This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 135
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/2.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "13", "856", "713"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE / SC\u00c9NARIO / DESSIN / RESPONSABLE / SUPERVISION / PRODUCTION / R\u00c9ALISATION", "id": "PENULIS ASLI, PENULIS NASKAH, PENANGGUNG JAWAB, EDITOR KEPALA, DIREKTUR UTAMA, PENGAWAS ANIMASI.", "pt": "ROTEIRISTA, ROTEIRO ORIGINAL, EDITOR RESPONS\u00c1VEL, EDITOR-CHEFE, DIRETOR DE PRODU\u00c7\u00c3O, SUPERVISOR DE ANIMA\u00c7\u00c3O", "text": "SUPERVISING PRODUCER/ORIGINAL AUTHOR/SCRIPTWRITER/EDITOR/CHIEF ARTIST/ART SUPERVISOR", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN\nYAYIN SORUMLUSU\nOR\u0130J\u0130NAL ESER\nYAPIMCI\nSENAR\u0130ST\nYAPIM EK\u0130B\u0130\nMET\u0130N YAZARI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/3.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "766", "603", "961"], "fr": "Si je t\u0027emmenais \u00e0 l\u0027h\u00f4tel ce soir, tu irais ?", "id": "Kalau malam ini aku ajak kamu ke hotel, kamu mau?", "pt": "SE EU TE LEVAR PARA UM HOTEL ESTA NOITE, VOC\u00ca IRIA?", "text": "IF I TAKE YOU TO A HOTEL TONIGHT, WILL YOU GO?", "tr": "BU GECE SEN\u0130 OTELE G\u00d6T\u00dcRSEM GEL\u0130R M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/6.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "97", "852", "234"], "fr": "Tu sais ce que \u00e7a veut dire, aller \u00e0 l\u0027h\u00f4tel ?", "id": "Kamu tahu kan apa artinya pergi ke hotel?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE SIGNIFICA IR PARA UM HOTEL?", "text": "DO YOU KNOW WHAT GOING TO A HOTEL MEANS?", "tr": "OTELE G\u0130TMEN\u0130N NE ANLAMA GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/7.webp", "translations": [{"bbox": ["819", "692", "1022", "804"], "fr": "Et tu as accept\u00e9 tout de suite ?", "id": "Kamu langsung setuju begitu saja?", "pt": "E VOC\u00ca ACEITOU NA HORA?", "text": "YOU AGREED JUST LIKE THAT?", "tr": "HEMEN KABUL ETT\u0130N YAN\u0130?"}, {"bbox": ["361", "625", "591", "749"], "fr": "Tu as dit qu\u0027il ne fallait pas h\u00e9siter, alors moi...", "id": "Karena kau bilang jangan ragu-ragu, jadi aku...", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE EU N\u00c3O DEVERIA HESITAR, ENT\u00c3O EU...", "text": "YOU SAID NOT TO HESITATE, SO I...", "tr": "TEREDD\u00dcT ETME DED\u0130N, BEN DE..."}, {"bbox": ["728", "34", "963", "153"], "fr": "Tu ne savais pas et tu as accept\u00e9 comme \u00e7a ?", "id": "Tidak tahu tapi asal setuju saja?", "pt": "N\u00c3O SABIA E AINDA ASSIM ACEITOU SEM PENSAR?", "text": "YOU DON\u0027T KNOW AND YOU STILL AGREED?", "tr": "B\u0130LMEDEN \u00d6YLES\u0130NE M\u0130 KABUL ETT\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/8.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "138", "550", "263"], "fr": "Tu me fais autant confiance que \u00e7a ?", "id": "Segitunya percaya padaku, ya.", "pt": "CONFIA TANTO ASSIM EM MIM, \u00c9?", "text": "YOU TRUST ME THAT MUCH?", "tr": "BANA BU KADAR MI G\u00dcVEN\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["434", "354", "501", "434"], "fr": "Mm-hmm.", "id": "Iya.", "pt": "UHUM.", "text": "YEAH.", "tr": "MM-HMM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/9.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "196", "344", "335"], "fr": "J\u0027ai bien mang\u00e9 et bien bu, je suis pr\u00eat \u00e0 rentrer.", "id": "Sudah kenyang, siap untuk pulang.", "pt": "COMEMOS E BEBEMOS BEM, HORA DE VOLTAR.", "text": "I\u0027M FULL, I\u0027M READY TO GO BACK.", "tr": "DOYDUM, ARTIK GER\u0130 D\u00d6NMEYE HAZIRIM."}, {"bbox": ["561", "308", "697", "368"], "fr": "Je m\u0027occupe de d\u00e9barrasser.", "id": "Aku yang bereskan.", "pt": "EU ARRUMO.", "text": "I\u0027LL CLEAN UP.", "tr": "BEN TOPLARIM."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/11.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "38", "377", "210"], "fr": "Linyu, qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire \u00ab aller se reposer \u00e0 l\u0027h\u00f4tel \u00bb ?", "id": "Linyu, maksudnya apa sih istirahat di hotel itu?", "pt": "LINYU, O QUE SIGNIFICA \u0027DESCANSAR NO HOTEL\u0027?", "text": "LIN YU, WHAT DOES IT MEAN TO REST AT A HOTEL?", "tr": "L\u0130NYU, OTELDE D\u0130NLENMEK NE DEMEK?"}, {"bbox": ["255", "867", "487", "948"], "fr": "C\u0027est Chen Hansheng qui t\u0027a dit \u00e7a ?", "id": "Chen Hansheng yang bilang padamu?", "pt": "O CHEN HANSHENG TE DISSE ISSO?", "text": "DID CHEN HANSHENG ASK YOU?", "tr": "CHEN HANSHENG M\u0130 S\u00d6YLED\u0130 SANA?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/12.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "357", "405", "469"], "fr": "Quel salaud !", "id": "Dasar pria brengsek!", "pt": "ESSE CANALHA!", "text": "THAT BASTARD!", "tr": "BU P\u0130SL\u0130K HER\u0130F!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/13.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "71", "675", "386"], "fr": "D\u00e8s qu\u0027il te propose d\u0027aller \u00e0 l\u0027h\u00f4tel, dis tout de suite que tu ne te sens pas bien. Les infos pr\u00e9disent qu\u0027il y aura de plus en plus de c\u00e9libataires dans notre pays, alors chaque fille sera un tr\u00e9sor \u00e0 l\u0027avenir !!", "id": "Begitu dia mengajak ke hotel, langsung saja bilang badanmu kurang enak. Berita memprediksi kalau pria lajang di negara kita akan semakin banyak, jadi nanti setiap wanita itu berharga!!", "pt": "SE ELE SUGERIR IR PARA UM HOTEL, DIGA IMEDIATAMENTE QUE N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO BEM. AS NOT\u00cdCIAS PREVEEM QUE HAVER\u00c1 CADA VEZ MAIS SOLTEIROS NO NOSSO PA\u00cdS, ENT\u00c3O CADA GAROTA SER\u00c1 UM TESOURO NO FUTURO!!", "text": "IF HE MENTIONS GOING TO A HOTEL, TELL HIM YOU\u0027RE NOT FEELING WELL. NEWS PREDICTS THAT THERE WILL BE MORE AND MORE BACHELORS IN OUR COUNTRY. IN THE FUTURE, EVERY GIRL WILL BE A TREASURE!!", "tr": "OTELE G\u0130TMEY\u0130 TEKL\u0130F ETT\u0130\u011e\u0130 ANDA HEMEN KEND\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130 H\u0130SSETMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLE. HABERLERE G\u00d6RE \u00dcLKEM\u0130ZDEK\u0130 BEKAR SAYISI G\u0130DEREK ARTACAKMI\u015e, GELECEKTE HER KIZ B\u0130R HAZ\u0130NE OLACAK!!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/14.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "522", "495", "642"], "fr": "C\u0027est rare, Grand Fr\u00e8re Si est aussi venu en cours ?", "id": "Tumben, Kakak Keempat ternyata datang kuliah juga.", "pt": "QUE RARO, O QUARTO IRM\u00c3O AT\u00c9 VEIO PARA A AULA!", "text": "RARE SIGHT, FOURTH BROTHER IS ALSO HERE TO ATTEND CLASS.", "tr": "NAD\u0130R B\u0130R DURUM, D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc KARDE\u015e DE DERS D\u0130NLEMEYE GELM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["841", "1058", "945", "1104"], "fr": "[SFX] Dring dring dring", "id": "[SFX] Kring kring kring", "pt": "[SFX] TRIM TRIM TRIM", "text": "[SFX] Ring", "tr": "[SFX] ZIRRR ZIRRR"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/15.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "776", "573", "966"], "fr": "Avez-vous du temps ce matin ? Yan Jiaxing, le franchis\u00e9 de la soci\u00e9t\u00e9 Shentong du district de Qixia, vient pour une r\u00e9union. Si cela vous convient, j\u0027arrangerai une rencontre.", "id": "Pagi ini ada waktu? Yan Jiaxing, franchisee perusahaan Shentong dari Distrik Qixia, datang untuk rapat. Kalau kau bisa, akan kuatur pertemuan kalian.", "pt": "VOC\u00ca TEM TEMPO DE MANH\u00c3? YAN JIAXING, O FRANQUEADO DA EMPRESA SHENTONG DO DISTRITO DE QIXIA, VIR\u00c1 PARA UMA REUNI\u00c3O. SE FOR CONVENIENTE PARA VOC\u00ca, POSSO AGENDAR UM ENCONTRO ENTRE VOC\u00caS.", "text": "DO YOU HAVE TIME THIS MORNING? YAN JIAXING, THE FRANCHISEE OF SHENTONG COMPANY IN QIXIA DISTRICT, IS COMING FOR A MEETING. IF IT\u0027S CONVENIENT, I\u0027LL ARRANGE FOR YOU TWO TO MEET.", "tr": "BU SABAH VAKT\u0130N VAR MI? Q\u0130X\u0130A B\u00d6LGES\u0130\u0027NDEK\u0130 SHENTONG \u015e\u0130RKET\u0130\u0027N\u0130N FRANCHISE SAH\u0130B\u0130 YAN J\u0130AX\u0130NG TOPLANTI \u0130\u00c7\u0130N GEL\u0130YOR. UYGUNSANIZ S\u0130Z\u0130 B\u0130R ARAYA GET\u0130REY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/16.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "425", "730", "549"], "fr": "Oui, j\u0027ai du temps, j\u0027ai du temps. Je serai \u00e0 votre bureau dans une heure.", "id": "Ada, ada! Satu jam lagi saya sampai di kantor Anda.", "pt": "TENHO TEMPO, TENHO TEMPO! ESTAREI NO SEU ESCRIT\u00d3RIO EM UMA HORA.", "text": "I\u0027M FREE, I\u0027M FREE. I\u0027LL BE AT YOUR OFFICE IN AN HOUR.", "tr": "VAKT\u0130M VAR, VAKT\u0130M VAR. B\u0130R SAAT SONRA OF\u0130S\u0130N\u0130ZDE OLURUM."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/18.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "455", "944", "577"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ? Je suis en r\u00e9union, merde !", "id": "Ngapain sih? Gue lagi rapat, nih.", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER? ESTOU NO MEIO DE UMA REUNI\u00c3O, CARAMBA.", "text": "WHAT ARE YOU DOING? I\u0027M IN A MEETING.", "tr": "NE YAPIYORSUN? TOPLANTIDAYIM LAN BEN."}, {"bbox": ["253", "59", "326", "172"], "fr": "Zhong Tou.", "id": "Bos,", "pt": "CHEFE ZHONG.", "text": "HOUR", "tr": "PATRON ZHONG."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/19.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "688", "653", "915"], "fr": "Je sais que ce matin, c\u0027est la r\u00e9union des franchis\u00e9s de Shentong Jianyou. Il y a un certain Yan Jiaxing \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de toi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Aku tahu pagi ini franchisee Jianyou dari perusahaan Shentong lagi rapat. Ada orang namanya Yan Jiaxing di dekatmu, kan?", "pt": "EU SEI QUE OS FRANQUEADOS DA EMPRESA SHENTONG DE JIANYE EST\u00c3O EM REUNI\u00c3O ESTA MANH\u00c3. POR ACASO H\u00c1 ALGU\u00c9M CHAMADO YAN JIAXING A\u00cd COM VOC\u00ca?", "text": "I KNOW THAT THE JIANYOU FRANCHISEE OF SHENTONG COMPANY IS HAVING A MEETING THIS MORNING. IS THERE SOMEONE NAMED YAN JIAXING BESIDE YOU?", "tr": "BU SABAH SHENTONG \u015e\u0130RKET\u0130\u0027N\u0130N J\u0130ANYOU FRANCHISE SAH\u0130PLER\u0130N\u0130N TOPLANTISI OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM. YANINDA YAN J\u0130AX\u0130NG ADINDA B\u0130R\u0130 VAR MI?"}, {"bbox": ["223", "55", "496", "153"], "fr": "Je sais que tu es en r\u00e9union, j\u0027ai un service \u00e0 te demander.", "id": "Aku tahu kau lagi rapat, ada yang mau kuminta tolong.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca EST\u00c1 EM REUNI\u00c3O, MAS QUERIA TE PEDIR UM FAVOR.", "text": "I KNOW YOU\u0027RE IN A MEETING. I NEED A FAVOR.", "tr": "TOPLANTIDA OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM, B\u0130R KONUDA YARDIMINA \u0130HT\u0130YACIM VAR."}, {"bbox": ["766", "1247", "950", "1343"], "fr": "Comment tu sais \u00e7a ?", "id": "Kok kamu tahu?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE?", "text": "HOW DID YOU KNOW?", "tr": "NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["797", "501", "934", "593"], "fr": "Si t\u0027as un truc \u00e0 dire, crache le morceau.", "id": "Ada apa, cepat katakan.", "pt": "SE TEM ALGO A DIZER, DESEMBUCHA LOGO.", "text": "SPIT IT OUT.", "tr": "D\u00d6K\u00dcL BAKALIM."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/20.webp", "translations": [{"bbox": ["741", "124", "1001", "351"], "fr": "Je suis en route pour le rencontrer et discuter d\u0027une collaboration pour d\u00e9velopper le march\u00e9 de la Cit\u00e9 Universitaire de Xianning. Tu pourras m\u0027accompagner, hein ?", "id": "Aku lagi OTW mau ketemu dia, mau bahas kerja sama buat garap pasar Xianning University Town. Nanti kau temani aku, ya?", "pt": "ESTOU A CAMINHO PARA ME ENCONTRAR COM ELE AGORA, PARA DISCUTIR UMA PARCERIA E EXPLORAR O MERCADO DA CIDADE UNIVERSIT\u00c1RIA DE XIANNING. VOC\u00ca PODERIA ME FAZER COMPANHIA NA HORA, QUE TAL?", "text": "I\u0027M ON MY WAY TO MEET HIM NOW TO DISCUSS COOPERATION IN EXPANDING THE XIANNING UNIVERSITY TOWN MARKET. CAN YOU ACCOMPANY ME?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ONUNLA G\u00d6R\u00dc\u015eMEYE G\u0130D\u0130YORUM, X\u0130ANN\u0130NG \u00dcN\u0130VERS\u0130TE \u015eEHR\u0130 PAZARINI GEL\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130N\u0130 KONU\u015eACA\u011eIZ. O ZAMAN BANA E\u015eL\u0130K EDERS\u0130N."}, {"bbox": ["185", "835", "448", "955"], "fr": "Petit merdeux, tu as pris la grosse t\u00eate, hein ? Tu oses me demander de t\u0027accompagner.", "id": "Dasar bocah, sudah besar kepala ya sekarang? Berani-beraninya nyuruh aku nemenin.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SE ACHANDO AGORA, MOLEQUE? TEM A AUD\u00c1CIA DE ME PEDIR PARA TE FAZER COMPANHIA?", "text": "YOU\u0027VE GOTTEN BOLD, DARING TO ASK ME TO ACCOMPANY YOU.", "tr": "SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET, \u0130Y\u0130CE HAVALANDIN HA! BANA E\u015eL\u0130K ETMEM\u0130 \u0130STEMEYE C\u00dcRET ED\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["220", "35", "448", "149"], "fr": "C\u0027est le directeur des franchis\u00e9s du district de Qixia.", "id": "Dia manajer franchisee Distrik Qixia.", "pt": "ELE \u00c9 O GERENTE DE FRANQUIAS DO DISTRITO DE QIXIA.", "text": "HE\u0027S THE FRANCHISEE MANAGER OF QIXIA DISTRICT.", "tr": "O, Q\u0130X\u0130A B\u00d6LGES\u0130\u0027N\u0130N FRANCHISE M\u00dcD\u00dcR\u00dc."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/21.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "732", "481", "1007"], "fr": "Mais bon, il ne va pas me piquer ma place, \u00e7a ne me regarde pas. Ce midi, tu r\u00e9serves un salon priv\u00e9, et je boirai quelques verres avec le vieux Yan.", "id": "Tapi toh dia bukan mau merebut posisiku, jadi nggak ada urusannya sama aku. Siang ini kau siapkan saja ruang VIP, aku mau minum-minum sama Lao Yan.", "pt": "MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 COMO SE ESTIVESSE TENTANDO TOMAR O MEU LUGAR, N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO. ENT\u00c3O, RESERVE UM CAMAROTE PARA O ALMO\u00c7O, E EU E O VELHO YAN TOMAREMOS ALGUNS DRINQUES.", "text": "BUT IT\u0027S NOT LIKE HE\u0027S USURPING MY POSITION. IT\u0027S NONE OF MY BUSINESS. RESERVE A PRIVATE ROOM FOR LUNCH. I\u0027LL HAVE A FEW DRINKS WITH YAN.", "tr": "AMA BEN\u0130M YER\u0130M\u0130 KAPMIYOR YA, BEN\u0130MLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK. \u00d6\u011eLEN \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZEL B\u0130R ODA AYARLA, YA\u015eLI YAN \u0130LE B\u0130RKA\u00c7 KADEH \u0130\u00c7ER\u0130Z."}, {"bbox": ["532", "225", "798", "426"], "fr": "Zhong Tou, quoi qu\u0027on en dise, je suis un de tes hommes. Dans un moment pareil, tu ne peux pas rester les bras crois\u00e9s.", "id": "Bos, gimana pun juga aku ini kan anak buahmu. Saat begini, masa kau diam saja.", "pt": "CHEFE ZHONG, DE QUALQUER FORMA, SOU UM DOS SEUS HOMENS. NUMA HORA DESTAS, VOC\u00ca N\u00c3O PODE SIMPLESMENTE ASSISTIR DE BRA\u00c7OS CRUZADOS.", "text": "ZHONG, I\u0027M ONE OF YOUR SOLDIERS. YOU CAN\u0027T JUST STAND BY AT A TIME LIKE THIS.", "tr": "PATRON ZHONG, NE DE OLSA BEN DE SEN\u0130N EMR\u0130NDEK\u0130 B\u0130R ASKER\u0130M. B\u00d6YLE B\u0130R ZAMANDA EL\u0130N KOLUN BA\u011eLI DURAMAZSIN."}, {"bbox": ["319", "543", "601", "696"], "fr": "Tu n\u0027es pas mon homme, toi. D\u00e8s le d\u00e9but, tu as voulu usurper ma place.", "id": "Kau bukan anak buahku! Dari awal juga kau sudah mau merebut posisiku.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 MEU HOMEM. DESDE O COME\u00c7O, VOC\u00ca ESTEVE DE OLHO NO MEU LUGAR.", "text": "YOU\u0027RE NOT MY SOLDIER. YOU\u0027VE BEEN TRYING TO USURP MY POSITION FROM THE START.", "tr": "SEN BEN\u0130M ASKER\u0130M DE\u011e\u0130LS\u0130N. BA\u015eINDAN BER\u0130 YER\u0130M\u0130 KAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN."}, {"bbox": ["286", "44", "527", "242"], "fr": "Je me suis pes\u00e9 r\u00e9cemment, j\u0027ai m\u00eame pris un kilo, alors comment pourrais-je prendre la grosse t\u00eate ? Zhong.", "id": "Berat badanku malah naik 1 kilo belakangan ini, mana mungkin aku besar kepala. Bos.", "pt": "RECENTEMENTE, AT\u00c9 ENGORDEI 1 QUILO QUANDO ME PESEI. COMO EU PODERIA ESTAR \u0027ME ACHANDO\u0027? CHEFE ZHONG.", "text": "I WEIGHED MYSELF RECENTLY AND I\u0027VE GAINED 2 JIN. HOW CAN I BE ARROGANT? ZHONG", "tr": "SON ZAMANLARDA TARTILDIM, 1 K\u0130LO ALMI\u015eIM. NASIL HAVALANAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130? PATRON ZHONG."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/23.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "77", "387", "234"], "fr": "Vieux Yan, tu as du temps ce midi ? Pour un repas simple et discuter un peu.", "id": "Lao Yan, siang ini ada waktu? Kita makan siang sambil ngobrol-ngobrol.", "pt": "VELHO YAN, VOC\u00ca TEM TEMPO PARA ALMO\u00c7AR HOJE? UMA REFEI\u00c7\u00c3O SIMPLES PARA CONVERSARMOS UM POUCO.", "text": "YAN, DO YOU HAVE TIME AT NOON? LET\u0027S HAVE A MEAL AND CHAT.", "tr": "YA\u015eLI YAN, \u00d6\u011eLEN VAKT\u0130N VAR MI? BAS\u0130T B\u0130R YEMEK Y\u0130Y\u0130P B\u0130R \u015eEYLER KONU\u015eALIM."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/25.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "71", "304", "192"], "fr": "Cette petite Kong Jing ne serait pas tomb\u00e9e amoureuse de moi, par hasard ?", "id": "Jangan-jangan si Kong Jing itu naksir gue lagi.", "pt": "SER\u00c1 QUE ESSA KONG JING N\u00c3O EST\u00c1 DE OLHO EM MIM?", "text": "IS KONG JING HITTING ON ME?", "tr": "BU KONG J\u0130NG CADISI BENDEN HO\u015eLANMI\u015e OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["706", "508", "908", "654"], "fr": "Si la Manager Kong a des instructions, m\u00eame la plus grosse affaire doit \u00eatre report\u00e9e.", "id": "Kalau Manajer Kong yang minta, urusan sebesar apa pun pasti kusingkirkan.", "pt": "SE A GERENTE KONG DER UMA ORDEM, MESMO A COISA MAIS IMPORTANTE TEM QUE SER ADIADA.", "text": "IF MANAGER KONG HAS A REQUEST, I\u0027LL PUT ASIDE EVERYTHING ELSE.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR KONG\u0027UN B\u0130R EMR\u0130 VARSA, DAHA B\u00dcY\u00dcK \u0130\u015eLER B\u0130LE ERTELENMEL\u0130."}, {"bbox": ["681", "1204", "951", "1314"], "fr": "Celui qui ne coop\u00e8re pas est un sacr\u00e9 con.", "id": "Siapa yang nggak mau kerja sama itu tolol.", "pt": "QUEM N\u00c3O COOPERAR \u00c9 UM IDIOTA.", "text": "ONLY AN IDIOT WOULDN\u0027T COOPERATE.", "tr": "\u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAYAN APTALDIR."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/26.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "112", "956", "353"], "fr": "S\u00e9rieusement, je suis m\u00eame jaloux des extras que le Vieux Zhong se fait du c\u00f4t\u00e9 de Jiangling. Maintenant que le petit Chen vient me proposer une collaboration, comment pourrais-je refuser ?", "id": "Jujur saja, aku sampai iri lihat pemasukan sampingan Lao Zhong di Jiangling. Sekarang Xiao Chen datang sendiri menawarkan kerja sama, mana mungkin kutolak.", "pt": "FALANDO S\u00c9RIO, AT\u00c9 EU TENHO INVEJA DA GRANA EXTRA QUE O VELHO ZHONG FAZ EM JIANGLING. AGORA QUE O PEQUENO CHEN VEIO AT\u00c9 MIM PARA COOPERAR, COMO EU PODERIA RECUSAR?", "text": "TO BE HONEST, I\u0027M JEALOUS OF ZHONG\u0027S SIDE INCOME IN JIANGLING. NOW THAT CHEN IS OFFERING TO COOPERATE, HOW COULD I TURN HIM DOWN?", "tr": "DO\u011eRUSUNU S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE, YA\u015eLI ZHONG\u0027UN J\u0130ANGL\u0130NG\u0027DEK\u0130 EK GEL\u0130R\u0130N\u0130 KISKANIYORUM. \u015e\u0130MD\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK CHEN \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KAPIMA KADAR GELM\u0130\u015eKEN, ONU NASIL GER\u0130 \u00c7EV\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["86", "1168", "392", "1413"], "fr": "Vieux Yan, comment \u00e7a, des extras ? Maintenant, le march\u00e9 de la livraison universitaire du district de Jiangling est domin\u00e9 par Rocket 101. Hansheng se fait plusieurs dizaines de milliers de revenus nets par mois.", "id": "Lao Yan, ini mana bisa dibilang pemasukan sampingan? Pasar kurir kampus di Distrik Jiangling sekarang dikuasai Rocket 101. Hansheng saja sebulan dapat puluhan ribu bersih.", "pt": "VELHO YAN, COMO ISSO \u00c9 GRANA EXTRA? O MERCADO DE ENTREGAS UNIVERSIT\u00c1RIAS NA REGI\u00c3O DE JIANGLING \u00c9 DOMINADO PELA ROCKET 101. HANSHENG TEM UMA RENDA L\u00cdQUIDA DE DEZENAS DE MILHARES POR M\u00caS.", "text": "YAN, HOW IS THIS A SIDE INCOME? ROCKET 101 HAS TAKEN OVER THE UNIVERSITY COURIER MARKET IN JIANGLING DISTRICT. HANSHENG MAKES TENS OF THOUSANDS IN PURE PROFIT EVERY MONTH.", "tr": "YA\u015eLI YAN, BU NASIL EK GEL\u0130R OLUYOR? \u015eU ANDA J\u0130ANGL\u0130NG B\u00d6LGES\u0130\u0027NDEK\u0130 \u00dcN\u0130VERS\u0130TE KARGO P\u0130YASASI ROKET 101\u0027\u0130N EL\u0130NDE. HANSHENG\u0027\u0130N AYLIK ON B\u0130NLERCE NET GEL\u0130R\u0130 VAR."}, {"bbox": ["622", "2108", "913", "2296"], "fr": "Avant, c\u0027\u00e9tait environ 30 000. Maintenant qu\u0027il a ouvert un nouveau cercle de livraison \u00e0 l\u0027Institut des Postes et T\u00e9l\u00e9communications de Jianye, j\u0027estime que \u00e7a pourrait atteindre 40 000.", "id": "Dulu sekitar 30.000. Sekarang nambah satu lingkaran kurir lagi di Institut Pos dan Telekomunikasi Jianye, kira-kira bisa dapat 40.000 lah.", "pt": "ANTES ERA CERCA DE 30.000. AGORA, COM A ADI\u00c7\u00c3O DO CIRCUITO DE ENTREGAS DA FACULDADE DE CORREIOS E TELECOMUNICA\u00c7\u00d5ES DE JIANYE, ESTIMO QUE POSSA CHEGAR A 40.000.", "text": "IT WAS ABOUT 30,000 BEFORE. NOW THAT HE\u0027S ADDED THE JIANYE UNIVERSITY OF POSTS AND TELECOMMUNICATIONS COURIER CIRCLE, IT SHOULD BE AROUND 40,000.", "tr": "\u00d6NCEDEN YAKLA\u015eIK 30 B\u0130ND\u0130. \u015e\u0130MD\u0130 J\u0130ANYE POSTA VE TELEKOM\u00dcN\u0130KASYON Y\u00dcKSEKOKULU\u0027NDA YEN\u0130 B\u0130R KARGO A\u011eI DAHA KURDU, TAHM\u0130NEN 40 B\u0130N OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["740", "2331", "1013", "2493"], "fr": "Mais c\u0027est Zhong Tou qui gagne le plus. Moi, je suis juste un interm\u00e9diaire, je touche des commissions, quoi.", "id": "Tapi tetap Bos yang dapat bagian paling besar. Aku cuma perantara yang dapat komisi dikit.", "pt": "MAS A MAIOR PARTE AINDA \u00c9 O CHEFE ZHONG QUEM GANHA. EU SOU APENAS UM INTERMEDI\u00c1RIO, GANHANDO UMA COMISS\u00c3O OU ALGO DO TIPO.", "text": "BUT ZHONG STILL MAKES THE LION\u0027S SHARE. I\u0027M JUST A MIDDLEMAN EARNING SOME COMMISSION.", "tr": "AMA ASIL PARAYI PATRON ZHONG KAZANIYOR. BEN SADECE ARACI OLARAK KOM\u0130SYON FALAN ALIYORUM."}, {"bbox": ["724", "1546", "832", "1653"], "fr": "Autant que \u00e7a ?", "id": "Segitu banyaknya?", "pt": "T\u00c3O ALTO ASSIM?", "text": "THAT MUCH?", "tr": "O KADAR Y\u00dcKSEK M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/27.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "867", "366", "1003"], "fr": "Alors merci beaucoup, Pr\u00e9sident Yan. \u00c0 une coop\u00e9ration fructueuse !", "id": "Kalau begitu, terima kasih banyak, Bos Yan. Semoga kerja sama kita lancar.", "pt": "ENT\u00c3O, MUITO OBRIGADO, DIRETOR YAN. PRAZER EM FAZER NEG\u00d3CIOS!", "text": "THEN THANK YOU, MR. YAN. TO OUR HAPPY COOPERATION.", "tr": "O HALDE \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M M\u00dcD\u00dcR YAN. \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130N KEY\u0130FL\u0130 GE\u00c7MES\u0130 D\u0130LE\u011e\u0130YLE."}, {"bbox": ["243", "524", "590", "750"], "fr": "La Manager Kong a d\u00e9j\u00e0 donn\u00e9 son feu vert, alors je soutiens aussi. Quant \u00e0 la commission, je ne vais pas profiter du petit fr\u00e8re Chen. Le prix convenu avec le Vieux Zhong, je ferai pareil de mon c\u00f4t\u00e9.", "id": "Manajer Kong saja sudah kasih lampu hijau, aku pasti dukung. Soal komisi, aku juga nggak akan ambil untung dari Adik Chen. Gimana perjanjian harga sama Lao Zhong, aku ikut saja.", "pt": "SE A GERENTE KONG J\u00c1 DEU LUZ VERDE, EU CERTAMENTE APOIAREI. QUANTO \u00c0 COMISS\u00c3O, N\u00c3O VOU ME APROVEITAR DO IRM\u00c3OZINHO CHEN. SEGUIREI OS MESMOS PRE\u00c7OS ACORDADOS COM O VELHO ZHONG.", "text": "IF MANAGER KONG IS WILLING TO GIVE THE GREEN LIGHT, I\u0027LL DEFINITELY SUPPORT IT. AS FOR THE COMMISSION, I WON\u0027T TAKE ADVANTAGE OF CHEN. WHATEVER AGREEMENT AND PRICE ZHONG HAS, I\u0027LL FOLLOW.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR KONG YE\u015e\u0130L I\u015eIK YAKTI\u011eINA G\u00d6RE, BEN DE KES\u0130NL\u0130KLE DESTEKLER\u0130M. KOM\u0130SYONA GEL\u0130NCE, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M CHEN\u0027DEN FAYDALANACAK DE\u011e\u0130L\u0130M. YA\u015eLI ZHONG\u0027UN ANLA\u015eMA F\u0130YATI NEYSE, BEN DE AYNISINI UYGULARIM."}, {"bbox": ["202", "335", "440", "417"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce que tu fiches encore l\u00e0, h\u00e9b\u00e9t\u00e9 ?", "id": "Terus bengong ngapain lagi?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE EST\u00c1 A\u00cd PARADO?", "text": "THEN WHAT ARE YOU WAITING FOR?", "tr": "O ZAMAN NE D\u0130YE BO\u015e BO\u015e DURUYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/28.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "99", "436", "238"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, appelle-moi Fr\u00e8re Yan. Allez, buvons, buvons !", "id": "Mulai sekarang panggil aku Kakak Yan. Ayo, kita minum!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, ME CHAME DE IRM\u00c3O YAN. VAMOS BEBER, VAMOS BEBER!", "text": "CALL ME BROTHER YAN FROM NOW ON. LET\u0027S DRINK.", "tr": "BUNDAN SONRA BANA YAN A\u011eABEY DE. HAD\u0130 \u0130\u00c7EL\u0130M, \u0130\u00c7EL\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/32.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "979", "904", "1079"], "fr": "\u00c7a sent dr\u00f4lement bon.", "id": "Harum banget~", "pt": "QUE CHEIRO BOM!", "text": "SMELLS SO GOOD.", "tr": "NE KADAR G\u00dcZEL KOKUYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/34.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "95", "950", "293"], "fr": "Putain, en fait, on n\u0027avait pas besoin de boire comme \u00e7a. On aurait pu r\u00e9gler l\u0027affaire en buvant du th\u00e9.", "id": "Sialan, sebenarnya nggak perlu minum alkohol begini. Minum teh saja juga bisa kelar urusannya.", "pt": "PUTA MERDA! NA VERDADE, N\u00c3O PRECIS\u00c1VAMOS BEBER ASSIM. PODER\u00cdAMOS TER RESOLVIDO ISSO COM UM CH\u00c1.", "text": "DAMN IT, WE DIDN\u0027T HAVE TO DRINK LIKE THIS. WE COULD HAVE JUST TALKED OVER TEA.", "tr": "KAHRETS\u0130N, ASLINDA B\u00d6YLE \u0130\u00c7MEM\u0130ZE GEREK YOKTU. B\u0130RAZ \u00c7AY \u0130\u00c7EREK DE BU \u0130\u015e\u0130 HALLEDEB\u0130L\u0130RD\u0130K."}, {"bbox": ["113", "206", "229", "337"], "fr": "Il fait d\u00e9j\u00e0 nuit noire !", "id": "Sudah malam!", "pt": "J\u00c1 ESCURECEU!", "text": "IT\u0027S ALREADY DARK!", "tr": "HAVA \u00c7OKTAN KARARMI\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/35.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "746", "861", "831"], "fr": "La chambre d\u0027une femme ?", "id": "Kamar perempuan?", "pt": "QUARTO DE MULHER?", "text": "A WOMAN\u0027S ROOM?", "tr": "B\u0130R KADININ ODASI MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/36.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "919", "409", "1082"], "fr": "Ta S\u0153ur Jing n\u0027est pas l\u00e0. S\u0027il y a un probl\u00e8me, appelle Fr\u00e9rot.", "id": "Kak Jing lagi nggak ada. Kalau ada apa-apa, panggil Abang saja.", "pt": "SUA IRM\u00c3 JING N\u00c3O EST\u00c1. SE PRECISAR DE ALGO, CHAME O IRM\u00c3O AQUI.", "text": "SISTER JING ISN\u0027T HERE. CALL ME IF YOU NEED ANYTHING.", "tr": "J\u0130NG ABLAN BURADA DE\u011e\u0130L. B\u0130R \u015eEYE \u0130HT\u0130YACIN OLURSA BANA SESLEN."}, {"bbox": ["330", "98", "476", "202"], "fr": "S\u0153ur Jing, S\u0153ur Jing.", "id": "Kak Jing, Kak Jing.", "pt": "IRM\u00c3 JING, IRM\u00c3 JING.", "text": "SISTER JING, SISTER JING.", "tr": "J\u0130NG ABLA, J\u0130NG ABLA."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/37.webp", "translations": [{"bbox": ["768", "1562", "960", "1798"], "fr": "C\u0027est chez moi ici, camarade Chen Hansheng.", "id": "Ini rumahku loh, Chen Hansheng.", "pt": "AQUI \u00c9 MINHA CASA, COLEGA CHEN HANSHENG.", "text": "THIS IS MY HOME, CHEN HANSHENG.", "tr": "BURASI BEN\u0130M EV\u0130M, CHEN HANSHENG."}, {"bbox": ["86", "409", "311", "522"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ici ?", "id": "Kenapa kamu di sini?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "WHY ARE YOU HERE?", "tr": "SEN\u0130N BURADA NE \u0130\u015e\u0130N VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/38.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "204", "922", "415"], "fr": "Recommandations d\u0027\u0153uvres Pi Ka Pi", "id": "", "pt": "", "text": "PIKAPIKA WORKS RECOMMENDATION", "tr": "ESER \u00d6NER\u0130LER\u0130"}, {"bbox": ["389", "1345", "681", "1440"], "fr": "\u00ab Le Premier Patriarche de l\u0027Histoire \u00bb Mis \u00e0 jour mardi, jeudi, samedi.", "id": "", "pt": "", "text": "EVOLUTION FROM A SWORD - UPDATES TUESDAY, THURSDAY, SATURDAY", "tr": "\u300aTAR\u0130HTEK\u0130 \u0130LK ATA\u300b SALI, PER\u015eEMBE, CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R"}, {"bbox": ["377", "845", "666", "937"], "fr": "\u00ab Je ne voulais vraiment pas rena\u00eetre \u00bb Mises \u00e0 jour quotidiennes \u00e0 savourer.", "id": "", "pt": "", "text": "\"I REALLY DIDN\u0027T WANT TO BE REBORN\" ENJOY DAILY UPDATES", "tr": "\u300aGER\u00c7EKTEN YEN\u0130DEN DO\u011eMAK \u0130STEMEM\u0130\u015eT\u0130M\u300b HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcMLERLE!"}, {"bbox": ["66", "715", "278", "852"], "fr": "Apog\u00e9e des Arts Martiaux", "id": "", "pt": "", "text": "MARTIAL PEAK", "tr": "SAVA\u015e SANATLARININ Z\u0130RVES\u0130"}, {"bbox": ["758", "1829", "1029", "1928"], "fr": "\u00ab J\u0027enterrerai les Dieux \u00bb Mis \u00e0 jour lundi, mercredi, vendredi.", "id": "", "pt": "", "text": "\"I WILL BURY THE GODS\" - UPDATES MONDAY, WEDNESDAY, FRIDAY", "tr": "\u300aTANRILARI G\u00d6MECE\u011e\u0130M\u300b PAZARTES\u0130, \u00c7AR\u015eAMBA, CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R"}, {"bbox": ["82", "1346", "285", "1423"], "fr": "\u00ab La Calamit\u00e9 des Myriades de Races \u00bb Mis \u00e0 jour mercredi, vendredi.", "id": "", "pt": "", "text": "\"MYRIAD RACES\u0027 TRIBULATION\" - UPDATES WEDNESDAY, FRIDAY", "tr": "\u300aT\u00dcM IRKLARIN FELAKET\u0130\u300b \u00c7AR\u015eAMBA, CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R"}, {"bbox": ["73", "1346", "288", "1434"], "fr": "\u00ab La Calamit\u00e9 des Myriades de Races \u00bb Mis \u00e0 jour mercredi, vendredi.", "id": "", "pt": "", "text": "\"MYRIAD RACES\u0027 TRIBULATION\" - UPDATES WEDNESDAY, FRIDAY", "tr": "\u300aT\u00dcM IRKLARIN FELAKET\u0130\u300b \u00c7AR\u015eAMBA, CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R"}], "width": 1080}, {"height": 628, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/135/39.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "397", "344", "499"], "fr": "\u00ab Mon Animal Divin m\u0027a encore donn\u00e9 un Cheat \u00bb Mis \u00e0 jour mardi, jeudi, samedi.", "id": "", "pt": "", "text": "\"MY DIVINE PET IS CHEATING FOR ME AGAIN\" - UPDATES TUESDAY, THURSDAY, SATURDAY", "tr": "\u300a\u0130L\u00c2H\u0130 HAYVANIM Y\u0130NE BANA H\u0130LE VERD\u0130\u300b SALI, PER\u015eEMBE, CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R"}, {"bbox": ["372", "397", "695", "498"], "fr": "\u00ab Le Grand Joueur de la Porte D\u00e9moniaque \u00bb \u2605 Nouvelle \u0153uvre, mises \u00e0 jour continues jusqu\u0027au 6 mars.", "id": "", "pt": "", "text": "\"THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN\" - \u2605NEW SERIES CONTINUOUS UPDATES UNTIL MARCH 6TH", "tr": "\u300a\u0130BL\u0130S KAPISI\u0027NIN B\u00dcY\u00dcK OYUNCUSU\u300b \u2605YEN\u0130 ESER, 6 MART\u0027A KADAR DEVAMLI G\u00dcNCELLENECEK"}], "width": 1080}]
Manhua