This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 136
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/2.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "13", "856", "713"], "fr": "R\u00c9ALISATION / RESPONSABLE / \u0152UVRE ORIGINALE / PRODUCTION / SC\u00c9NARIO / DESSIN / SUPERVISION", "id": "PENULIS ASLI, PENULIS NASKAH, PENANGGUNG JAWAB, EDITOR KEPALA, DIREKTUR UTAMA, PENGAWAS ANIMASI.", "pt": "SUPERVISOR GERAL, EDITOR RESPONS\u00c1VEL, OBRA ORIGINAL, PRODU\u00c7\u00c3O, ROTEIRISTA, ARTISTA PRINCIPAL, SUPERVISOR DE ARTE", "text": "SUPERVISING PRODUCER/ORIGINAL AUTHOR/SCRIPTWRITER/EDITOR/CHIEF ARTIST/ART SUPERVISOR", "tr": "YAZAR\nSENAR\u0130ST\nOR\u0130J\u0130NAL ESER\nED\u0130T\u00d6R\nYAPIM\nY\u00d6NETMEN\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/3.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "705", "845", "823"], "fr": "Prends un caf\u00e9 pour dessaouler.", "id": "Minum secangkir kopi untuk menghilangkan efek mabuk.", "pt": "BEBER UM CAF\u00c9 PARA CURAR A RESSACA.", "text": "HAVE A CUP OF COFFEE TO SOBER UP.", "tr": "Ay\u0131lmak i\u00e7in bir fincan kahve i\u00e7."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/4.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "802", "498", "968"], "fr": "J\u0027habite rarement ici moi-m\u00eame. Si tu ne bois pas de caf\u00e9, tu n\u0027auras que de l\u0027eau du robinet.", "id": "Aku sendiri jarang tinggal di sini. Kalau kau tidak minum kopi, kau hanya bisa minum air keran.", "pt": "EU MESMA QUASE N\u00c3O MORO AQUI. SE VOC\u00ca N\u00c3O BEBER CAF\u00c9, S\u00d3 TEM \u00c1GUA DA TORNEIRA.", "text": "I RARELY STAY HERE MYSELF. IF YOU DON\u0027T DRINK COFFEE, YOU\u0027LL HAVE TO DRINK TAP WATER.", "tr": "Ben bile burada pek kalm\u0131yorum. Kahve i\u00e7mezsen sadece musluk suyu i\u00e7ebilirsin."}, {"bbox": ["103", "121", "300", "253"], "fr": "Comment le caf\u00e9 peut-il faire dessaouler ? Y a-t-il de l\u0027eau chaude ?", "id": "Bagaimana kopi bisa menghilangkan mabuk? Apa ada air panas?", "pt": "COMO CAF\u00c9 CURA RESSACA? TEM \u00c1GUA QUENTE FERVIDA?", "text": "HOW DOES COFFEE HELP WITH SOBRIETY? DO YOU HAVE HOT WATER?", "tr": "Kahve nas\u0131l ay\u0131lt\u0131r ki? S\u0131cak su var m\u0131?"}, {"bbox": ["849", "382", "947", "481"], "fr": "Non.", "id": "Tidak ada.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "Yok."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/5.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "169", "898", "269"], "fr": "C\u0027est aussi de ma faute si je me suis m\u00eal\u00e9 de \u00e7a.", "id": "Ini juga salahku karena terlalu ikut campur.", "pt": "A CULPA \u00c9 MINHA POR ME METER ONDE N\u00c3O SOU CHAMADA.", "text": "IT\u0027S MY FAULT FOR BEING NOSY.", "tr": "Benim de i\u015fg\u00fczarl\u0131\u011f\u0131m tuttu i\u015fte."}, {"bbox": ["210", "81", "406", "196"], "fr": "Comment suis-je arriv\u00e9e ici ?", "id": "Bagaimana aku bisa sampai di sini?", "pt": "COMO EU VIM PARAR AQUI?", "text": "HOW DID I GET HERE?", "tr": "Ben buraya nas\u0131l geldim?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/6.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "114", "635", "374"], "fr": "\u00c0 midi, je d\u00e9jeunais aussi \u00e0 cet h\u00f4tel et je suis tomb\u00e9e sur toi, ivre. Je me suis dit que, comme nous sommes bonnes amies, j\u0027irais te saluer, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ta s\u0153ur Jing s\u0027accroche \u00e0 moi.", "id": "Siang tadi aku juga makan di hotel itu, kebetulan bertemu denganmu yang sedang mabuk. Kupikir karena kita teman baik, aku akan menyapamu, tidak kusangka Kak Jing-mu itu malah merepotkanku.", "pt": "AO MEIO-DIA, EU TAMB\u00c9M ESTAVA ALMO\u00c7ANDO NAQUELE HOTEL E ENCONTREI VOC\u00ca B\u00caBADA. PENSEI, J\u00c1 QUE SOMOS MELHORES AMIGAS, VOU DAR UM OI. N\u00c3O ESPERAVA QUE AQUELA SUA AMIGA JING FOSSE GRUDAR EM MIM.", "text": "I WAS HAVING LUNCH AT THAT HOTEL TOO, AND I HAPPENED TO SEE YOU DRUNK. I THOUGHT, SINCE WE\u0027RE FRIENDS, I SHOULD SAY HI. I DIDN\u0027T EXPECT YOUR SISTER JING TO CLING ONTO ME.", "tr": "\u00d6\u011flen ben de o otelde yemek yiyordum, tam o s\u0131rada sarho\u015f olan sana rastlad\u0131m. Madem kankay\u0131z diye bir selam vereyim dedim, ama o Jing Ablan bana yap\u0131\u015ft\u0131 kald\u0131."}, {"bbox": ["479", "801", "666", "918"], "fr": "Comment \u00e7a, elle s\u0027est accroch\u00e9e \u00e0 toi ?", "id": "Bagaimana dia merepotkanmu?", "pt": "COMO ELA GRUDOU EM VOC\u00ca?", "text": "HOW DID SHE CLING ONTO YOU?", "tr": "Sana nas\u0131l yap\u0131\u015ft\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/7.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "67", "387", "263"], "fr": "Elle a dit que tu \u00e9tais ivre et que tu avais besoin qu\u0027on s\u0027occupe de toi, qu\u0027on ne pouvait pas te laisser dormir seule,", "id": "Dia bilang kau mabuk dan butuh dirawat, tidak bisa membiarkanmu tidur sendirian,", "pt": "ELA DISSE QUE VOC\u00ca ESTAVA B\u00caBADA E PRECISAVA DE CUIDADOS, QUE N\u00c3O PODIA TE DEIXAR DORMINDO SOZINHA.", "text": "SHE SAID YOU WERE DRUNK AND NEEDED SOMEONE TO TAKE CARE OF YOU. SHE COULDN\u0027T LET YOU SLEEP ALONE.", "tr": "Senin sarho\u015f oldu\u011funu ve bak\u0131ma ihtiyac\u0131n oldu\u011funu, tek ba\u015f\u0131na uyumana izin veremeyece\u011fini s\u00f6yledi,"}, {"bbox": ["281", "283", "483", "398"], "fr": "Elle \u00e9tait m\u00eame pr\u00eate \u00e0 prendre un cong\u00e9 pour s\u0027occuper de toi.", "id": "Awalnya dia sudah bersiap mengambil cuti untuk merawatmu.", "pt": "ELA AT\u00c9 ESTAVA PREPARADA PARA PEDIR FOLGA PARA CUIDAR DE VOC\u00ca.", "text": "SHE WAS EVEN READY TO TAKE THE DAY OFF TO LOOK AFTER YOU.", "tr": "Asl\u0131nda sana bakmak i\u00e7in izin almay\u0131 bile d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyormu\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/8.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "38", "619", "176"], "fr": "Elle a dit que, puisqu\u0027on se connaissait, elle me priait de bien vouloir t\u0027aider \u00e0 prendre soin de toi.", "id": "Dia bilang karena aku mengenalmu, jadi dia memintaku untuk membantumu merawatmu.", "pt": "ELA DISSE QUE, J\u00c1 QUE EU TE CONHECIA, ME PEDIU PARA AJUDAR A CUIDAR DE VOC\u00ca.", "text": "SHE SAID SINCE I KNOW YOU, SHE\u0027D ASK ME TO HELP TAKE CARE OF YOU.", "tr": "Seni tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m\u0131 duyunca, benim sana g\u00f6z kulak olmam\u0131 rica etti i\u015fte."}, {"bbox": ["54", "257", "191", "363"], "fr": "Ah, d\u0027accord.", "id": "Begitu, ya.", "pt": "AH, \u00c9 MESMO?", "text": "I SEE.", "tr": "\u00d6yle mi?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/9.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "91", "387", "259"], "fr": "Mais cette s\u0153ur Jing est vraiment gentille avec toi.", "id": "Tapi Kak Jing-mu itu memang sangat baik padamu.", "pt": "MAS AQUELA SUA AMIGA JING \u00c9 REALMENTE MUITO BOA PARA VOC\u00ca.", "text": "BUT YOUR SISTER JING IS REALLY NICE TO YOU.", "tr": "Ama o Jing Ablan sana ger\u00e7ekten iyi davran\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/10.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "790", "873", "905"], "fr": "Message de Kong Jing et appel manqu\u00e9 de Xiao Yu\u0027er.", "id": "Pesan dari Kong Jing dan panggilan tak terjawab dari Xiao Yu\u0027er.", "pt": "MENSAGEM DA KONG JING E LIGA\u00c7\u00d5ES PERDIDAS DA XIAOYU\u0027ER.", "text": "A MESSAGE FROM KONG JING AND MISSED CALLS FROM XIAO YUER", "tr": "Kong Jing\u0027den mesaj ve Xiao Yu\u0027er\u0027den cevaps\u0131z arama."}, {"bbox": ["581", "105", "880", "299"], "fr": "Elle t\u0027a accompagn\u00e9e jusqu\u0027\u00e0 ma porte avant de prendre un taxi en h\u00e2te pour se rendre au bureau.", "id": "Dia mengantarmu sampai ke depan pintu rumahku, baru kemudian buru-buru naik taksi ke kantor.", "pt": "ELA TE LEVOU AT\u00c9 A PORTA DA MINHA CASA E S\u00d3 DEPOIS FOI CORRENDO DE T\u00c1XI PARA O ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "SHE BROUGHT YOU ALL THE WAY TO MY DOORSTEP AND THEN RUSHED OFF TO THE OFFICE IN A TAXI.", "tr": "Seni evimin kap\u0131s\u0131na kadar b\u0131rakt\u0131, sonra da aceleyle taksiye atlay\u0131p ofise gitti."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/11.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "922", "368", "1035"], "fr": "Ensuite, rappeler Xiao Yu\u0027er.", "id": "Selanjutnya, menelepon balik Xiao Yu\u0027er.", "pt": "AGORA, VOU RETORNAR A LIGA\u00c7\u00c3O PARA A XIAOYU\u0027ER.", "text": "I\u0027LL CALL XIAO YUER BACK.", "tr": "\u015eimdi Xiao Yu\u0027er\u0027i geri arayay\u0131m."}, {"bbox": ["497", "72", "833", "151"], "fr": "J\u0027ai dessaoul\u00e9, merci S\u0153ur Jing.", "id": "Aku sudah sadar dari mabuk, terima kasih Kak Jing.", "pt": "J\u00c1 ESTOU S\u00d3BRIA, OBRIGADA, JING.", "text": "I\u0027VE SOBERED UP. THANK YOU, SISTER JING.", "tr": "Ay\u0131ld\u0131m, te\u015fekk\u00fcrler Jing Abla."}, {"bbox": ["479", "682", "738", "766"], "fr": "Re\u00e7u, je suis encore en r\u00e9union.", "id": "Diterima, aku masih rapat.", "pt": "RECEBIDO. AINDA ESTOU EM REUNI\u00c3O.", "text": "NOTED. I\u0027M STILL IN A MEETING.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131, h\u00e2l\u00e2 toplant\u0131day\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/12.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "759", "453", "907"], "fr": "Comment pourrais-je le sentir par t\u00e9l\u00e9phone ? Bon, je te crois. Comment te sens-tu maintenant ?", "id": "Mana bisa tercium dari telepon. Baiklah, aku percaya padamu, bagaimana perasaanmu sekarang?", "pt": "COMO EU PODERIA SENTIR O CHEIRO PELO TELEFONE? TUDO BEM, EU ACREDITO EM VOC\u00ca. COMO EST\u00c1 SE SENTINDO AGORA?", "text": "YOU CAN\u0027T TELL THAT FROM THE PHONE. ALRIGHT, I BELIEVE YOU. HOW ARE YOU FEELING NOW?", "tr": "Telefonda nas\u0131l koklayabilirim ki? Tamam, sana inan\u0131yorum. \u015eimdi nas\u0131l hissediyorsun?"}, {"bbox": ["145", "135", "406", "264"], "fr": "Xiao Chen, qu\u0027est-ce que tu faisais cet apr\u00e8s-midi ? Tu ne r\u00e9pondais m\u00eame pas au t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "Xiao Chen, apa yang kau lakukan sore ini? Telepon saja tidak diangkat.", "pt": "PEQUENO CHEN, O QUE VOC\u00ca ESTAVA FAZENDO \u00c0 TARDE? NEM ATENDEU AO TELEFONE.", "text": "XIAO CHEN, WHAT WERE YOU DOING THIS AFTERNOON? WHY DIDN\u0027T YOU ANSWER YOUR PHONE?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Chen, \u00f6\u011fleden sonra ne yap\u0131yordun da telefonlar\u0131 a\u00e7mad\u0131n?"}, {"bbox": ["161", "529", "374", "645"], "fr": "Ah, tu n\u0027as pas senti l\u0027odeur d\u0027alcool ?", "id": "Ah, kau tidak mencium bau alkohol?", "pt": "AH, VOC\u00ca N\u00c3O SENTIU O CHEIRO DE \u00c1LCOOL?", "text": "AH, YOU DIDN\u0027T SMELL THE ALCOHOL?", "tr": "Ha, alkol kokusu almad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["237", "382", "467", "498"], "fr": "J\u0027ai trop bu lors d\u0027un repas d\u0027affaires \u00e0 midi et j\u0027ai dormi tout l\u0027apr\u00e8s-midi.", "id": "Aku minum terlalu banyak saat ada jamuan makan siang tadi, jadi aku tidur sepanjang sore.", "pt": "EU TIVE UM COMPROMISSO DE NEG\u00d3CIOS AO MEIO-DIA, BEBI DEMAIS E DORMI A TARDE INTEIRA.", "text": "I DRANK TOO MUCH AT LUNCH AND SLEPT ALL AFTERNOON.", "tr": "\u00d6\u011flen bir davette \u00e7ok i\u00e7mi\u015fim, b\u00fct\u00fcn \u00f6\u011fleden sonra uyudum."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/13.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "88", "259", "202"], "fr": "J\u0027ai un peu soif, je vais faire bouillir de l\u0027eau.", "id": "Mulutku agak kering, aku mau merebus air.", "pt": "ESTOU COM A BOCA UM POUCO SECA, VOU FERVER UMA \u00c1GUA.", "text": "I\u0027M A LITTLE THIRSTY. I\u0027M GOING TO BOIL SOME WATER.", "tr": "A\u011fz\u0131m biraz kurudu, biraz su kaynataca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["595", "549", "821", "640"], "fr": "Alors vas-y, je dois bient\u00f4t aller \u00e0 la r\u00e9p\u00e9tition aussi.", "id": "Kalau begitu pergilah, aku juga sebentar lagi mau latihan.", "pt": "ENT\u00c3O VAI L\u00c1, EU TAMB\u00c9M TENHO ENSAIO DAQUI A POUCO.", "text": "GO AHEAD. I HAVE REHEARSAL SOON TOO.", "tr": "O zaman sen git, benim de birazdan provam var."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/14.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1047", "463", "1263"], "fr": "Je pense que je ne devrais pas trop m\u0027approcher de toi, car plus je te fr\u00e9quente, plus mon d\u00e9sir de rester c\u00e9libataire se renforce.", "id": "Kurasa aku tidak bisa terlalu dekat denganmu, karena semakin sering aku berinteraksi denganmu, keinginanku untuk tetap melajang semakin kuat.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O POSSO FICAR MUITO PERTO DE VOC\u00ca, PORQUE QUANTO MAIS CONVIVO CONTIGO, MAIS FORTE FICA MINHA VONTADE DE CONTINUAR SOLTEIRA.", "text": "I FEEL LIKE I CAN\u0027T GET TOO CLOSE TO YOU, BECAUSE THE MORE I\u0027M AROUND YOU, THE STRONGER MY DESIRE TO STAY SINGLE BECOMES.", "tr": "Seninle \u00e7ok yak\u0131n olmamam gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, \u00e7\u00fcnk\u00fc seninle ne kadar \u00e7ok tak\u0131l\u0131rsam, bekar kalma iste\u011fim o kadar g\u00fc\u00e7leniyor."}, {"bbox": ["111", "731", "370", "845"], "fr": "Pourquoi me regardes-tu comme \u00e7a ?", "id": "Kenapa melihatku seperti itu?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME OLHANDO ASSIM?", "text": "WHY ARE YOU LOOKING AT ME LIKE THAT?", "tr": "Neden bana \u00f6yle bak\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/15.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "308", "419", "441"], "fr": "C\u0027\u00e9tait la fille avec qui tu es all\u00e9 au cin\u00e9ma ce week-end ?", "id": "Yang tadi itu gadis yang nonton film denganmu akhir pekan kemarin?", "pt": "FOI AQUELA GAROTA COM QUEM VOC\u00ca VIU UM FILME NO FIM DE SEMANA?", "text": "WAS THAT THE GIRL YOU WENT TO THE MOVIES WITH ON THE WEEKEND?", "tr": "Az \u00f6nceki, hafta sonu seninle film izleyen k\u0131z m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["581", "419", "785", "539"], "fr": "Non, celle \u00e0 qui tu as demand\u00e9 ton chemin devant l\u0027\u00e9cole.", "id": "Bukan, yang bertanya jalan padamu di depan gerbang sekolah itu.", "pt": "N\u00c3O, AQUELA A QUEM VOC\u00ca PEDIU INFORMA\u00c7\u00d5ES NA ENTRADA DA ESCOLA.", "text": "NO, IT\u0027S THE ONE YOU ASKED FOR DIRECTIONS AT THE SCHOOL GATE.", "tr": "Hay\u0131r, okul kap\u0131s\u0131nda sana yol soran k\u0131z."}, {"bbox": ["109", "1067", "358", "1222"], "fr": "J\u0027aime beaucoup cette fille, elle est jolie et pleine de vie.", "id": "Aku cukup suka gadis ini, cantik dan lincah.", "pt": "GOSTO BASTANTE DESSA GAROTA, ELA \u00c9 BONITA E ANIMADA.", "text": "I LIKE THIS GIRL. SHE\u0027S PRETTY AND LIVELY.", "tr": "Bu k\u0131z\u0131 \u00e7ok be\u011fendim, hem g\u00fczel hem de hayat dolu."}, {"bbox": ["714", "1568", "951", "1707"], "fr": "Tu la trompes comme \u00e7a, tu ne te sens pas coupable ?", "id": "Apa kau tidak merasa bersalah sudah membohonginya seperti ini?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SENTE CULPA NO CORA\u00c7\u00c3O POR ENGAN\u00c1-LA ASSIM?", "text": "DOESN\u0027T IT MAKE YOU FEEL GUILTY TO DECEIVE HER LIKE THAT?", "tr": "Onu b\u00f6yle kand\u0131r\u0131rken hi\u00e7 mi vicdan\u0131n s\u0131zlam\u0131yor?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/16.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "180", "425", "325"], "fr": "O\u00f9 est-ce que je l\u0027ai tromp\u00e9e ? J\u0027avais vraiment un d\u00e9jeuner d\u0027affaires \u00e0 midi.", "id": "Bagaimana aku membohonginya? Aku memang ada jamuan makan siang tadi.", "pt": "ONDE EU A ENGANEI? EU REALMENTE TIVE UM COMPROMISSO DE NEG\u00d3CIOS AO MEIO-DIA.", "text": "HOW DID I DECEIVE HER? I REALLY DID HAVE A LUNCH MEETING.", "tr": "Nerede kand\u0131rd\u0131m ki onu? \u00d6\u011flen ger\u00e7ekten de bir davetim vard\u0131."}, {"bbox": ["343", "655", "542", "772"], "fr": "Ce qu\u0027elle ne demande pas, pourquoi devrais-je le dire ?", "id": "Untuk hal yang tidak dia tanyakan, kenapa juga harus kukatakan.", "pt": "AS COISAS QUE ELA N\u00c3O PERGUNTOU, POR QUE EU DEVERIA DIZER?", "text": "IF SHE DIDN\u0027T ASK, WHY SHOULD I TELL HER?", "tr": "Sormad\u0131\u011f\u0131 \u015feyleri neden s\u00f6yleyeyim ki?"}, {"bbox": ["507", "346", "699", "509"], "fr": "Alors pourquoi ne lui as-tu pas dit que tu n\u0027\u00e9tais pas du tout au dortoir ?", "id": "Lalu kenapa kau juga tidak memberitahunya kalau kau sama sekali tidak ada di asrama?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O DISSE A ELA QUE N\u00c3O ESTAVA NO DORMIT\u00d3RIO?", "text": "THEN WHY DIDN\u0027T YOU TELL HER YOU\u0027RE NOT IN THE DORM AT ALL?", "tr": "Peki neden ona yurtta olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemedin?"}, {"bbox": ["243", "525", "408", "633"], "fr": "Elle n\u0027a pas demand\u00e9 non plus.", "id": "Dia juga tidak bertanya.", "pt": "ELA TAMB\u00c9M N\u00c3O PERGUNTOU.", "text": "SHE DIDN\u0027T ASK.", "tr": "O da sormad\u0131 ki."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/17.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "98", "387", "243"], "fr": "Ne parle pas, je dois encore passer un appel.", "id": "Kau jangan bicara dulu, aku masih harus menelepon lagi.", "pt": "N\u00c3O FALE, AINDA TENHO QUE FAZER OUTRA LIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "DON\u0027T SAY ANYTHING, I NEED TO MAKE ANOTHER CALL.", "tr": "Sen konu\u015fma, bir telefon daha etmem laz\u0131m."}, {"bbox": ["769", "462", "893", "560"], "fr": "Tu es vraiment impitoyable.", "id": "Kau memang lebih kejam.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE IMPLAC\u00c1VEL.", "text": "YOU\u0027RE RUTHLESS.", "tr": "Sen ger\u00e7ekten fenas\u0131n."}, {"bbox": ["725", "93", "1018", "327"], "fr": "C\u0027est une autre fille, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Gadis yang lain, kan?", "pt": "\u00c9 OUTRA GAROTA, N\u00c9?", "text": "IT\u0027S ANOTHER GIRL, ISN\u0027T IT?", "tr": "Ba\u015fka bir k\u0131z, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/18.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "1243", "514", "1355"], "fr": "Je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit qu\u0027il n\u0027y avait pas de bouilloire \u00e9lectrique.", "id": "Sudah kubilang tidak ada teko listrik.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE QUE N\u00c3O TENHO CHALEIRA EL\u00c9TRICA.", "text": "I TOLD YOU, THERE\u0027S NO ELECTRIC KETTLE.", "tr": "Elektrikli su \u0131s\u0131t\u0131c\u0131s\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftim."}, {"bbox": ["685", "548", "838", "678"], "fr": "Je vais faire bouillir de l\u0027eau.", "id": "Aku mau merebus air.", "pt": "VOU FERVER UMA \u00c1GUA.", "text": "I\u0027LL GO BOIL SOME WATER.", "tr": "Gidip biraz su kaynatay\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/19.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "383", "496", "507"], "fr": "N\u0027y a-t-il pas le gaz naturel ?", "id": "Bukankah ada gas alam?", "pt": "N\u00c3O TEM G\u00c1S ENCANADO?", "text": "ISN\u0027T THERE NATURAL GAS?", "tr": "Do\u011falgaz yok mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/20.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "442", "685", "581"], "fr": "Tu n\u0027as pas peur d\u0027avoir mal au ventre en buvant \u00e7a comme \u00e7a ?", "id": "Apa kau tidak takut sakit perut minum seperti itu?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE PASSAR MAL BEBENDO ASSIM?", "text": "AREN\u0027T YOU AFRAID OF GETTING AN UPSET STOMACH DRINKING LIKE THAT?", "tr": "B\u00f6yle i\u00e7ersen mideni bozmaktan korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["172", "104", "384", "225"], "fr": "Une fois refroidie, on peut la boire.", "id": "Sudah dingin, jadi bisa diminum.", "pt": "DEPOIS QUE ESFRIAR, PODE BEBER.", "text": "IT\u0027LL BE FINE ONCE IT COOLS DOWN.", "tr": "So\u011fuyunca i\u00e7ilir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/21.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "43", "446", "270"], "fr": "Je ne suis pas si d\u00e9licat. Au lyc\u00e9e, apr\u00e8s avoir jou\u00e9 au basket, on avait la flemme d\u0027acheter de l\u0027eau, alors on buvait directement au robinet.", "id": "Tidak semanja itu, dulu waktu SMA setelah main bola, malas beli air, kami langsung minum dari keran.", "pt": "N\u00c3O SOU T\u00c3O DELICADO. QUANDO ESTAVA NO ENSINO M\u00c9DIO, DEPOIS DE JOGAR BOLA, A GENTE TINHA PREGUI\u00c7A DE COMPRAR \u00c1GUA E BEBIA DIRETO DA TORNEIRA.", "text": "I\u0027M NOT THAT DELICATE. WHEN I WAS IN HIGH SCHOOL, AFTER PLAYING BALL, WE WERE TOO LAZY TO BUY WATER, SO WE DRANK STRAIGHT FROM THE TAP.", "tr": "O kadar nazik de\u011filim. Eskiden lisedeyken ma\u00e7tan sonra su almaya \u00fc\u015fenir, direkt musluktan i\u00e7erdik."}, {"bbox": ["673", "777", "865", "951"], "fr": "Je n\u0027ai pas mang\u00e9 non plus. Dans la cuisine, il n\u0027y a que des nouilles, tu sais les faire ?", "id": "Aku sendiri juga belum makan. Di dapur hanya ada mi, apa kau bisa memasaknya?", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O COMI. NA COZINHA S\u00d3 TEM MACARR\u00c3O, VOC\u00ca SABE FAZER?", "text": "I HAVEN\u0027T EATEN EITHER. THERE\u0027S ONLY NOODLES IN THE KITCHEN. CAN YOU COOK?", "tr": "Ben de bir \u015fey yemedim. Mutfakta sadece eri\u015fte var, yapmay\u0131 bilir misin?"}, {"bbox": ["356", "1153", "646", "1345"], "fr": "Quand j\u0027\u00e9tais petit, pour d\u00e9velopper mon autonomie, mes parents m\u0027ont tr\u00e8s t\u00f4t mis aux fourneaux.", "id": "Waktu kecil, orang tuaku menyuruhku memasak sejak dini untuk melatih kemandirianku.", "pt": "QUANDO EU ERA CRIAN\u00c7A, MEUS PAIS, PARA DESENVOLVER MINHA INDEPEND\u00caNCIA, ME ENSINARAM A COZINHAR DESDE CEDO.", "text": "WHEN I WAS LITTLE, TO CULTIVATE MY INDEPENDENCE, MY PARENTS PUT ME TO WORK IN THE KITCHEN EARLY ON.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckken ailem kendi ayaklar\u0131m\u0131n \u00fczerinde durmay\u0131 \u00f6\u011frenmem i\u00e7in beni erkenden mutfa\u011fa sokmu\u015ftu."}, {"bbox": ["169", "903", "448", "1035"], "fr": "J\u0027ai faim, qu\u0027est-ce que tu as \u00e0 manger ici ?", "id": "Lapar, apa ada makanan di sini?", "pt": "ESTOU COM FOME, O QUE TEM PARA COMER AQUI?", "text": "I\u0027M HUNGRY. WHAT DO YOU HAVE TO EAT?", "tr": "Ac\u0131kt\u0131m, sende yiyecek bir \u015fey var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/22.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "568", "357", "681"], "fr": "Fr\u00e8re, o\u00f9 m\u0027as-tu vu samedi ?", "id": "Kak, di mana kau melihatku hari Sabtu?", "pt": "IRM\u00c3O, ONDE VOC\u00ca ME VIU NO S\u00c1BADO?", "text": "BRO, WHERE DID YOU SEE ME ON SATURDAY?", "tr": "Abi, cumartesi beni nerede g\u00f6rd\u00fcn?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/23.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "328", "486", "541"], "fr": "En sortant du cin\u00e9ma, je t\u0027ai justement vu dans le hall avec une fille, ta main \u00e9tait sur son \u00e9paule.", "id": "Setelah selesai nonton film, aku kebetulan melihatmu dengan seorang gadis di lobi, tanganmu bahkan berada di pundaknya.", "pt": "DEPOIS QUE SA\u00cd DO CINEMA, VI VOC\u00ca COM UMA GAROTA NO SAGU\u00c3O, E SUA M\u00c3O ESTAVA NO OMBRO DELA.", "text": "AFTER I CAME OUT OF THE MOVIE, I SAW YOU WITH A GIRL IN THE LOBBY. YOUR ARM WAS AROUND HER SHOULDER.", "tr": "Film bittikten sonra \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131mda seni lobide bir k\u0131zla g\u00f6rd\u00fcm, elin de omzundayd\u0131."}, {"bbox": ["744", "77", "910", "209"], "fr": "La Cit\u00e9 des Marchandises de Yiwu.", "id": "Pasar Grosir Yiwu.", "pt": "CENTRO COMERCIAL DE YIWU.", "text": "YIWU COMMODITY CITY.", "tr": "Yiwu Emtia Pazar\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/24.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "74", "392", "251"], "fr": "Dongshan a aussi des cin\u00e9mas. La prochaine fois, si tu n\u0027as rien \u00e0 faire, ne viens pas voir des films dans notre cit\u00e9 universitaire.", "id": "Dongshan juga punya bioskop. Lain kali kalau tidak ada urusan, jangan datang ke kota universitas kami untuk nonton film.", "pt": "DONGSHAN TAMB\u00c9M TEM CINEMA. DA PR\u00d3XIMA VEZ, SE N\u00c3O FOR NADA IMPORTANTE, N\u00c3O VENHA ASSISTIR FILME NA NOSSA CIDADE UNIVERSIT\u00c1RIA.", "text": "THERE\u0027S ALSO A CINEMA IN DONGSHAN. DON\u0027T COME TO OUR UNIVERSITY TOWN TO WATCH MOVIES IF YOU DON\u0027T HAVE TO.", "tr": "Dongshan\u0027da da sinema var, bir dahaki sefere i\u015fin yoksa bizim \u00fcniversite kamp\u00fcs\u00fcne film izlemeye gelme."}, {"bbox": ["327", "249", "498", "379"], "fr": "Et ne fais pas peur aux gens pour rien non plus.", "id": "Kalau tidak ada apa-apa, jangan menakut-nakuti orang.", "pt": "E N\u00c3O ASSUSTE AS PESSOAS \u00c0 TOA.", "text": "AND DON\u0027T SCARE PEOPLE FOR NO REASON.", "tr": "Bo\u015f yere insanlar\u0131 da korkutma."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/26.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "240", "538", "298"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/27.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "47", "895", "187"], "fr": "Si je cuisine, je ne ferai plus la vaisselle.", "id": "Kalau aku yang memasak, aku tidak akan mencuci piring lagi.", "pt": "SE EU COZINHAR, N\u00c3O VOU LAVAR A LOU\u00c7A DEPOIS.", "text": "IF I COOK, I WON\u0027T WASH THE DISHES.", "tr": "Ben yemek yaparsam bula\u015f\u0131klar\u0131 y\u0131kamam."}, {"bbox": ["124", "730", "315", "882"], "fr": "Depuis que je suis petit, je n\u0027ai presque jamais fait la vaisselle.", "id": "Sejak kecil aku jarang sekali mencuci piring.", "pt": "DESDE CRIAN\u00c7A, EU QUASE NUNCA LAVEI LOU\u00c7A.", "text": "I\u0027VE BARELY WASHED DISHES A FEW TIMES IN MY LIFE.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri pek bula\u015f\u0131k y\u0131kamad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/28.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "660", "939", "940"], "fr": "Nos nobles statuts ne sont pas faits pour la vaisselle. Les gens de notre calibre n\u0027utilisent jamais les choses deux fois,", "id": "Status kita berdua yang mulia ini tidak cocok untuk mencuci piring. Orang hebat itu tidak pernah menggunakan barang yang sama berulang kali,", "pt": "NOSSOS STATUS NOBRES N\u00c3O COMBINAM COM LAVAR LOU\u00c7A. PESSOAS INCR\u00cdVEIS JAMAIS USAM COISAS REPETIDAS,", "text": "NEITHER OF US IS SUITED FOR WASHING DISHES. IMPORTANT PEOPLE NEVER USE THINGS REPEATEDLY.", "tr": "\u0130kimizin de asil yap\u0131s\u0131 bula\u015f\u0131k y\u0131kamaya uygun de\u011fil. B\u00fcy\u00fck adamlar e\u015fyalar\u0131 asla tekrar kullanmaz,"}, {"bbox": ["137", "108", "333", "298"], "fr": "Alors, je les jetterai en descendant tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Kalau begitu, sekalian saja kubuang saat turun nanti.", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO EU DESCER, APROVEITO E JOGO FORA.", "text": "THEN I\u0027LL JUST THROW THEM AWAY WHEN I GO DOWNSTAIRS.", "tr": "O zaman a\u015fa\u011f\u0131 inerken \u00e7\u00f6pe atay\u0131m bari."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/29.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "144", "464", "344"], "fr": "Les bols, on les jette apr\u00e8s une utilisation ; les v\u00eatements, on les change apr\u00e8s les avoir port\u00e9s une fois ; et les maisons, le mieux c\u0027est de les vendre apr\u00e8s y avoir habit\u00e9 une fois.", "id": "Mangkuk dipakai sekali lalu buang, baju dipakai sekali lalu ganti, rumah sebaiknya ditinggali sekali lalu jual.", "pt": "PRATOS S\u00c3O USADOS UMA VEZ E JOGADOS FORA, ROUPAS S\u00c3O USADAS UMA VEZ E TROCADAS, E CASAS, O IDEAL \u00c9 MORAR UMA VEZ E VENDER.", "text": "WE SHOULD THROW AWAY DISHES AFTER ONE USE, CHANGE CLOTHES AFTER ONE WEAR, AND SELL OUR HOUSES AFTER ONE STAY.", "tr": "Tabaklar bir kullan\u0131ml\u0131kt\u0131r at\u0131l\u0131r, k\u0131yafetler bir kere giyilir de\u011fi\u015ftirilir, evlere gelince, en iyisi bir kere oturulur sonra sat\u0131l\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/30.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "93", "771", "250"], "fr": "Ce bol, je l\u0027ai ramen\u00e9 d\u0027Am\u00e9rique, il a une certaine valeur sentimentale.", "id": "Mangkuk ini kubawa dari Amerika, ada nilai kenangannya.", "pt": "ESTA TIGELA EU TROUXE DOS ESTADOS UNIDOS, TEM UM VALOR SENTIMENTAL.", "text": "I BROUGHT THIS BOWL BACK FROM AMERICA. IT HAS SENTIMENTAL VALUE.", "tr": "Bu kaseyi Amerika\u0027dan getirmi\u015ftim, biraz hat\u0131ras\u0131 var."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/32.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "38", "344", "205"], "fr": "Dire qu\u0027elle fait la vaisselle pour un salaud.", "id": "Ternyata mau mencucikan piring untuk bajingan.", "pt": "PENSAR QUE ELA AJUDARIA UM CANALHA A LAVAR A LOU\u00c7A.", "text": "ACTUALLY HELPING A JERK WASH DISHES.", "tr": "\u0130nan\u0131l\u0131r gibi de\u011fil, bir de o a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif i\u00e7in bula\u015f\u0131k y\u0131k\u0131yor!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/33.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "91", "465", "242"], "fr": "Petite chose, tu crois pouvoir me berner ?", "id": "Dasar bocah, memangnya bisa mempermainkanku?", "pt": "MOLEQUE, ACHA QUE PODE ME ENGANAR?", "text": "YOU CAN\u0027T OUTSMART ME.", "tr": "Bu \u00e7aylak benimle boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015febilece\u011fini mi sand\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/34.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "154", "360", "305"], "fr": "On dirait que \u00e7a doit \u00eatre le mod\u00e8le d\u0027exposition.", "id": "Sepertinya ini unit sampelnya.", "pt": "PARECE QUE ESTE DEVE SER O PROT\u00d3TIPO.", "text": "IT SEEMS LIKE THIS IS THE SAMPLE UNIT.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu prototip olmal\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/35.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "61", "374", "278"], "fr": "Bien qu\u0027il ne se compare pas aux baladeurs haut de gamme de Sony, il est bien meilleur que les lecteurs-r\u00e9p\u00e9titeurs Bubugao qu\u0027on trouve actuellement sur le march\u00e9.", "id": "Meskipun tidak sebagus Walkman Sony kelas atas, tapi ini jauh lebih baik daripada mesin pengulang Bubugao yang ada di pasaran sekarang.", "pt": "EMBORA N\u00c3O SE COMPARE AOS WALKMANS DE ALTA QUALIDADE DA SONY, \u00c9 MUITO MELHOR QUE OS APARELHOS REPETIDORES DA BUBUGAO QUE EXISTEM NO MERCADO.", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S NOT AS GOOD AS SONY\u0027S HIGH-END WALKMAN, IT\u0027S STILL BETTER THAN THE CURRENT LANGUAGE LEARNING DEVICES ON THE MARKET.", "tr": "Sony\u0027nin \u00fcst d\u00fczey walkman\u0027leriyle k\u0131yaslanamaz ama piyasadaki \u015fimdiki Bubugao tekrarlay\u0131c\u0131lar\u0131ndan \u00e7ok daha iyi."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/36.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "84", "848", "221"], "fr": "Quels avantages puis-je tirer de ce lecteur MP3 ?", "id": "Keuntungan apa yang bisa kuperoleh dari MP3 ini?", "pt": "QUE BENEF\u00cdCIOS EU POSSO OBTER DESTE MP3?", "text": "WHAT BENEFITS CAN I GET FROM THIS MP3?", "tr": "Bu mp3\u0027ten ne gibi bir \u00e7\u0131kar sa\u011flayabilirim?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/37.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "48", "885", "211"], "fr": "Directeur Zheng, votre lecteur MP3 doit encore passer plusieurs phases de test avant son lancement final.", "id": "Presiden Zheng, MP3 Anda ini masih harus melewati beberapa tahap pengujian sebelum akhirnya diluncurkan.", "pt": "PRESIDENTE ZHENG, SEU MP3 AINDA PRECISA PASSAR POR V\u00c1RIAS RODADAS DE TESTES ANTES DO LAN\u00c7AMENTO FINAL.", "text": "ZHENG, THIS MP3 WILL GO THROUGH SEVERAL ROUNDS OF TESTING BEFORE ITS FINAL RELEASE.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Zheng, bu mp3\u0027\u00fcn piyasaya s\u00fcr\u00fclmeden \u00f6nce birka\u00e7 test a\u015famas\u0131ndan daha ge\u00e7mesi gerekiyor."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/39.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "686", "788", "835"], "fr": "Attendons que tu aies fini de nettoyer le sol pour en parler.", "id": "Nanti saja bicaranya setelah kau selesai mengepel lantai.", "pt": "ESPERE AT\u00c9 TERMINAR DE LIMPAR O CH\u00c3O PARA CONVERSARMOS.", "text": "WE CAN TALK AFTER YOU FINISH CLEANING THE FLOOR.", "tr": "Sen yeri silmeyi bitirince konu\u015furuz."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/40.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "34", "688", "236"], "fr": "J\u0027ai vraiment surestim\u00e9 son culot ! Je pensais qu\u0027il allait aider.", "id": "Benar-benar meremehkan ketidak tahu maluannya! Kukira dia mau membantu.", "pt": "REALMENTE SUBESTIMEI A CARA DE PAU DELE! AINDA PENSEI QUE IA AJUDAR.", "text": "I REALLY OVERESTIMATED HIM! I THOUGHT HE WAS GOING TO HELP.", "tr": "Y\u00fczs\u00fczl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc ger\u00e7ekten de hafife alm\u0131\u015f\u0131m! Bir de yard\u0131m etmeye gelece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["208", "746", "991", "900"], "fr": "\u0152uvres recommand\u00e9es de Biankayi.", "id": "Rekomendasi Karya Biankayi", "pt": "RECOMENDA\u00c7\u00d5ES DE OBRAS DE BIAN KA YI", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["246", "746", "990", "899"], "fr": "\u0152uvres recommand\u00e9es de Biankayi.", "id": "Rekomendasi Karya Biankayi", "pt": "RECOMENDA\u00c7\u00d5ES DE OBRAS DE BIAN KA YI", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/41.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "1445", "1032", "1545"], "fr": "\u00ab J\u0027enterrerai les Dieux \u00bb \u2013 Mise \u00e0 jour les lundis, mercredis et vendredis.", "id": "\u300aAku Akan Mengubur Para Dewa\u300bUpdate Senin, Rabu, Jumat.", "pt": "\u300aEU VOU ENTERRAR OS DEUSES\u300bATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S SEGUNDAS, QUARTAS E SEXTAS.", "text": "I WILL BURY THE GODS\u0027 - UPDATES MONDAY, WEDNESDAY, FRIDAY", "tr": "\u300aTanr\u0131lar\u0131 Ben G\u00f6mce\u011fim\u300b Pazartesi, \u00c7ar\u015famba, Cuma g\u00fcncellenir."}], "width": 1080}, {"height": 618, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/136/42.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "388", "344", "489"], "fr": "\u00ab Mon Familier Divin Triche Encore Pour Moi \u00bb \u2013 Mise \u00e0 jour les mardis, jeudis et samedis.", "id": "\u300aPeliharaan Dewa Memberiku Cheat Lagi\u300bUpdate Selasa, Kamis, Sabtu.", "pt": "\u300aMEU PET DIVINO USOU HACK PARA MIM DE NOVO\u300bATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E S\u00c1BADOS.", "text": "MY DIVINE PET IS CHEATING FOR ME AGAIN\u0027 - UPDATES TUESDAY, THURSDAY, SATURDAY", "tr": "\u300a\u0130lahi Evcil Hayvan\u0131m Yine Bana Hile Yapt\u0131rd\u0131\u300b Sal\u0131, Per\u015fembe, Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["368", "389", "693", "486"], "fr": "\u00ab Le Grand Joueur de la Secte D\u00e9moniaque \u00bb \u2605 Nouvelle \u0153uvre, mises \u00e0 jour continues jusqu\u0027au 6 mars.", "id": "\u300aPemain Besar Gerbang Iblis\u300b\u2605Karya Baru Update Beruntun hingga 6 Maret.", "pt": "\u300aO GRANDE JOGADOR DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO\u300b\u2605 NOVA OBRA COM ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS AT\u00c9 6 DE MAR\u00c7O.", "text": "THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN\u0027 - \u2605NEW SERIES CONTINUOUS UPDATES UNTIL MARCH 6TH", "tr": "\u300a\u015eeytan Kap\u0131s\u0131n\u0131n B\u00fcy\u00fck Oyuncusu\u300b \u2605 Yeni eser, 6 Mart\u0027a kadar seri g\u00fcncellemeler."}, {"bbox": ["431", "286", "642", "359"], "fr": "LE GRAND JOUEUR DE LA SECTE D\u00c9MONIAQUE \u2013 THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN", "id": "PEMAIN BESAR GERBANG IBLIS (THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN)", "pt": "O GRANDE JOGADOR DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO", "text": "THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN", "tr": "\u015eEYTAN KAPISININ B\u00dcY\u00dcK OYUNCUSU"}], "width": 1080}]
Manhua