This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 253
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/4.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1659", "597", "1873"], "fr": "\u00c0 la maison, tu dois \u00e9couter grand-m\u00e8re. Tu dois bien apprendre par c\u0153ur les r\u00e8gles d\u0027addition et de soustraction que ta s\u0153ur t\u0027a \u00e9crites...", "id": "Di rumah harus dengar kata Nenek ya. Kakak tuliskan rumus tambah kurang untukmu, harus dibaca sampai hafal...", "pt": "EM CASA, OU\u00c7A A VOV\u00d3, VIU? E DECORE BEM AS REGRINHAS DE ADI\u00c7\u00c3O E SUBTRA\u00c7\u00c3O QUE A MANA TE ESCREVEU...", "text": "AT HOME, LISTEN TO YOUR GRANDMA. YOU MUST READ THE ADDITION AND SUBTRACTION FORMULA YOUR SISTER WROTE FOR YOU...", "tr": "Evdeyken b\u00fcy\u00fckannenin s\u00f6z\u00fcn\u00fc dinle, ablan\u0131n sana yazd\u0131\u011f\u0131 toplama \u00e7\u0131karma kurallar\u0131n\u0131 iyice ezberle..."}, {"bbox": ["666", "375", "960", "591"], "fr": "Grande s\u0153ur, tu vas tellement me manquer !", "id": "Kak, aku tidak rela berpisah denganmu.", "pt": "MANA, VOU SENTIR TANTO A SUA FALTA!", "text": "SISTER, I\u0027LL MISS YOU SO MUCH.", "tr": "Abla, seni \u00e7ok \u00f6zleyece\u011fim."}, {"bbox": ["383", "1483", "915", "1623"], "fr": "Ne pleure pas, ne pleure pas. Demain matin, grande s\u0153ur te coiffera encore une fois.", "id": "Jangan menangis, jangan menangis, besok pagi Kakak akan mengikat rambutmu lagi.", "pt": "N\u00c3O CHORE, N\u00c3O CHORE. AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3, A MANA TE AJUDA A TRAN\u00c7AR O CABELO MAIS UMA VEZ.", "text": "DON\u0027T CRY, DON\u0027T CRY. TOMORROW MORNING, SISTER WILL TIE YOUR HAIR AGAIN.", "tr": "A\u011flama, a\u011flama, yar\u0131n sabah ablan sa\u00e7\u0131n\u0131 bir kez daha yapar."}, {"bbox": ["795", "2817", "981", "2956"], "fr": "Grand fr\u00e8re,", "id": "Kakak,", "pt": "MANO,", "text": "BROTHER,", "tr": "Abi,"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/5.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1599", "589", "1832"], "fr": "Chen Lan et Jiang Yujia, ces deux-l\u00e0 devraient venir ici pour une cure de choc.", "id": "Chen Lan dan Jiang Yujia, mereka berdua seharusnya datang ke sini untuk merasakan perubahan.", "pt": "CHEN LAN E JIANG YUJIA, ESSAS DUAS DEVERIAM VIR PARA C\u00c1 PARA UMA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "CHEN LAN AND JIANG YUJIA, THESE TWO SHOULD COME HERE FOR A REALITY CHECK.", "tr": "Chen Lan ve Jiang Yujia, bu ikisi buraya gelip bir de\u011fi\u015fim program\u0131na kat\u0131lmal\u0131."}, {"bbox": ["74", "2443", "310", "2685"], "fr": "Ta grande s\u0153ur va vraiment te manquer ?", "id": "Kamu benar-benar tidak rela berpisah dengan Kakak, ya?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE VAI SENTIR FALTA DA MANA?", "text": "DO YOU REALLY NOT WANT TO PART WITH YOUR SISTER?", "tr": "Ablan\u0131 ger\u00e7ekten \u00f6zleyecek misin?"}, {"bbox": ["154", "54", "462", "229"], "fr": "Tu vas me manquer aussi.", "id": "Aku juga tidak rela berpisah denganmu.", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU SENTIR SUA FALTA.", "text": "I ALSO DON\u0027T WANT TO PART WITH YOU.", "tr": "Ben de seni \u00f6zleyece\u011fim."}, {"bbox": ["866", "2594", "1012", "2728"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "YEAH.", "tr": "H\u0131 h\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/6.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "1382", "1078", "1695"], "fr": "Comme \u00e7a, tu pourras voir ta grande s\u0153ur chaque semaine. C\u0027est juste que tu ne reviendras peut-\u00eatre pas ici avant trois ou cinq ans, tu es d\u0027accord ?", "id": "Dengan begini kamu bisa bertemu Kakak setiap minggu. Hanya saja, kamu mungkin tidak akan kembali selama tiga sampai lima tahun ke depan, apa kamu setuju?", "pt": "ASSIM, VOC\u00ca PODE VER A MANA TODA SEMANA. S\u00d3 QUE, TALVEZ, VOC\u00ca N\u00c3O VOLTE PARA CASA NEM EM TR\u00caS OU CINCO ANOS. VOC\u00ca ACEITA?", "text": "THIS WAY, YOU CAN SEE YOUR SISTER EVERY WEEK. BUT YOU MIGHT NOT COME BACK FOR THREE TO FIVE YEARS. DO YOU AGREE?", "tr": "B\u00f6ylece her hafta ablan\u0131 g\u00f6rebileceksin, ama ileride \u00fc\u00e7 be\u015f y\u0131l boyunca bir kez bile geri d\u00f6nemeyebilirsin, kabul ediyor musun?"}, {"bbox": ["107", "395", "504", "714"], "fr": "Alors, au second semestre de cette ann\u00e9e, ou au premier semestre de l\u0027ann\u00e9e prochaine, grand fr\u00e8re viendra te chercher avec ta grand-m\u00e8re pour vous emmener \u00e0 Jianye.", "id": "Kalau begitu, semester kedua tahun ini, atau semester pertama tahun depan, Kakak akan menjemputmu dan Nenek ke Jianye.", "pt": "ENT\u00c3O, NO SEGUNDO SEMESTRE DESTE ANO, OU NO PRIMEIRO SEMESTRE DO ANO QUE VEM, O MANO LEVA VOC\u00ca E A VOV\u00d3 PARA JIANYE.", "text": "THEN THIS YEAR\u0027S SECOND HALF, OR NEXT YEAR\u0027S FIRST HALF, I\u0027LL BRING YOU AND GRANDMA TO JIANYE.", "tr": "O zaman bu y\u0131l\u0131n ikinci yar\u0131s\u0131nda ya da gelecek y\u0131l\u0131n ilk yar\u0131s\u0131nda, abin seni ve b\u00fcy\u00fckanneni Jianye\u0027ye g\u00f6t\u00fcrs\u00fcn."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/7.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "879", "1114", "1131"], "fr": "Tu viens de dire que ta grande s\u0153ur allait te manquer, et maintenant tu refuses ? Es-tu une petite menteuse ?", "id": "Tadi kamu bilang tidak rela berpisah dengan Kakak, sekarang malah tidak setuju, apa kamu pembohong kecil?", "pt": "VOC\u00ca ACABOU DE DIZER QUE IA SENTIR FALTA DA MANA, E AGORA N\u00c3O ACEITA? VOC\u00ca \u00c9 UMA MENTIROSINHA?", "text": "YOU JUST SAID YOU DIDN\u0027T WANT TO PART WITH YOUR SISTER, BUT NOW YOU DON\u0027T AGREE. ARE YOU A LITTLE LIAR?", "tr": "Demin ablan\u0131 \u00f6zleyece\u011fini s\u00f6yl\u00fcyordun, \u015fimdi kabul etmiyorsun, sen k\u00fc\u00e7\u00fck bir yalanc\u0131 m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/8.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "1189", "897", "1515"], "fr": "Aning doit aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole primaire. J\u0027ai entendu Shen Youchu raconter qu\u0027avant, pour aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole, elle devait emprunter un long sentier de montagne avec un pr\u00e9cipice juste en dessous, c\u0027\u00e9tait vraiment trop dangereux.", "id": "A Ning mau masuk SD. Aku pernah dengar Shen Youchu bercerita, dulu dia harus berjalan jauh di jalan pegunungan untuk pergi sekolah, di bawahnya ada jurang, sangat berbahaya.", "pt": "A NING VAI COME\u00c7AR A ESCOLA PRIM\u00c1RIA. EU OUVI DA SHEN YOUCHU QUE ELA COSTUMAVA ANDAR POR UM LONGO CAMINHO NA MONTANHA PARA IR \u00c0 ESCOLA, COM PENHASCOS LOGO ABAIXO. \u00c9 PERIGOSO DEMAIS.", "text": "ANING IS ABOUT TO START ELEMENTARY SCHOOL. I HEARD SHEN YOUCHU SAY THAT SHE USED TO HAVE TO WALK A LONG MOUNTAIN ROAD TO SCHOOL, WITH A CLIFF RIGHT BELOW. IT WAS TOO DANGEROUS.", "tr": "A\u0027ning ilkokula ba\u015flayacak. Shen Youchu\u0027dan duymu\u015ftum, eskiden okula giderken ayaklar\u0131n\u0131n alt\u0131nda u\u00e7urumlar olan \u00e7ok uzun bir da\u011f yolundan y\u00fcr\u00fcyormu\u015f, bu ger\u00e7ekten \u00e7ok tehlikeli."}, {"bbox": ["47", "1698", "535", "2141"], "fr": "Grand-m\u00e8re, que diriez-vous de \u00e7a : au plus tard l\u0027ann\u00e9e prochaine, quand mes affaires se seront stabilis\u00e9es, j\u0027ach\u00e8terai un appartement \u00e0 Jianyou et je vous y emm\u00e8nerai, toi et Aning. Les conditions m\u00e9dicales et les ressources \u00e9ducatives y sont bien meilleures qu\u0027\u00e0 la montagne.", "id": "Nenek, bagaimana kalau begini, paling lambat tahun depan setelah urusanku stabil, aku akan membeli rumah di Jianye dan menjemput Nenek dan A Ning ke sana. Fasilitas medis dan sumber daya pendidikan di sana jauh lebih baik daripada di gunung.", "pt": "VOV\u00d3, O QUE ACHA DISSO? NO M\u00c1XIMO AT\u00c9 O ANO QUE VEM, QUANDO AS COISAS SE ACALMAREM PARA MIM, EU COMPRO UM APARTAMENTO EM JIANYE E LEVO VOC\u00ca E A NING PARA L\u00c1. AS CONDI\u00c7\u00d5ES M\u00c9DICAS E OS RECURSOS EDUCACIONAIS S\u00c3O MUITO MELHORES DO QUE NAS MONTANHAS.", "text": "GRANDMA, HOW ABOUT THIS? AT THE LATEST, NEXT YEAR, WHEN THINGS ARE MORE STABLE FOR ME, I\u0027LL BUY A HOUSE IN JIANYOU AND BRING YOU AND ANING OVER THERE. THE MEDICAL CONDITIONS AND EDUCATIONAL RESOURCES ARE MUCH BETTER THAN IN THE MOUNTAINS.", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne, sence \u015f\u00f6yle yapsak nas\u0131l olur? En ge\u00e7 gelecek y\u0131l i\u015flerim yoluna girdi\u011finde, Jianyou\u0027da bir ev al\u0131p sizi ve A\u0027ning\u0027i oraya g\u00f6t\u00fcrsem. Oradaki t\u0131bbi imkanlar ve e\u011fitim kaynaklar\u0131 da\u011fdakinden \u00e7ok daha iyi."}, {"bbox": ["466", "2476", "769", "2670"], "fr": "Youchu a aussi accept\u00e9.", "id": "Youchu juga sudah setuju.", "pt": "A YOUCHU TAMB\u00c9M CONCORDOU.", "text": "YOUCHU ALSO AGREED.", "tr": "Youchu da kabul etti."}, {"bbox": ["349", "94", "618", "246"], "fr": "Aning n\u0027est pas une menteuse.", "id": "A Ning bukan pembohong.", "pt": "A NING N\u00c3O \u00c9 MENTIROSA.", "text": "ANING IS NOT A LIAR.", "tr": "A\u0027ning yalanc\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["570", "2788", "731", "2882"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/9.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "264", "562", "352"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/11.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "399", "1064", "668"], "fr": "Grande s\u0153ur, je ne veux pas partir... Si je pars, je ne verrai plus maman.", "id": "Kak, aku tidak mau pergi. Kalau pergi, aku tidak bisa bertemu Ibu lagi.", "pt": "MANA, EU N\u00c3O QUERO IR... SE EU FOR, N\u00c3O VOU MAIS VER A MAM\u00c3E.", "text": "SISTER, I DON\u0027T WANT TO GO. IF I LEAVE, I WON\u0027T BE ABLE TO SEE MOM.", "tr": "Abla, gitmek istemiyorum... Gidersem annemi g\u00f6remem."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/12.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "1993", "1148", "2211"], "fr": "Quel \u00e2ge avait Aning \u00e0 l\u0027\u00e9poque ? Treize ans tout au plus, n\u0027est-ce pas ? Elle \u00e9tait encore au coll\u00e8ge.", "id": "Waktu itu A Ning baru berumur berapa, paling juga 13 tahun, kan? Masih usia SMP.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, A NING TINHA NO M\u00c1XIMO UNS 13 ANOS, N\u00c9? AINDA NA IDADE DO FUNDAMENTAL II.", "text": "HOW OLD WAS ANING BACK THEN? AT MOST 13, STILL IN MIDDLE SCHOOL.", "tr": "O zamanlar A\u0027ning ka\u00e7 ya\u015f\u0131ndayd\u0131 ki? En fazla 13 ya\u015f\u0131ndayd\u0131, de\u011fil mi? Daha ortaokul \u00e7a\u011f\u0131ndayd\u0131."}, {"bbox": ["85", "1313", "673", "1583"], "fr": "Avant 2010, il y aura certainement une premi\u00e8re ligne t\u00e9l\u00e9phonique. \u00c0 ce moment-l\u00e0, ce village ne pourra plus rester cach\u00e9, et Aning non plus.", "id": "Sebelum tahun 2010 pasti akan ada saluran telepon pertama yang terpasang. Saat itu, desa ini tidak akan bisa disembunyikan lagi, A Ning juga tidak akan bisa disembunyikan lagi.", "pt": "ANTES DE 2010, COM CERTEZA A PRIMEIRA LINHA TELEF\u00d4NICA VAI CHEGAR AQUI. A\u00cd, ESTA VILA N\u00c3O VAI MAIS PODER SE ESCONDER, E A NING TAMB\u00c9M N\u00c3O.", "text": "BEFORE 2010, THE FIRST TELEPHONE LINE WILL DEFINITELY BE CONNECTED. THEN THIS VILLAGE WON\u0027T BE ABLE TO HIDE ANYMORE, AND ANING WON\u0027T BE ABLE TO HIDE ANYMORE.", "tr": "2010\u0027dan \u00f6nce buraya kesinlikle ilk telefon hatt\u0131 \u00e7ekilir. O zaman bu k\u00f6y art\u0131k gizli kalamaz, A\u0027ning de gizli kalamaz."}, {"bbox": ["339", "936", "847", "1232"], "fr": "Le monde ext\u00e9rieur se d\u00e9veloppe tr\u00e8s vite et s\u0027\u00e9tend constamment. Le village ne restera pas toujours aussi isol\u00e9.", "id": "Dunia luar berkembang sangat pesat dan terus meluas, desa tidak akan selamanya terisolasi seperti ini.", "pt": "O MUNDO L\u00c1 FORA EST\u00c1 SE DESENVOLVENDO MUITO R\u00c1PIDO E SE EXPANDINDO CONSTANTEMENTE. A VILA N\u00c3O VAI FICAR ISOLADA ASSIM PARA SEMPRE.", "text": "THE OUTSIDE WORLD IS DEVELOPING VERY FAST AND IS CONSTANTLY EXPANDING. THE VILLAGE WON\u0027T ALWAYS BE THIS ISOLATED.", "tr": "D\u0131\u015f d\u00fcnya \u00e7ok h\u0131zl\u0131 geli\u015fiyor ve s\u00fcrekli geni\u015fliyor. K\u00f6y her zaman b\u00f6yle kapal\u0131 kalmayacak."}, {"bbox": ["107", "267", "254", "443"], "fr": "Grand-m\u00e8re.", "id": "Nenek.", "pt": "VOV\u00d3.", "text": "GRANDMA.", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/13.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "386", "499", "586"], "fr": "Plut\u00f4t que de s\u0027adapter passivement, il vaut mieux prendre les devants.", "id": "Daripada beradaptasi secara pasif, lebih baik menghadapinya secara proaktif.", "pt": "EM VEZ DE SE ADAPTAR PASSIVAMENTE, \u00c9 MELHOR ENFRENTAR ATIVAMENTE.", "text": "INSTEAD OF PASSIVELY ADAPTING, IT\u0027S BETTER TO ACTIVELY RESPOND.", "tr": "Pasif bir \u015fekilde uyum sa\u011flamaktansa aktif olarak ba\u015fa \u00e7\u0131kmak daha iyidir."}, {"bbox": ["425", "610", "967", "799"], "fr": "Shen Youchu a courb\u00e9 l\u0027\u00e9chine pendant vingt ans, la petite Aning ne devrait plus subir les choses passivement.", "id": "Shen Youchu sudah menunduk selama dua puluh tahun, A Ning kecil tidak seharusnya lagi menghadapinya secara negatif.", "pt": "A SHEN YOUCHU J\u00c1 VIVEU DE CABE\u00c7A BAIXA POR VINTE ANOS. A PEQUENA A NING N\u00c3O DEVERIA MAIS ENCARAR AS COISAS DE FORMA NEGATIVA.", "text": "SHEN YOUCHU HAS BEEN SUBMISSIVE FOR TWENTY YEARS. LITTLE ANING SHOULDN\u0027T PASSIVELY FACE IT ANYMORE.", "tr": "Shen Youchu yirmi y\u0131ld\u0131r ba\u015f\u0131n\u0131 e\u011fmi\u015f durumda, k\u00fc\u00e7\u00fck A\u0027ning art\u0131k olumsuz bir \u015fekilde y\u00fczle\u015fmemeli."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/14.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "122", "585", "304"], "fr": "Grand-m\u00e8re, je vais vous confier un secret que je ne r\u00e9v\u00e8le jamais \u00e0 personne.", "id": "Nenek, aku akan memberitahumu sebuah rahasiaku yang tidak pernah kuceritakan pada orang lain.", "pt": "VOV\u00d3, VOU TE CONTAR UM SEGREDO QUE NUNCA CONTO PARA NINGU\u00c9M.", "text": "GRANDMA, I\u0027LL TELL YOU A SECRET I\u0027VE NEVER TOLD ANYONE.", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne, sana kimseye s\u00f6ylemedi\u011fim bir s\u0131rr\u0131m\u0131 verece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/15.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "105", "906", "425"], "fr": "En v\u00e9rit\u00e9, il suffit d\u0027\u00eatre un peu dur, et le monde devient une petite fille douce. Avec un \u00ab m\u00e9chant \u00bb comme moi pour vous prot\u00e9ger.", "id": "Sebenarnya, asal sedikit lebih galak, dunia ini seperti gadis kecil yang lembut. Ada orang jahat sepertiku yang melindungi kalian.", "pt": "NA VERDADE, SE VOC\u00ca FOR UM POUCO MAIS \u0027FEROZ\u0027, O MUNDO \u00c9 COMO UMA GAROTINHA GENTIL. E VOC\u00caS T\u00caM UM \u0027CARA MAU\u0027 COMO EU PARA PROTEG\u00ca-LAS.", "text": "ACTUALLY, AS LONG AS YOU\u0027RE FIERCE ENOUGH, THE WORLD IS JUST A GENTLE LITTLE GIRL. YOU HAVE A BAD PERSON LIKE ME TO PROTECT YOU.", "tr": "Asl\u0131nda, biraz di\u015fli olursan d\u00fcnya uysal bir k\u0131z \u00e7ocu\u011fu gibidir. Sizi koruyacak benim gibi \"k\u00f6t\u00fc\" biri var nas\u0131lsa."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/18.webp", "translations": [{"bbox": ["822", "780", "1089", "1015"], "fr": "Alors... alors je compte enti\u00e8rement sur toi.", "id": "Kalau begitu, semuanya bergantung padamu.", "pt": "ENT\u00c3O... VAMOS DEPENDER TOTALMENTE DE VOC\u00ca.", "text": "THEN... THEN I\u0027LL RELY ON YOU COMPLETELY.", "tr": "O zaman tamamen sana bel ba\u011flayaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["167", "532", "410", "688"], "fr": "Si je pars,", "id": "Kalau pergi,", "pt": "SE EU FOR EMBORA,", "text": "IF WE LEAVE,", "tr": "E\u011fer gidersen,"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/20.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "128", "521", "429"], "fr": "Grand-m\u00e8re, je suis vraiment quelqu\u0027un de tr\u00e8s ordinaire, int\u00e9ress\u00e9 par l\u0027argent et les plaisirs.", "id": "Nenek, aku ini benar-benar orang biasa, serakah akan harta dan bernafsu.", "pt": "VOV\u00d3, EU SOU MESMO UM HOMEM COMUM, AMBICIOSO E MULHERENGO.", "text": "GRANDMA, I\u0027M REALLY JUST A COMMON PERSON. I LOVE MONEY AND BEAUTY.", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne, ben ger\u00e7ekten de s\u0131radan biriyim; paraya d\u00fc\u015fk\u00fcn, hovarday\u0131md\u0131r."}, {"bbox": ["117", "1395", "501", "1695"], "fr": "Savez-vous que, rien qu\u0027avec son visage, Shen Youchu pourrait me plaire toute une vie.", "id": "Tahukah Nenek, hanya dengan wajah Shen Youchu saja, sudah cukup membuatku menyukainya seumur hidup.", "pt": "SABE, S\u00d3 COM ESSE ROSTINHO, A SHEN YOUCHU J\u00c1 ME FARIA GOSTAR DELA POR UMA VIDA INTEIRA.", "text": "YOU KNOW WHAT? JUST SHEN YOUCHU\u0027S FACE ALONE IS ENOUGH FOR ME TO LOVE HER FOREVER.", "tr": "Biliyor musunuz, Shen Youchu s\u0131rf bu y\u00fcz\u00fcyle bile beni bir \u00f6m\u00fcr boyu kendine hayran b\u0131rakabilir."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/22.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "604", "1050", "769"], "fr": "Va dormir avec grand-m\u00e8re. Grand fr\u00e8re a quelque chose \u00e0 dire \u00e0 grande s\u0153ur.", "id": "Tidurlah dengan Nenek, Kakak laki-laki ada yang ingin dibicarakan dengan Kakak perempuan.", "pt": "V\u00c1 DORMIR COM A VOV\u00d3. O MANO TEM COISAS PARA CONVERSAR COM A MANA.", "text": "GO TO SLEEP WITH GRANDMA. BROTHER HAS SOMETHING TO SAY TO SISTER.", "tr": "Hadi b\u00fcy\u00fckanneyle uyumaya git. Abinin ablana s\u00f6yleyecekleri var."}, {"bbox": ["323", "197", "495", "326"], "fr": "[SFX] Waaah...", "id": "[SFX] Waa...", "pt": "[SFX] U\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "[SFX] WAA...", "tr": "[SFX] Vaa..."}, {"bbox": ["586", "487", "782", "573"], "fr": "Pourquoi pleures-tu ?", "id": "Kenapa menangis?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 CHORANDO?", "text": "WHAT ARE YOU CRYING FOR?", "tr": "Neden a\u011fl\u0131yorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/23.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "1564", "828", "1807"], "fr": "Soudain, je comprends un peu ce sentiment de \u00ab l\u0027enfant mod\u00e8le des voisins \u00bb.", "id": "Tiba-tiba aku sedikit mengerti perasaan \"anak orang lain\" itu.", "pt": "DE REPENTE, ENTENDI UM POUCO AQUELE SENTIMENTO DE \u0027O FILHO DOS OUTROS\u0027.", "text": "SUDDENLY I UNDERSTAND THE FEELING OF \u0027OTHER PEOPLE\u0027S CHILDREN\u0027.", "tr": "Birden \"ba\u015fkalar\u0131n\u0131n \u00e7ocuklar\u0131\" denen o hissi biraz anlad\u0131m."}, {"bbox": ["136", "1379", "382", "1626"], "fr": "Bonne nuit, grand fr\u00e8re. Bonne nuit, grande s\u0153ur.", "id": "Selamat malam, Kakak laki-laki. Selamat malam, Kakak perempuan.", "pt": "BOA NOITE, MANO. BOA NOITE, MANA.", "text": "GOOD NIGHT, BROTHER. GOOD NIGHT, SISTER.", "tr": "\u0130yi geceler abi, iyi geceler abla."}, {"bbox": ["175", "199", "466", "489"], "fr": "Grand-m\u00e8re, Aning va t\u0027emmener dormir.", "id": "Nenek, A Ning akan menuntunmu tidur.", "pt": "VOV\u00d3, A NING TE LEVA PARA DORMIR.", "text": "GRANDMA, ANING WILL TAKE YOU TO SLEEP.", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne, A\u0027ning elinden tutup seni uyumaya g\u00f6t\u00fcrs\u00fcn."}, {"bbox": ["308", "680", "448", "731"], "fr": "", "id": "Jifeng... Ayah...", "pt": "[SFX] JIFENG... BA-BA...", "text": "MONSOON BABA", "tr": "[SFX] Muson... H\u0131\u015f\u0131rt\u0131..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/24.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "337", "1050", "542"], "fr": "Plus tard, j\u0027aimerais aussi avoir une fille.", "id": "Nanti, aku juga ingin punya anak perempuan.", "pt": "NO FUTURO, EU TAMB\u00c9M QUERO TER UMA FILHA.", "text": "IN THE FUTURE, I ALSO WANT TO HAVE A DAUGHTER.", "tr": "\u0130leride ben de bir k\u0131z\u0131m olsun istiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/25.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "402", "1012", "654"], "fr": "Autant les emmener tous ensemble, finalement. Plus tard, quoi que je fasse, ajouter une ou deux personnes de plus ne sera pas un grand probl\u00e8me.", "id": "Lebih baik jemput saja semuanya sekalian. Nanti, apa pun yang kulakukan, menambah satu atau dua orang lagi tidak akan jadi masalah besar.", "pt": "MELHOR LEVAR TODOS DE UMA VEZ. NO FUTURO, N\u00c3O IMPORTA O QUE EU FA\u00c7A, ACOMODAR MAIS UMA OU DUAS PESSOAS N\u00c3O SER\u00c1 UM GRANDE PROBLEMA.", "text": "LET\u0027S JUST TAKE THEM ALL TOGETHER. IN THE FUTURE, NO MATTER WHAT WE DO, ADDING ONE OR TWO MORE PEOPLE WON\u0027T BE A BIG PROBLEM.", "tr": "En iyisi hepsini birlikte al\u0131p g\u00f6t\u00fcreyim. \u0130leride ne yaparsam yapay\u0131m, bir iki ki\u015fi daha eklemek b\u00fcy\u00fck bir sorun olmaz."}, {"bbox": ["294", "216", "607", "372"], "fr": "Concernant la m\u00e8re d\u0027Aning...", "id": "Soal ibu A Ning...", "pt": "E A M\u00c3E DA A\u0027NING?", "text": "ANING\u0027S MOTHER\u0027S SIDE...", "tr": "A\u0027ning\u0027in annesi konusuna gelince..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/26.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "72", "660", "309"], "fr": "Mais, il suffit que tu sois au courant. Pour l\u0027instant, n\u0027en parle \u00e0 personne.", "id": "Tapi soal ini, cukup kamu tahu saja, untuk sementara jangan katakan pada siapa pun.", "pt": "MAS, CONTANTO QUE VOC\u00ca SAIBA DISSO, N\u00c3O ESPALHE POR ENQUANTO.", "text": "BUT KEEP THIS IN MIND FOR NOW. DON\u0027T SAY ANYTHING YET.", "tr": "Ama bu konuyu \u015fimdilik sadece sen bil, kimseye s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["731", "451", "975", "593"], "fr": "Oh, compris.", "id": "Oh, mengerti.", "pt": "OH, ENTENDI.", "text": "OH, OKAY.", "tr": "Oh, anlad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/28.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "55", "414", "267"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu regardes ?", "id": "Sedang lihat apa?", "pt": "O QUE EST\u00c1 OLHANDO?", "text": "WHAT ARE YOU LOOKING AT?", "tr": "Neye bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["809", "1220", "1026", "1364"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/29.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "88", "995", "376"], "fr": "La vie est longue. Je t\u0027aide maintenant, et plus tard, j\u0027aurai peut-\u00eatre aussi besoin de ton aide.", "id": "Hidup ini panjang. Sekarang aku membantumu, nanti mungkin aku juga butuh bantuanmu.", "pt": "A VIDA \u00c9 LONGA. EU TE AJUDO AGORA, E NO FUTURO, TALVEZ EU PRECISE DA SUA AJUDA.", "text": "LIFE IS LONG. I\u0027M HELPING YOU NOW, BUT IN THE FUTURE, I MIGHT NEED YOUR HELP.", "tr": "Hayat \u00e7ok uzun. \u015eimdi ben sana yard\u0131m ediyorum, ileride benim de sana ihtiyac\u0131m olabilir."}, {"bbox": ["126", "1100", "654", "1367"], "fr": "Je suis quelqu\u0027un de particuli\u00e8rement impr\u00e9visible. Qui sait, un jour je pourrais de nouveau \u00eatre mis en quarantaine comme \u00e0 l\u0027usine d\u0027\u00e9lectronique. \u00c0 ce moment-l\u00e0, tu ne me quitteras pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Aku ini orang yang suka main-main. Siapa tahu suatu hari nanti aku dikarantina lagi seperti di pabrik elektronik itu. Saat itu, kau tidak akan meninggalkanku, kan?", "pt": "EU SOU UMA PESSOA MUITO \u0027SOLTA\u0027/IMPRUDENTE. QUEM SABE UM DIA EU N\u00c3O ACABO EM QUARENTENA DE NOVO, COMO NA F\u00c1BRICA DE ELETR\u00d4NICOS. NESSA HORA, VOC\u00ca N\u00c3O VAI ME ABANDONAR, N\u00c9?", "text": "I\u0027M A VERY WILD PERSON. WHO KNOWS, ONE DAY I MIGHT BE QUARANTINED AGAIN LIKE AT THE ELECTRONICS FACTORY. WILL YOU LEAVE ME THEN?", "tr": "Ben \u00e7ok deli dolu biriyim. Kim bilir, bir g\u00fcn yine elektronik fabrikas\u0131ndaki gibi karantinaya al\u0131nabilirim. O zaman beni terk etmezsin, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/30.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "138", "996", "378"], "fr": "Alors, promets-moi une chose, d\u0027accord ?", "id": "Kalau begitu, maukah kau menyetujui satu syarat dariku?", "pt": "ENT\u00c3O, ME PROMETA UMA COISA, QUE TAL?", "text": "THEN PROMISE ME ONE CONDITION, OKAY?", "tr": "O zaman bana bir konuda s\u00f6z verir misin?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/31.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "1207", "994", "1355"], "fr": "Quoi qu\u0027il arrive, ne me quitte pas.", "id": "Apa pun yang terjadi, kau tidak boleh meninggalkanku.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A, N\u00c3O ME DEIXE.", "text": "NO MATTER WHAT HAPPENS, DON\u0027T LEAVE ME.", "tr": "Ne olursa olsun beni terk etme."}, {"bbox": ["183", "109", "549", "284"], "fr": "Quoi qu\u0027il arrive...", "id": "Apa pun yang terjadi...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A...", "text": "NO MATTER WHAT HAPPENS...", "tr": "Ne olursa olsun..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/32.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "212", "948", "391"], "fr": "Tu devras toujours me pardonner.", "id": "Kau harus memaafkanku.", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE ME PERDOAR.", "text": "YOU MUST FORGIVE ME.", "tr": "Beni affetmek zorundas\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1009, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/253/33.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "141", "452", "254"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HUM?", "text": "HUH?", "tr": "H\u0131?"}], "width": 1200}]
Manhua