This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 414
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/1.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "38", "693", "576"], "fr": "R\u00e9alisateur : Abu\n\u00c9diteur responsable : Oncle Shu\nSc\u00e9nariste : Mu Yi\nStoryboard : Zhengyue Shijiu\nDessinateur principal : Liang Cha\nColoristes : kkuku, Tu Ran\nEncreurs : Sanmei Pingzi, Qu Yi\nArri\u00e8re-plans : Qianyu\nProduit par : Daxing", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU, TU RAN\nGARIS: SAN MEI PING ZI, QU YI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU, TU RAN\nCONTORNO: SAN MEI PING ZI, QU YI\nCEN\u00c1RIO: QIAN YU\nPRODUZIDO POR DA XING", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku, Suddenly Hook Line: Three Bottle, Qu Yi Background: Qian Yu - Produced by Daxingdao.", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku, Tu Ran\n\u00c7izgi \u00c7izimi: Sanmei Pingzi, Qu Yi\nArka Plan: Qian Yu\nDahang Yap\u0131m\u0131"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/3.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1060", "633", "1250"], "fr": "LIN YI", "id": "Lin Yi", "pt": "LIN YI", "text": "Lin Yi.", "tr": "Lin Yi"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/4.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "312", "706", "557"], "fr": "Deux chefs d\u0027\u00e9quipe pour m\u0027accueillir, c\u0027est plut\u00f4t impressionnant.", "id": "Dua ketua tim menjemputku, lumayan juga.", "pt": "DOIS L\u00cdDERES DE EQUIPE VIERAM ME BUSCAR, QUE MORAL.", "text": "TWO LEADERS CAME TO PICK ME UP, THAT\u0027S QUITE A SHOW.", "tr": "\u0130ki grup lideri beni kar\u015f\u0131lamaya gelmi\u015f, fena de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/5.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "345", "754", "621"], "fr": "Tu as grandement contribu\u00e9 \u00e0 cette mission. Le chef Liu a dit qu\u0027il allait te d\u00e9cerner un m\u00e9rite de seconde classe.", "id": "Dalam operasi kali ini, kau berjasa besar. Bos Liu bilang akan memberimu penghargaan kelas dua.", "pt": "VOC\u00ca FEZ UMA GRANDE CONTRIBUI\u00c7\u00c3O NESTA OPERA\u00c7\u00c3O. O CHEFE LIU DISSE QUE VAI TE CONCEDER UM M\u00c9RITO DE SEGUNDA CLASSE.", "text": "YOU DID A GREAT JOB ON THIS MISSION. BOSS LIU SAID HE\u0027S GOING TO AWARD YOU A SECOND-CLASS MERIT.", "tr": "Bu operasyonda b\u00fcy\u00fck bir ba\u015far\u0131 elde ettin. Patron Liu, sana ikinci dereceden bir liyakat ni\u015fan\u0131 verece\u011fini s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/6.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "283", "614", "542"], "fr": "C\u0027est super d\u0027obtenir un m\u00e9rite de seconde classe d\u00e8s ma premi\u00e8re mission pour l\u0027organisation, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Aku bisa dapat penghargaan kelas dua padahal baru pertama kali ikut kegiatan organisasi, hebat kan!", "pt": "\u00c9 INCR\u00cdVEL EU TER GANHADO UM M\u00c9RITO DE SEGUNDA CLASSE NA MINHA PRIMEIRA MISS\u00c3O COM A ORGANIZA\u00c7\u00c3O, N\u00c9?", "text": "I GOT A SECOND-CLASS MERIT ON MY FIRST MISSION WITH THE ORGANIZATION, THAT\u0027S AMAZING, RIGHT?!", "tr": "Organizasyonun bir etkinli\u011fine ilk kez kat\u0131l\u0131p ikinci dereceden liyakat ni\u015fan\u0131 almak harika, de\u011fil mi!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/7.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "267", "540", "521"], "fr": "Impressionnant ! Obtenir un m\u00e9rite de seconde classe d\u00e8s sa premi\u00e8re mission, c\u0027est vraiment fort.", "id": "Hebat! Orang yang bisa mendapatkan penghargaan kelas dua saat pertama kali bergabung dengan organisasi memang...", "pt": "INCR\u00cdVEL! QUEM CONSEGUE UM M\u00c9RITO DE SEGUNDA CLASSE NA PRIMEIRA MISS\u00c3O \u00c9 REALMENTE...", "text": "IMPRESSIVE! IT\u0027S RARE FOR SOMEONE TO RECEIVE A SECOND-CLASS MERIT ON THEIR FIRST MISSION WITH THE ORGANIZATION.", "tr": "Harika! Organizasyona ilk geli\u015finde ikinci dereceden liyakat ni\u015fan\u0131 alabilen biri ger\u00e7ekten de varm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/8.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1497", "439", "1695"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux manger ? C\u0027est ma tourn\u00e9e, pour f\u00eater \u00e7a !", "id": "Kamu mau makan apa? Aku traktir, untuk merayakan keberhasilanmu!", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER COMER? EU PAGO, PARA CELEBRAR SEU SUCESSO!", "text": "WHAT DO YOU WANT TO EAT? IT\u0027S ON ME, TO CELEBRATE!", "tr": "Ne yemek istersin? Ben \u0131smarl\u0131yorum, ba\u015far\u0131n\u0131 kutlayal\u0131m!"}, {"bbox": ["513", "370", "842", "574"], "fr": "Trouvons vite un endroit o\u00f9 manger, je meurs de faim.", "id": "Cepat cari tempat makan, aku lapar sekali.", "pt": "VAMOS ACHAR UM LUGAR PARA COMER LOGO, ESTOU MORRENDO DE FOME.", "text": "LET\u0027S FIND A PLACE TO EAT, I\u0027M STARVING.", "tr": "\u00c7abuk yiyecek bir yer bulal\u0131m, a\u00e7l\u0131ktan \u00f6l\u00fcyorum."}, {"bbox": ["97", "162", "606", "336"], "fr": "La prochaine fois, je viserai le m\u00e9rite de premi\u00e8re classe.", "id": "Lain kali aku akan berusaha mendapatkan penghargaan kelas satu.", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ, VOU TENTAR CONSEGUIR UM DE PRIMEIRA CLASSE.", "text": "NEXT TIME I\u0027LL AIM FOR A FIRST-CLASS MERIT.", "tr": "Bir dahaki sefere birincilik i\u00e7in \u00e7abalayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/11.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1291", "642", "1553"], "fr": "Pour ce qui s\u0027est pass\u00e9 avant, c\u0027est moi qui \u00e9tais en tort. Ne m\u0027en tiens pas rigueur.", "id": "Soal yang sebelumnya, aku yang salah duluan, jangan permasalahkan lagi denganku.", "pt": "O QUE ACONTECEU ANTES, A CULPA FOI MINHA PRIMEIRO. N\u00c3O GUARDE RANCOR.", "text": "ABOUT WHAT HAPPENED BEFORE, I WAS WRONG. DON\u0027T HOLD IT AGAINST ME.", "tr": "Daha \u00f6nceki olayda hata bendeydi, bana tak\u0131lma."}, {"bbox": ["124", "81", "414", "297"], "fr": "Lin Yi, je l\u00e8ve mon verre \u00e0 toi.", "id": "Lin Yi, minuman ini untukmu.", "pt": "LIN YI, EU BRINDO A VOC\u00ca COM ESTE COPO.", "text": "LIN YI, I\u0027D LIKE TO TOAST TO YOU.", "tr": "Lin Yi, bu kadehi sana kald\u0131r\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/13.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "75", "726", "302"], "fr": "Admettre ses erreurs, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 un grand pas. Bonne fille !", "id": "Mengakui kesalahan dan mau berubah itu baru gadis yang baik.", "pt": "QUEM ADMITE OS ERROS E MUDA \u00c9 UMA BOA PESSOA.", "text": "A GOOD GIRL KNOWS WHEN SHE\u0027S WRONG AND CORRECTS IT.", "tr": "Hatas\u0131n\u0131 kabul edip d\u00fczeltebilen iyi bir gen\u00e7 k\u0131zd\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/14.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "550", "815", "732"], "fr": "Quand tu es revenu, pourquoi es-tu soudainement retourn\u00e9 au bateau de croisi\u00e8re ? Il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose ?", "id": "Saat kembali, kenapa kamu tiba-tiba kembali ke kapal pesiar? Apa terjadi sesuatu?", "pt": "QUANDO ESTAVA VOLTANDO, VOC\u00ca DE REPENTE VOLTOU PARA O CRUZEIRO. ACONTECEU ALGUMA COISA?", "text": "WHEN WE WERE RETURNING, YOU SUDDENLY WENT BACK TO THE CRUISE SHIP. DID SOMETHING HAPPEN?", "tr": "Geri d\u00f6nerken aniden yolcu gemisine d\u00f6nmenin sebebi neydi? Bir sorun mu \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["148", "366", "519", "587"], "fr": "Au fait, le chef Liu m\u0027a demand\u00e9 de te poser une question. Concernant ton retour...", "id": "Oh ya, ada sesuatu yang Bos Liu ingin aku tanyakan padamu. Waktu kembali...", "pt": "A PROP\u00d3SITO, O CHEFE LIU QUERIA QUE EU TE PERGUNTASSE UMA COISA. QUANDO VOC\u00ca ESTAVA VOLTANDO...", "text": "BY THE WAY, THERE\u0027S SOMETHING BOSS LIU WANTED ME TO ASK YOU. WHEN WE WERE COMING BACK...", "tr": "Ha bu arada, Patron Liu\u0027nun sana sormam\u0131 istedi\u011fi bir \u015fey var. D\u00f6nerken..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/15.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "201", "793", "507"], "fr": "C\u0027est une affaire personnelle, sans rapport avec la mission actuelle. Va lui dire que \u00e7a n\u0027a rien \u00e0 voir avec cette op\u00e9ration.", "id": "Ini urusan pribadiku, tidak ada hubungannya dengan misi kali ini. Sampaikan padanya, ini tidak ada kaitannya dengan operasi kali ini.", "pt": "ISSO \u00c9 ASSUNTO MEU E N\u00c3O TEM NADA A VER COM ESTA MISS\u00c3O. VOLTE E DIGA A ELE QUE N\u00c3O TEM RELA\u00c7\u00c3O COM ESTA OPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "THAT\u0027S MY PRIVATE MATTER, IT HAS NOTHING TO DO WITH THIS MISSION. TELL HIM IT\u0027S UNRELATED TO THIS OPERATION.", "tr": "Bu benim \u00f6zel meselem, bu g\u00f6revle bir ilgisi yok. Geri d\u00f6n\u00fcp ona bu operasyonla hi\u00e7bir alakas\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/16.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "412", "643", "621"], "fr": "Mm.", "id": "Hmm.", "pt": "HM.", "text": "OKAY.", "tr": "Hm."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/17.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "475", "819", "739"], "fr": "La bo\u00eete noire que vous deviez emporter en partant, son contenu a-t-il \u00e9t\u00e9 analys\u00e9 ?", "id": "Kotak hitam yang kalian bawa saat pergi, apakah isinya sudah dianalisis?", "pt": "QUANDO SA\u00cdRAM, A CAIXA PRETA QUE PEDI PARA LEVAREM, O CONTE\u00daDO FOI ENVIADO PARA AN\u00c1LISE?", "text": "WHEN YOU LEFT, YOU HAD US TAKE A BLACK BOX. HAVE THE CONTENTS BEEN ANALYZED?", "tr": "Ayr\u0131l\u0131rken yan\u0131n\u0131za alman\u0131z\u0131 s\u00f6yledi\u011fim siyah kutunun i\u00e7indekiler tahlile g\u00f6nderildi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/18.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "292", "467", "536"], "fr": "Oui, mais il ne semble pas y avoir beaucoup de progr\u00e8s.", "id": "Sudah, tapi sepertinya tidak ada kemajuan.", "pt": "FOI, MAS PARECE QUE N\u00c3O HOUVE MUITO PROGRESSO.", "text": "YES, BUT IT DOESN\u0027T SEEM LIKE THERE\u0027S MUCH PROGRESS.", "tr": "G\u00f6nderildi ama pek bir ilerleme yok gibi."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/19.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "429", "506", "651"], "fr": "J\u0027ai justement demand\u00e9 au chef Liu aujourd\u0027hui, il a dit qu\u0027il faudrait un mois pour le d\u00e9chiffrer.", "id": "Hari ini aku juga bertanya pada Bos Liu, katanya butuh sebulan untuk memecahkannya.", "pt": "HOJE EU PERGUNTEI AO CHEFE LIU, ELE DISSE QUE LEVARIA UM M\u00caS PARA DECIFRAR.", "text": "I ASKED BOSS LIU ABOUT IT TODAY, AND HE SAID IT WOULD TAKE A MONTH TO CRACK IT.", "tr": "Bug\u00fcn Patron Liu\u0027ya sordum, \u00e7\u00f6z\u00fclmesinin bir ay s\u00fcrece\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["227", "1613", "587", "1860"], "fr": "Cependant, nous supposons qu\u0027il s\u0027agit d\u0027un m\u00e9dicament capable de modifier les s\u00e9quences g\u00e9n\u00e9tiques et d\u0027am\u00e9liorer la condition physique humaine.", "id": "Tapi kami memperkirakan isinya adalah obat yang bisa mengubah urutan genetik dan meningkatkan fisik manusia.", "pt": "NO ENTANTO, PREVEMOS QUE SEJA UMA DROGA CAPAZ DE ALTERAR SEQU\u00caNCIAS GEN\u00c9TICAS E APRIMORAR O F\u00cdSICO HUMANO.", "text": "BUT WE PREDICT THAT IT CONTAINS DRUGS THAT CAN ALTER GENE SEQUENCES AND ENHANCE THE HUMAN BODY.", "tr": "Ancak tahminimiz, i\u00e7indekilerin gen dizilimini de\u011fi\u015ftirip insan v\u00fccudunu g\u00fc\u00e7lendirebilen bir ila\u00e7 oldu\u011fu y\u00f6n\u00fcnde."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/20.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1446", "841", "1731"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que d\u0027autres pays soient devenus de plus en plus puissants sur l\u0027\u00eele de Tilia ces derni\u00e8res ann\u00e9es. Cela semble \u00eatre li\u00e9 \u00e0 ce genre de choses.", "id": "Pantas saja negara lain semakin kuat di Pulau Tilia beberapa tahun ini, sepertinya tidak terlepas dari benda ini.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE OUTROS PA\u00cdSES TENHAM SE FORTALECIDO NA ILHA TILIA NOS \u00daLTIMOS ANOS. PARECE QUE ISSO EST\u00c1 INTIMAMENTE LIGADO A ESSE TIPO DE COISA.", "text": "NO WONDER OTHER COUNTRIES HAVE BEEN GROWING STRONGER ON TILIA ISLAND IN RECENT YEARS. IT SEEMS INSEPARABLE FROM THIS THING.", "tr": "Di\u011fer \u00fclkelerin son y\u0131llarda Tilia Adas\u0131\u0027nda giderek g\u00fc\u00e7lenmesine \u015fa\u015fmamal\u0131, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu t\u00fcr \u015feylerle bir ba\u011flant\u0131s\u0131 var."}, {"bbox": ["443", "388", "684", "589"], "fr": "Compris.", "id": "Mengerti.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "I SEE.", "tr": "Anlad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/21.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "422", "460", "691"], "fr": "Ils ont toujours \u00e9t\u00e9 une puissance technologique. Actuellement, sur la sc\u00e8ne internationale, seuls eux ma\u00eetrisent cette technologie scientifique.", "id": "Mereka selalu menjadi negara kuat dalam teknologi, saat ini di dunia internasional hanya mereka yang menguasai teknologi ilmiah ini.", "pt": "ELES SEMPRE FORAM UMA POT\u00caNCIA TECNOL\u00d3GICA. ATUALMENTE, NO CEN\u00c1RIO INTERNACIONAL, APENAS ELES DOMINAM ESTA TECNOLOGIA CIENT\u00cdFICA.", "text": "THEY HAVE ALWAYS BEEN A TECHNOLOGICALLY ADVANCED COUNTRY. CURRENTLY, THEY ARE THE ONLY ONES IN THE WORLD WHO HAVE MASTERED THIS TECHNOLOGY.", "tr": "Onlar her zaman teknolojik olarak g\u00fc\u00e7l\u00fc bir \u00fclke oldular, \u015fu anda uluslararas\u0131 alanda bu bilimsel teknolojiye sadece onlar sahip."}, {"bbox": ["524", "1160", "896", "1317"], "fr": "Donc, pour beaucoup de choses, nous sommes impuissants. L\u0027\u00e9cart a toujours exist\u00e9.", "id": "Jadi banyak hal yang tidak bisa dihindari, kesenjangannya selalu ada.", "pt": "PORTANTO, MUITAS COISAS S\u00c3O INEVIT\u00c1VEIS, A DISPARIDADE SEMPRE EXISTIU.", "text": "SO THERE ARE MANY THINGS THAT ARE UNAVOIDABLE. THE GAP HAS ALWAYS EXISTED.", "tr": "Bu y\u00fczden bir\u00e7ok konuda yapacak bir \u015fey yok, aradaki fark her zaman vard\u0131."}, {"bbox": ["555", "1731", "795", "1927"], "fr": "Le chemin est encore long !", "id": "Perjalanan masih panjang!", "pt": "\u00c9 UM LONGO CAMINHO PELA FRENTE!", "text": "IT\u0027S A LONG ROAD!", "tr": "Uzun bir yolumuz var!"}, {"bbox": ["372", "261", "592", "446"], "fr": "C\u0027est vrai.", "id": "Benar.", "pt": "EXATO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/22.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "1378", "746", "1597"], "fr": "\u00c0 la prochaine mission !", "id": "Sampai jumpa di misi berikutnya!", "pt": "AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA MISS\u00c3O!", "text": "SEE YOU ON THE NEXT MISSION!", "tr": "Bir sonraki g\u00f6revde g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz!"}, {"bbox": ["128", "337", "359", "526"], "fr": "Bon, on se disperse.", "id": "Bubar, bubar.", "pt": "VAMOS ENCERRAR POR AQUI.", "text": "THAT\u0027S IT, LET\u0027S GO.", "tr": "Da\u011f\u0131lal\u0131m, da\u011f\u0131lal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/23.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "543", "533", "600"], "fr": "Groupe Chaoyang.", "id": "Grup Chaoyang", "pt": "GRUPO CHAOYANG", "text": "CHAO YANG GROUP", "tr": "Chaoyang Grubu"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/25.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "75", "845", "269"], "fr": "Xiao Yi ? Tu n\u0027\u00e9tais pas en voyage d\u0027affaires ?", "id": "Xiao Yi? Bukankah kamu sedang dinas luar kota!", "pt": "PEQUENO YI? VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA EM VIAGEM DE NEG\u00d3CIOS?!", "text": "XIAO YI? WEREN\u0027T YOU ON A BUSINESS TRIP?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Yi? Sen i\u015f gezisinde de\u011fil miydin!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/26.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "285", "292", "487"], "fr": "Je porte des lunettes de soleil et un masque, et tu m\u0027as quand m\u00eame reconnu ?", "id": "Aku pakai kacamata hitam dan masker, kamu masih bisa mengenaliku?", "pt": "ESTOU DE \u00d3CULOS ESCUROS E M\u00c1SCARA, E VOC\u00ca AINDA ME RECONHECEU?", "text": "YOU RECOGNIZED ME EVEN WITH MY SUNGLASSES AND MASK?", "tr": "G\u00fcne\u015f g\u00f6zl\u00fc\u011f\u00fc ve maske tak\u0131yordum, yine de beni tan\u0131d\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/27.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "312", "385", "530"], "fr": "Ton odeur, ta grande s\u0153ur la reconna\u00eetrait les yeux ferm\u00e9s.", "id": "Aroma tubuhmu, aku (kakak) langsung tahu begitu menciumnya.", "pt": "SEU CHEIRO, IRM\u00c3ZONA AQUI SABE IDENTIFICAR DE LONGE.", "text": "I CAN RECOGNIZE YOUR SCENT ANYWHERE, SISTER.", "tr": "\u00dczerindeki kokuyu ben, ablan, hemen anlar\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/28.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "287", "593", "447"], "fr": "Tu me l\u0027as achet\u00e9 ?", "id": "Beli untukku?", "pt": "COMPROU PARA MIM?", "text": "DID YOU BUY IT FOR ME?", "tr": "Bana m\u0131 ald\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/29.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "1241", "371", "1461"], "fr": "La patronne est juste \u00e0 l\u0027\u00e9tage, et tu viens quand m\u00eame m\u0027apporter quelque chose. C\u0027est vraiment excitant.", "id": "Bos ada di lantai atas, kamu masih datang mengantarkan barang untukku, benar-benar menegangkan.", "pt": "O CHEFE EST\u00c1 L\u00c1 EM CIMA E VOC\u00ca AINDA VEM ME TRAZER ALGO, ISSO \u00c9 REALMENTE EMOCIONANTE.", "text": "THE BOSS IS UPSTAIRS, AND YOU STILL CAME TO BRING ME SOMETHING. THAT\u0027S REALLY RISKY.", "tr": "Patron yukar\u0131dayken bana bir \u015feyler getirmeye gelmen, ger\u00e7ekten de heyecan verici."}, {"bbox": ["523", "297", "758", "474"], "fr": "Un pour chacune de vous deux.", "id": "Kalian berdua masing-masing dapat satu.", "pt": "UM PARA CADA UMA DE VOC\u00caS.", "text": "ONE FOR EACH OF YOU.", "tr": "\u0130kinize de birer tane."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/30.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1106", "454", "1288"], "fr": "Maintenant que tu le dis, \u00e7a a l\u0027air plut\u00f4t excitant en effet.", "id": "Mendengarmu berkata begitu, sepertinya memang cukup menegangkan.", "pt": "OUVINDO VOC\u00ca FALAR ASSIM, PARECE MESMO BEM EMOCIONANTE.", "text": "NOW THAT YOU MENTION IT, IT DOES SEEM PRETTY RISKY.", "tr": "Sen \u00f6yle deyince, ger\u00e7ekten de epey heyecan verici gibi geldi."}, {"bbox": ["658", "309", "856", "467"], "fr": "Je n\u0027avais pas fait attention avant.", "id": "Sebelumnya tidak memperhatikan.", "pt": "N\u00c3O TINHA PERCEBIDO ANTES.", "text": "I DIDN\u0027T NOTICE BEFORE", "tr": "Daha \u00f6nce fark etmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["560", "717", "618", "773"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9TAGE", "id": "LANTAI ATAS.", "pt": "ANDAR DE CIMA", "text": "FLOOR", "tr": "KAT"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/31.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "818", "314", "1003"], "fr": "Si la Pr\u00e9sidente Ji voyait \u00e7a, ce ne serait pas terrible.", "id": "Kalau sampai Presiden Ji melihat, kan tidak enak.", "pt": "SE O PRESIDENTE JI VISSE ISSO, SERIA RUIM.", "text": "IT WOULDN\u0027T BE GOOD IF PRESIDENT JI SAW.", "tr": "E\u011fer Ba\u015fkan Ji g\u00f6r\u00fcrse, hi\u00e7 iyi olmaz."}, {"bbox": ["394", "338", "573", "482"], "fr": "Ne refais plus \u00e7a la prochaine fois.", "id": "Lain kali jangan begini lagi.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A MAIS ISSO DA PR\u00d3XIMA VEZ.", "text": "DON\u0027T DO THIS NEXT TIME.", "tr": "Bir dahaki sefere b\u00f6yle yapma."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/32.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "1343", "317", "1594"], "fr": "Les rapports de vente, j\u0027en peux plus ! \u00c7a fait deux jours que je suis dessus et les montants ne correspondent jamais, il manque plus d\u0027un million.", "id": "Laporan penjualan ini membuatku pusing, sudah dua hari mengerjakannya tapi jumlahnya selalu tidak cocok, selisih lebih dari satu juta.", "pt": "RELAT\u00d3RIOS DE VENDAS, ESTOU DE SACO CHEIO. ESTOU H\u00c1 DOIS DIAS NISSO E OS VALORES NUNCA BATEM, EST\u00c1 FALTANDO MAIS DE UM MILH\u00c3O.", "text": "I\u0027M GOING CRAZY OVER THESE SALES REPORTS. I\u0027VE BEEN WORKING ON THEM FOR TWO DAYS, AND THE TOTAL IS ALWAYS OFF BY OVER A MILLION.", "tr": "Sat\u0131\u015f raporlar\u0131... Kafay\u0131 yiyece\u011fim, iki g\u00fcnd\u00fcr u\u011fra\u015f\u0131yorum, tutarlar bir t\u00fcrl\u00fc denk gelmiyor, bir milyondan fazla fark var."}, {"bbox": ["584", "326", "863", "539"], "fr": "Sur quoi tu travailles ? Tu avais l\u0027air toute pr\u00e9occup\u00e9e quand je suis entr\u00e9.", "id": "Sibuk apa? Tadi waktu masuk, kulihat kamu murung sekali.", "pt": "NO QUE EST\u00c1 OCUPADA? QUANDO ENTREI AGORA POUCO, VOC\u00ca PARECIA PREOCUPADA.", "text": "WHAT ARE YOU WORKING ON? YOU LOOKED WORRIED WHEN I CAME IN.", "tr": "Neyle me\u015fguls\u00fcn? Az \u00f6nce i\u00e7eri girdi\u011fimde surat\u0131n as\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["526", "1373", "591", "1426"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/33.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "266", "422", "470"], "fr": "Je me souviens que tu es plut\u00f4t dou\u00e9 pour ce genre de choses. Tu ne voudrais pas aider ta grande s\u0153ur ?", "id": "Aku ingat, kamu sepertinya cukup hebat dalam hal ini, bagaimana kalau kamu bantu kakak mengerjakannya?", "pt": "EU LEMBRO QUE VOC\u00ca PARECE SER MUITO BOA NISSO. QUE TAL AJUDAR SUA IRM\u00c3 AQUI?", "text": "I REMEMBER, YOU\u0027RE PRETTY GOOD AT THIS. HOW ABOUT YOU HELP ME OUT?", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m kadar\u0131yla bu konularda epey iyisin, ablan i\u00e7in halleder misin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/34.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "349", "824", "512"], "fr": "Et toi, pendant ce temps ?", "id": "Lalu kamu?", "pt": "E VOC\u00ca?", "text": "WHAT ABOUT YOU?", "tr": "Peki ya sen?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/35.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "99", "302", "308"], "fr": "Moi, je te r\u00e9serve quelque chose d\u0027encore plus excitant.", "id": "Aku akan memberimu sesuatu yang lebih menegangkan.", "pt": "QUE TAL EU TE PROPOR ALGO AINDA MAIS EMOCIONANTE?", "text": "I\u0027LL GIVE YOU SOMETHING EVEN MORE STIMULATING", "tr": "Sana daha heyecan verici bir \u015fey yapay\u0131m m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/36.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "96", "277", "284"], "fr": "Toi, tu fais ton boulot, et moi, je fais le mien !", "id": "Kamu kerjakan pekerjaanmu, aku kerjakan pekerjaanku!", "pt": "VOC\u00ca FAZ O SEU TRABALHO, EU FA\u00c7O O MEU!", "text": "YOU DO YOUR WORK, AND I\u0027LL DO MINE!", "tr": "Sen kendi i\u015fini yap, ben de kendi i\u015fimi!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/37.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "445", "835", "620"], "fr": "Ah, te voil\u00e0 enfin de retour !", "id": "Ah, kamu akhirnya kembali!", "pt": "AH... VOC\u00ca FINALMENTE VOLTOU!", "text": "AH... YOU\u0027RE FINALLY BACK!", "tr": "Ah, sonunda d\u00f6nd\u00fcn!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/38.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1268", "230", "1416"], "fr": "Tu m\u0027as tellement manqu\u00e9 !", "id": "Kangen setengah mati!", "pt": "MORRI DE SAUDADES!", "text": "I MISSED YOU SO MUCH!", "tr": "Seni \u00e7ok \u00f6zledim!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/40.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "781", "753", "838"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1005, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/414/41.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "588", "242", "718"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, TU POURRAS AVOIR UN SYST\u00c8ME !", "id": "Bergabunglah dengan grup dan kamu juga bisa memiliki sistem, lho!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA, VIU?", "text": "JOIN THE GROUP AND YOU TOO CAN HAVE A SYSTEM!", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["185", "130", "480", "185"], "fr": "TU VEUX DES BONUS ?", "id": "Ingin keuntungan (benefit)?", "pt": "QUER CONTE\u00daDO B\u00d4NUS?", "text": "WANT BENEFITS?", "tr": "Avantajlar ister misin?"}, {"bbox": ["98", "391", "830", "550"], "fr": "WEIBO OFFICIEL : DAXINGDAO COMICS", "id": "Weibo Resmi: Da Xing Dao Dongman", "pt": "WEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "OFFICIAL WEIBO: DAXINGDAO ANIMATION", "tr": "Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["73", "280", "736", "523"], "fr": "GROUPE DE FANS \u0027NOUVELLE PROFESSION\u0027 : 195879878\nWEIBO OFFICIEL : DAXINGDAO COMICS", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "NEW JOB FAN GROUP: 195879878 OFFICIAL WEIBO: DAXINGDAO ANIMATION", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878 | Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["693", "564", "872", "642"], "fr": "LES BONUS SONT VRAIMENT SUPER !", "id": "Benefitnya bagus sekali.", "pt": "O CONTE\u00daDO B\u00d4NUS \u00c9 \u00d3TIMO!", "text": "THE BENEFITS ARE SO GREAT~", "tr": "Avantajlar \u00e7ok iyi."}], "width": 900}]
Manhua