This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 734
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/0.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "10", "733", "78"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/1.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "120", "562", "710"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTE : KKUKU\nENCRIER : SANMEI PINGZI\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU\nPRODUIT PAR DAXINGDAO", "id": "DIREKTUR: Abu\nEDITOR PELAKSANA: Shu Shu\nPENULIS SKENARIO: Mu Yi\nPAPAN CERITA: Zheng Yue Shi Jiu\nPENA UTAMA: Liang Cha\nPEWARNAAN: kkuku\nGARIS: San Mei Ping Zi\nLATAR BELAKANG: Qian Yu\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nARTE-FINALISTA: SANMEI PINGZI\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU\nPRODUZIDO POR: DA XING DAO ANIME", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku, Outline: Three Bottles, Background: Qian Yu Produced by Daxingdao", "tr": "Y\u00d6NETMEN: ABU\nED\u0130T\u00d6R: SHU AMCA\nSENAR\u0130ST: MU YI\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: ZHENGYUE SHIJIU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIANG CHA\nRENKLEND\u0130RME: KKUKU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SANMEI PINGZI\nARKA PLAN: QIAN YU\nYAPIMCI: DAHANGDAO ANIME"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/2.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "68", "690", "272"], "fr": "TU AS SI BIEN G\u00c9R\u00c9 LES CHOSES ICI ! LE COMT\u00c9 DE DONG EST SUR LE POINT DE PROSP\u00c9RER, CE SERAIT VRAIMENT DOMMAGE QUE TU D\u00c9MISSIONNES MAINTENANT !", "id": "KAMU SUDAH MENGURUS TEMPAT INI DENGAN SANGAT BAIK, KABUPATEN DONGXIAN AKAN SEGERA MAJU, RUGI SEKALI KAMU MENGUNDURKAN DIRI SEKARANG!", "pt": "VOC\u00ca CUIDOU T\u00c3O BEM DESTE LUGAR, O CONDADO DE DONG EST\u00c1 PRESTES A PROSPERAR. \u00c9 UMA GRANDE PERDA VOC\u00ca PEDIR DEMISS\u00c3O AGORA!", "text": "YOU\u0027VE HANDLED THINGS SO WELL HERE, AND DONG COUNTY IS ABOUT TO PROSPER. IT\u0027S SUCH A LOSS FOR YOU TO RESIGN NOW!", "tr": "Buray\u0131 o kadar iyi idare ettin ki Dong \u0130l\u00e7esi yak\u0131nda kalk\u0131nacak. \u015eimdi istifa etmen \u00e7ok b\u00fcy\u00fck bir kay\u0131p!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/5.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "51", "819", "225"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 ASSEZ GAGN\u00c9 !", "id": "AKU SUDAH CUKUP UNTUNG!", "pt": "EU J\u00c1 GANHEI O SUFICIENTE!", "text": "I\u0027VE ALREADY MADE MY FORTUNE!", "tr": "Ben \u00e7oktan k\u00e2r\u0131m\u0131 ettim!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/7.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "734", "713", "877"], "fr": "ENTRE.", "id": "MASUKLAH.", "pt": "ENTRE.", "text": "COME IN.", "tr": "\u0130\u00e7eri gel."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/8.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "99", "793", "293"], "fr": "TU TOMBES \u00c0 PIC, J\u0027ALLAIS JUSTEMENT T\u0027APPELER.", "id": "KAU DATANG DI SAAT YANG TEPAT, AKU BARU SAJA MAU MENELEPONMU.", "pt": "VOC\u00ca CHEGOU NA HORA CERTA, EU ESTAVA PRESTES A TE LIGAR.", "text": "YOU CAME AT JUST THE RIGHT TIME, I WAS ABOUT TO CALL YOU.", "tr": "Tam zaman\u0131nda geldin, ben de seni arayacakt\u0131m."}, {"bbox": ["121", "1249", "426", "1453"], "fr": "TU AS QUELQUE CHOSE \u00c0 ME DEMANDER ?", "id": "ADA URUSAN YANG PERLU DIATUR?", "pt": "", "text": "DO YOU HAVE ANY TASKS FOR ME?", "tr": "Yapmam\u0131 istedi\u011fin bir \u015fey mi var?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/9.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "557", "497", "759"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, MES SUP\u00c9RIEURS ONT DIT QUE TU AVAIS R\u00c9GL\u00c9 L\u0027AFFAIRE DU COLL\u00c8GE N\u00b01 DU COMT\u00c9, ET ILS VEULENT SAVOIR COMMENT JE DEVRAIS TE R\u00c9COMPENSER.", "id": "TADI ATASAN BILANG KAMU SUDAH MENYELESAIKAN MASALAH SMA NEGERI 1 KABUPATEN, MEREKA BERTANYA BAGAIMANA AKU HARUS MEMBERIMU HADIAH.", "pt": "H\u00c1 POUCO, O PESSOAL DE CIMA DISSE QUE VOC\u00ca RESOLVEU TODOS OS PROBLEMAS DA ESCOLA SECUND\u00c1RIA N\u00ba 1 DO CONDADO E PERGUNTARAM COMO EU DEVERIA TE RECOMPENSAR.", "text": "THE HIGHER-UPS JUST SAID YOU SOLVED ALL THE ISSUES AT THE COUNTY\u0027S FIRST MIDDLE SCHOOL. THEY WANT TO KNOW HOW TO REWARD YOU.", "tr": "Az \u00f6nce \u00fcstlerim, il\u00e7e lisesi meselesini halletti\u011fini s\u00f6yledi. Seni nas\u0131l \u00f6d\u00fcllendirmemi istiyorsun diye sordular."}, {"bbox": ["393", "359", "700", "545"], "fr": "RIEN DE SP\u00c9CIAL \u00c0 DEMANDER !", "id": "TIDAK ADA YANG PERLU DIATUR!", "pt": "N\u00c3O PRECISA ARRANJAR NADA!", "text": "THERE\u0027S NOTHING TO ARRANGE!", "tr": "Ayarlayacak bir \u015fey yok!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/10.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "428", "761", "627"], "fr": "PAS BESOIN DE R\u00c9COMPENSE, CE N\u0027EST PAS GRAND-CHOSE.", "id": "TIDAK PERLU HADIAH, INI BUKAN MASALAH BESAR.", "pt": "ESQUE\u00c7A A RECOMPENSA, N\u00c3O FOI NADA DEMAIS.", "text": "NO NEED FOR A REWARD, IT WASN\u0027T A BIG DEAL.", "tr": "\u00d6d\u00fcl\u00fc bo\u015f ver, o kadar da b\u00fcy\u00fck bir \u015fey de\u011fildi."}, {"bbox": ["418", "1418", "770", "1651"], "fr": "JE SUIS VENU AUJOURD\u0027HUI PRINCIPALEMENT POUR TE PARLER D\u0027AUTRE CHOSE.", "id": "AKU DATANG HARI INI, TERUTAMA UNTUK MEMBICARAKAN HAL LAIN DENGANMU.", "pt": "EU VIM HOJE PRINCIPALMENTE PARA FALAR COM VOC\u00ca SOBRE OUTRA COISA.", "text": "I CAME HERE TODAY MAINLY TO TALK TO YOU ABOUT SOMETHING ELSE.", "tr": "Bug\u00fcn buraya gelmemin as\u0131l sebebi seninle ba\u015fka bir konuyu konu\u015fmak istememdi."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/11.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "308", "487", "516"], "fr": "VAS-Y, DIS-MOI. POUR MOI, CE N\u0027EST JAMAIS UN SOUCI.", "id": "KATAKAN SAJA APA MASALAHNYA, BAGIKU ITU BUKAN MASALAH.", "pt": "O QUE \u00c9? PODE DIZER. PARA MIM, NADA \u00c9 PROBLEMA.", "text": "WHAT IS IT? TELL ME, NOTHING IS A PROBLEM FOR ME.", "tr": "Ne olursa olsun s\u00f6yle, benim i\u00e7in sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/12.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "413", "626", "612"], "fr": "JE VEUX D\u00c9MISSIONNER.", "id": "AKU INGIN MENGUNDURKAN DIRI.", "pt": "EU QUERO PEDIR DEMISS\u00c3O.", "text": "I WANT TO RESIGN.", "tr": "\u0130stifa etmek istiyorum."}, {"bbox": ["543", "971", "810", "1094"], "fr": "[SFX] PFFT", "id": "[SFX]PFFT", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "[SFX] PFFT", "tr": "[SFX] P\u00dcH!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/13.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "303", "762", "468"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU AS DIT ? R\u00c9P\u00c8TE ?", "id": "APA KATAMU? ULANGI LAGI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE? REPITA, POR FAVOR.", "text": "WHAT DID YOU SAY? SAY IT AGAIN?", "tr": "Ne dedin? Bir daha s\u00f6yler misin?"}, {"bbox": ["102", "538", "396", "737"], "fr": "CALME-TOI, NE T\u0027EMBALLE PAS COMME \u00c7A, JE VEUX JUSTE D\u00c9MISSIONNER.", "id": "TENANGLAH, JANGAN TERLALU EMOSI, AKU HANYA INGIN MENGUNDURKAN DIRI.", "pt": "ACALME-SE, N\u00c3O FIQUE T\u00c3O AGITADO. EU S\u00d3 QUERO PEDIR DEMISS\u00c3O.", "text": "CALM DOWN, DON\u0027T GET SO WORKED UP, I JUST WANT TO RESIGN.", "tr": "Sakin ol, bu kadar heyecanlanma. Sadece istifa etmek istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/14.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "460", "825", "638"], "fr": "TOUT VA BIEN, POURQUOI VOULOIR D\u00c9MISSIONNER ? JE PENSAIS JUSTEMENT \u00c0 TE PROMOUVOIR.", "id": "KENAPA TIBA-TIBA MAU MENGUNDURKAN DIRI, PADAHAL AKU SEDANG BERPIKIR UNTUK MEMPROMOSIKANMU.", "pt": "EST\u00c1 TUDO INDO T\u00c3O BEM, POR QUE QUER PEDIR DEMISS\u00c3O? EU ESTAVA PENSANDO EM TE PROMOVER.", "text": "WHY RESIGN WHEN EVERYTHING\u0027S GOING SO WELL? I WAS JUST THINKING OF PROMOTING YOU.", "tr": "Her \u015fey yolundayken neden istifa etmek istiyorsun ki? Ben de tam seni terfi ettirmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/15.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1042", "772", "1306"], "fr": "CE N\u0027EST PAS QUE JE SOIS FATIGU\u00c9, C\u0027EST SURTOUT QUE J\u0027AI DES AFFAIRES PERSONNELLES \u00c0 R\u00c9GLER DU C\u00d4T\u00c9 DE ZHONGHAI, JE DOIS Y RETOURNER, ET MON \u00c9NERGIE COMMENCE \u00c0 MANQUER.", "id": "BUKANNYA LELAH, TAPI AKU PUNYA URUSAN PRIBADI DI ZHONGHAI SANA, HARUS KEMBALI UNTUK MENGURUSNYA, ENERGIKU AGAK TIDAK CUKUP.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE ESTOU CANSADO, \u00c9 QUE TENHO ALGUNS ASSUNTOS PESSOAIS EM ZHONGHAI PARA RESOLVER, E MINHA ENERGIA EST\u00c1 UM POUCO ESCASSA.", "text": "IT\u0027S NOT THAT I\u0027M TIRED, IT\u0027S JUST THAT I HAVE MY OWN MATTERS TO ATTEND TO IN ZHONGHAI. I NEED TO GO BACK AND HANDLE THEM, I DON\u0027T HAVE ENOUGH ENERGY.", "tr": "Yorgun oldu\u011fumdan de\u011fil. As\u0131l sebep, Zhonghai\u0027de halletmem gereken baz\u0131 ki\u015fisel i\u015flerim var. Geri d\u00f6n\u00fcp onlarla ilgilenmem gerekiyor, enerjim biraz yetersiz kal\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/16.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "112", "426", "330"], "fr": "TOI, MON GARS, TU NE DOIS PAS \u00caTRE SIMPLE. TU AS PROBABLEMENT DE GROSSES AFFAIRES \u00c0 ZHONGHAI, NON ?", "id": "DASAR BOCAH, KAU PASTI BUKAN ORANG SEMBARANGAN. DI ZHONGHAI SANA, KAU PASTI PUNYA BISNIS YANG TIDAK KECIL, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DEVE SER ALGU\u00c9M SIMPLES, RAPAZ. EM ZHONGHAI, VOC\u00ca DEVE TER UM NEG\u00d3CIO CONSIDER\u00c1VEL, CERTO?", "text": "YOU\u0027RE QUITE SOMETHING, YOU MUST HAVE A SUBSTANTIAL BUSINESS IN ZHONGHAI, RIGHT?", "tr": "Sen s\u0131radan biri de\u011filsin. Zhonghai\u0027de b\u00fcy\u00fck bir i\u015fin olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["357", "1299", "766", "1554"], "fr": "SI TU VEUX D\u00c9MISSIONNER, JE NE PEUX PAS TE RETENIR. PUISQUE TU PARS, PARLONS FRAN\u00c7EMENT, NE ME CACHE RIEN.", "id": "KALAU KAU MAU MENGUNDURKAN DIRI, AKU JUGA TIDAK BISA MENAHANMU. KARENA KAU AKAN PERGI, AYO KITA BICARA, JANGAN ADA YANG KAU SEMBUNYIKAN DARIKU.", "pt": "SE VOC\u00ca QUER PEDIR DEMISS\u00c3O, N\u00c3O POSSO IMPEDI-LO. J\u00c1 QUE EST\u00c1 INDO EMBORA, VAMOS CONVERSAR. N\u00c3O ESCONDA NADA DE MIM.", "text": "I CAN\u0027T STOP YOU IF YOU WANT TO RESIGN. SINCE YOU\u0027RE LEAVING, LET\u0027S CHAT. DON\u0027T HIDE ANYTHING FROM ME.", "tr": "\u0130stifa etmek istiyorsan seni durduramam. Madem gidiyorsun, o zaman d\u00fcr\u00fcst\u00e7e konu\u015fal\u0131m, benden bir \u015fey saklama."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/17.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "428", "421", "604"], "fr": "TU PARLES DU PARC INDUSTRIEL DU GROUPE LINGYUN ?", "id": "MAKSUDMU KAWASAN INDUSTRI GRUP LINGYUN?", "pt": "VOC\u00ca SE REFERE AO PARQUE INDUSTRIAL DO GRUPO LINGYUN?", "text": "ARE YOU REFERRING TO THE LINGYUN GROUP\u0027S INDUSTRIAL PARK?", "tr": "Lingyun Grubu\u0027nun sanayi park\u0131ndan m\u0131 bahsediyorsun?"}, {"bbox": ["401", "1422", "717", "1633"], "fr": "UN SI GROS INVESTISSEMENT POUR LE COMT\u00c9, COMMENT AS-TU R\u00c9USSI \u00c0 L\u0027OBTENIR ?", "id": "INVESTASI SEBESAR ITU DI KABUPATEN, BAGAIMANA CARAMU MENDAPATKANNYA?", "pt": "COMO VOC\u00ca CONSEGUIU UM INVESTIMENTO T\u00c3O GRANDE PARA O CONDADO?", "text": "HOW DID YOU MANAGE TO ATTRACT SUCH A HUGE INVESTMENT TO THE COUNTY?", "tr": "\u0130l\u00e7eye o kadar b\u00fcy\u00fck yat\u0131r\u0131m\u0131 nas\u0131l \u00e7ektin?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/18.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "212", "490", "436"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 PARL\u00c9 AVEC LE PR\u00c9SIDENT QI DU GROUPE LINGYUN, MAIS IL A SEULEMENT DIT QU\u0027IL \u00c9TAIT INT\u00c9RESS\u00c9 PAR LES PERSPECTIVES DE D\u00c9VELOPPEMENT DU COMT\u00c9.", "id": "AKU PERNAH BICARA DENGAN PRESIDEN QI DARI GRUP LINGYUN SEBELUMNYA, TAPI DIA HANYA BILANG TERTARIK DENGAN PROSPEK PERKEMBANGAN KABUPATEN.", "pt": "EU CONVERSEI COM O PRESIDENTE QI DO GRUPO LINGYUN ANTES, MAS ELE APENAS DISSE QUE VIU POTENCIAL NO FUTURO DO CONDADO.", "text": "I TALKED TO PRESIDENT QI OF LINGYUN GROUP BEFORE, BUT HE ONLY SAID HE SAW THE COUNTY\u0027S DEVELOPMENT POTENTIAL.", "tr": "Daha \u00f6nce Lingyun Grubu\u0027ndan Ba\u015fkan Qi ile konu\u015fmu\u015ftum ama o sadece il\u00e7enin geli\u015fim potansiyelini be\u011fendi\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["413", "1210", "727", "1417"], "fr": "JE PENSE QU\u0027IL ME MENT, LES CHOSES NE PEUVENT PAS \u00caTRE AUSSI SIMPLES !", "id": "AKU RASA DIA MEMBOHONGIKU, MANA MUNGKIN SESEDERHANA ITU!", "pt": "", "text": "I THINK HE\u0027S LYING TO ME, THINGS CAN\u0027T BE THAT SIMPLE!", "tr": "Bence bana yalan s\u00f6yl\u00fcyor, i\u015fler o kadar basit olamaz!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/19.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "135", "774", "324"], "fr": "TU VEUX ENTENDRE LA V\u00c9RIT\u00c9 ?", "id": "KAU MAU DENGAR YANG SEBENARNYA?", "pt": "VOC\u00ca QUER OUVIR A VERDADE?", "text": "DO YOU WANT TO HEAR THE TRUTH?", "tr": "Ger\u00e7e\u011fi duymak ister misin?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/20.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "337", "510", "578"], "fr": "TOI ALORS, PETIT MALIN, TU ME FAIS ENCORE LANGUIR ! ALLEZ, CRACHE LE MORCEAU, DIS-MOI TOUT.", "id": "AIH, DASAR BOCAH TENGIL, MASIH SAJA BERTELE-TELE DENGANKU. CEPAT KATAKAN YANG SEBENARNYA, CERITAKAN PADAKU APA YANG TERJADI.", "pt": "SEU MOLEQUE, AINDA EST\u00c1 FAZENDO SUSPENSE COMIGO? ANDA, CONTE A VERDADE, ME DIGA O QUE ACONTECEU.", "text": "YOU LITTLE BRAT, WHY ARE YOU BEING SO MYSTERIOUS WITH ME? TELL ME THE TRUTH, TELL ME WHAT HAPPENED.", "tr": "Seni velet, h\u00e2l\u00e2 beni merakta m\u0131 b\u0131rak\u0131yorsun? \u00c7abuk do\u011fruyu s\u00f6yle, neler oldu\u011funu anlat."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/21.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "502", "761", "702"], "fr": "LE PR\u00c9SIDENT QI DONT TU PARLES, C\u0027EST LE NUM\u00c9RO DEUX DE NOTRE ENTREPRISE, ET JE SUIS SON SUP\u00c9RIEUR DIRECT.", "id": "PRESIDEN QI YANG KAU MAKSUD ITU ADALAH ORANG NOMOR DUA DI PERUSAHAANKU, AKU ATASANNYA LANGSUNG.", "pt": "O PRESIDENTE QI QUE VOC\u00ca MENCIONOU \u00c9 O SEGUNDO NO COMANDO DA NOSSA EMPRESA. EU SOU O CHEFE DIRETO DELE.", "text": "THE PRESIDENT QI YOU MENTIONED IS THE SECOND-IN-COMMAND AT OUR COMPANY, AND I\u0027M HIS DIRECT SUPERIOR.", "tr": "Bahsetti\u011fin Ba\u015fkan Qi, \u015firketimizin ikinci adam\u0131. Ben de onun do\u011frudan amiriyim."}, {"bbox": ["130", "272", "543", "447"], "fr": "EN FAIT, LE GROUPE LINGYUN EST UNE DE MES ENTREPRISES.", "id": "SEBENARNYA, GRUP LINGYUN ADALAH PERUSAHAAN DI BAWAH NAUNGANKU.", "pt": "NA VERDADE, O GRUPO LINGYUN \u00c9 UMA DAS MINHAS EMPRESAS.", "text": "ACTUALLY, LINGYUN GROUP IS ONE OF MY COMPANIES.", "tr": "Asl\u0131nda, Lingyun Grubu benim \u015firketlerimden biri."}, {"bbox": ["152", "1952", "434", "2088"], "fr": "[SFX] PFFFT\u2014 !", "id": "[SFX]PFFFT\u2014!", "pt": "[SFX] PFFFT\u2014!", "text": "PFFT!", "tr": "[SFX] P\u00dcH\u2014!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/22.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "308", "540", "449"], "fr": "[SFX] KOF KOF KOF !", "id": "[SFX]UHUK UHUK UHUK!", "pt": "[SFX] COF, COF, COF!", "text": "[SFX] COUGH, COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6 \u00f6h\u00f6!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/23.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "881", "719", "1060"], "fr": "NE T\u0027EMBALLE PAS COMME \u00c7A !", "id": "JANGAN TERLALU EMOSI!", "pt": "N\u00c3O FIQUE T\u00c3O AGITADO!", "text": "DON\u0027T GET SO EXCITED!", "tr": "Bu kadar heyecanlanma!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/24.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "49", "467", "249"], "fr": "LE GROUPE LINGYUN EST \u00c0 TOI ? ESP\u00c8CE DE GAMIN, TU CACHES VRAIMENT BIEN TON JEU !", "id": "GRUP LINGYUN MILIKMU? DASAR BOCAH, KAU BENAR-BENAR MENYEMBUNYIKANNYA TERLALU DALAM!", "pt": "O GRUPO LINGYUN \u00c9 SEU? RAPAZ, VOC\u00ca REALMENTE ESCONDEU ISSO MUITO BEM!", "text": "LINGYUN GROUP IS YOURS? YOU\u0027VE BEEN HIDING THIS SO WELL!", "tr": "Lingyun Grubu senin mi? Seni velet, ger\u00e7ekten de \u00e7ok iyi saklam\u0131\u015fs\u0131n kendini!"}, {"bbox": ["144", "1129", "529", "1372"], "fr": "J\u0027AVAIS L\u0027INTENTION D\u0027ESSAYER ENCORE DE TE PERSUADER, MAIS SI TU AS DE SI GROSSES AFFAIRES \u00c0 ZHONGHAI, JE N\u0027AI PLUS RIEN \u00c0 DIRE.", "id": "TADINYA AKU MAU MEMBUJUKMU LAGI, TAPI KARENA KAU PUNYA BISNIS SEBESAR INI DI ZHONGHAI, AKU TIDAK BISA BERKATA APA-APA LAGI.", "pt": "EU IA TENTAR TE CONVENCER A FICAR, MAS J\u00c1 QUE VOC\u00ca TEM UM NEG\u00d3CIO T\u00c3O GRANDE EM ZHONGHAI, N\u00c3O TENHO MAIS NADA A DIZER.", "text": "I WAS GOING TO TRY AND PERSUADE YOU, BUT SINCE YOU HAVE SUCH A BIG BUSINESS IN ZHONGHAI, I HAVE NOTHING MORE TO SAY.", "tr": "Seni ikna etmeye \u00e7al\u0131\u015facakt\u0131m ama Zhonghai\u0027de bu kadar b\u00fcy\u00fck bir i\u015fin varken s\u00f6yleyecek bir \u015feyim kalmad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/25.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "220", "657", "384"], "fr": "ALLONS-Y, JE VAIS TE RACCOMPAGNER.", "id": "AYO, BIAR KUANTAR KAU PERGI.", "pt": "VAMOS, EU TE ACOMPANHO.", "text": "LET\u0027S GO, I\u0027LL SEE YOU OFF.", "tr": "Hadi gidelim, seni yolcu edeyim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/26.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "35", "287", "140"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/28.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "291", "524", "484"], "fr": "TOI ALORS, GAMIN, TU FAIS TOUT EN CACHETTE !", "id": "DASAR BOCAH, KAU MELAKUKAN SEMUANYA DIAM-DIAM!", "pt": "SEU MOLEQUE, VOC\u00ca FAZ TUDO \u00c0S ESCONDIDAS!", "text": "YOU KID, YOU DO EVERYTHING SO SECRETLY!", "tr": "Seni velet, her \u015feyi gizli sakl\u0131 yap\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/29.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "272", "490", "536"], "fr": "M\u00caME POUR D\u00c9MISSIONNER, TU FAIS \u00c7A EN DOUCE. HEUREUSEMENT QUE JE NE SUIS PAS SORTI AUJOURD\u0027HUI, LAO WANG M\u0027A ENVOY\u00c9 UN MESSAGE, SINON JE N\u0027AURAIS M\u00caME PAS PU TE DIRE AU REVOIR.", "id": "SAAT MENGUNDURKAN DIRI JUGA BEGINI. UNTUNG AKU TIDAK KELUAR HARI INI, LAO WANG MENGIRIMIKU PESAN, KALAU TIDAK, AKU TIDAK BISA MENGANTARMU.", "pt": "AT\u00c9 PARA PEDIR DEMISS\u00c3O VOC\u00ca FAZ ISSO. AINDA BEM QUE N\u00c3O SA\u00cd HOJE, O VELHO WANG ME MANDOU UMA MENSAGEM, SEN\u00c3O EU N\u00c3O CONSEGUIRIA NEM ME DESPEDIR DE VOC\u00ca.", "text": "EVEN WHEN YOU RESIGN, IT\u0027S LIKE THIS. LUCKILY, I DIDN\u0027T GO OUT TODAY. OLD WANG SENT ME A MESSAGE, OTHERWISE I WOULDN\u0027T HAVE BEEN ABLE TO SEE YOU OFF.", "tr": "\u0130stifa ederken bile b\u00f6ylesin. Neyse ki bug\u00fcn d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmam\u0131\u015ft\u0131m, Ya\u015fl\u0131 Wang bana mesaj att\u0131, yoksa seni yolcu bile edemezdim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/31.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "105", "665", "368"], "fr": "ON AURA PLEIN D\u0027OCCASIONS DE SE REVOIR. TON FILS TRAVAILLE TOUJOURS CHEZ MOI, QUAND TU IRAS LE VOIR, ON POURRA SE RENCONTRER, NON ?", "id": "KITA MASIH PUNYA BANYAK KESEMPATAN UNTUK BERTEMU DI MASA DEPAN. ANAKMU KAN MASIH BEKERJA DI TEMPATKU. SAAT KAU MENJENGUKNYA, BUKANKAH KITA BISA BERTEMU?", "pt": "TEREMOS MUITAS OPORTUNIDADES DE NOS ENCONTRAR NO FUTURO. SEU FILHO AINDA TRABALHA PARA MIM. QUANDO VOC\u00ca FOR VISIT\u00c1-LO, PODEREMOS NOS VER, N\u00c3O \u00c9?", "text": "WE\u0027LL HAVE PLENTY OF CHANCES TO MEET IN THE FUTURE. YOUR SON IS STILL WORKING FOR ME. WHEN YOU GO SEE HIM, WE CAN MEET THEN.", "tr": "\u0130leride g\u00f6r\u00fc\u015fmek i\u00e7in \u00e7ok f\u0131rsat\u0131m\u0131z olacak. O\u011flun h\u00e2l\u00e2 benim yan\u0131mda \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor. Onu g\u00f6rmeye gitti\u011finde g\u00f6r\u00fc\u015febiliriz, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/32.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "1624", "795", "1816"], "fr": "JE TE SOUHAITE UN AVENIR BRILLANT ET DE GRANDES R\u00c9ALISATIONS.", "id": "SEMOGA MASA DEPANMU CERAH DAN SUKSES BESAR.", "pt": "DESEJO A VOC\u00ca UM FUTURO BRILHANTE E GRANDE SUCESSO.", "text": "I WISH YOU A BRIGHT FUTURE AND GREAT SUCCESS.", "tr": "Yolun a\u00e7\u0131k olsun, b\u00fcy\u00fck i\u015fler ba\u015farman\u0131 dilerim."}, {"bbox": ["147", "136", "524", "371"], "fr": "DIRECTEUR LIN, QUAND TU AS COMMENC\u00c9 \u00c0 TRAVAILLER ICI, ON NE S\u0027ENTENDAIT PAS TR\u00c8S BIEN, MAIS MAINTENANT, JE T\u0027ADMIRE SINC\u00c8REMENT.", "id": "DIREKTUR LIN, SAAT KAU BARU MULAI BEKERJA, KITA BERDUA TIDAK BEGITU AKUR, TAPI SEKARANG, AKU BENAR-BENAR MENGAGUMIMU.", "pt": "DIRETOR LIN, QUANDO VOC\u00ca COME\u00c7OU A TRABALHAR AQUI, N\u00d3S DOIS N\u00c3O NOS D\u00c1VAMOS MUITO BEM, MAS AGORA, EU REALMENTE TE ADMIRO.", "text": "DIRECTOR LIN, WHEN YOU FIRST STARTED WORKING, WE DIDN\u0027T ALWAYS SEE EYE TO EYE, BUT NOW, I TRULY ADMIRE YOU.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Lin, i\u015fe ilk ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda pek anla\u015famazd\u0131k ama \u015fimdi sana ger\u00e7ekten hayran\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/33.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "223", "488", "412"], "fr": "RECEVOIR TES V\u0152UX, CE N\u0027EST VRAIMENT PAS RIEN.", "id": "TIDAK MUDAH MENDAPATKAN RESTUMU.", "pt": "CONSEGUIR SUA B\u00caN\u00c7\u00c3O REALMENTE N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL.", "text": "IT\u0027S NOT EASY TO GET YOUR BLESSING.", "tr": "Senin hay\u0131r duan\u0131 almak ger\u00e7ekten de kolay de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/34.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "3529", "678", "3768"], "fr": "IL N\u0027Y A QU\u0027UN PEU PLUS DE 200 KILOM\u00c8TRES ENTRE LE COMT\u00c9 DE DONG ET ZHONGHAI. ON PEUT FAIRE L\u0027ALLER-RETOUR DANS LA JOURN\u00c9E. SI ON VEUT SE VOIR, C\u0027EST POSSIBLE \u00c0 TOUT MOMENT.", "id": "JARAK KABUPATEN DONGXIAN KE ZHONGHAI HANYA SEKITAR 200 KILOMETER, BISA PULANG PERGI DI HARI YANG SAMA. KALAU MAU BERTEMU, BISA KAPAN SAJA.", "pt": "O CONDADO DE DONG FICA A POUCO MAIS DE 200 QUIL\u00d4METROS DE ZHONGHAI. D\u00c1 PARA IR E VOLTAR NO MESMO DIA. PODEMOS NOS VER QUANDO QUISERMOS.", "text": "DONG COUNTY IS ONLY ABOUT 200 KILOMETERS FROM ZHONGHAI, IT\u0027S A DAY TRIP. WE CAN MEET WHENEVER WE WANT.", "tr": "Dong \u0130l\u00e7esi\u0027nden Zhonghai\u0027ye sadece 200 k\u00fcsur kilometre, ayn\u0131 g\u00fcn gidip gelinebilir. \u0130stedi\u011fimiz zaman g\u00f6r\u00fc\u015febiliriz."}, {"bbox": ["436", "225", "786", "393"], "fr": "FR\u00c8RE LIN... [SFX] SNIF SNIF...", "id": "KAK LIN... [SFX]HIKS...", "pt": "[SFX] IRM\u00c3O LIN... BUAAA!", "text": "BROTHER LIN, WAAAAH!", "tr": "Lin Abi... Hu hu..."}, {"bbox": ["480", "1910", "752", "2089"], "fr": "\u00c7A VA, NE PLEURE PLUS.", "id": "SUDAHLAH, JANGAN MENANGIS LAGI.", "pt": "PRONTO, N\u00c3O CHORE MAIS.", "text": "ALRIGHT, STOP CRYING.", "tr": "Tamam, a\u011flama art\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/35.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "566", "463", "702"], "fr": "AU REVOIR, FR\u00c8RE LIN !", "id": "SELAMAT TINGGAL, KAK LIN!", "pt": "ADEUS, IRM\u00c3O LIN!", "text": "GOODBYE, BROTHER LIN!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal, Lin Abi!"}, {"bbox": ["335", "2022", "652", "2172"], "fr": "AU REVOIR, DIRECTEUR LIN !", "id": "SELAMAT TINGGAL, DIREKTUR LIN!", "pt": "ADEUS, DIRETOR LIN!", "text": "GOODBYE, DIRECTOR LIN!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal, M\u00fcd\u00fcr Lin!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/36.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "1665", "742", "1912"], "fr": "SI JE ME RETOURNE, JE NE POURRAI PLUS PARTIR. QUAND J\u0027\u00c9TAIS ICI, JE NE LE SENTAIS PAS, MAIS MAINTENANT QUE JE PARS, CES GENS VONT VRAIMENT ME MANQUER UN PEU.", "id": "KALAU AKU MENOLEH KE BELAKANG, AKU TIDAK AKAN BISA PERGI. SAAT DI SINI TIDAK TERASA, SEKARANG SETELAH PERGI, AKU JADI AGAK BERAT MENINGGALKAN ORANG-ORANG INI.", "pt": "SE EU OLHAR PARA TR\u00c1S, N\u00c3O CONSEGUIREI IR EMBORA. QUANDO ESTAVA AQUI, N\u00c3O SENTIA NADA, MAS AGORA QUE ESTOU PARTINDO, SINTO UM POUCO DE FALTA DESSAS PESSOAS.", "text": "\u8981\u662f\u56de\u5934\u5c31\u6ca1\u529e\u6cd5\u8d70\u4e86\uff0c\u5728\u8fd9\u7684\u65f6\u5019\u6ca1\u611f\u89c9\uff0c\u73b0\u5728\u8d70\u4e86\uff0c\u8fd8\u771f\u6709\u70b9\u820d\u4e0d\u5f97\u8fd9\u4e9b\u4eba\u3002", "tr": "E\u011fer arkama bakarsam gidemem. Buradayken fark etmemi\u015ftim ama \u015fimdi gidince bu insanlar\u0131 ger\u00e7ekten biraz \u00f6zleyece\u011fim."}, {"bbox": ["481", "534", "789", "722"], "fr": "TU NE VEUX PAS JETER UN DERNIER COUP D\u0027\u0152IL ?", "id": "TIDAK MAU MENOLEH UNTUK MELIHAT SEKALI LAGI?", "pt": "N\u00c3O VAI DAR UMA \u00daLTIMA OLHADA?", "text": "\u4e0d\u56de\u5934\u518d\u770b\u4e00\u4e0b\u5417\uff1f", "tr": "Arkana bir daha bakmayacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/37.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "102", "554", "324"], "fr": "SANS TOI, CET ENDROIT NE SERAIT PAS CE QU\u0027IL EST AUJOURD\u0027HUI. ON CONTINUERAIT \u00c0 SOUFFRIR DE LA PAUVRET\u00c9. C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 TOI.", "id": "KALAU BUKAN KARENAMU, TEMPAT INI TIDAK AKAN SEPERTI SEKARANG, DAN KAMI MASIH AKAN HIDUP MISKIN. BISA DIBILANG INI SEMUA BERKATMU.", "pt": "", "text": "\u5982\u679c\u6ca1\u6709\u4f60\uff0c\u5c31\u6ca1\u6709\u8fd9\u91cc\u7684\u4eca\u5929\uff0c\u4ee5\u540e\u8fd8\u5f97\u53d7\u7a77\uff0c\u8bf4\u4f60Acloudmerge.com", "tr": "Sen olmasayd\u0131n, buras\u0131 bug\u00fcnk\u00fc haline gelemezdi ve gelecekte de yoksulluk \u00e7ekerdik."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/38.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "272", "489", "509"], "fr": "IL FAUT AIMER CE QUE L\u0027ON FAIT. PUISQUE JE SUIS VENU, IL FALLAIT BIEN QUE J\u0027OBTIENNE QUELQUES R\u00c9SULTATS.", "id": "TEKUNI APA YANG KAU KERJAKAN. KARENA SUDAH DI SINI, TENTU HARUS MENUNJUKKAN HASIL.", "pt": "DEDIQUE-SE AO QUE FAZ. J\u00c1 QUE VIM, NATURALMENTE TINHA QUE APRESENTAR RESULTADOS.", "text": "\u5343\u4e00\u884c\u7231\u4e00\u884c\u5427\uff0c\u65e2\u7136\u6765\u4e86\uff0c\u81ea\u7136\u5f97\u505a\u51fa\u70b9\u6210\u7ee9\u3002", "tr": "\u0130nsan yapt\u0131\u011f\u0131 i\u015fi sevmeli. Madem buraya geldim, do\u011fal olarak bir \u015feyler ba\u015farmal\u0131y\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/39.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "268", "529", "520"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QU\u0027ILS AIENT VOULU QUE TU SOIS LE CHEF DU GROUPE 1. AVEC TOI AUX COMMANDES, L\u0027AVENIR SERA CERTAINEMENT RADIEUX. J\u0027AI M\u00caME UN PEU H\u00c2TE D\u0027ALLER EN MISSION.", "id": "PANTAS SAJA MEREKA MAU MENJADIKANMU KETUA TIM SATU. DENGANMU YANG MEMEGANG KENDALI, MASA DEPAN PASTI TIDAK AKAN SALAH. AKU JADI SEDIKIT MENANTIKAN UNTUK MENJALANKAN MISI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE TE DEIXARAM SER O L\u00cdDER DA EQUIPE UM. COM VOC\u00ca NO COMANDO, O FUTURO CERTAMENTE SER\u00c1 BOM. ESTOU AT\u00c9 UM POUCO ANSIOSO PARA EXECUTAR MISS\u00d5ES.", "text": "\u96be\u602a\u613f\u610f\u8ba9\u4f60\u5f53\u4e00\u7ec4\u7684\u7ec4\u957f\uff0c\u6709\u4f60\u628a\u6301\u7740\uff0c\u672a\u6765\u80af\u5b9a\u9519\u4e0d\u4e86\uff0c\u6211\u90fd\u6709\u70b9\u671f\u5f85\u53bb\u6267\u884c\u4efb\u52a1\u4e86\u3002", "tr": "Birinci grubun lideri olmana \u015fa\u015fmamal\u0131. Senin y\u00f6netiminde gelecek kesinlikle parlak olacak. G\u00f6revlere gitmek i\u00e7in sab\u0131rs\u0131zlan\u0131yorum bile."}, {"bbox": ["85", "1847", "486", "2089"], "fr": "IL N\u0027Y A PAS GRAND-CHOSE \u00c0 ATTENDRE DES MISSIONS, MAIS TU AS DU CRAN. EN TE RECRUTANT DANS LE GROUPE 1, JE NE ME SUIS PAS TROMP\u00c9 SUR TOI.", "id": "TIDAK ADA YANG PERLU DINANTIKAN DARI MENJALANKAN MISI, TAPI KEBERANIANMU BAGUS. MEREKRUTMU KE TIM SATU, AKU TIDAK SALAH PILIH ORANG.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MUITO O QUE ESPERAR DAS MISS\u00d5ES, MAS SUA CORAGEM \u00c9 BOA. AO TE RECRUTAR PARA A EQUIPE UM, EU N\u00c3O JULGUEI MAL.", "text": "\u6267\u884c\u4efb\u52a1\u53ef\u6ca1\u4ec0\u4e48\u597d\u671f\u5f85\u7684\uff0c\u4f46\u662f\u80c6\u8bc6\u4e0d\u9519\u62db\u4f60\u5230\u4e00\u7ec4\u6765\uff0c\u6211\u7b97\u662f\u6ca1\u770b\u9519\u4eba\u3002", "tr": "G\u00f6revleri d\u00f6rt g\u00f6zle bekleyecek pek bir \u015fey yok ama cesaretin takdire \u015fayan. Seni birinci gruba almakla do\u011fru ki\u015fiyi se\u00e7mi\u015fim."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/40.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "193", "768", "400"], "fr": "BIEN S\u00dbR ! NON SEULEMENT J\u0027AI UNE GRANDE CONSCIENCE, MAIS J\u0027AI AUSSI UN CORPS SUPERBE, H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "TENTU SAJA, BUKAN HANYA KESADARANNYA TINGGI, POSTUR TUBUHNYA JUGA BAGUS, HEHE!", "pt": "CLARO, N\u00c3O S\u00d3 TENHO GRANDE CONSCI\u00caNCIA, COMO TAMB\u00c9M UM \u00d3TIMO CORPO, HEHE!", "text": "\u90a3\u662f\uff0c\u4e0d\u4ec5\u89c9\u609f\u9ad8\uff0c\u8eab\u6750\u4e5f\u68d2\uff0c\u563f\u563f\uff01", "tr": "\u00d6yle tabii! Hem anlay\u0131\u015f\u0131 y\u00fcksek hem de fizi\u011fi harika, hehe!"}, {"bbox": ["279", "1516", "521", "1679"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/41.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "492", "604", "725"], "fr": "AU FAIT, AVANT DE PARTIR, TU POURRAIS JUSTEMENT ME RENDRE UN SERVICE !", "id": "OH YA, SEBELUM KAU PERGI, BANTU AKU MENGERJAKAN SESUATU!", "pt": "AH, CERTO, ANTES DE IR, ME AJUDE COM UMA COISINHA!", "text": "\u5bf9\u4e86\uff0c\u4f60\u8d70\u4e4b\u524d\u521a\u597d\u5e2e\u6211\u5e72\u70b9\u4e8b\uff01", "tr": "Ha bu arada, gitmeden \u00f6nce bana bir iyilik yap!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/42.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "401", "462", "598"], "fr": "UN SERVICE ?", "id": "MENGERJAKAN SESUATU?", "pt": "AJUDAR COM UMA COISINHA?", "text": "\u5e72\u70b9\u4e8b\uff1f", "tr": "Bir iyilik mi?"}], "width": 900}, {"height": 1037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/734/43.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "532", "244", "663"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, OBTIENS UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "\u8fdb\u7fa4\u4f60\u4e5f\u53ef\u4ee5\u62e5\u6709\u7cfb\u7edf\u54e6", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["171", "225", "826", "467"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: Da Xing Dao Dongman", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "\u53ea\u4e1a\u7c89\u4e1d\u7fa4\uff1a195879878\u5b98\u65b9\u5fae\u535a\uff1a\u5927\u884c\u9053\u52a8\u6f2b", "tr": "Hayran Grubu: 195879878 | Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["171", "185", "879", "479"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: Da Xing Dao Dongman", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "\u53ea\u4e1a\u7c89\u4e1d\u7fa4\uff1a195879878\u5b98\u65b9\u5fae\u535a\uff1a\u5927\u884c\u9053\u52a8\u6f2b", "tr": "Hayran Grubu: 195879878 | Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}], "width": 900}]
Manhua