This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 711
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/1.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "107", "611", "516"], "fr": "R\u00c9ALISATEUR : ABU\nRESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTE : KKUKU\nENCREUR : SANMEI PINGZI\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIANYU DAZHU LIU PRODUCTIONS", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO.", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nARTE-FINALISTA: SANMEI PINGZI\nCEN\u00c1RIO: PRODUZIDO POR QIANYU DAZHU LIU", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku, Outline: Three Bottles, Background: Qian Yu Produced by Daxingdao", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu | Sorumlu Edit\u00f6r: Shu Shu | Senarist: Mu Yi | Storyboard: Zhengyue Shijiu | Ba\u015f \u00c7izer: Liang Cha | Renklendirme: kkuku | \u00c7izgiler: Sanmei Pingzi | Arka Plan: Qianyu Dazhuliu Sunar"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/2.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "104", "489", "324"], "fr": "N\u0027Y A-T-IL VRAIMENT QUE CE BUDGET ? ON NE PEUT PAS EN RAJOUTER UN PEU ?", "id": "APAKAH ANGGARANNYA HANYA SEGINI? TIDAK MAU DITAMBAH SEDIKIT LAGI?", "pt": "\u00c9 este realmente o \u00fanico or\u00e7amento? N\u00e3o vai adicionar um pouco mais?", "text": "IS THAT ALL THE BUDGET? CAN\u0027T YOU ADD A LITTLE MORE?", "tr": "B\u00fct\u00e7e sadece bu kadar m\u0131? Biraz daha ekleyemez misiniz?"}, {"bbox": ["375", "1187", "718", "1416"], "fr": "COMME JE VIS SEUL, QUELQUE CHOSE DE SIMPLE SUFFIT, JE NE VEUX PAS D\u00c9PENSER TROP D\u0027ARGENT.", "id": "KARENA AKU TINGGAL SENDIRI, YANG SEDERHANA SAJA SUDAH CUKUP, TIDAK INGIN MENGHABISKAN BANYAK UANG.", "pt": "Como moro sozinho, algo simples j\u00e1 basta. N\u00e3o quero gastar muito dinheiro.", "text": "BECAUSE I LIVE ALONE, I WANT SOMETHING SIMPLE. I DON\u0027T WANT TO SPEND TOO MUCH MONEY.", "tr": "Tek ba\u015f\u0131ma ya\u015fad\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in basit olmas\u0131 yeterli, \u00e7ok fazla para harcamak istemiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/3.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "127", "501", "376"], "fr": "ALORS JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9, J\u0027AI D\u0027AUTRES CHOSES \u00c0 FAIRE. LAISSEZ-MOI VOUS METTRE EN CONTACT AVEC D\u0027AUTRES DESIGNERS !", "id": "MAAF SEKALI, SAYA MASIH ADA URUSAN LAIN YANG HARUS DIKERJAKAN, BAGAIMANA KALAU SAYA BANTU HUBUNGI DESAINER LAIN!", "pt": "Ent\u00e3o, sinto muito. Tenho outras coisas para resolver. Vou ajud\u00e1-los a contatar outros designers!", "text": "I\u0027M VERY SORRY, BUT I HAVE OTHER THINGS TO TAKE CARE OF. I\u0027LL CONNECT YOU WITH OTHER DESIGNERS!", "tr": "O zaman \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm, halletmem gereken ba\u015fka i\u015flerim var, sizin i\u00e7in ba\u015fka tasar\u0131mc\u0131larla ileti\u015fime ge\u00e7eyim!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/4.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "193", "614", "427"], "fr": "PETIT SUN, QU\u0027EST-CE QUI TE PREND ? TU M\u0027AM\u00c8NES TOUS LES CLIENTS POSSIBLES, TU CROIS QUE JE SUIS TR\u00c8S LIBRE ?", "id": "XIAO SUN, ADA APA INI? KENAPA SEMUA KLIEN KAU BAWA KE SINI? APAKAH KAU PIKIR AKU SANTAI SEKALI?", "pt": "Xiao Sun, o que est\u00e1 acontecendo? Voc\u00ea traz todo tipo de cliente para mim, acha que estou muito desocupado?", "text": "XIAOSUN, WHAT\u0027S GOING ON? WHY ARE YOU BRINGING ALL KINDS OF CLIENTS TO ME? DO YOU THINK I\u0027M IDLE?", "tr": "Xiao Sun, ne yap\u0131yorsun? Her t\u00fcrl\u00fc m\u00fc\u015fteriyi bana getiriyorsun, \u00e7ok bo\u015f vaktim oldu\u011funu mu san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["532", "1344", "792", "1518"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, PR\u00c9SIDENT TAI.", "id": "MAAF, PRESIDEN TAI.", "pt": "Desculpe, Chefe Tai.", "text": "I\u0027M SORRY, DIRECTOR TAE.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, Ba\u015fkan Tai."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/5.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "364", "727", "579"], "fr": "ALLONS-Y, IL Y EN A UN AUTRE JUSTE \u00c0 C\u00d4T\u00c9, ALLONS VOIR !", "id": "AYO, DI SEBELAH MASIH ADA SATU LAGI, KITA LIHAT!", "pt": "Vamos, tem outra loja ao lado. Vamos dar uma olhada!", "text": "LET\u0027S GO. THERE\u0027S ANOTHER COMPANY NEXT DOOR, LET\u0027S TAKE A LOOK!", "tr": "Gidelim, yandaki ba\u015fka bir yere bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["581", "1584", "790", "1722"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "Ok.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/6.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "234", "486", "440"], "fr": "PR\u00c9SIDENT LIN, POURQUOI PARTEZ-VOUS !", "id": "PRESIDEN LIN, KENAPA ANDA PERGI!", "pt": "Chefe Lin, por que voc\u00ea est\u00e1 indo embora?", "text": "PRESIDENT LIN, WHY ARE YOU LEAVING!", "tr": "Ba\u015fkan Lin, neden gittiniz!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/7.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "1905", "753", "2119"], "fr": "JE SUIS LE DIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL ICI, MA CHANGJUN.", "id": "SAYA MANAJER UMUM DI SINI, MA CHANGJUN.", "pt": "Eu sou o gerente geral daqui, Ma Changjun.", "text": "I\u0027M THE GENERAL MANAGER HERE, MA CHANGJUN.", "tr": "Ben buran\u0131n genel m\u00fcd\u00fcr\u00fc Ma Changjun."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/8.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "106", "540", "356"], "fr": "LE MANAGER WANG M\u0027A APPEL\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE POUR DIRE QUE VOUS VENIEZ VOIR LES R\u00c9NOVATIONS. POURQUOI PARTIR SI VITE ?", "id": "TADI MANAJER WANG MENELEPONKU, KATANYA ANDA MAU MELIHAT RENOVASI, KENAPA PERGI BEGITU CEPAT?", "pt": "O Gerente Wang me ligou agora h\u00e1 pouco e disse que o senhor viria ver a reforma. J\u00e1 vai embora t\u00e3o cedo?", "text": "MANAGER WANG JUST CALLED ME AND SAID YOU WERE COMING TO LOOK AT THE RENOVATION. ARE YOU LEAVING SO SOON?", "tr": "Az \u00f6nce M\u00fcd\u00fcr Wang arad\u0131 ve dekorasyona bakmaya gelece\u011finizi s\u00f6yledi, bu kadar \u00e7abuk mu gidiyorsunuz?"}, {"bbox": ["118", "1143", "527", "1407"], "fr": "LE DIRECTEUR ARTISTIQUE DE NOTRE ENTREPRISE VIENT DE REMPORTER UN GRAND PRIX DE DESIGN AUX \u00c9TATS-UNIS, SON NIVEAU EST ABSOLUMENT EXCEPTIONNEL.", "id": "DIREKTUR DESAIN KAMI BARU SAJA MEMENANGKAN PENGHARGAAN DESAIN BESAR DI AMERIKA, KEMAMPUANNYA PASTI MUMPUNI.", "pt": "O diretor de design da nossa empresa acabou de ganhar um grande pr\u00eamio de design nos Estados Unidos. O n\u00edvel dele \u00e9 absolutamente excelente.", "text": "OUR COMPANY\u0027S DESIGN DIRECTOR JUST WON A MAJOR DESIGN AWARD IN THE UNITED STATES. HIS SKILLS ARE DEFINITELY TOP-NOTCH.", "tr": "\u015eirketimizin tasar\u0131m direkt\u00f6r\u00fc Amerika\u0027da b\u00fcy\u00fck bir tasar\u0131m \u00f6d\u00fcl\u00fc kazand\u0131, kesinlikle \u00e7ok yetenekli."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/9.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "205", "412", "390"], "fr": "PETIT TAI, VIENS UN INSTANT.", "id": "XIAO TAI, KEMARI SEBENTAR.", "pt": "Xiao Tai, venha aqui um instante.", "text": "XIAO TAE, COME HERE FOR A MOMENT.", "tr": "Xiao Tai, bir gelir misin?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/10.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "241", "597", "504"], "fr": "INUTILE DE L\u0027APPELER. CETTE PERSONNE EST UN PEU CH\u00c8RE ET NOUS NE POUVONS PAS NOUS LE PERMETTRE. NOUS ALLONS VOIR AILLEURS. AU REVOIR.", "id": "TIDAK PERLU MEMANGGILNYA, ORANG INI AGAK MAHAL, KAMI TIDAK MAMPU. KAMI AKAN MELIHAT KE TEMPAT LAIN, PERMISI.", "pt": "N\u00e3o precisa cham\u00e1-lo. Essa pessoa \u00e9 um pouco cara e n\u00e3o podemos pagar. Estamos nos preparando para ver o trabalho de outros. Com licen\u00e7a.", "text": "NO NEED TO CALL HIM. THIS PERSON IS A BIT EXPENSIVE, AND WE CAN\u0027T AFFORD HIM. WE\u0027RE GOING TO LOOK AT OTHER PLACES. FAREWELL.", "tr": "Onu \u00e7a\u011f\u0131rmana gerek yok, bu ki\u015fi biraz pahal\u0131, biz kar\u015f\u0131layamay\u0131z, ba\u015fka bir yere bakmaya gidiyoruz, ho\u015f\u00e7a kal\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/11.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "535", "858", "777"], "fr": "VOUS SAVEZ, LES PROJETS QUE JE PRENDS HABITUELLEMENT ONT UN BUDGET DE 4 MILLIONS. LEUR MAISON N\u0027A QU\u0027UN BUDGET DE 1 MILLION, ALORS JE...", "id": "ANDA JUGA TAHU, PEKERJAAN YANG BIASA SAYA AMBIL ANGGARANNYA 4 JUTA, RUMAH MEREKA HANYA 1 JUTA, JADI SAYA...", "pt": "O senhor tamb\u00e9m sabe, os trabalhos que eu costumo pegar t\u00eam um or\u00e7amento de 4 milh\u00f5es. A casa deles tem um or\u00e7amento de apenas 1 milh\u00e3o, ent\u00e3o eu...", "text": "AS YOU KNOW, THE PROJECTS I USUALLY TAKE ON HAVE A BUDGET OF 4 MILLION. THEIR HOUSE ONLY HAS A BUDGET OF 1 MILLION, SO I...", "tr": "Biliyorsunuz, genelde ald\u0131\u011f\u0131m i\u015fler 4 milyonluk b\u00fct\u00e7elere sahip, onlar\u0131n evi ise sadece 1 milyonluk b\u00fct\u00e7eye sahip, ben de..."}, {"bbox": ["72", "352", "355", "528"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O que est\u00e1 acontecendo?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Neler oluyor?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/12.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "321", "899", "551"], "fr": "C\u0027EST LE PR\u00c9SIDENT DU GROUPE LINGYUN DE ZHONGHAI, SA FORTUNE SE COMPTE EN CENTAINES DE MILLIARDS. TU AS OFFENS\u00c9 UN GROS CLIENT !", "id": "DIA ADALAH KETUA GRUP LINGYUN ZHONGHAI, KEKAYAANNYA RATUSAN MILIAR, KAU SUDAH MENYINGGUNG ORANG BESAR!", "pt": "Ele \u00e9 o presidente do Grupo Lingyun de Zhonghai, com um patrim\u00f4nio de centenas de bilh\u00f5es. Voc\u00ea ofendeu um figur\u00e3o!", "text": "HE\u0027S THE CHAIRMAN OF ZHONGHAI LINGYUN GROUP, WORTH HUNDREDS OF BILLIONS. YOU\u0027VE OFFENDED A BIG SHOT!", "tr": "O, Zhonghai Lingyun Grubu\u0027nun ba\u015fkan\u0131, serveti y\u00fcz milyarlarca, b\u00fcy\u00fck birini k\u0131zd\u0131rd\u0131n!"}, {"bbox": ["117", "128", "519", "329"], "fr": "TU ES VRAIMENT PLUS APTE \u00c0 G\u00c2CHER LES CHOSES QU\u0027\u00c0 LES R\u00c9USSIR !", "id": "KAU INI BENAR-BENAR TIDAK BECUS, HANYA BISA MERUSAK SAJA!", "pt": "Voc\u00ea realmente n\u00e3o serve para nada, s\u00f3 para atrapalhar!", "text": "YOU REALLY ARE MORE LIKELY TO RUIN THINGS THAN TO MAKE THEM SUCCEED!", "tr": "Sen ger\u00e7ekten de hi\u00e7bir i\u015fe yaram\u0131yorsun, her \u015feyi bat\u0131r\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/13.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "160", "776", "371"], "fr": "PR\u00c9SIDENT LIN, BONJOUR \u00c0 VOUS DEUX, BIENVENUE \u00c0 NOS ESTIM\u00c9S CLIENTS !", "id": "PRESIDEN LIN, SELAMAT DATANG, SELAMAT DATANG KEDUA TAMU TERHORMAT!", "pt": "Chefe Lin, ol\u00e1! Sejam bem-vindos, prezados convidados!", "text": "PRESIDENT LIN, HELLO, WELCOME!", "tr": "Ba\u015fkan Lin, merhaba, de\u011ferli misafirler ho\u015f geldiniz!"}, {"bbox": ["468", "1350", "707", "1512"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/16.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "271", "523", "548"], "fr": "MA\u00ceTRE, TOUT A \u00c9T\u00c9 ARRANG\u00c9. LEUR CARGO A \u00c9T\u00c9 INTERCEPT\u00c9. IL A ENVOY\u00c9 DES HOMMES POUR N\u00c9GOCIER, MAIS LIN YI N\u0027EST PAS APPARU.", "id": "TUAN, SEMUANYA SUDAH DIATUR. KAPAL KARGO MEREKA SUDAH DITAHAN. DIA SUDAH MENGIRIM ORANG UNTUK BERNEGOSIASI, TAPI LIN YI TIDAK MUNCUL.", "pt": "Mestre, tudo j\u00e1 foi arranjado. O navio de carga deles foi interceptado. Ele j\u00e1 enviou pessoas para negociar, mas Lin Yi n\u00e3o apareceu.", "text": "SIR, EVERYTHING HAS BEEN ARRANGED. THEIR CARGO SHIP HAS BEEN INTERCEPTED. HE HAS SENT PEOPLE TO NEGOTIATE, BUT LIN YI HASN\u0027T SHOWN UP.", "tr": "Efendim, her \u015fey ayarland\u0131. Onlar\u0131n kargo gemisi durduruldu. M\u00fczakere i\u00e7in adam g\u00f6nderdi ama Lin Yi ortaya \u00e7\u0131kmad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/17.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "391", "512", "614"], "fr": "CONTINUONS \u00c0 FAIRE TRA\u00ceNER LES CHOSES. NOUS AGIRONS QUAND LIN YI INTERVIENDRA. IL NE FAUT PAS SE PR\u00c9CIPITER.", "id": "TERUS ULUR WAKTU SAJA, TUNGGU SAMPAI LIN YI PERGI, BARU KITA BERTINDAK. JANGAN TERBURU-BURU.", "pt": "Continue enrolando. Quando Lin Yi for, a\u00ed n\u00f3s agimos. N\u00e3o podemos nos apressar.", "text": "KEEP STALLING. WHEN LIN YI GOES, THEN WE\u0027LL START. DON\u0027T RUSH.", "tr": "Oyalama devam etsin, Lin Yi gitti\u011finde harekete ge\u00e7eriz, acele etmeyin."}, {"bbox": ["317", "1447", "549", "1604"], "fr": "COMPRIS.", "id": "MENGERTI.", "pt": "Entendido.", "text": "UNDERSTOOD.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/18.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "449", "477", "678"], "fr": "VIEUX CHEN, QUAND PENSEZ-VOUS QU\u0027IL SERAIT OPPORTUN D\u0027ARRANGER CETTE AFFAIRE ?", "id": "TETUA CHEN, MENURUTMU KAPAN WAKTU YANG TEPAT UNTUK MENGATUR MASALAH INI?", "pt": "Anci\u00e3o Chen, quando voc\u00ea acha que \u00e9 o momento adequado para organizar este assunto?", "text": "MR. CHEN, WHEN DO YOU THINK IT\u0027S APPROPRIATE TO ARRANGE THIS MATTER?", "tr": "\u0130htiyar Chen, sence bu i\u015fi ne zaman ayarlamak uygun olur?"}, {"bbox": ["117", "2354", "405", "2554"], "fr": "NOUS POUVONS COMMENCER LES PR\u00c9PARATIFS D\u00c8S MAINTENANT !", "id": "SEKARANG JUGA SUDAH BISA MULAI MEMPERSIAPKANNYA!", "pt": "Podemos come\u00e7ar os preparativos agora mesmo!", "text": "WE CAN START PREPARING NOW!", "tr": "Hemen haz\u0131rl\u0131klara ba\u015flayabiliriz!"}, {"bbox": ["465", "2891", "819", "3126"], "fr": "CHEN CHUFENG", "id": "CHEN CHUFENG", "pt": "CHEN CHUFENG", "text": "CHEN CHUFENG", "tr": "Chen Chufeng"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/19.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "250", "597", "513"], "fr": "MERDE, J\u0027AI ENFIN ATTENDU CE JOUR ! IL NE FAUT ABSOLUMENT PAS LE LAISSER REVENIR VIVANT !", "id": "SIALAN, AKHIRNYA HARI INI TIBA JUGA, DIA TIDAK BOLEH KEMBALI HIDUP-HIDUP!", "pt": "Maldito, finalmente esperei por este dia! De jeito nenhum posso deix\u00e1-lo voltar vivo!", "text": "DAMN IT, I\u0027VE BEEN WAITING FOR THIS DAY. I ABSOLUTELY CAN\u0027T LET HIM COME BACK ALIVE!", "tr": "Kahretsin, sonunda bu g\u00fcn geldi, kesinlikle onun canl\u0131 d\u00f6nmesine izin veremeyiz!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/20.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "1744", "776", "1991"], "fr": "SES RELATIONS SONT D\u00c9J\u00c0 CLAIRES : D\u0027UN C\u00d4T\u00c9 LU BEICHEN, DE L\u0027AUTRE LA FAMILLE LIANG. C\u0027EST DE L\u00c0 QU\u0027IL TIRE SON ARROGANCE.", "id": "LATAR BELAKANGNYA SUDAH SANGAT JELAS, SATU ADALAH LU BEICHEN, YANG LAIN ADALAH KELUARGA LIANG, ITULAH MODAL KESOMBONGANNYA.", "pt": "O hist\u00f3rico dele j\u00e1 \u00e9 bem \u00f3bvio. Um \u00e9 Lu Beichen, o outro \u00e9 a fam\u00edlia Liang. Essa \u00e9 a base da arrog\u00e2ncia dele.", "text": "HIS BACKGROUND IS ALREADY VERY CLEAR. ONE IS LU BEICHEN, AND THE OTHER IS THE LIANG FAMILY. THIS IS HIS CAPITAL FOR BEING ARROGANT.", "tr": "Onun arkas\u0131ndakiler zaten \u00e7ok belli, biri Lu Beichen, di\u011feri Liang Ailesi. Kibirli olmas\u0131n\u0131n nedeni bu."}, {"bbox": ["93", "561", "460", "707"], "fr": "MAIS LES RELATIONS DE LIN YI M\u0027ONT TOUJOURS BEAUCOUP INQUI\u00c9T\u00c9.", "id": "TAPI LATAR BELAKANG LIN YI, AKU SELALU MERASA TIDAK TENANG.", "pt": "Mas o hist\u00f3rico de Lin Yi sempre me deixou muito preocupado.", "text": "BUT I\u0027VE ALWAYS BEEN UNEASY ABOUT LIN YI\u0027S BACKGROUND.", "tr": "Ama Lin Yi\u0027nin ge\u00e7mi\u015fi konusunda hep endi\u015feliydim."}, {"bbox": ["390", "324", "763", "554"], "fr": "NOUS AVONS PR\u00c9PAR\u00c9 CELA PENDANT SI LONGTEMPS, IL EST IMPOSSIBLE QUE LIN YI REVIENNE VIVANT.", "id": "KITA SUDAH MERENCANAKAN BEGITU LAMA, TIDAK MUNGKIN MEMBIARKAN LIN YI KEMBALI HIDUP-HIDUP.", "pt": "N\u00f3s planejamos por tanto tempo, \u00e9 imposs\u00edvel deixar Lin Yi voltar vivo.", "text": "WE\u0027VE BEEN PLANNING FOR SO LONG, IT\u0027S IMPOSSIBLE FOR LIN YI TO COME BACK ALIVE.", "tr": "Bu kadar uzun zamand\u0131r plan yap\u0131yoruz, Lin Yi\u0027nin canl\u0131 d\u00f6nmesine imkan yok."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/21.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "187", "495", "442"], "fr": "APR\u00c8S M\u0027\u00caTRE RENSEIGN\u00c9 DE MULTIPLES SOURCES, LA M\u00c8RE DE LIN YI EST TR\u00c8S PROBABLEMENT QIN YINGYUE, CELLE QUI A QUITT\u00c9 YANJING \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE !", "id": "SETELAH AKU CARI TAHU DARI BERBAGAI SUMBER, IBU LIN YI KEMUNGKINAN BESAR ADALAH QIN YINGYUE YANG MENINGGALKAN YANJING TAHUN ITU!", "pt": "Depois de muita investiga\u00e7\u00e3o, a m\u00e3e de Lin Yi provavelmente \u00e9 Qin Yingyue, que deixou Yanjing naquela \u00e9poca!", "text": "AFTER MUCH INQUIRY, LIN YI\u0027S MOTHER IS LIKELY QIN YINGYUE, WHO LEFT YANJING BACK THEN!", "tr": "Yapt\u0131\u011f\u0131m kapsaml\u0131 ara\u015ft\u0131rmalara g\u00f6re, Lin Yi\u0027nin annesi b\u00fcy\u00fck ihtimalle o zamanlar Yanjing\u0027den ayr\u0131lan Qin Yingyue!"}, {"bbox": ["173", "866", "440", "1000"], "fr": "QUOI !", "id": "APA!", "pt": "O qu\u00ea?!", "text": "WHAT!", "tr": "Ne!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/22.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "391", "785", "664"], "fr": "SI SA M\u00c8RE EST VRAIMENT QIN YINGYUE, ALORS SON P\u00c8RE EST FORC\u00c9MENT LIN JINGZHAN.", "id": "JIKA IBUNYA BENAR-BENAR QIN YINGYUE, MAKA AYAHNYA PASTI LIN JINGZHAN.", "pt": "Se a m\u00e3e dele for realmente Qin Yingyue, ent\u00e3o o pai dele certamente \u00e9 Lin Jingzhan.", "text": "IF HIS MOTHER IS REALLY QIN YINGYUE, THEN HIS FATHER MUST BE LIN JINGZHAN.", "tr": "E\u011fer annesi ger\u00e7ekten Qin Yingyue ise, o zaman babas\u0131 kesinlikle Lin Jingzhan\u0027d\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/23.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "725", "448", "954"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT QUELQU\u0027UN D\u0027HORS DU COMMUN, IL AVAIT UNE RENOMM\u00c9E INCROYABLE \u00c0 YANJING \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE.", "id": "DIA ADALAH ORANG YANG LUAR BIASA, DULU SANGAT TERKENAL DI YANJING.", "pt": "Ele era uma pessoa extraordin\u00e1ria, sua fama em Yanjing naquela \u00e9poca era imensur\u00e1vel.", "text": "HE\u0027S AN EXTRAORDINARY PERSON. HE WAS UNRIVALED IN YANJING BACK THEN.", "tr": "O, s\u0131ra d\u0131\u015f\u0131 biriydi, o zamanlar Yanjing\u0027de f\u0131rt\u0131nalar estiriyordu."}, {"bbox": ["414", "403", "787", "629"], "fr": "PAPA, QUI EST CE LIN JINGZHAN DONT VOUS PARLEZ, TOI ET LE VIEUX CHEN ? EST-IL TR\u00c8S PUISSANT ?", "id": "AYAH, SIAPA LIN JINGZHAN YANG AYAH DAN TETUA CHEN BICARAKAN? APAKAH DIA SANGAT HEBAT?", "pt": "Pai, quem \u00e9 esse Lin Jingzhan de quem voc\u00ea e o Anci\u00e3o Chen est\u00e3o falando? Ele \u00e9 muito poderoso?", "text": "DAD, WHO IS THIS LIN JINGZHAN YOU AND MR. CHEN ARE TALKING ABOUT? IS HE VERY POWERFUL?", "tr": "Baba, senin ve \u0130htiyar Chen\u0027in bahsetti\u011fi Lin Jingzhan kim? \u00c7ok mu g\u00fc\u00e7l\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/24.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "312", "786", "603"], "fr": "S\u0027IL N\u0027AVAIT PAS \u00c9T\u00c9 JEUNE ET IMP\u00c9TUEUX, ET S\u0027IL N\u0027AVAIT PAS CAUS\u00c9 UN GRAND D\u00c9SORDRE, IL SERAIT PROBABLEMENT \u00c0 LA PLACE DE LU BEICHEN AUJOURD\u0027HUI !", "id": "JIKA BUKAN KARENA MUDA DAN GEGABAH, SEHINGGA MEMBUAT MASALAH BESAR, DIPERKIRAKAN SEKARANG DIA SUDAH MENDUDUKI POSISI LU BEICHEN!", "pt": "Se n\u00e3o fosse por sua impetuosidade juvenil e por ter causado um grande desastre, ele provavelmente j\u00e1 estaria na posi\u00e7\u00e3o de Lu Beichen agora!", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR HIS YOUTHFUL IMPULSIVENESS AND THE HUGE MISTAKE HE MADE, HE\u0027D PROBABLY BE SITTING IN LU BEICHEN\u0027S POSITION NOW!", "tr": "E\u011fer gen\u00e7li\u011finin verdi\u011fi toylukla b\u00fcy\u00fck bir belaya bula\u015fmasayd\u0131, muhtemelen \u015fimdi Lu Beichen\u0027in yerinde o oturuyor olurdu!"}, {"bbox": ["116", "2087", "507", "2275"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O qu\u00ea?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/26.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "112", "529", "367"], "fr": "MAIS APR\u00c8S CET INCIDENT, ON A PERDU LA TRACE DE LIN JINGZHAN. NOUS NE POUVONS PAS NON PLUS D\u00c9TERMINER S\u0027ILS ONT CONTACT\u00c9 LIN YI.", "id": "TAPI SETELAH KEJADIAN ITU, LIN JINGZHAN MENGHILANG, KITA JUGA SULIT MEMASTIKAN APAKAH MEREKA PERNAH MENGHUBUNGI LIN YI.", "pt": "Mas depois daquele incidente, o paradeiro de Lin Jingzhan se tornou desconhecido, e n\u00e3o podemos determinar se eles contataram Lin Yi.", "text": "BUT AFTER THAT INCIDENT, THERE WAS NO NEWS OF LIN JINGZHAN. WE CAN\u0027T JUDGE WHETHER THEY\u0027VE CONTACTED LIN YI OR NOT.", "tr": "Ama o olaydan sonra Lin Jingzhan\u0027dan haber al\u0131namad\u0131, Lin Yi ile temas kurup kurmad\u0131klar\u0131n\u0131 da bilemiyoruz."}, {"bbox": ["348", "1485", "778", "1765"], "fr": "DANS QUELQUES JOURS, NOUS CACHERONS DU MINERAI DE BASS SUR LEUR CARGO ET NOUS TRANSMETTRONS L\u0027INFORMATION AUX ORGANISATIONS \u00c9TRANG\u00c8RES.", "id": "BEBERAPA HARI LAGI, KITA AKAN MENYEMBUNYIKAN BIJIH BASI DI KAPAL KARGO MEREKA, DAN MENYEBARKAN BERITANYA KE ORGANISASI LUAR NEGERI.", "pt": "Em mais alguns dias, esconderemos o min\u00e9rio de Bass no navio de carga deles e divulgaremos a not\u00edcia para organiza\u00e7\u00f5es estrangeiras.", "text": "IN A FEW DAYS, WE\u0027LL HIDE THE BASTNASITE ORE ON THEIR CARGO SHIP AND RELEASE THE NEWS TO OVERSEAS ORGANIZATIONS.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra, Bass cevherini onlar\u0131n kargo gemisine saklay\u0131p haberi deniza\u015f\u0131r\u0131 \u00f6rg\u00fctlere s\u0131zd\u0131raca\u011f\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/27.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "115", "494", "372"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, IL DEVIENDRA LA CIBLE DE TOUS, ET PERSONNE NE POURRA LE SAUVER.", "id": "PADA SAAT ITU DIA AKAN MENJADI SASARAN SEMUA ORANG, TIDAK ADA YANG BISA MENYELAMATKANNYA.", "pt": "Ent\u00e3o, ele se tornar\u00e1 o alvo de todos, e ningu\u00e9m poder\u00e1 salv\u00e1-lo.", "text": "AT THAT TIME, HE\u0027LL BECOME A TARGET. NO ONE CAN SAVE HIM.", "tr": "O zaman herkesin hedefi haline gelecek, kimse onu kurtaramayacak."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/28.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "397", "714", "632"], "fr": "EN CAS D\u0027IMPR\u00c9VU, IL POURRA AGIR EN SOUS-MAIN POUR ASSURER LE BON D\u00c9ROULEMENT DU PLAN.", "id": "JIKA ADA PENYIMPANGAN, DIA BISA MELAKUKAN SERANGAN DIAM-DIAM UNTUK MEMASTIKAN RENCANA BERJALAN LANCAR.", "pt": "Se houver algum desvio, ele pode agir secretamente para garantir que o plano seja implementado sem problemas.", "text": "\u82e5\u662f\u51fa\u73b0\u504f\u5dee\uff0c\u4ed6\u53ef\u4ee5\u6697\u4e2d\u653e\u51b7\u67aa\uff0c\u4ee5\u4fdd\u8bc1\u8ba1\u5212\u987a\u5229\u5b9e\u65bd\u3002", "tr": "E\u011fer bir aksilik olursa, plan\u0131n sorunsuz ilerlemesini sa\u011flamak i\u00e7in gizlice i\u015fini bitirebilir."}, {"bbox": ["158", "191", "522", "428"], "fr": "SI LES CONDITIONS LE PERMETTENT, FAITES REVENIR GUANJIE POUR SURVEILLER LES ACTIVIT\u00c9S \u00c0 L\u0027\u00c9TRANGER. EN CAS D\u0027IMPR\u00c9VU,", "id": "JIKA KONDISI MEMUNGKINKAN, BISA MEMANGGIL KEMBALI GUAN JIE UNTUK MEMANTAU PERGERAKAN DI LUAR NEGERI. JIKA TERJADI PENYIMPANGAN", "pt": "Se as condi\u00e7\u00f5es permitirem, podemos trazer Guan Jie de volta para monitorar os movimentos no exterior. Se houver algum desvio...", "text": "\u5982\u679c\u6761\u4ef6\u5145\u8bb8\uff0c\u53ef\u4ee5\u628a\u51a0\u6770\u8c03\u56de\u6765\uff0c\u76d1\u89c6\u5883\u5916\u7684\u52a8\u5411\u3002\u82e5\u662f\u51fa\u73b0\u504f\u5dee", "tr": "E\u011fer \u015fartlar uygunsa, Guan Jie\u0027yi geri \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p deniza\u015f\u0131r\u0131 hareketleri izletebiliriz. Bir aksilik olursa..."}, {"bbox": ["349", "1348", "768", "1551"], "fr": "JE LE CONTACTERAI. CETTE AFFAIRE NE DOIT SOUFFRIR AUCUNE ERREUR.", "id": "AKU AKAN MENGHUBUNGINYA, MASALAH INI TIDAK BOLEH ADA KESALAHAN SEDIKITPUN.", "pt": "Eu vou contat\u00e1-lo. Este assunto n\u00e3o permite nenhum erro.", "text": "\u6211\u4f1a\u8054\u7cfb\u4ed6\u7684\uff0c\u8fd9\u4ef6\u4e8b\u4e0d\u5bb9\u8bb8\u51fa\u73b0\u4efb\u4f55\u5dee\u9519\u3002COLAMANGAAcloudmel", "tr": "Onunla ileti\u015fime ge\u00e7ece\u011fim, bu i\u015fte hi\u00e7bir hataya yer yok."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/29.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "223", "772", "421"], "fr": "LIN YI DOIT MOURIR !", "id": "LIN YI, HARUS MATI!", "pt": "Lin Yi deve morrer!", "text": "\u6797\u9038\uff0c\u5fc5\u987b\u6b7b\uff01", "tr": "Lin Yi, \u00f6lmeli!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/32.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "245", "389", "411"], "fr": "TU NE T\u0027ES PAS ENCORE REPOS\u00c9 ?", "id": "BELUM ISTIRAHAT?", "pt": "Ainda n\u00e3o descansou?", "text": "\u8fd8\u6ca1\u4f11\u606f\u4e48\u3002", "tr": "Hen\u00fcz dinlenmedin mi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/33.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "56", "756", "251"], "fr": "APR\u00c8S \u00caTRE DESCENDU DE L\u0027AVION, JE SUIS VENU DIRECTEMENT \u00c0 L\u0027ENTREPRISE.", "id": "SETELAH TURUN DARI PESAWAT, AKU LANGSUNG KE KANTOR.", "pt": "Depois de descer do avi\u00e3o, vim direto para a empresa.", "text": "\u4e0b\u98de\u673a\u540e\uff0c\u6211\u5c31\u76f4\u63a5\u6765\u516c\u53f8\u4e86\u3002", "tr": "U\u00e7aktan indikten sonra do\u011fruca \u015firkete geldim."}, {"bbox": ["294", "1036", "693", "1274"], "fr": "L\u00c0-BAS, J\u0027AI ESSAY\u00c9 DE CONTACTER LES AUTORIT\u00c9S DE BASING POUR DISCUTER AVEC EUX, MAIS ILS N\u0027ONT PAS ACCEPT\u00c9.", "id": "DI SANA AKU MENCOBA MENGHUBUNGI PIHAK RESMI BASING, INGIN BERTEMU DAN BICARA DENGAN MEREKA, TAPI MEREKA TIDAK SETUJU.", "pt": "L\u00e1, tentei contatar os oficiais de Baxing para uma reuni\u00e3o, mas eles n\u00e3o concordaram.", "text": "\u5728\u90a3\u8fb9\u6211\u8bd5\u7740\u8054\u7cfb\u4e86\u4e00\u4e0b\u5df4\u661f\u5b98\u65b9\u7684\u4eba\uff0c\u60f3\u548c\u4ed6\u4eec\u89c1\u9762\u8c08\uff0c\u4f46\u5bf9\u65b9\u6ca1\u540c\u610f\u3002", "tr": "Oradayken Baxing yetkilileriyle ileti\u015fime ge\u00e7meye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m, onlarla g\u00f6r\u00fc\u015fmek istedim ama kabul etmediler."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/34.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1451", "553", "1705"], "fr": "J\u0027AI REGARD\u00c9. J\u0027AI AUSSI AMEN\u00c9 QUELQUES VIEUX MARINS EXP\u00c9RIMENT\u00c9S. LA PROBABILIT\u00c9 QUE NOTRE SITUATION ENTRA\u00ceNE UN \u00c9CHOUEMENT EST EXTR\u00caMEMENT FAIBLE.", "id": "SUDAH KULIHAT, AKU JUGA MEMBAWA BEBERAPA PELAUT TUA YANG BERPENGALAMAN, KONDISI KITA SANGAT KECIL KEMUNGKINANNYA UNTUK KANDAS.", "pt": "Eu verifiquei. Tamb\u00e9m trouxe alguns marinheiros experientes. A probabilidade de encalharmos \u00e9 muito baixa.", "text": "\u770b\u4e86\uff0c\u6211\u8fd8\u5e26\u4e86\u4e00\u4e9b\u6709\u7ecf\u9a8c\u7684\u8001\u6c34\u624b\uff0c\u6211\u4eec\u7684\u60c5\u51b5\u53ea\u6709\u6781\u4f4e\u7684\u53ef\u80fd\u4f1a\u9020\u6210\u6401\u6d45\u3002", "tr": "Bakt\u0131m, yan\u0131mda deneyimli birka\u00e7 eski denizci de getirdim. Bizim durumumuzda karaya oturma ihtimali \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck."}, {"bbox": ["398", "255", "755", "467"], "fr": "ES-TU ALL\u00c9 VOIR DU C\u00d4T\u00c9 DU CARGO ?", "id": "APAKAH KAU SUDAH MELIHAT KE KAPAL KARGO?", "pt": "Voc\u00ea foi verificar o navio de carga?", "text": "\u4f60\u53bb\u8d27\u8f6e\u90a3\u8fb9\u770b\u4e86\u4e48\uff1f", "tr": "Kargo gemisine gidip bakt\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/35.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "231", "771", "445"], "fr": "IL Y A CERTAINEMENT UN CERVEAU DERRI\u00c8RE TOUT \u00c7A !", "id": "MASALAH INI PASTI ADA DALANG DI BALIKNYA!", "pt": "Este assunto definitivamente tem um mandante por tr\u00e1s!", "text": "\u8fd9\u4ef6\u4e8b\u7edd\u5bf9\u6709\u5e55\u540e\u9ed1\u624b\uff01", "tr": "Bu i\u015fin arkas\u0131nda kesinlikle birileri var!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/36.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "349", "731", "592"], "fr": "POUR CETTE AFFAIRE, FAIS DE TON MIEUX. RESTEZ EN CONTACT PERMANENT. FAIS ATTENTION L\u00c0-BAS, TA SANT\u00c9 AVANT TOUT.", "id": "MASALAH INI, LAKUKAN SEMAMPUMU, SELALU JAGA KONTAK, HATI-HATI DI SANA, JAGA KESEHATAN.", "pt": "Fa\u00e7a o seu melhor neste assunto, mantenha contato constante, tome cuidado por l\u00e1 e cuide da sua sa\u00fade.", "text": "\u8fd9\u4ef6\u4e8b\uff0c\u4f60\u5c3d\u81ea\u5df1\u7684\u80fd\u529b\u53bb\u505a\uff0c\u968f\u65f6\u4fdd\u6301\u8054\u7cfb\uff0c\u5728\u90a3\u8fb9\u6ce8\u610f\u70b9\uff0c\u8eab\u4f53\u8981\u7d27\u3002", "tr": "Bu konuda elinden geleni yap, s\u00fcrekli ileti\u015fimde kalal\u0131m. Orada kendine dikkat et, sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n \u00f6nemli."}, {"bbox": ["341", "1649", "547", "1783"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "Ok.", "text": "\u597d\u7684\u3002", "tr": "Tamamd\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 3344, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/711/37.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "2532", "826", "2775"], "fr": "NOUVEAU GROUPE DE FANS PROFESSIONNELS : 195879878\nWEIBO OFFICIEL : DAHANGDAO COMICS", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "\u65b0\u804c\u4e1a\u7c89\u4e1d\u7fa4\uff1a195879878\u5b98\u65b9\u5fae\u535a\uff1a\u5927\u884c\u9053\u52a8\u6f2b", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878 | Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["258", "167", "809", "519"], "fr": "SI JE PASSE UNE MAUVAISE NOUVELLE ANN\u00c9E, N\u0027ESP\u00c9REZ M\u00caME PAS EN PASSER UNE BONNE, PUTAIN !", "id": "KALAU AKU TIDAK BISA MERAYAKAN TAHUN BARU DENGAN BAIK, KALIAN JUGA JANGAN HARAP BISA TENANG, SIALAN.", "pt": "Se eu n\u00e3o tiver um bom Ano Novo, nem pensem que voc\u00eas ter\u00e3o um bom tamb\u00e9m!", "text": "\u8001\u5b50\u8981\u662f\u8fc7\u4e0d\u597d\u5e74\uff0c\u4f60\u4eec\u4e5f\u522b\u4ed6M\u60f3\u597dNGAAcloudmerge.", "tr": "E\u011fer benim yeni y\u0131l\u0131m k\u00f6t\u00fc ge\u00e7erse, siz de rahat y\u00fcz\u00fc g\u00f6rmeyi unutun, kahretsin!"}], "width": 900}]
Manhua