This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 363
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/1.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "330", "809", "961"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : JIA MUYI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTE : KKUKU\nENCRAGE : SANMEI PINGZI\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: JIA MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: JIA MUYI\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nTINTA-FINAL: SANMEI PINGZI\nCEN\u00c1RIO: QIAN YU", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Jiamuyi Layout: January Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku Line Artist: Three Bottle Background: Qian Yu", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca\nSenarist: Jia Muyi\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku\n\u00c7izim: Sanmei Pingzi\nArka Plan: Qian Yu"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/5.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "360", "1177", "728"], "fr": "JEUNE HOMME, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ? REPRENDS-LE VITE, UN SI BON ALCOOL, CE SERAIT DU G\u00c2CHIS SI JE LE BUVAIS.", "id": "DEK, APA YANG KAU LAKUKAN? CEPAT AMBIL KEMBALI. ANGGUR SEBAGUS INI, SIA-SIA SAJA JIKA KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "JOVEM, O QUE EST\u00c1 FAZENDO? PEGUE DE VOLTA, UM VINHO T\u00c3O BOM, SERIA UM DESPERD\u00cdCIO D\u00c1-LO PARA MIM.", "text": "Little brother, what are you doing? Take it back. It\u0027s a waste to let me drink such good wine.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fim, ne yap\u0131yorsun? \u00c7abuk geri al bunlar\u0131. B\u00f6yle g\u00fczel bir \u015farab\u0131 bana i\u00e7irmek israf olur."}, {"bbox": ["119", "1921", "489", "2197"], "fr": "J\u0027EN AI PLUSIEURS CAISSES DANS MA VOITURE, CE N\u0027EST PAS CES DEUX BOUTEILLES QUI VONT MANQUER.", "id": "ADA BEBERAPA KOTAK DI MOBILKU, DUA BOTOL INI BUKAN MASALAH.", "pt": "TENHO V\u00c1RIAS CAIXAS NO CARRO, ESSAS DUAS GARRAFAS N\u00c3O FAR\u00c3O FALTA.", "text": "I have several cases in my car, I don\u0027t mind these two bottles.", "tr": "Arabamda birka\u00e7 kasa daha var, bu iki \u015fi\u015feden bir \u015fey olmaz."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/6.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "122", "1164", "466"], "fr": "CE GENRE DE BON ALCOOL, JE N\u0027EN AI VU QU\u0027\u00c0 LA T\u00c9L\u00c9VISION. SANS PARLER D\u0027EN BOIRE, D\u0027HABITUDE, JE N\u0027EN VOIS M\u00caME PAS.", "id": "ANGGUR SEBAGUS INI, AKU HANYA PERNAH MELIHATNYA DI TV. JANGAN KAN MEMINUMNYA, MELIHATNYA LANGSUNG SAJA TIDAK PERNAH.", "pt": "ESSE TIPO DE VINHO BOM, EU S\u00d3 VI NA TELEVIS\u00c3O. NUNCA BEBI, NEM SEQUER VI PESSOALMENTE.", "text": "I\u0027ve only seen this kind of good wine on TV. Not to mention drinking it, I\u0027ve never even seen it before.", "tr": "B\u00f6yle g\u00fczel \u015farab\u0131 b\u0131rak\u0131n i\u00e7meyi, normalde g\u00f6rm\u00fc\u015fl\u00fc\u011f\u00fcm bile yok, sadece televizyonda g\u00f6rd\u00fcm."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/7.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "494", "441", "774"], "fr": "REGARDE-TOI, DEUX BONNES BOUTEILLES ET TE VOIL\u00c0 TOUT D\u00c9BOUSSOL\u00c9.", "id": "LIHAT DIRIMU, DUA BOTOL ANGGUR BAGUS SUDAH MEMBUATMU LUPA DARATAN.", "pt": "OLHA S\u00d3 PARA VOC\u00ca, DUAS GARRAFAS DE UM BOM VINHO E J\u00c1 EST\u00c1 TODO PERDIDO.", "text": "Looking at your virtue, two bottles of good wine have made you lose your way.", "tr": "\u015eu haline bak, iki \u015fi\u015fe iyi \u015farap akl\u0131n\u0131 ba\u015f\u0131ndan alm\u0131\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/10.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "426", "1003", "744"], "fr": "JEUNE HOMME, COMMENT \u00c7A SE PASSE AVEC TA SERRE ? TU AS TOUT PLANT\u00c9 ?", "id": "DEK, BAGAIMANA KABAR RUMAH KACAMU? APAKAH SEMUANYA SUDAH DITANAM?", "pt": "JOVEM, COMO EST\u00c1 SUA ESTUFA? J\u00c1 PLANTOU TUDO?", "text": "Little brother, how\u0027s your greenhouse coming along? Have you planted everything?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fim, seran ne alemde? Her \u015feyi ektin mi?"}, {"bbox": ["76", "1972", "553", "2333"], "fr": "NOUS SOMMES DES GENS SIMPLES, NOUS N\u0027AVONS PAS FAIT BEAUCOUP D\u0027\u00c9TUDES. NOUS SOMMES SEULEMENT PLUS FORTS QUE TOI POUR CULTIVER LA TERRE. SI TU AS DES QUESTIONS \u00c0 L\u0027AVENIR, DEMANDE-MOI !", "id": "KAMI BERDUA INI ORANG KASAR, TIDAK BANYAK SEKOLAH, HANYA LEBIH PINTAR BERTANI DARIMU. JIKA ADA MASALAH NANTI, TANYA SAJA PADAKU!", "pt": "N\u00d3S DOIS SOMOS PESSOAS SIMPLES, N\u00c3O ESTUDAMOS MUITO, S\u00d3 SOMOS MELHORES QUE VOC\u00ca NA AGRICULTURA. SE TIVER ALGUM PROBLEMA NO FUTURO, \u00c9 S\u00d3 ME PERGUNTAR!", "text": "We are a rough couple and haven\u0027t read many books. We are only better than you at farming. If you have any problems, just ask me!", "tr": "Biz kar\u0131 koca cahil insanlar\u0131z, pek okumu\u015flu\u011fumuz yok. Sadece \u00e7ift\u00e7ilikte senden iyiyizdir, ileride bir sorun olursa bana sor!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/11.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "1709", "468", "2047"], "fr": "AU FAIT, POUR LE TERRAIN DE LA SERRE, JE COMPTE ACHETER UN TUYAU DEMAIN POUR ARROSER MOI-M\u00caME.", "id": "OH YA, UNTUK TANAH RUMAH KACA ITU, AKU BERENCANA MEMBELI PIPA AIR BESOK UNTUK MENGAIRINYA SENDIRI.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, PARA AQUELE TERRENO DA ESTUFA, PRETENDO COMPRAR UMA MANGUEIRA AMANH\u00c3 PARA REGAR EU MESMO.", "text": "By the way, for the greenhouse plot, I plan to buy some water pipes tomorrow and water it myself.", "tr": "Ha bu arada, seran\u0131n oldu\u011fu arazi i\u00e7in yar\u0131n bir su borusu al\u0131p kendim sulamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["731", "164", "1185", "520"], "fr": "LA SERRE EST COMPL\u00c8TEMENT AM\u00c9NAG\u00c9E. IL NE RESTE PLUS QUE LE TRAVAIL DU JARDIN, JE PR\u00c9VOIS DE PLANTER QUELQUES L\u00c9GUMES VERTS !", "id": "RUMAH KACA SUDAH BERES, TINGGAL PEKERJAAN DI KEBUN, RENCANANYA MAU MENANAM SAYURAN!", "pt": "A ESTUFA J\u00c1 EST\u00c1 PRONTA, AGORA S\u00d3 FALTA O TRABALHO NO JARDIM. ESTOU PENSANDO EM PLANTAR ALGUMAS VERDURAS!", "text": "The greenhouse is all done. The rest is the work in the yard. I plan to plant some vegetables!", "tr": "Sera i\u015fi bitti, geriye bah\u00e7edeki i\u015fler kald\u0131. Biraz sebze falan ekmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/12.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "325", "1017", "624"], "fr": "NE FAIS PAS N\u0027IMPORTE QUOI ! NE BRANCHE PAS LE TUYAU TOI-M\u00caME, \u00c7A NE VA PAS !", "id": "JANGAN SEMBARANGAN! JANGAN MEMASANG PIPA AIR SENDIRI, ITU TIDAK BOLEH!", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO! N\u00c3O CONECTE A MANGUEIRA SOZINHO, N\u00c3O PODE SER ASSIM!", "text": "Don\u0027t mess around! Don\u0027t connect the water pipes yourself, that won\u0027t work!", "tr": "Sak\u0131n geli\u015fi g\u00fczel yapma! Kendi ba\u015f\u0131na su borusu ba\u011flama, \u00f6yle olmaz!"}, {"bbox": ["453", "1700", "958", "2086"], "fr": "LES PUITS POUR L\u0027IRRIGATION ONT TOUS \u00c9T\u00c9 FOR\u00c9S PAR LE VILLAGE. CHAQUE FOYER A PAY\u00c9 SA PART. TU ES NOUVEAU ICI, TU NE PEUX PAS UTILISER L\u0027EAU DU PUITS COMME \u00c7A.", "id": "SUMUR UNTUK BERTANI ITU DIBUAT OLEH DESA, SETIAP RUMAH SUDAH MEMBAYAR. KAU ORANG BARU, AIR SUMUR TIDAK BISA DIPAKAI SEMBARANGAN.", "pt": "OS PO\u00c7OS PARA AGRICULTURA FORAM TODOS CONSTRU\u00cdDOS PELA VILA, E CADA FAM\u00cdLIA PAGOU POR ISSO. VOC\u00ca \u00c9 NOVO AQUI, N\u00c3O PODE USAR A \u00c1GUA DO PO\u00c7O ASSIM.", "text": "The water wells for farming are all dug by the village. Every household has paid. You are new here, so you can\u0027t use the well water casually.", "tr": "Tar\u0131m i\u00e7in kullan\u0131lan su kuyular\u0131 k\u00f6yde yeni a\u00e7\u0131ld\u0131, her haneden para topland\u0131. Sen yenisin, kuyu suyunu \u00f6yle kafana g\u00f6re kullanamazs\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/13.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "1208", "1151", "1540"], "fr": "NORMALEMENT, FORER UN PUITS POUR CULTIVER, C\u0027EST COURANT. POURQUOI FAUDRAIT-IL PAYER EN PLUS ?", "id": "SEHARUSNYA MENGGALI SUMUR UNTUK BERTANI ITU NORMAL, KENAPA HARUS BAYAR LAGI?", "pt": "MAS CAVAR PO\u00c7OS PARA PLANTAR \u00c9 NORMAL, POR QUE EU TERIA QUE PAGAR?", "text": "It\u0027s normal to dig wells for farming, why do you have to pay?", "tr": "Normalde kuyu a\u00e7\u0131p tar\u0131m yapmak gayet do\u011fal, neden para vermek gerekiyor ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/14.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "411", "487", "733"], "fr": "SINON, DEMAIN, JE T\u0027EMM\u00c8NE PAYER LA SOMME, ET TU POURRAS CULTIVER L\u0027ESPRIT TRANQUILLE.", "id": "BAGAIMANA KALAU BESOK AKU ANTAR KAU MEMBAYARNYA, AGAR KAU BISA BERTANI DENGAN TENANG.", "pt": "QUE TAL AMANH\u00c3 EU TE LEVAR PARA PAGAR? ASSIM VOC\u00ca PODER\u00c1 CULTIVAR TRANQUILAMENTE.", "text": "Or I\u0027ll take you to pay the money tomorrow and you can farm with peace of mind.", "tr": "\u0130stersen yar\u0131n seni g\u00f6t\u00fcreyim, paray\u0131 \u00f6deyip g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla topra\u011f\u0131n\u0131 ekersin."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/16.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "1610", "1183", "1951"], "fr": "DANS LES AUTRES VILLAGES, L\u0027UTILISATION DE L\u0027EAU EST GRATUITE. POURQUOI EST-CE PAYANT ICI ?", "id": "DESA LAIN AIRNYA GRATIS, KENAPA DI SINI JADI BERBAYAR?", "pt": "AS OUTRAS VILAS USAM \u00c1GUA DE GRA\u00c7A, POR QUE AQUI COBRAM?", "text": "Other villages use water for free, why do you have to pay here?", "tr": "Di\u011fer k\u00f6ylerde su bedava, buraya gelince neden \u00fccretli oldu?"}, {"bbox": ["13", "102", "429", "426"], "fr": "CE N\u0027EST PAS L\u0027ARGENT QUI ME MANQUE, MAIS JE NE VAIS PAS PAYER POUR RIEN.", "id": "AKU BUKANNYA TIDAK PUNYA UANG, TAPI TIDAK BISA BEGINI JUGA AKU MEMBAYAR UANG YANG TIDAK PERLU.", "pt": "DINHEIRO N\u00c3O ME FALTA, MAS N\u00c3O POSSO GASTAR \u00c0 TOA.", "text": "I don\u0027t lack money, but I can\u0027t let me spend money unjustly.", "tr": "Param yok de\u011fil ama bo\u015f yere para harcamak da olmaz ya."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/17.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "661", "472", "1039"], "fr": "LIU DONGMING A L\u0027HABITUDE DE FAIRE LA LOI DANS LE VILLAGE. EN PLUS, SON BEAU-FR\u00c8RE EST LE CHEF DU VILLAGE, QUI OSERAIT LE PROVOQUER !", "id": "LIU DONGMING SUDAH BIASA BERTINDAK SEMENA-MENA DI DESA, KAKAK IPARNYA KEPALA DESA LAGI, SIAPA YANG BERANI MELAWANNYA!", "pt": "LIU DONGMING EST\u00c1 ACOSTUMADO A AGIR COMO UM TIRANO NA VILA, E O CUNHADO DELE \u00c9 O CHEFE DA VILA. QUEM SE ATREVERIA A PROVOC\u00c1-LO?", "text": "Liu Dongming is used to being domineering in the village. His brother-in-law is still the village head, who can afford to provoke him!", "tr": "Liu Dongming k\u00f6yde zorbal\u0131k yapmaya al\u0131\u015fm\u0131\u015f, eni\u015ftesi de muhtar. Kim ona bula\u015fabilir ki!"}, {"bbox": ["389", "411", "698", "656"], "fr": "DANS CE GENRE DE SITUATION, LA RAISON NE TIENT PAS !", "id": "MASALAH SEPERTI INI TIDAK BISA DIBAWA BICARA BAIK-BAIK!", "pt": "N\u00c3O ADIANTA DISCUTIR!", "text": "You can\u0027t reason with this kind of thing!", "tr": "Bu t\u00fcr i\u015flerde laf anlatamazs\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/18.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "613", "709", "928"], "fr": "QUAND LE PUITS A \u00c9T\u00c9 FOR\u00c9, IL Y A EU DES OPPOSITIONS AU VILLAGE, MAIS CEUX QUI SE SONT PLAINT ONT TOUS MAL FINI.", "id": "DULU WAKTU MENGGALI SUMUR, ADA JUGA YANG PROTES DI DESA, TAPI MEREKA SEMUA TIDAK BERAKHIR BAIK.", "pt": "QUANDO CAVARAM O PO\u00c7O, ALGUNS NA VILA RECLAMARAM, MAS DEPOIS ELES SE DERAM MAL.", "text": "When the well was dug, the village also had opinions, but later these people didn\u0027t end well.", "tr": "Kuyu kaz\u0131l\u0131rken k\u00f6yde itiraz edenler oldu ama sonradan bu ki\u015filerin sonu iyi olmad\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/19.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "483", "919", "831"], "fr": "ALORS, \u00c9COUTE MON CONSEIL : DEMAIN, VA PAYER CETTE SOMME, ET TU POURRAS CULTIVER TRANQUILLEMENT. L\u0027AFFAIRE SERA R\u00c9GL\u00c9E.", "id": "JADI, DENGARKAN SARANKU, BESOK BAYAR SAJA UANGNYA, LALU BERTANILAH DENGAN TENANG, MASALAH INI SELESAI.", "pt": "ENT\u00c3O, ESCUTE MEU CONSELHO: AMANH\u00c3 V\u00c1 PAGAR UM POUCO, CULTIVE EM PAZ, E O ASSUNTO ESTAR\u00c1 ENCERRADO.", "text": "So listen to my advice and pay some money tomorrow, and this matter will be over.", "tr": "O y\u00fczden sen beni dinle, yar\u0131n git biraz para ver, g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla topra\u011f\u0131n\u0131 ek, bu i\u015f de b\u00f6ylece kapanm\u0131\u015f olur."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/20.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "1985", "1062", "2305"], "fr": "D\u0027ACCORD, ON VERRA \u00c7A LE MOMENT VENU.", "id": "BAIKLAH, MASALAH INI KITA BICARAKAN NANTI SAJA.", "pt": "CERTO, FALAREMOS DISSO NA HORA.", "text": "Okay, we\u0027ll talk about it later.", "tr": "Tamam, bu konuyu zaman\u0131 gelince konu\u015furuz."}, {"bbox": ["456", "595", "919", "937"], "fr": "MOI, CE GENRE DE CHOSES NE ME FAIT VRAIMENT PAS PEUR.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK TAKUT DENGAN YANG SEPERTI INI.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O TENHO MEDO DESSE TIPO DE GENTE.", "text": "I\u0027m really not afraid of this kind of person.", "tr": "Ben b\u00f6ylelerinden ger\u00e7ekten korkmuyorum."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/23.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "489", "597", "797"], "fr": "BELLE-S\u0152UR, O\u00d9 ALLEZ-VOUS COMME \u00c7A ?", "id": "KAKAK IPAR, KALIAN MAU KE MANA?", "pt": "CUNHADA, ONDE VOC\u00caS EST\u00c3O INDO?", "text": "Sister-in-law, where are you going?", "tr": "Yenge, nereye gidiyorsunuz b\u00f6yle?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/24.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1723", "531", "2010"], "fr": "JE NE PEUX PAS TE PARLER MAINTENANT, SI JE N\u0027Y VAIS PAS TOUT DE SUITE, JE SERAI EN RETARD.", "id": "TIDAK BICARA DENGANMU DULU, SUDAH MAU TERLAMBAT.", "pt": "N\u00c3O POSSO FALAR AGORA, SE EU N\u00c3O FOR, VAI SER TARDE DEMAIS.", "text": "I won\u0027t talk to you anymore, it\u0027ll be too late if I don\u0027t go.", "tr": "\u015eimdi seninle konu\u015fmayaca\u011f\u0131m, gitmezsem ge\u00e7 kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["603", "477", "954", "734"], "fr": "J\u0027EMM\u00c8NE L\u0027ENFANT \u00c0 L\u0027\u00c9COLE.", "id": "AKU MENGANTAR ANAK KE SEKOLAH.", "pt": "VOU LEVAR A CRIAN\u00c7A PARA A ESCOLA.", "text": "I\u0027m taking my child to school.", "tr": "\u00c7ocu\u011fu okula g\u00f6t\u00fcr\u00fcyorum."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/26.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1061", "991", "1369"], "fr": "NE L\u0027EMM\u00c8NE PAS \u00c0 V\u00c9LO. JUSTEMENT, JE DOIS ALLER EN VILLE, JE PEUX D\u00c9POSER L\u0027ENFANT POUR TOI.", "id": "KAU JANGAN ANTAR PAKAI SEPEDA LAGI, KEBETULAN AKU MAU KE KOTA, BIAR AKU ANTAR ANAKMU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA IR DE BICICLETA. ESTOU INDO PARA A CIDADE AGORA, POSSO LEVAR SEU FILHO.", "text": "Don\u0027t take your child to school by bike, I\u0027m going to town, let me take your child there.", "tr": "Bisikletle g\u00f6t\u00fcrme sen, tam da kasabaya gitmem gerekiyor, \u00e7ocu\u011funu ben b\u0131rakay\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/27.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "544", "839", "745"], "fr": "ALORS, JE NE VAIS PAS ME FAIRE PRIER.", "id": "KALAU BEGITU, AKU TIDAK AKAN MENOLAK LAGI.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O VOU RECUSAR,", "text": "Then I won\u0027t be polite with you.", "tr": "O zaman teklifini geri \u00e7evirmeyece\u011fim,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/31.webp", "translations": [{"bbox": ["766", "467", "1108", "719"], "fr": "DU YAO, INSTITUTRICE \u00c0 L\u0027\u00c9COLE PRIMAIRE", "id": "DU YAO, GURU SEKOLAH DASAR.", "pt": "DU YAO, PROFESSORA DO PRIM\u00c1RIO.", "text": "Du Yao, elementary school teacher.", "tr": "DU YAO, \u0130LKOKUL \u00d6\u011eRETMEN\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/32.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "483", "748", "757"], "fr": "CETTE FEMME, C\u0027EST VOTRE INSTITUTRICE ?", "id": "WANITA ITU GURUMU?", "pt": "AQUELA MO\u00c7A \u00c9 SUA PROFESSORA?", "text": "Is that woman your teacher?", "tr": "O kad\u0131n sizin \u00f6\u011fretmeniniz mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/33.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "658", "930", "944"], "fr": "ELLE S\u0027APPELLE DU YAO, ELLE VIENT DE LA VILLE.", "id": "NAMANYA DU YAO, GURU YANG DATANG DARI KOTA.", "pt": "O NOME DELA \u00c9 DU YAO, ELA \u00c9 UMA PROFESSORA QUE VEIO DA CIDADE.", "text": "Her name is Du Yao, she\u0027s a teacher from the city.", "tr": "Ad\u0131 Du Yao, \u015fehirden gelmi\u015f bir \u00f6\u011fretmen."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/36.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "115", "556", "352"], "fr": "MADAME DU.", "id": "GURU DU.", "pt": "PROFESSORA DU.", "text": "Teacher Du.", "tr": "\u00d6\u011fretmen Du."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/37.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "649", "1002", "930"], "fr": "BONJOUR, \u00caTES-VOUS UN PARENT DE YAO BOWEN ?", "id": "HALO, APAKAH ANDA KERABAT YAO BOWEN?", "pt": "OL\u00c1, VOC\u00ca \u00c9 PARENTE DO YAO BOWEN?", "text": "Hello, are you a relative of Yao Bowen?", "tr": "Merhaba, Yao Bowen\u0027in akrabas\u0131 m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/38.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "526", "601", "819"], "fr": "JE SUIS LEUR VOISIN. J\u0027AVAIS QUELQUE CHOSE \u00c0 FAIRE EN VILLE, ALORS JE L\u0027AI D\u00c9POS\u00c9 EN PASSANT.", "id": "SAYA TETANGGA MEREKA, ADA URUSAN DI KOTA, SEKALIAN MENGANTARNYA KE SINI.", "pt": "SOU VIZINHO DA FAM\u00cdLIA DELE. VIM \u00c0 CIDADE PARA RESOLVER UNS ASSUNTOS E O TROUXE DE CARONA.", "text": "I\u0027m their neighbor, going to town on business, I\u0027ll take him there by the way.", "tr": "Ben onlar\u0131n kom\u015fusuyum, kasabada i\u015fim vard\u0131, ge\u00e7erken onu da getirdim."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/39.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "730", "645", "990"], "fr": "JE REVIENDRAI TE CHERCHER CE SOIR.", "id": "NANTI MALAM AKU JEMPUT LAGI.", "pt": "\u00c0 NOITE EU VOLTO PARA TE BUSCAR.", "text": "I\u0027ll pick you up tonight.", "tr": "Ak\u015fam seni yine almaya gelirim."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/40.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "562", "806", "834"], "fr": "ONCLE LIN, TU ES VENU POUR MOI OU POUR VOIR NOTRE MA\u00ceTRESSE DU ?", "id": "PAMAN LIN, KAU DATANG UNTUK MENJEMPUTKU, ATAU MAU MELIHAT GURU DU KAMI?", "pt": "TIO LIN, VOC\u00ca VEIO ME BUSCAR OU QUER VER A NOSSA PROFESSORA DU?", "text": "Uncle Lin, are you here to pick me up, or do you want to see our Teacher Du?", "tr": "Lin Amca, beni almaya m\u0131 geldin, yoksa bizim \u00d6\u011fretmen Du\u0027yu g\u00f6rmeye mi?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1332, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/363/45.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "163", "637", "239"], "fr": "TU VEUX DES BONUS ?", "id": "INGIN KEUNTUNGAN (BENEFIT)?", "pt": "QUER CONTE\u00daDO B\u00d4NUS?", "text": "Want some benefits?", "tr": "Avantajlar ister misin?"}, {"bbox": ["130", "401", "1096", "656"], "fr": "NOUVEAU M\u00c9TIER : 195879878. DAXINGDAO ANIMATION.", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "...", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878\nResmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["13", "782", "313", "948"], "fr": "EN REJOIGNANT LE GROUPE, TOI AUSSI TU PEUX AVOIR UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "Join the group and you too can have a system", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["96", "363", "981", "656"], "fr": "NOUVEAU M\u00c9TIER : 195879878. DAXINGDAO ANIMATION.", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "...", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878\nResmi Weibo: Dahangdao Anime"}], "width": 1200}]
Manhua