This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 531
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/0.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "46", "796", "98"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "View at colamanhua.com, fastest and most stable, with the least ads", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "257", "88", "731"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/1.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "138", "615", "613"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTES : KKUKU, XIU\nENCRAGE : SANMEI PINGZI, QU\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU, XIU\nGARIS: SAN MEI PING ZI, QU\nLATAR BELAKANG: QIAN YU", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTAS: KKUKU, XIU\nARTE-FINALISTAS: SAN MEI PINGZI, QU\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku, Gou Line: Three Bottle, Background: Qian Yu", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liangcha\nRenklendirme: kkuku, Xiu\n\u00c7izgi: Sanmei Pingzi, Qu\nArka Plan: Qian Yu"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/2.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "756", "423", "1029"], "fr": "D\u0027ACCORD, NOUS IRONS DONC PARTICIPER \u00c0 LA S\u00c9LECTION OFFICIELLE, MAIS SAUF IMPR\u00c9VU, NOUS NE REJOINDRONS PROBABLEMENT PAS VOTRE GROUPE.", "id": "BAIKLAH, KALAU BEGITU KITA AKAN IKUT PELATIHAN RESMI, TAPI KALAU TIDAK ADA HALANGAN, SEHARUSNYA KITA TIDAK AKAN BERGABUNG DENGAN KELOMPOK KALIAN LAGI.", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O VAMOS PARTICIPAR DO TESTE OFICIAL QUANDO CHEGAR A HORA. MAS, SE N\u00c3O HOUVER IMPREVISTOS, PROVAVELMENTE N\u00c3O ENTRAREMOS NO SEU GRUPO.", "text": "Okay, then we\u0027ll participate in the official trial training, but if there are no accidents, I probably won\u0027t join your group.", "tr": "Tamam, o zaman resmi denemelere kat\u0131laca\u011f\u0131z ama bir aksilik olmazsa muhtemelen sizin grubunuza kat\u0131lmayaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["224", "1122", "448", "1260"], "fr": "SUI QIANG, ALLONS-Y !", "id": "SUI QIANG, AYO PERGI!", "pt": "SUI QIANG, VAMOS EMBORA!", "text": "Sui Qiang, let\u0027s go!", "tr": "Sui Qiang, gidelim!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/3.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "317", "301", "460"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE, QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "KEK, ADA APA?", "pt": "VOV\u00d4, O QUE ACONTECEU?", "text": "Grandpa, what\u0027s wrong?", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/4.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "69", "787", "389"], "fr": "CE CHEF DE GROUPE TROUVE TON NIVEAU INSUFFISANT, IL NE COMPTE DONC PAS TE RECRUTER EN AVANCE. TU DEVRAS PARTICIPER \u00c0 LA S\u00c9LECTION OFFICIELLE DEMAIN.", "id": "KETUA KELOMPOK INI MEREMEHKAN KEMAMPUANMU, JADI DIA TIDAK BERENCANA MEREKRUTMU LEBIH AWAL. KAMU MASIH HARUS MENGIKUTI PELATIHAN RESMI BESOK.", "pt": "ESTE L\u00cdDER DE GRUPO DESDENHA DO SEU N\u00cdVEL E N\u00c3O PRETENDE TE RECRUTAR ANTECIPADAMENTE. VOC\u00ca AINDA TER\u00c1 QUE PARTICIPAR DO TESTE OFICIAL AMANH\u00c3.", "text": "This team leader thinks your level isn\u0027t good enough, so he\u0027s not planning to recruit you in advance. You still have to participate in the official trial training tomorrow.", "tr": "Bu grup lideri, seviyenin yeterli olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor, bu y\u00fczden seni erkenden i\u015fe almay\u0131 planlam\u0131yor. Yar\u0131n resmi denemelere kat\u0131lman gerekecek."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/5.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "831", "610", "1091"], "fr": "M\u00caME SI TU ES LE CHEF DE GROUPE, JE PENSE QUE SI ON SE COMPARAIT VRAIMENT, TU NE SERAIS PAS FORC\u00c9MENT MEILLEUR QUE MOI.", "id": "MESKIPUN KAMU KETUA KELOMPOK, MENURUTKU, KALAU BENAR-BENAR DIBANDINGKAN, KAMU BELUM TENTU LEBIH HEBAT DARIKU.", "pt": "EMBORA VOC\u00ca SEJA O L\u00cdDER DO GRUPO, EU ACHO QUE, SE REALMENTE COMPARARMOS, VOC\u00ca PODE N\u00c3O SER MELHOR DO QUE EU.", "text": "Although you are the team leader, I think if we really compare, you may not be better than me.", "tr": "Grup lideri olsan da, ger\u00e7ekten kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131rsak benden daha iyi olmayabilirsin."}, {"bbox": ["498", "603", "769", "730"], "fr": "PAS POSSIBLE, IL M\u00c9PRISE M\u00caME MON NIVEAU ?!", "id": "TIDAK MUNGKIN, KAN? BAHKAN KEMAMPUANKU SAJA DIREMEHKAN?!", "pt": "N\u00c3O PODE SER, AT\u00c9 O MEU N\u00cdVEL ELE DESPREZA?!", "text": "Seriously? Even my level is being looked down upon?!", "tr": "O kadar da de\u011fil, benim seviyemi bile mi be\u011fenmiyor?!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/6.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1277", "735", "1544"], "fr": "VOUS POUVEZ CHOISIR DE NE PAS LE PRENDRE, OU VOUS POUVEZ CHOISIR DE VOUS MESURER \u00c0 LUI. C\u0027EST EN VOYANT \u00c0 L\u0027\u0152UVRE QU\u0027ON JUGE, LES PAROLES NE SERVENT \u00c0 RIEN.", "id": "KAMU BISA MEMILIH UNTUK TIDAK MENERIMANYA ATAU BERTARUNG DENGANNYA. KEMAMPUANNYA BARU TERLIHAT SETELAH DIUJI, BICARA SAJA TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "VOC\u00ca PODE ESCOLHER N\u00c3O ACEIT\u00c1-LO OU ENFRENT\u00c1-LO. \u00c9 MELHOR VER NA PR\u00c1TICA DO QUE S\u00d3 FALAR, N\u00c3O ACHA?", "text": "You can choose not to accept him, or you can choose to compete with him. Whether it\u0027s a mule or a horse, pull it out and show it off. Just talking doesn\u0027t mean anything.", "tr": "Onu kabul etmeyebilirsin ya da onunla kap\u0131\u015fabilirsin. Kimin ne oldu\u011fu ancak o zaman anla\u015f\u0131l\u0131r, sadece konu\u015fman\u0131n bir anlam\u0131 yok."}, {"bbox": ["204", "1677", "509", "1810"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, ON SAURA QUEL EST TON NIVEAU EXACT APR\u00c8S S\u0027\u00caTRE MESUR\u00c9S.", "id": "BENAR, SEBERAPA KEMAMPUANNYA AKAN KETAHUAN SETELAH BERTARUNG.", "pt": "CERTO, S\u00d3 SABEREMOS O N\u00cdVEL DELE QUANDO ELE LUTAR.", "text": "Yes, you\u0027ll know the specific level after a comparison", "tr": "Evet, tam olarak ne seviyede oldu\u011fu kap\u0131\u015f\u0131nca anla\u015f\u0131l\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/8.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "1990", "853", "2305"], "fr": "ARR\u00caTEZ VOS PROVOCATIONS ET VOS SOUS-ENTENDUS. SI TU ARRIVES \u00c0 ME BATTRE, LA PLACE DE CHEF DE GROUPE SERA \u00c0 TOI...", "id": "KALIAN JANGAN MENYINDIR DAN MEMPROVOKASIKU LAGI. KALAU KAMU BISA MENGALAHKANKU, POSISI KETUA KELOMPOK AKAN KUBERIKAN PADAMU...", "pt": "PAREM DE TENTAR ME PROVOCAR COM ESSAS INDIRETA. SE VOC\u00ca PUDER ME VENCER, O CARGO DE L\u00cdDER DO GRUPO SER\u00c1 SEU...", "text": "Stop using provocative tactics here. If you can beat me, the position of team leader will be yours...", "tr": "Burada laf sokup beni k\u0131\u015fk\u0131rtmaya \u00e7al\u0131\u015fmay\u0131n. E\u011fer beni yenebilirsen, grup liderli\u011fi pozisyonunu sana veririm..."}, {"bbox": ["271", "833", "603", "1145"], "fr": "C\u0027EST VRAI CE QUE TU DIS, MAIS CHAQUE ENDROIT A SES R\u00c8GLES. IL N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 FACILE D\u0027ARRIVER \u00c0 CE POSTE, IL NE VA PAS LE C\u00c9DER COMME \u00c7A...", "id": "MEMANG BENAR BEGITU, TAPI SETIAP TEMPAT PUNYA ATURAN. TIDAK MUDAH MENCAPAI POSISI INI, ORANG LAIN JUGA TIDAK MUNGKIN MAU MELEPASKANNYA...", "pt": "\u00c9 VERDADE O QUE DIZ, MAS TODO LUGAR TEM SUAS REGRAS. ELE LUTOU MUITO PARA CHEGAR A ESSA POSI\u00c7\u00c3O, N\u00c3O VAI ENTREG\u00c1-LA FACILMENTE...", "text": "That\u0027s true, but every place has its rules. It\u0027s not easy to climb to this position, so people can\u0027t just give it up...", "tr": "S\u00f6ylediklerin do\u011fru ama her yerin kendi kurallar\u0131 var. Bu konuma zar zor gelmi\u015fken, kimse kolay kolay b\u0131rakmaz..."}, {"bbox": ["67", "529", "350", "740"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE, SI JE LE BATS, EST-CE QUE \u00c7A VOUDRA DIRE QUE J\u0027AI LE NIVEAU POUR \u00caTRE CHEF DE GROUPE ?", "id": "KEK, KALAU AKU MENGALAHKANNYA, APAKAH ITU BERARTI DENGAN KEMAMPUANKU AKU BISA JADI KETUA KELOMPOK?", "pt": "VOV\u00d4, SE EU O VENCER, ISSO SIGNIFICA QUE MEU N\u00cdVEL \u00c9 SUFICIENTE PARA SER L\u00cdDER DE GRUPO?", "text": "Grandpa, if I win against him, does it mean that with my level, I can be a team leader?", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, e\u011fer onu yenersem, bu benim seviyemin grup lideri olmaya yetti\u011fi anlam\u0131na m\u0131 gelir?"}, {"bbox": ["485", "3250", "786", "3460"], "fr": "C\u0027EST UN ENDROIT S\u00c9RIEU, IL EST NATUREL QUE LE PLUS CAPABLE OCCUPE LE POSTE.", "id": "INI TEMPAT YANG SERIUS, TENTU SAJA YANG MAMPU YANG BERHAK.", "pt": "ESTE \u00c9 UM LUGAR S\u00c9RIO, NATURALMENTE, OS MAIS CAPAZES ASSUMEM.", "text": "This is a serious place, naturally the capable will live there.", "tr": "Buras\u0131 ciddi bir yer, do\u011fal olarak yetenekli olanlar hak etti\u011fi yeri al\u0131r."}, {"bbox": ["374", "1761", "656", "1978"], "fr": "STOP, STOP, STOP !", "id": "BERHENTI, BERHENTI, BERHENTI!", "pt": "PARE, PARE, PARE!", "text": "Stop it", "tr": "Dur, dur, dur!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/9.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1019", "519", "1182"], "fr": "CE JEUNE HOMME N\u0027EST PEUT-\u00caTRE PAS TR\u00c8S \u00c2G\u00c9, MAIS IL A DU CRAN.", "id": "ANAK MUDA INI MESKIPUN USIANYA TIDAK TUA, TAPI SEMANGATNYA CUKUP KUAT.", "pt": "ESTE RAPAZ, EMBORA JOVEM, TEM MUITA FIBRA.", "text": "Although this young man is not very old, he has a lot of integrity.", "tr": "Bu gen\u00e7 adam pek ya\u015fl\u0131 olmasa da, olduk\u00e7a dik duru\u015flu."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/10.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1637", "550", "1852"], "fr": "DIS-MOI, \u00c0 QUOI ON SE MESURE ? JE T\u0027\u00c9COUTE.", "id": "KATAKAN SAJA, KITA MAU BERTANDING APA, AKU AKAN MENURUTIMU.", "pt": "DIGA VOC\u00ca, NO QUE VAMOS COMPETIR? EU FA\u00c7O O QUE VOC\u00ca DISSER.", "text": "Tell me, what do we compare? I\u0027ll listen to you.", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m, neyle kap\u0131\u015faca\u011f\u0131z? Seni dinliyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/11.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1034", "497", "1303"], "fr": "LA S\u00c9LECTION OFFICIELLE COMPORTE QUATRE \u00c9PREUVES. COMME LES CONDITIONS NE LE PERMETTENT PAS VRAIMENT, NOUS ALLONS FAIRE LES DEUX PREMI\u00c8RES. SI TU GAGNES NE SERAIT-CE QU\u0027UNE SEULE \u00c9PREUVE CONTRE MOI, LA PLACE DE CHEF DE GROUPE SERA \u00c0 TOI.", "id": "PELATIHAN RESMI ADA EMPAT BAGIAN. KARENA KONDISINYA TIDAK MEMUNGKINKAN, KITA AKAN MELAKUKAN DUA BAGIAN PERTAMA. SELAMA KAMU MENANG SATU DARIKU, POSISI KETUA KELOMPOK AKAN KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "O TESTE OFICIAL TEM QUATRO ETAPAS. COMO AS CONDI\u00c7\u00d5ES N\u00c3O S\u00c3O IDEAIS, FAREMOS APENAS AS DUAS PRIMEIRAS. SE VOC\u00ca ME VENCER EM UMA DELAS, O CARGO DE L\u00cdDER DO GRUPO SER\u00c1 SEU.", "text": "There are four items in the official trial training. Because the conditions are not very good, we will carry out the first two items. As long as you win one item, the position of team leader will be yours.", "tr": "Resmi denemelerde toplam d\u00f6rt a\u015fama var. \u015eartlar pek elveri\u015fli olmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in ilk iki a\u015famay\u0131 yapaca\u011f\u0131z. Sadece birinde beni yenersen, grup liderli\u011fi pozisyonunu sana veririm."}, {"bbox": ["377", "1330", "724", "1470"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE \u00c9PREUVE SERA L\u0027AGILIT\u00c9.", "id": "BAGIAN PERTAMA ADALAH ADU KETANGKASAN.", "pt": "O PRIMEIRO ITEM \u00c9 AGILIDADE.", "text": "The first item is agility.", "tr": "\u0130lk a\u015fama \u00e7eviklik."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/12.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "97", "430", "212"], "fr": "VOUS AVEZ DES ARMES ICI ?", "id": "KALIAN PUNYA SENJATA API DI SINI?", "pt": "VOC\u00caS T\u00caM ARMAS AQUI?", "text": "Do you have guns here?", "tr": "Silah\u0131n\u0131z var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/13.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "119", "584", "384"], "fr": "LES ARMES SONT TOUTES STOCK\u00c9ES \u00c0 L\u0027ARMURERIE. IL N\u0027Y A PAS DE MISSION DE TIR \u00c0 BALLES R\u00c9ELLES AUJOURD\u0027HUI, ALORS NOUS NE LES AVONS PAS SORTIES.", "id": "SENJATANYA DISIMPAN DI GUDANG PERALATAN. HARI INI TIDAK ADA TUGAS MENEMBAK DENGAN PELURU TAJAM, JADI KAMI TIDAK MEMBAWANYA KELUAR.", "pt": "AS ARMAS EST\u00c3O GUARDADAS NO ARSENAL. HOJE N\u00c3O H\u00c1 MISS\u00c3O DE TIRO COM MUNI\u00c7\u00c3O REAL, ENT\u00c3O N\u00c3O AS TROUXEMOS.", "text": "The guns are stored in the equipment depot. We didn\u0027t bring them out because there is no live ammunition shooting mission today.", "tr": "Silahlar te\u00e7hizat deposunda. Bug\u00fcn ger\u00e7ek mermiyle at\u0131\u015f g\u00f6revi olmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in getirmedik."}, {"bbox": ["136", "1021", "377", "1169"], "fr": "POUVEZ-VOUS EN SORTIR DEUX ET ME LES PR\u00caTER ?", "id": "BISAKAH KALIAN MENGELUARKAN DUA PUCUK UNTUK KUPINJAM?", "pt": "PODERIAM PEGAR DUAS PARA EU USAR?", "text": "Can you take out two and lend them to me?", "tr": "\u0130ki tane \u00e7\u0131kar\u0131p bana \u00f6d\u00fcn\u00e7 verebilir misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/14.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1068", "721", "1208"], "fr": "ATTENDS UN INSTANT, JE VAIS LES CHERCHER TOUT DE SUITE.", "id": "TUNGGU SEBENTAR, AKU AKAN MENGAMBILNYA SEKARANG.", "pt": "ESPERE UM POUCO, VOU BUSC\u00c1-LAS AGORA.", "text": "Wait a moment, I\u0027ll go get them now.", "tr": "Biraz bekle, hemen gidip al\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/17.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1121", "487", "1347"], "fr": "PAS BESOIN DE ME LES DONNER. TROUVE QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE QUI TIRE BIEN. VOUS DEUX, VOUS TIREREZ DANS CETTE DIRECTION TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "TIDAK PERLU BERIKAN PADAKU. CARI SATU ORANG LAGI YANG JAGO MENEMBAK, NANTI KALIAN BERDUA TEMBAK KE ARAH SINI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA ME DAR. ENCONTRE OUTRA PESSOA COM BOA MIRA. DAQUI A POUCO, VOC\u00caS DOIS ATIREM PARA C\u00c1.", "text": "No need to give them to me, find someone with good marksmanship, and have the two of you shoot at this later.", "tr": "Bana vermene gerek yok. \u0130yi ni\u015fan alan birini daha bul, ikiniz birazdan buraya do\u011fru ate\u015f edersiniz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/19.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "943", "467", "1151"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU COMPTES FAIRE, GAMIN ?", "id": "BOCAH, APA YANG MAU KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca PRETENDE, MOLEQUE?", "text": "What are you trying to do, kid?", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun velet?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/20.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "858", "745", "998"], "fr": "DE CETTE FA\u00c7ON, LE TEST SERA PLUS EFFICACE.", "id": "BEGINI EFEK TESNYA LEBIH BAGUS.", "pt": "ASSIM O TESTE SER\u00c1 MAIS EFICAZ.", "text": "This test method is better.", "tr": "Bu \u015fekilde test daha etkili olur."}, {"bbox": ["370", "745", "547", "838"], "fr": "ESQUIVER DES BALLES.", "id": "MENGHINDARI PELURU, YA?", "pt": "DESVIAR DE BALAS, U\u00c9.", "text": "Dodging bullets, huh?", "tr": "Kur\u015funlardan ka\u00e7aca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/21.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "611", "440", "709"], "fr": "ABSURDE !", "id": "KONYOL!", "pt": "QUE ABSURDO!", "text": "Nonsense!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/22.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "51", "459", "225"], "fr": "COMMENT PEUX-TU TESTER DE CETTE MANI\u00c8RE ? CE N\u0027EST PAS JOUER AVEC LA VIE, \u00c7A !", "id": "MANA ADA CARA TES SEPERTIMU INI? BUKANKAH INI MEMPERMAINKAN NYAWA!", "pt": "QUEM TESTA ASSIM? ISSO \u00c9 BRINCAR COM A VIDA!", "text": "How can you test like this? Isn\u0027t this playing with life!", "tr": "B\u00f6yle test mi olur! Hayat\u0131nla kumar oynuyorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/23.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "852", "352", "957"], "fr": "RETOURNEZ CHERCHER DEUX ARMES \u00c0 BILLES DE PEINTURE POUR L\u0027EXERCICE.", "id": "KALIAN KEMBALI DAN GANTI DENGAN DUA SENAPAN CAT UNTUK LATIHAN.", "pt": "VOLTEM E TROQUEM POR DUAS ARMAS DE PAINTBALL PARA O EXERC\u00cdCIO.", "text": "Go back and change two practice paintballs.", "tr": "Gidip tatbikat i\u00e7in iki tane boya topu silah\u0131 getirin."}, {"bbox": ["543", "1048", "674", "1133"], "fr": "RE\u00c7U !", "id": "SIAP!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "Roger!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/24.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "61", "407", "232"], "fr": "C\u0027EST BON, ON PEUT COMMENCER MAINTENANT.", "id": "BAIKLAH, SEKARANG BISA DIMULAI.", "pt": "PRONTO, PODEMOS COME\u00c7AR AGORA.", "text": "Okay, now we can start.", "tr": "Tamam, \u015fimdi ba\u015flayabiliriz."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/26.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "216", "370", "391"], "fr": "VOUS \u00caTES TOUS PR\u00caTS ?", "id": "KALIAN SEMUA SUDAH SIAP?", "pt": "VOC\u00caS TODOS EST\u00c3O PRONTOS?", "text": "Are you all ready?", "tr": "Hepiniz haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/27.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "101", "582", "285"], "fr": "PR\u00caTS !", "id": "SIAP!", "pt": "PRONTOS!", "text": "Ready!", "tr": "Haz\u0131r\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/531/29.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "590", "241", "720"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, OBTIENS UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "Join the group and you can also have a system", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["129", "1009", "790", "1073"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "View at colamanhua.com, fastest and most stable, with the least ads", "tr": ""}, {"bbox": ["150", "282", "826", "524"], "fr": "GROUPE DE FANS PROFESSIONNELS : 195879878\nCOMPTE WEIBO OFFICIEL : DAXINGDAO COMICS", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "Professional Fan Group: 195879878 Official Weibo: Daxingdao Animation", "tr": "Profesyonel Hayran Grubu: 195879878 | Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}], "width": 900}]
Manhua