIS\u00c3O?", "text": "Li Chenxing is a top celebrity in the entertainment industry. You\u0027re saying you don\u0027t know him? Don\u0027t you watch TV usually?", "tr": "Li Chenxing e\u011flence sekt\u00f6r\u00fcn\u00fcn zirvesindeki isimlerden biri, siz onu tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsunuz? Hi\u00e7 televizyon izlemez misiniz!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/32.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "541", "454", "817"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9, JE NE LE CONNAIS VRAIMENT PAS.", "id": "SUNGGUH MAAF, AKU BENAR-BENAR TIDAK KENAL.", "pt": "SINTO MUITO, EU REALMENTE N\u00c3O O CONHE\u00c7O.", "text": "I\u0027m really sorry, I really don\u0027t know him.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00fczg\u00fcn\u00fcm, tan\u0131m\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/34.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "1553", "1135", "1861"], "fr": "MAIS VOTRE PETITE AUDIENCE N\u0027EST EN RIEN COMPARABLE \u00c0 CELLE DE NOTRE LI CHENXING. N\u0027ESSAYEZ PAS DE FAIRE L\u0027INT\u00c9RESSANT ICI.", "id": "TAPI SEDIKIT POPULARITASMU ITU SAMA SEKALI TIDAK BISA DIBANDINGKAN DENGAN LI CHENXING KAMI. JANGAN PAMER KEUNGGULAN DI SINI.", "pt": "MAS SUA PEQUENA POPULARIDADE N\u00c3O SE COMPARA \u00c0 DO NOSSO LI CHENXING. N\u00c3O FIQUE SE ACHANDO AQUI.", "text": "But your little bit of popularity can\u0027t compare to our Li Chenxing at all. Don\u0027t show off your superiority here.", "tr": "Ama sizin o k\u00fc\u00e7\u00fck kitleniz, bizim Li Chenxing\u0027le k\u0131yaslanamaz bile, burada \u00fcst\u00fcnl\u00fck taslamay\u0131n."}, {"bbox": ["37", "123", "491", "463"], "fr": "M. LIN, VOUS DEVEZ CONNA\u00ceTRE VOTRE PLACE. M\u00caME SI VOUS \u00caTES UN STREAMER POPULAIRE SUR DOUYU.", "id": "TUAN LIN, KAU HARUS TAHU POSISIMU. MESKIPUN KAU STREAMER YANG SANGAT POPULER DI DOUYU.", "pt": "SENHOR LIN, VOC\u00ca PRECISA ENTENDER SEU LUGAR. EMBORA VOC\u00ca SEJA UM STREAMER FAMOSO NA DOUYU.", "text": "Mr. Lin, you need to know your place, even though you\u0027re a very popular streamer on Douyu.", "tr": "Bay Lin, kendi yerinizi bilmelisiniz. Douyu\u0027da \u00e7ok pop\u00fcler bir yay\u0131nc\u0131 olsan\u0131z da."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/35.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "531", "1165", "826"], "fr": "VOUS VENEZ DANS MA SALLE DE DIRECT, ET VOUS VOULEZ EN PLUS Y FAIRE LA LOI ?", "id": "KALIAN DATANG KE RUANG SIARAN LANGSUNGKU, APAKAH KALIAN JUGA MAU JADI TUAN RUMAH DAN MENGATUR-ATUR?", "pt": "VOC\u00caS VIERAM \u00c0 MINHA LIVE E AINDA QUEREM DAR AS ORDENS?", "text": "You came to my live stream, do you want to be in charge?", "tr": "Benim canl\u0131 yay\u0131n\u0131ma gelip bir de patronluk mu taslayacaks\u0131n\u0131z?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/36.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "570", "351", "780"], "fr": "[SFX] PFFT.", "id": "[SFX] HUH!", "pt": "[SFX]PFFT.", "text": "[SFX] Pfft.", "tr": "[SFX] H\u0131h."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/37.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "517", "1186", "802"], "fr": "M. LIN, JE PENSE QUE VOUS AVEZ UN PROBL\u00c8ME DE MORALIT\u00c9. IL N\u0027Y A PLUS AUCUNE RAISON DE COLLABORER ENTRE NOUS !", "id": "TUAN LIN, AKU RASA ADA MASALAH DENGAN KARAKTERMU! TIDAK ADA PERLUNYA LAGI KITA BEKERJA SAMA!", "pt": "SENHOR LIN, ACHO QUE VOC\u00ca TEM PROBLEMAS DE CAR\u00c1TER. N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE COOPERA\u00c7\u00c3O ENTRE N\u00d3S!", "text": "Mr. Lin, I feel like there\u0027s a problem with your character. There\u0027s no need for cooperation between us!", "tr": "Bay Lin, bence karakterinizde bir sorun var. Bizim i\u015fbirli\u011fi yapmam\u0131za gerek kalmad\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/38.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "534", "448", "846"], "fr": "JE VAIS CLARIFIER CETTE AFFAIRE AVEC LE PATRON DE VOTRE PLATEFORME. QUANT AUX CONS\u00c9QUENCES, VOUS EN ASSUMEREZ SEUL LA RESPONSABILIT\u00c9 !", "id": "AKU AKAN MENJELASKAN MASALAH INI KEPADA BOS PLATFORM KALIAN. ADAPUN KONSEKUENSINYA, AKAN KAU TANGGUNG SENDIRI!", "pt": "VOU ESCLARECER ESTE ASSUNTO COM O CHEFE DA SUA PLATAFORMA. QUANTO \u00c0S CONSEQU\u00caNCIAS, VOC\u00ca ARCAR\u00c1 COM ELAS SOZINHO!", "text": "I\u0027ll make this clear to your platform\u0027s boss. As for the consequences, you\u0027ll bear them alone!", "tr": "Bu konuyu platformunuzun patronuyla net bir \u015fekilde konu\u015faca\u011f\u0131m. Sonu\u00e7lar\u0131na da tek ba\u015f\u0131n\u0131za katlan\u0131rs\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["0", "2391", "292", "2591"], "fr": "CR\u00c9TIN, BON D\u00c9BARRAS !", "id": "DASAR IDIOT, PERGI SANA DAN JANGAN HARAP DIANTAR!", "pt": "RETARDADO, PODE IR EMBORA QUE N\u00c3O FAZ FALTA!", "text": "Idiot, goodbye!", "tr": "Aptal, g\u00fcle g\u00fcle, u\u011furlamaya gerek yok!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/41.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "1050", "1155", "1310"], "fr": "HE YUANYUAN ? ELLE VIENT S\u00dbREMENT POUR PARLER DE L\u0027INTRODUCTION EN BOURSE !", "id": "HE YUANYUAN? SEHARUSNYA DIA DATANG UNTUK MEMBICARAKAN SOAL GO PUBLIC!", "pt": "HE YUANYUAN? ELA DEVE TER VINDO FALAR SOBRE A ABERTURA DE CAPITAL!", "text": "He Yuanyuan? She must be here to talk about the listing!", "tr": "He Yuanyuan? Muhtemelen halka arz meselesi i\u00e7in geldi!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/42.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2081", "416", "2299"], "fr": "L\u0027INTRODUCTION EN BOURSE S\u0027EST BIEN PASS\u00c9E, MAIS DES PROBL\u00c8MES SONT SURVENUS JUSTE APR\u00c8S.", "id": "PROSES GO PUBLIC BERJALAN CUKUP LANCAR, TAPI SETELAH ITU TERJADI MASALAH.", "pt": "A ABERTURA DE CAPITAL FOI TRANQUILA, MAS DEPOIS QUE ABRIU, SURGIRAM PROBLEMAS.", "text": "The listing went smoothly, but something happened after the listing.", "tr": "Halka arz olduk\u00e7a sorunsuzdu ama sonras\u0131nda i\u015fler kar\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["720", "633", "1092", "882"], "fr": "COMMENT \u00c7A SE PASSE ? TOUT VA BIEN ?", "id": "BAGAIMANA SITUASINYA? SEMUA BERJALAN LANCAR, KAN?", "pt": "COMO EST\u00c3O AS COISAS? TUDO CORREU BEM?", "text": "How\u0027s the situation? Is everything going smoothly?", "tr": "Durum nas\u0131l? Her \u015fey yolunda m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/43.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1872", "464", "2173"], "fr": "ON RISQUE FORT DE DEVENIR LA HONTE DES SOCI\u00c9T\u00c9S COT\u00c9ES, UNE ENTREPRISE DONT LES ACTIONS CHUTENT D\u00c8S L\u0027INTRODUCTION EN BOURSE !", "id": "KITA SANGAT MUNGKIN MENJADI AIB PERUSAHAAN PUBLIK, PERUSAHAAN YANG SAHAMNYA LANGSUNG ANJLOK BEGITU GO PUBLIC!", "pt": "\u00c9 BEM PROV\u00c1VEL QUE NOS TORNEMOS A VERGONHA DAS EMPRESAS DE CAPITAL ABERTO, UMA EMPRESA CUJAS A\u00c7\u00d5ES COME\u00c7AM A CAIR ASSIM QUE ABRE O CAPITAL!", "text": "We might very well become the shame of listed companies, a company that starts falling as soon as it goes public!", "tr": "Halka arz edilen \u015firketlerin y\u00fcz karas\u0131 olma ihtimalimiz \u00e7ok y\u00fcksek, halka arz olur olmaz hisseleri d\u00fc\u015fmeye ba\u015flayan bir \u015firket!"}, {"bbox": ["623", "301", "1084", "636"], "fr": "APR\u00c8S L\u0027INTRODUCTION EN BOURSE, DE NOMBREUSES INFORMATIONS N\u00c9GATIVES SUR LONGXIN SONT SOUDAINEMENT APPARUES, CE QUI A PROVOQU\u00c9 DES TURBULENCES SUR LE MARCH\u00c9 BOURSIER.", "id": "SETELAH GO PUBLIC, TIBA-TIBA MUNCUL BANYAK INFORMASI NEGATIF TENTANG LONGXIN, SEHINGGA HARGA SAHAM JUGA BERGEJOLAK.", "pt": "DEPOIS DA ABERTURA DE CAPITAL, SURGIRAM DE REPENTE MUITAS INFORMA\u00c7\u00d5ES NEGATIVAS SOBRE A LONGXIN, FAZENDO COM QUE AS A\u00c7\u00d5ES TAMB\u00c9M FICASSEM INST\u00c1VEIS.", "text": "After the listing, a lot of negative information suddenly appeared about Longxin, causing the stock to fluctuate.", "tr": "Halka arzdan sonra Longxin hakk\u0131nda birdenbire bir s\u00fcr\u00fc olumsuz haber \u00e7\u0131kt\u0131, bu da hisselerde dalgalanmaya neden oldu."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/44.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "329", "1184", "585"], "fr": "PUTAIN, UN TRUC AUSSI \u00c9NORME EST ARRIV\u00c9, VOUS AVEZ ENQU\u00caT\u00c9 ?", "id": "SIALAN, TERJADI MASALAH SEBESAR INI, APA KALIAN SUDAH MENYELIDIKINYA?", "pt": "PUTA MERDA, ACONTECEU UMA COISA DESSAS E VOC\u00caS INVESTIGARAM?", "text": "Damn, such a big thing happened, did you guys investigate it?", "tr": "Kahretsin, bu kadar b\u00fcy\u00fck bir olay olmu\u015f, ara\u015ft\u0131rd\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["855", "1454", "982", "1685"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/45.webp", "translations": [{"bbox": ["828", "1554", "1137", "1764"], "fr": "LE CONGEE AUX HUIT TR\u00c9SORS VENDU ICI \u00c0 LA BOURSE EST PLUT\u00d4T BON.", "id": "BUBUR DELAPAN HARTA YANG DIJUAL DI BURSA EFEK SINI LUMAYAN ENAK JUGA.", "pt": "O MINGAU DE OITO TESOUROS QUE VENDEM AQUI NA BOLSA DE VALORES \u00c9 AT\u00c9 GOSTOSO.", "text": "The Eight Treasure Porridge sold at the stock exchange is quite good.", "tr": "Borsada sat\u0131lan sekiz hazineli lapa da baya\u011f\u0131 lezzetliymi\u015f."}, {"bbox": ["37", "453", "545", "734"], "fr": "ON A ENQU\u00caT\u00c9. C\u0027EST QUELQU\u0027UN QUI MANIGANCE. ET JE PENSE QU\u0027AVEC VOS CAPACIT\u00c9S, VOUS DEVRIEZ POUVOIR R\u00c9GLER \u00c7A.", "id": "SUDAH KUSELIDIKI. INI KARENA ADA YANG BERBUAT ULAR. DAN AKU RASA DENGAN KEMAMPUANMU, KAU SEHARUSNYA BISA MENANGANI MASALAH INI DENGAN BAIK.", "pt": "INVESTIGAMOS. FOI ALGU\u00c9M APRONTANDO. E SINTO QUE, COM A SUA CAPACIDADE, VOC\u00ca DEVE CONSEGUIR LIDAR COM ISSO.", "text": "We investigated, it\u0027s because someone is playing tricks, and I feel that with your abilities, you should be able to handle this matter well.", "tr": "Ara\u015ft\u0131rd\u0131k, birileri i\u015f \u00e7eviriyor. Ve bence senin yeteneklerinle bu i\u015fi halledebilirsin."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/46.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "415", "1085", "738"], "fr": "ESP\u00c8CE DE GOURMANDE, RASSEMBLE-MOI CES POSTS ET ENVOIE-LES SUR MON T\u00c9L\u00c9PHONE. JE RETOURNE \u00c0 L\u0027ENTREPRISE MAINTENANT.", "id": "DASAR KAU RAKUS! KUMPULKAN SEMUA POSTINGAN ITU DAN KIRIM KE PONSELKU. AKU SEKARANG AKAN KEMBALI KE KANTOR.", "pt": "SUA ESFOMEADA, FA\u00c7A UM RESUMO DESSES POSTS E MANDE PARA O MEU CELULAR. VOU VOLTAR PARA A EMPRESA AGORA MESMO.", "text": "You glutton, organize those posts and send a copy to my phone, I\u0027m going back to the company now.", "tr": "Seni obur, o g\u00f6nderileri toparlay\u0131p telefonuma yolla. Hemen \u015firkete d\u00f6n\u00fcyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/48.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "329", "424", "606"], "fr": "LES R\u00c9SULTATS DE R\u0026D DE LA SOCI\u00c9T\u00c9 LONGXIN SOUP\u00c7ONN\u00c9S DE PLAGIAT ?", "id": "HASIL RISET DAN PENGEMBANGAN PERUSAHAAN LONGXIN DIDUGA PLAGIAT?", "pt": "RESULTADOS DE PESQUISA DA LONGXIN SUSPEITOS DE PL\u00c1GIO?", "text": "Is Longxin Company\u0027s research and development suspected of plagiarism?", "tr": "Longxin \u015eirketi\u0027nin ara\u015ft\u0131rma geli\u015ftirme sonu\u00e7lar\u0131 intihal \u015f\u00fcphesi alt\u0131nda m\u0131?"}, {"bbox": ["267", "822", "965", "1116"], "fr": "UNE SOCI\u00c9T\u00c9 COT\u00c9E AU NEEQ NE FOURNIT PAS LES GARANTIES SOCIALES CORRESPONDANTES ?", "id": "PERUSAHAAN YANG TERDAFTAR DI PAPAN KETIGA (NEEQ) TIDAK MEMBERIKAN JAMINAN KERJA YANG SESUAI?", "pt": "EMPRESA LISTADA NO NOVO TERCEIRO MERCADO N\u00c3O OFERECE PROTE\u00c7\u00c3O TRABALHISTA ADEQUADA?", "text": "Does the NEEQ-listed company not provide corresponding labor protection?", "tr": "Yeni \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Kurul\u0027da (NEEQ) i\u015flem g\u00f6ren \u015firketler gerekli i\u015f g\u00fcvencesini sa\u011flam\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["543", "230", "1171", "462"], "fr": "LE NOUVEAU PRODUIT DU G\u00c9ANT TECHNOLOGIQUE LONGXIN A DES PROBL\u00c8MES ?", "id": "PRODUK DARI LONGXIN, SI KAYA BARU DI BIDANG TEKNOLOGI, BERMASALAH?", "pt": "PRODUTOS DA NOVA QUERIDINHA DA TECNOLOGIA, LONGXIN, T\u00caM PROBLEMAS?", "text": "Does the tech upstart Longxin have product problems?", "tr": "Teknoloji devi Longxin\u0027in yeni \u00fcr\u00fcnlerinde sorun mu var?"}], "width": 1200}, {"height": 1630, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/284/49.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "1072", "322", "1243"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, TU POURRAS AVOIR UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "...", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["249", "462", "639", "537"], "fr": "TU VEUX DES BONUS ?", "id": "INGIN KEUNTUNGAN (BENEFIT)?", "pt": "QUER CONTE\u00daDO B\u00d4NUS?", "text": "Want some benefits?", "tr": "Avantajlar ister misin?"}], "width": 1200}]
Manhua