This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 255
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/1.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "466", "1034", "783"], "fr": "TU AS GIFL\u00c9 QUELQU\u0027UN AUJOURD\u0027HUI, CETTE RANCUNE EST D\u00c9SORMAIS SC\u00c9LL\u00c9E.", "id": "KAU SUDAH MEMBUAT MUSUH HARI INI KARENA MENAMPAR ORANG LAIN.", "pt": "HOJE VOC\u00ca DEU UM TAPA EM ALGU\u00c9M, ENT\u00c3O A RIXA EST\u00c1 ARMADA.", "text": "YOU SLAPPED SOMEONE TODAY, SO NOW YOU\u0027VE MADE AN ENEMY.", "tr": "Bug\u00fcn birine tokat att\u0131n, bu d\u00fc\u015fmanl\u0131k art\u0131k kesinle\u015fti."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/2.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "133", "491", "493"], "fr": "FR\u00c8RE SUN PEUT ME PROT\u00c9GER. ET PUIS, VIEUX YU, C\u0027EST POUR TE D\u00c9FENDRE QUE J\u0027AI AG\u0130, DONC CETTE RANCUNE, C\u0027EST AUSSI \u00c0 CAUSE DE TOI.", "id": "KAK SUN BISA MELINDUNGIKU, LAGIPULA LAO YU, AKU MEMBANTUMU, PERMUSUHAN INI JUGA KARENA KAMU.", "pt": "O IRM\u00c3O SUN PODE ME PROTEGER. AL\u00c9M DISSO, VELHO YU, EU TE AJUDEI A SE DEFENDER, ENT\u00c3O ESSA RIXA TAMB\u00c9M \u00c9 POR SUA CAUSA.", "text": "BROTHER SUN HAS MY BACK. BESIDES, I WAS STANDING UP FOR YOU, SO I MADE THIS ENEMY FOR YOU.", "tr": "Sun Abi beni koruyabilir, hem Ya\u015fl\u0131 Yu, ben senin i\u00e7in ortaya at\u0131ld\u0131m, bu d\u00fc\u015fmanl\u0131k da senin y\u00fcz\u00fcnden."}, {"bbox": ["752", "622", "1129", "824"], "fr": "NE DIS PAS DE B\u00caTISES, ILS \u00c9TAIENT CLAIREMENT EN TRAIN DE SE LA P\u00c9TER DEVANT TOI.", "id": "JANGAN BICARA SEMBARANGAN, MEREKA JELAS-JELAS PAMER DI DEPANMU.", "pt": "N\u00c3O FALE BESTEIRA, ELES ESTAVAM CLARAMENTE TENTANDO SE EXIBIR NA SUA FRENTE.", "text": "DON\u0027T TALK NONSENSE. THEY WERE OBVIOUSLY JUST SHOWING OFF IN FRONT OF YOU.", "tr": "Sa\u00e7malama, a\u00e7\u0131k\u00e7a senin \u00f6n\u00fcnde hava at\u0131yorlard\u0131."}, {"bbox": ["624", "373", "928", "539"], "fr": "DE QUOI PARLEZ-VOUS ?", "id": "APA YANG KALIAN BICARAKAN?", "pt": "DO QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FALANDO?", "text": "WHAT ARE YOU GUYS TALKING ABOUT?", "tr": "Siz ne konu\u015fuyorsunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/3.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "675", "376", "855"], "fr": "SUN HUI, CHEF DU D\u00c9PARTEMENT DE LA S\u00c9CURIT\u00c9.", "id": "KEPALA BAGIAN KEAMANAN, SUN HUI.", "pt": "SUN HUI, CHEFE DA SEGURAN\u00c7A.", "text": "SUN HUI, HEAD OF THE SECURITY DEPARTMENT", "tr": "G\u00fcvenlik \u015eefi Sun Hui"}, {"bbox": ["673", "1327", "1160", "1704"], "fr": "M\u00caME SI TA FAMILLE EST PUISSANTE, \u00c0 L\u0027\u00c9COLE, IL FAUT RESPECTER LES R\u00c8GLES, NON ? D\u0027AILLEURS, CHEN HANSHENG N\u0027EST-IL PAS LE REPR\u00c9SENTANT DES \u00c9TUDIANTS ENTREPRENEURS PERSONNELLEMENT SOUTENU PAR LE DIRECTEUR LU ? DE QUOI AURAIT-ON PEUR ?", "id": "SEHEBAT APA PUN KELUARGAMU, DI SEKOLAH KAU HARUS MENGIKUTI ATURAN, KAN? LAGIPULA, BUKANKAH CHEN HANSHENG ADALAH PERWAKILAN MAHASISWA WIRAUSAHA YANG DIDUKUNG LANGSUNG OLEH KEPALA SEKOLAH LU? APA YANG PERLU DITAKUTKAN?", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O FODA SEJA SUA FAM\u00cdLIA, NA ESCOLA VOC\u00ca TEM QUE SEGUIR AS REGRAS, CERTO? AL\u00c9M DISSO, CHEN HANSHENG N\u00c3O \u00c9 O REPRESENTANTE ESTUDANTIL DE EMPREENDEDORISMO APOIADO PESSOALMENTE PELO DIRETOR LU? DO QUE TER MEDO?", "text": "NO MATTER HOW POWERFUL YOUR FAMILY IS, YOU STILL HAVE TO FOLLOW THE RULES AT SCHOOL. BESIDES, ISN\u0027T CHEN HANSHENG THE STUDENT ENTREPRENEUR REPRESENTATIVE THAT VICE PRESIDENT LU PERSONALLY NAMED AND SUPPORTED? WHAT\u0027S THERE TO BE AFRAID OF?", "tr": "Ailen ne kadar harika olursa olsun, okula geldi\u011finde kurallara uymak zorundas\u0131n, de\u011fil mi? Hem Chen Hansheng, M\u00fcd\u00fcr Lu\u0027nun bizzat destekledi\u011fi \u00f6\u011frenci giri\u015fimci temsilcisi de\u011fil mi? Neden korkuyorsun ki?"}, {"bbox": ["123", "213", "558", "388"], "fr": "H\u00c9, J\u0027AI DIT QUE CE N\u0027\u00c9TAIT PAS GRAND-CHOSE.", "id": "HAI, KUKIRA MASALAH BESAR APA.", "pt": "AH, QUAL O GRANDE PROBLEMA?", "text": "HEY, WHAT\u0027S THE BIG DEAL?", "tr": "Hey, ne var bunda bu kadar b\u00fcy\u00fctecek?"}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/4.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "2314", "1132", "2757"], "fr": "TANT QU\u0027ILS NE CHERCHENT PAS \u00c0 M\u0027IMPRESSIONNER, OU \u00c0 M\u0027IMPRESSIONNER EN ME MARCHAND DESSUS, JE N\u0027AI PAS LE TEMPS DE M\u0027EN OCCUPER. LE MOMENT VENU, JE TROUVERAI DEUX BEAUX PARLEURS POUR RACONTER LE PASS\u00c9 ET LE PR\u00c9SENT DE HE CHANG \u00c0 L\u0027INSTITUT DE FINANCE. SI QUELQU\u0027UN CHERCHE ENCORE LA PETITE B\u00caTE APR\u00c8S \u00c7A, C\u0027EST QU\u0027IL EST VRAIMENT MASOCHISTE.", "id": "SELAMA MEREKA TIDAK PAMER, ATAU TIDAK PAMER DENGAN MENGINJAKKU, AKU TIDAK ADA WAKTU UNTUK MELADENI MEREKA. NANTI CARI DUA ORANG YANG PANDAI BICARA, SEBARKAN CERITA TENTANG MASA LALU DAN SEKARANGNYA HE CHANG DI AKADEMI KEUANGAN. SIAPA PUN YANG SENGAJA MENCARI MASALAH LAGI, ITU BENAR-BENAR CARI MATI.", "pt": "CONTANTO QUE ELES N\u00c3O FIQUEM SE EXIBINDO, OU N\u00c3O TENTEM SE EXIBIR \u00c0S MINHAS CUSTAS, EU N\u00c3O TENHO TEMPO PARA ELES. DEPOIS, ARRANJO UNS DOIS BONS DE L\u00c1BIA PARA ESPALHAR A HIST\u00d3RIA COMPLETA DE HE CHANG NA FACULDADE DE FINAN\u00c7AS. SE ALGU\u00c9M AINDA PROCURAR ENCRENCA, ESTAR\u00c1 REALMENTE PEDINDO PARA APANHAR.", "text": "AS LONG AS THEY DON\u0027T SHOW OFF, OR SHOW OFF AT MY EXPENSE, I WON\u0027T BOTHER WITH THEM. WHEN THE TIME COMES, I\u0027LL FIND A COUPLE OF SMOOTH TALKERS TO SPREAD THE WORD ABOUT HE CHANG\u0027S PAST AND PRESENT AT THE FINANCE COLLEGE. WHOEVER DELIBERATELY CAUSES TROUBLE AFTER THAT IS JUST ASKING FOR IT.", "tr": "Onlar hava atmad\u0131klar\u0131 ya da benim \u00fczerimden hava atmad\u0131klar\u0131 s\u00fcrece onlarla u\u011fra\u015facak vaktim yok. O zaman a\u011fz\u0131 laf yapan iki ki\u015fi bulur, He Chang\u0027\u0131n Finans Enstit\u00fcs\u00fc\u0027ndeki ge\u00e7mi\u015fini ve bug\u00fcn\u00fcn\u00fc anlat\u0131r\u0131z. Kim bilerek sorun \u00e7\u0131kar\u0131rsa, ger\u00e7ekten ka\u015f\u0131nm\u0131\u015f olur."}, {"bbox": ["175", "466", "461", "715"], "fr": "AVOIR CONSTAMMENT DES DISPUTES \u00c0 L\u0027\u00c9COLE, CE N\u0027EST JAMAIS BON.", "id": "SELALU ADA PERSELISIHAN DI SEKOLAH, ITU TIDAK BAIK.", "pt": "TER BRIGAS CONSTANTEMENTE NA ESCOLA N\u00c3O \u00c9 NADA BOM.", "text": "IT\u0027S NOT GOOD TO KEEP HAVING CONFLICTS AT SCHOOL.", "tr": "Okulda s\u00fcrekli anla\u015fmazl\u0131k olmas\u0131 hi\u00e7 iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["532", "3056", "952", "3287"], "fr": "\u00c0 T\u0027ENTENDRE PARLER, ON DIRAIT QUE TU ES LE CA\u00cfD DE L\u0027INSTITUT DE FINANCE.", "id": "CARA BICARAMU SEPERTI KAU YANG BERKUASA DI AKADEMI KEUANGAN SAJA.", "pt": "FALANDO ASSIM, AT\u00c9 PARECE QUE VOC\u00ca \u00c9 O CHEF\u00c3O DA FACULDADE DE FINAN\u00c7AS.", "text": "YOU MAKE IT SOUND LIKE YOU\u0027RE THE BOSS OF THE FINANCE COLLEGE.", "tr": "\u00d6yle bir konu\u015fuyorsun ki, sanki Finans Enstit\u00fcs\u00fc\u0027n\u00fcn a\u011fas\u0131 sensin."}, {"bbox": ["136", "3777", "591", "4004"], "fr": "JE NE SUIS PAS LE CA\u00cfD, LE DIRECTEUR CAI ET LE DOYEN LU LE SONT... MAIS... [SFX]GLOU GLOU", "id": "AKU BUKAN BOS BESAR, KEPALA SEKOLAH CAI DAN DEKAN LU YANG BOS BESAR. TAPI... [SFX] GU GU...", "pt": "EU N\u00c3O SOU O CHEFE. O DIRETOR CAI E O REITOR LU S\u00c3O OS CHEFES... MAS... HUM, HUM.", "text": "I\u0027M NOT THE BOSS. PRINCIPAL CAI AND DEAN LU ARE THE BOSSES. BUT...", "tr": "Patron ben de\u011filim, M\u00fcd\u00fcr Cai ve Dekan Lu patron. Ama... [SFX] Gulp Gulp"}, {"bbox": ["90", "238", "352", "399"], "fr": "JE N\u0027AI PAS DIT QUE J\u0027AVAIS PEUR.", "id": "AKU TIDAK BILANG AKU TAKUT.", "pt": "EU N\u00c3O DISSE QUE ESTAVA COM MEDO.", "text": "I DIDN\u0027T SAY I WAS SCARED.", "tr": "Korktu\u011fumu s\u00f6ylemedim ki."}, {"bbox": ["169", "1323", "367", "1491"], "fr": "\u00c7A N\u0027ARRIVERA PAS.", "id": "TIDAK AKAN.", "pt": "N\u00c3O VAI ACONTECER.", "text": "IT WON\u0027T.", "tr": "Olmaz."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/5.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "1203", "1070", "1421"], "fr": "MAIS QUE L\u0027INSTITUT DE FINANCE SOIT EN D\u00c9SORDRE OU NON, C\u0027EST HANSHENG QUI D\u00c9CIDE !", "id": "TAPI, APAKAH AKADEMI KEUANGAN AKAN KACAU ATAU TIDAK, HANSHENG YANG MEMUTUSKAN!", "pt": "MAS SE A FACULDADE DE FINAN\u00c7AS VAI FICAR BAGUN\u00c7ADA OU N\u00c3O, QUEM DECIDE \u00c9 O HANSHENG!", "text": "BUT WHETHER THE FINANCE COLLEGE IS CHAOTIC OR NOT IS UP TO HANSHENG!", "tr": "Ama Finans Enstit\u00fcs\u00fc\u0027nde kar\u0131\u015f\u0131kl\u0131k olup olmayaca\u011f\u0131na Hansheng karar verir!"}, {"bbox": ["177", "119", "248", "253"], "fr": "[SFX]SOUFFLE.", "id": "[SFX] HUH.", "pt": "[SFX] UFA.", "text": "HUH.", "tr": "[SFX] H\u0131h."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/6.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "485", "989", "685"], "fr": "ET MOI, LE FUTUR HAUT RESPONSABLE DE LA LIGUE DES JEUNES.", "id": "DAN ADA AKU, PEJABAT TINGGI ORGANISASI PEMUDA YANG AKAN SEGERA MENJABAT.", "pt": "E EU, O FUTURO ALTO FUNCION\u00c1RIO DA LIGA DA JUVENTUDE.", "text": "AND ME, THE SOON-TO-BE HIGH-RANKING CADRE OF THE YOUTH LEAGUE.", "tr": "Bir de ben var\u0131m, yak\u0131nda g\u00f6reve ba\u015flayacak olan Gen\u00e7lik Kollar\u0131 yetkilisi."}, {"bbox": ["227", "166", "707", "395"], "fr": "PUTAIN, ET MOI, LE CHEF DE LA S\u00c9CURIT\u00c9, TU ME CLASSES O\u00d9 L\u00c0-DEDANS ?", "id": "SIALAN, KAU ANGGAP APA AKU, KEPALA BAGIAN KEAMANAN INI?", "pt": "PORRA, E EU? ONDE VOC\u00ca ME COLOCA, O CHEFE DA SEGURAN\u00c7A?", "text": "DAMN, WHERE DO YOU PUT ME, THE HEAD OF THE SECURITY DEPARTMENT?", "tr": "Siktir, beni, G\u00fcvenlik \u015eefini nereye koyuyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/7.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "1284", "619", "1478"], "fr": "H\u00c9, HANSHENG, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ? COMMENT POURRIONS-NOUS ACCEPTER TES ENVELOPPES ROUGES ?", "id": "AIH, HANSHENG, KENAPA KAU MEMBERI KAMI ANGPAU? KAMI TIDAK BISA MENERIMANYA.", "pt": "EI, HANSHENG, O QUE EST\u00c1 FAZENDO? COMO PODER\u00cdAMOS ACEITAR SEU ENVELOPE VERMELHO?", "text": "HEY, HANSHENG, WHAT ARE YOU DOING? HOW CAN WE ACCEPT YOUR RED ENVELOPE?", "tr": "Hey, Hansheng, ne yap\u0131yorsun? Senin para zarf\u0131n\u0131 nas\u0131l kabul edebiliriz ki?"}, {"bbox": ["533", "757", "917", "988"], "fr": "CHEF SUN A AUSSI UN FILS EN MATERNELLE, VEUILLEZ LUI TRANSMETTRE CECI DE MA PART.", "id": "KEPALA SEKSI SUN JUGA PUNYA ANAK LAKI-LAKI DI TK, TOLONG SAMPAIKAN INI UNTUKNYA.", "pt": "O CHEFE SUN TAMB\u00c9M TEM UM FILHO NO JARDIM DE INF\u00c2NCIA. POR FAVOR, ENTREGUEM ISSO A ELE POR MIM.", "text": "SUN KE HAS A SON IN KINDERGARTEN. PLEASE PASS THIS ON TO HIM FOR ME.", "tr": "Sun \u015eef\u0027in de anaokuluna giden bir o\u011flu var, bunu onun ad\u0131na siz iletin l\u00fctfen."}, {"bbox": ["660", "1520", "1067", "1694"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, RANGE-LA VITE. SI TU CONTINUES COMME \u00c7A, JE VAIS ME F\u00c2CHER.", "id": "BENAR, CEPAT SIMPAN. KALAU BEGINI TERUS AKU BISA MARAH, LHO.", "pt": "ISSO MESMO, GUARDE LOGO. SE CONTINUAR ASSIM, EU VOU FICAR BRAVO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, QUICKLY PUT IT AWAY. IF YOU KEEP THIS UP, I\u0027LL GET ANGRY.", "tr": "Aynen, hemen kald\u0131r onu. B\u00f6yle devam edersen sinirlenirim bak."}, {"bbox": ["220", "554", "573", "746"], "fr": "JE SAIS QUE LE VIEUX YU A UNE FILLE \u00c0 L\u0027\u00c9COLE PRIMAIRE.", "id": "AKU TAHU LAO YU PUNYA ANAK PEREMPUAN YANG MASIH SD.", "pt": "EU SEI QUE O VELHO YU TEM UMA FILHA NA ESCOLA PRIM\u00c1RIA.", "text": "I KNOW OLD YU HAS A DAUGHTER IN ELEMENTARY SCHOOL.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Yu\u0027nun ilkokula giden bir k\u0131z\u0131 oldu\u011funu biliyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/8.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "1061", "1069", "1311"], "fr": "VOUS LES ACCEPTEZ JUSTE POUR EUX, ET VOUS DEVEZ ABSOLUMENT LES LEUR REMETTRE.", "id": "MAKSUDNYA, KALIAN TERIMA DULU ATAS NAMA ORANG LAIN, DAN HARUS MENGEMBALIKANNYA KEPADA MEREKA.", "pt": "\u00c9 PARA VOC\u00caS RECEBEREM EM NOME DELES, MAS CERTIFIQUEM-SE DE ENTREGAR A ELES.", "text": "YOU\u0027RE JUST ACCEPTING IT ON THEIR BEHALF FOR NOW. YOU MUST GIVE IT BACK TO THEM.", "tr": "Sadece ba\u015fkas\u0131 ad\u0131na al\u0131yorsunuz, mutlaka sahibine geri vermelisiniz."}, {"bbox": ["127", "141", "536", "412"], "fr": "CET ARGENT N\u0027EST PAS POUR VOUS. C\u0027EST POUR TRANSMETTRE, VOUS COMPRENEZ ?", "id": "UANG INI BUKAN UNTUK KALIAN, INI UNTUK DISAMPAIKAN, MENGERTI?", "pt": "ESSE DINHEIRO N\u00c3O \u00c9 PARA VOC\u00caS. \u00c9 PARA SER REPASSADO, ENTENDERAM?", "text": "THIS MONEY ISN\u0027T FOR YOU. DO YOU UNDERSTAND WHAT \u0027PASS IT ON\u0027 MEANS?", "tr": "Bu para sizin i\u00e7in de\u011fil, \"iletmek\" ne demek anl\u0131yor musunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/9.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "975", "1061", "1233"], "fr": "QUAND TU AURAS LE TEMPS, R\u00c9DIGE UNE DEMANDE ET JE L\u0027APPROUVERAI. JE NE PEUX PAS PROMETTRE GRAND-CHOSE D\u0027AUTRE, MAIS AU MOINS QUELQUES ORDINATEURS, CE NE SERA PAS UN PROBL\u00c8ME.", "id": "KALAU ADA WAKTU, TULIS SURAT PERMOHONAN DAN SERAHKAN KEPADAKU, AKU AKAN MENYETUJUINYA. AKU TIDAK BISA MENJANJIKAN YANG LAIN, TAPI SETIDAKNYA BEBERAPA UNIT KOMPUTER TIDAK MASALAH.", "pt": "QUANDO TIVER TEMPO, TRAGA UM PEDIDO DE APLICA\u00c7\u00c3O QUE EU APROVO. N\u00c3O POSSO PROMETER MUITO, MAS PELO MENOS ALGUNS COMPUTADORES N\u00c3O SER\u00c3O PROBLEMA.", "text": "WHEN YOU HAVE TIME, WRITE A PROPOSAL AND SEND IT TO ME. I\u0027LL APPROVE IT FOR YOU. I CAN\u0027T PROMISE ANYTHING ELSE, BUT AT LEAST A FEW COMPUTERS WON\u0027T BE A PROBLEM.", "tr": "Vaktin oldu\u011funda bir ba\u015fvuru yaz\u0131p bana getir, onaylar\u0131m. Ba\u015fka bir \u015fey i\u00e7in s\u00f6z veremem ama en az\u0131ndan birka\u00e7 bilgisayar sorun olmaz."}, {"bbox": ["176", "67", "590", "307"], "fr": "EUM, CETTE ANN\u00c9E, LA POLITIQUE DE L\u0027\u00c9COLE POUR SOUTENIR L\u0027ENTREPRENEURIAT \u00c9TUDIANT EST ENCORE PLUS AVANTAGEUSE.", "id": "ITU, TAHUN INI KEBIJAKAN SEKOLAH UNTUK MENDUKUNG KEWIRAUSAHAAN MAHASISWA LEBIH MENGUNTUNGKAN.", "pt": "ALI\u00c1S, ESTE ANO AS POL\u00cdTICAS DE APOIO AO EMPREENDEDORISMO ESTUDANTIL DA ESCOLA EST\u00c3O AINDA MAIS FAVOR\u00c1VEIS.", "text": "UM, THIS YEAR THE SCHOOL\u0027S SUPPORT POLICIES FOR COLLEGE STUDENT ENTREPRENEURSHIP ARE EVEN MORE FAVORABLE.", "tr": "\u015eey, bu y\u0131l okulun \u00f6\u011frenci giri\u015fimcili\u011fini destekleme politikas\u0131 daha avantajl\u0131."}, {"bbox": ["125", "1494", "468", "1667"], "fr": "COMPRIS, MERCI VIEUX YU.", "id": "AKU MENGERTI, TERIMA KASIH, LAO YU.", "pt": "ENTENDIDO, OBRIGADO, VELHO YU.", "text": "GOT IT, THANKS OLD YU.", "tr": "Anlad\u0131m, te\u015fekk\u00fcrler Ya\u015fl\u0131 Yu."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/11.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "198", "590", "523"], "fr": "LINYU ET MOI AVONS D\u00ceN\u00c9 AU REZ-DE-CHAUSS\u00c9E DE LA CAF\u00c9T\u00c9RIA, PUIS NOUS NOUS SOMMES PROMEN\u00c9S SUR LE TERRAIN DE SPORT ET AVONS R\u00c9CUP\u00c9R\u00c9 TUANYUAN, QUI \u00c9TAIT CHEZ LA CONCIERGE DU DORTOIR...", "id": "AKU DAN LINYU MAKAN MALAM DI KANTIN LANTAI SATU, LALU JALAN-JALAN SEBENTAR DI LAPANGAN, DAN MEMBAWA KEMBALI TUANYUAN YANG DITITIPKAN PADA BIBI PENJAGA ASRAMA...", "pt": "EU E LINYU JANTAMOS NO PRIMEIRO ANDAR DO REFEIT\u00d3RIO, DEPOIS DEMOS UMA VOLTA NO CAMPO E PEGAMOS DE VOLTA O TUANYUAN, QUE ESTAVA COM A TIA DA ADMINISTRA\u00c7\u00c3O DO DORMIT\u00d3RIO...", "text": "I ATE DINNER WITH HU LING AT THE FIRST-FLOOR CANTEEN, THEN WE TOOK A WALK ON THE TRACK. AFTER THAT, I BROUGHT BACK TUANYUAN, WHO WAS STAYING WITH THE DORM AUNTIE...", "tr": "Linyu ile yemekhanenin birinci kat\u0131nda ak\u015fam yeme\u011fi yedik, sonra sahada biraz y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f yapt\u0131k ve yurt g\u00f6revlisi teyzede kalan Tuanyuan\u0027\u0131 geri getirdik..."}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/12.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "2114", "701", "2401"], "fr": "M\u00caME JIN YANGMING NE S\u0027INT\u00c9RESSE PAS \u00c0 TOI. PETITE HU, TU DEVRAIS TE DEMANDER POURQUOI.", "id": "BAHKAN JIN YANGMING SAJA TIDAK MENYUKAIMU, XIAO HU, KAU HARUS MENCARI TAHU PENYEBABNYA SENDIRI.", "pt": "NEM O JIN YANGMING GOSTA DE VOC\u00ca, XIAO HU. VOC\u00ca PRECISA PROCURAR O MOTIVO EM SI MESMA.", "text": "EVEN JIN YANGMING DOESN\u0027T LIKE YOU. XIAO HU, YOU NEED TO LOOK FOR THE REASONS WITHIN YOURSELF.", "tr": "Jin Yangming bile senden ho\u015flanm\u0131yor, K\u00fc\u00e7\u00fck Hu, kendi sebeplerini ara\u015ft\u0131rmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["593", "1797", "976", "2083"], "fr": "MOI, \u00c0 MON \u00c2GE, ON VEUT BIEN DE MOI. HU LINYU, TU ES D\u00c9J\u00c0 AU SECOND SEMESTRE DE TA DEUXI\u00c8ME ANN\u00c9E, ET TU ES TOUJOURS C\u00c9LIBATAIRE.", "id": "AKU MASIH MUDA DAN BANYAK YANG MAU, HU LINYU, KAU SUDAH SEMESTER AKHIR TAHUN KEDUA TAPI MASIH JOMBLO.", "pt": "EU, PELO MENOS, TENHO QUEM ME QUEIRA. HU LINYU, VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 NO SEGUNDO SEMESTRE DO SEGUNDO ANO E AINDA EST\u00c1 ENCALHADA.", "text": "I\u0027M FINE, SOMEONE WANTS ME. HU LING, YOU\u0027RE ALREADY IN THE SECOND SEMESTER OF YOUR SOPHOMORE YEAR, AND YOU\u0027RE STILL SINGLE.", "tr": "Benim ya\u015f\u0131m iyi, isteyenim var. Hu Linyu, sen ikinci s\u0131n\u0131f\u0131n ikinci d\u00f6nemindesin ve h\u00e2l\u00e2 bekars\u0131n."}, {"bbox": ["176", "1431", "589", "1622"], "fr": "TROP R\u00c9PUGNANT, IL N\u0027Y A QUE SHEN YOUCHU QUI VOUDRAIT DE TOI.", "id": "TERLALU MENJIJIKKAN, HANYA SHEN YOUCHU YANG MAU PADAMU.", "pt": "T\u00c3O DESPREZ\u00cdVEL! S\u00d3 O SHEN YOUCHU TE QUERERIA.", "text": "SHE\u0027S TOO PICKY. ONLY SHEN YOUCHU WOULD WANT YOU.", "tr": "\u00c7ok k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyorsun, ancak Shen Youchu seni ister."}, {"bbox": ["661", "926", "1073", "1160"], "fr": "PAS D\u0027ARGENT POUR LES ENVELOPPES ROUGES, ET SI JE TE METTAIS QUELQU\u0027UN EN GAGE \u00c0 LA PLACE ?", "id": "TIDAK ADA UANG UNTUK MEMBERI ANGPAU, BAGAIMANA KALAU AKU MENGGADAIKAN DIRIKU PADAMU?", "pt": "N\u00c3O TENHO DINHEIRO PARA DAR ENVELOPES VERMELHOS. QUE TAL EU ME OFERECER COMO GARANTIA?", "text": "I DON\u0027T HAVE MONEY FOR A RED ENVELOPE. HOW ABOUT I GIVE YOU THE PERSON INSTEAD?", "tr": "Zarf verecek param yok, sana birini rehin versem nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["139", "93", "549", "261"], "fr": "CHEN HANSHENG, PR\u00c9SIDENT CHEN, J\u0027ATTENDS VOS ENVELOPPES ROUGES.", "id": "CHEN HANSHENG, BOS CHEN, AKU MENUNGGU ANGPAUMU.", "pt": "CHEN HANSHENG, CHEFE CHEN, ESTOU ESPERANDO SEU ENVELOPE VERMELHO!", "text": "CHEN HANSHENG, CEO CHEN, I\u0027M WAITING FOR YOUR RED ENVELOPE.", "tr": "Chen Hansheng, Patron Chen, zarf vermeni bekliyorum."}, {"bbox": ["801", "2483", "935", "2630"], "fr": "D\u00c9GAGE !", "id": "PERGI!", "pt": "SOME!", "text": "SCREW OFF!", "tr": "Defol!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/14.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "571", "1029", "734"], "fr": "WAOUH, TU ES LE SEUL \u00c0 TOUT L\u0027\u00c9TAGE ?", "id": "WAH, HANYA KAU SENDIRIAN DI SELURUH LANTAI INI.", "pt": "UAU, S\u00d3 VOC\u00ca EM TODO O ANDAR?", "text": "WOW, YOU\u0027RE THE ONLY ONE ON THE WHOLE FLOOR?", "tr": "Vay, b\u00fct\u00fcn katta tek ba\u015f\u0131na m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["172", "361", "401", "678"], "fr": "[SFX]VROUM !", "id": "[SFX] KRASAK!", "pt": "[SFX] VRAU!", "text": "[SFX]CRASH!", "tr": "[SFX] \u015eRAK!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/15.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "587", "826", "737"], "fr": "TU M\u0027AS FAIT UNE PEUR BLEUE, FR\u00c8RE CHEN.", "id": "KAU MENGAGETKANKU, KAK CHEN.", "pt": "QUE SUSTO, IRM\u00c3O CHEN!", "text": "YOU SCARED ME TO DEATH, BROTHER CHEN.", "tr": "\u00d6d\u00fcm koptu, Chen Abi."}, {"bbox": ["186", "760", "406", "902"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/16.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "193", "597", "361"], "fr": "REGARDE-MOI CE FRAYEUX.", "id": "LIHAT BETAPA PENAKUTNYA KAU.", "pt": "OLHA S\u00d3 ESSA SUA CARA DE MEDROSO.", "text": "LOOK AT YOU, SO EASILY SCARED.", "tr": "\u015eu korkak haline bak."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/17.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "92", "929", "269"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, C\u0027EST BIEN QUE QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE SOIT L\u00c0.", "id": "HEHE, SYUKURLAH KAKAK KEEMPAT SUDAH DATANG.", "pt": "HEHE, AGORA QUE O QUARTO IRM\u00c3O CHEGOU, TUDO VAI FICAR BEM.", "text": "HEHE, IT\u0027S ALL GOOD NOW THAT FOURTH BROTHER IS HERE.", "tr": "Hehe, D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Abi geldi ya, iyi oldu."}, {"bbox": ["799", "738", "1095", "934"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE C\u0027EST BIEN, QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE EST SI ATTENTIONN\u00c9.", "id": "TENTU SAJA BAGUS, KAKAK KEEMPAT SANGAT PERHATIAN.", "pt": "CLARO QUE VAI, O QUARTO IRM\u00c3O \u00c9 T\u00c3O ATENCIOSO!", "text": "OF COURSE IT\u0027S GOOD. FOURTH BROTHER IS SO THOUGHTFUL.", "tr": "Tabii ki iyi, D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Abi ne kadar d\u00fc\u015f\u00fcnceli."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/19.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "70", "863", "357"], "fr": "LAISSE-MOI TE RACONTER UNE PETITE HISTOIRE POUR TE FAIRE OUBLIER TES SOMBRES PENS\u00c9ES DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "AKU AKAN BERCERITA SEDIKIT UNTUK MEMBUATMU MELUPAKAN PIKIRAN LIARMU TADI.", "pt": "VOU TE CONTAR UMA HISTORINHA PARA VOC\u00ca ESQUECER ESSAS SUAS IDEIAS MALUCAS DE AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "LET ME TELL YOU A LITTLE STORY TO HELP YOU FORGET YOUR WILD THOUGHTS FROM EARLIER.", "tr": "Sana k\u00fc\u00e7\u00fck bir hikaye anlatay\u0131m da az \u00f6nceki kuruntular\u0131n\u0131 unut."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/20.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "101", "485", "313"], "fr": "NOUS NE SOMMES QUE DEUX, N\u0027ALLUMONS PAS DEUX LAMPES POUR L\u0027INSTANT.", "id": "KITA HANYA BERDUA, JANGAN NYALAKAN DUA LAMPU DULU.", "pt": "SOMOS S\u00d3 N\u00d3S DOIS, N\u00c3O PRECISAMOS ACENDER DUAS LUZES.", "text": "THERE ARE ONLY TWO OF US, SO LET\u0027S NOT TURN ON BOTH LIGHTS.", "tr": "Sadece ikimiz var\u0131z, \u015fimdilik iki \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 birden a\u00e7mayal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/22.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "36", "694", "311"], "fr": "UN COUPLE AVAIT REJOINT UN GROUPE POUR ESCALADER UNE MONTAGNE ENNEIG\u00c9E. MAIS, VU LES CONDITIONS DIFFICILES, LA FILLE DU COUPLE EST REST\u00c9E AU CAMP DE BASE PENDANT QUE LES AUTRES MONTAIENT.", "id": "ADA SEPASANG KEKASIH MENGIKUTI TUR PENDAKIAN GUNUNG SALJU. TAPI KARENA KONDISI PENDAKIAN YANG SULIT, GADIS ITU DITINGGAL DI KEMAH, SEMENTARA YANG LAIN MELANJUTKAN PENDAKIAN.", "pt": "UM CASAL FOI ESCALAR UMA MONTANHA NEVADA COM UM GRUPO. MAS, CONSIDERANDO AS CONDI\u00c7\u00d5ES DIF\u00cdCEIS DA ESCALADA, A GAROTA DO CASAL FICOU NO ACAMPAMENTO ENQUANTO OS OUTROS SUBIRAM.", "text": "A COUPLE WENT ON A GROUP TRIP TO CLIMB A SNOWY MOUNTAIN. BUT CONSIDERING THE HARSH CONDITIONS OF THE CLIMB, THEY LEFT THE GIRL FROM THE COUPLE AT THE CAMP, AND THE OTHERS WENT UP.", "tr": "Bir \u00e7ift, bir grupla kar da\u011f\u0131na t\u0131rmanmaya gitmi\u015f, ancak t\u0131rmanma ko\u015fullar\u0131n\u0131n zorlu\u011funu g\u00f6z \u00f6n\u00fcnde bulundurarak \u00e7iftten k\u0131z\u0131 kampta b\u0131rakm\u0131\u015flar, di\u011ferleri yukar\u0131 t\u0131rmanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["463", "937", "1197", "1325"], "fr": "\u00c0 MIDI, TOUT LE MONDE EST REVENU SAUF LE PETIT AMI DE LA FILLE. ILS ONT DIT QU\u0027ILS AVAIENT RENCONTR\u00c9 UNE AVALANCHE ET QUE TON PETIT AMI \u00c9TAIT MORT. LA FILLE \u00c9TAIT TR\u00c8S TRISTE.", "id": "SIANG HARINYA, SEMUA ORANG KEMBALI KECUALI PACAR GADIS ITU. MEREKA BILANG PACARMU TEWAS DALAM LONGSORAN SALJU. GADIS ITU SANGAT SEDIH.", "pt": "AO MEIO-DIA, TODOS VOLTARAM, MENOS O NAMORADO DA GAROTA. ELES DISSERAM QUE HOUVE UMA AVALANCHE E O NAMORADO DELA MORREU. A GAROTA FICOU MUITO TRISTE.", "text": "AT NOON, EVERYONE CAME BACK EXCEPT THE GIRL\u0027S BOYFRIEND. THEY SAID THERE WAS AN AVALANCHE AND YOUR BOYFRIEND DIED. THE GIRL WAS VERY SAD.", "tr": "\u00d6\u011flen oldu\u011funda, k\u0131z\u0131n erkek arkada\u015f\u0131 hari\u00e7 herkes geri d\u00f6nm\u00fc\u015f. \u00c7\u0131\u011f d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc ve erkek arkada\u015f\u0131n\u0131n \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6ylemi\u015fler. K\u0131z \u00e7ok \u00fcz\u00fclm\u00fc\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/23.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "674", "846", "748"], "fr": "LE SOIR, ALORS QU\u0027ILS \u00c9TAIENT ASSIS AUTOUR DU FEU DE CAMP,", "id": "MALAMNYA, SAAT MEREKA DUDUK MENGELILINGI API UNGGUN...", "pt": "\u00c0 NOITE, QUANDO ESTAVAM SENTADOS AO REDOR DA FOGUEIRA...", "text": "UP, THEY WERE SITTING AROUND THE CAMPFIRE.", "tr": "Ak\u015fam, kamp ate\u015finin etraf\u0131nda otururlarken..."}, {"bbox": ["142", "674", "847", "749"], "fr": "LE SOIR, ALORS QU\u0027ILS \u00c9TAIENT ASSIS AUTOUR DU FEU DE CAMP,", "id": "MALAMNYA, SAAT MEREKA DUDUK MENGELILINGI API UNGGUN...", "pt": "\u00c0 NOITE, QUANDO ESTAVAM SENTADOS AO REDOR DA FOGUEIRA...", "text": "UP, THEY WERE SITTING AROUND THE CAMPFIRE.", "tr": "Ak\u015fam, kamp ate\u015finin etraf\u0131nda otururlarken..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/24.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1067", "1105", "1273"], "fr": "\u00c0 L\u0027EXCEPTION DE LUI-M\u00caME, TOUS LES AUTRES ALPINISTES AVAIENT P\u00c9RI DANS L\u0027AVALANCHE. CE N\u0027\u00c9TAIENT PAS DES HUMAINS.", "id": "KECUALI DIRINYA, SEMUA PENDAKI LAIN TEWAS DALAM LONGSORAN SALJU ITU, MEREKA BUKAN MANUSIA.", "pt": "...EXCETO ELE MESMO, TODOS OS OUTROS ALPINISTAS MORRERAM NA AVALANCHE. ELES N\u00c3O S\u00c3O HUMANOS.", "text": "EVERYONE EXCEPT HER DIED IN THE AVALANCHE. THEY AREN\u0027T HUMAN.", "tr": "Kendisi hari\u00e7 di\u011fer t\u00fcm da\u011fc\u0131lar \u00e7\u0131\u011fda \u00f6lm\u00fc\u015f, onlar insan de\u011filmi\u015f."}, {"bbox": ["46", "0", "760", "179"], "fr": "LE PETIT AMI DE LA FILLE A SOUDAINEMENT SURGI, COUVERT DE SANG, L\u0027A ATTRAP\u00c9E ET S\u0027EST ENFUI EN LUI DISANT,", "id": "PACAR GADIS ITU TIBA-TIBA MUNCUL PENUH DARAH, MENARIK GADIS ITU DAN LARI SAMBIL BERKATA KEPADANYA...", "pt": "DE REPENTE, O NAMORADO DA GAROTA APARECEU COBERTO DE SANGUE, A PUXOU E COME\u00c7OU A CORRER, DIZENDO A ELA ENQUANTO CORRIAM...", "text": "THE GIRL\u0027S BOYFRIEND SUDDENLY RUSHED OVER, COVERED IN BLOOD. HE GRABBED THE GIRL AND RAN, TELLING HER AS THEY RAN.", "tr": "K\u0131z\u0131n erkek arkada\u015f\u0131 aniden kanlar i\u00e7inde ko\u015farak gelmi\u015f, k\u0131z\u0131 tuttu\u011fu gibi ka\u00e7maya ba\u015flam\u0131\u015f ve ko\u015farken k\u0131za anlatm\u0131\u015f:"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/26.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "102", "482", "403"], "fr": "LA QUESTION EST : LA FILLE CROIT-ELLE SON PETIT AMI OU LES AUTRES ?", "id": "PERTANYAANNYA, APAKAH GADIS ITU AKHIRNYA PERCAYA PADA PACARNYA ATAU PADA ORANG LAIN?", "pt": "PERGUNTA: A GAROTA DEVE ACREDITAR NO PR\u00d3PRIO NAMORADO OU NOS OUTROS?", "text": "THE QUESTION IS, DOES THE GIRL BELIEVE HER BOYFRIEND OR THE OTHERS?", "tr": "Soru \u015fu: K\u0131z erkek arkada\u015f\u0131na m\u0131 inanmal\u0131, yoksa di\u011ferlerine mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/28.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "73", "542", "293"], "fr": "MERDE, FR\u00c8RE CHEN, TU ES VRAIMENT MAUVAIS,", "id": "SIAL, KAK CHEN, KAU JAHAT SEKALI.", "pt": "CARAMBA, IRM\u00c3O CHEN, VOC\u00ca \u00c9 MUITO MAU!", "text": "DAMN, BROTHER CHEN, YOU\u0027RE TOO EVIL.", "tr": "Hay aksi, Chen Abi, sen de \u00e7ok fenas\u0131n,"}, {"bbox": ["125", "1076", "602", "1345"], "fr": "ALORS, QUELLE EST LA FIN DE L\u0027HISTOIRE ? LE PETIT AMI DE LA FILLE EST-IL VRAI OU FAUX ?", "id": "LALU BAGAIMANA AKHIR CERITANYA? APAKAH PACAR GADIS ITU ASLI ATAU PALSU?", "pt": "QUAL \u00c9 O FINAL DA HIST\u00d3RIA? O NAMORADO DA GAROTA \u00c9 REAL OU FALSO?", "text": "WHAT\u0027S THE ENDING OF THAT STORY? WAS THE GIRL\u0027S BOYFRIEND REAL OR FAKE?", "tr": "Peki hikayenin sonu ne? K\u0131z\u0131n erkek arkada\u015f\u0131 ger\u00e7ek mi, sahte mi?"}, {"bbox": ["794", "1273", "1057", "1404"], "fr": "CE N\u0027EST PAS IMPORTANT.", "id": "ITU TIDAK PENTING.", "pt": "ISSO N\u00c3O IMPORTA.", "text": "THAT DOESN\u0027T MATTER.", "tr": "O \u00f6nemli de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/30.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "1079", "1004", "1264"], "fr": "PUTAIN, FR\u00c8RE CHEN, NE ME FAIS PAS PEUR, D\u0027ACCORD !", "id": "SIALAN, KAK CHEN, JANGAN MENAKUT-NAKUTIKU, OKE!", "pt": "PORRA, IRM\u00c3O CHEN, N\u00c3O ME ASSUSTE, OK?!", "text": "DAMN, BROTHER CHEN, DON\u0027T SCARE ME LIKE THAT!", "tr": "Kahretsin, Chen Abi, beni korkutma, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["148", "48", "528", "264"], "fr": "DEVINE D\u0027ABORD SI JE SUIS VRAI OU FAUX.", "id": "KAU TEBAK DULU, APAKAH AKU ASLI ATAU PALSU.", "pt": "PRIMEIRO ADIVINHE SE EU SOU REAL OU FALSO.", "text": "FIRST, GUESS IF I\u0027M REAL OR FAKE.", "tr": "\u00d6nce sen tahmin et bakal\u0131m, ben ger\u00e7ek miyim sahte miyim."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/31.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "628", "1134", "759"], "fr": "JE N\u0027AI QUE 19 ANS, JE SUIS PLUS JEUNE QUE VOUS TOUS D\u0027UN AN.", "id": "AKU BARU 19 TAHUN, SATU TAHUN LEBIH MUDA DARI KALIAN SEMUA.", "pt": "EU S\u00d3 TENHO 19 ANOS, SOU UM ANO MAIS NOVO QUE VOC\u00caS.", "text": "I\u0027M ONLY 19, A YEAR YOUNGER THAN ALL OF YOU.", "tr": "Ben daha 19 ya\u015f\u0131nday\u0131m, hepinizden bir ya\u015f k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fcm."}, {"bbox": ["161", "104", "521", "275"], "fr": "TU AS D\u00c9J\u00c0 20 ANS, COMMENT PEUX-TU ENCORE AVOIR PEUR DES FANT\u00d4MES ?", "id": "KAU SUDAH 20 TAHUN, KENAPA MASIH TAKUT HANTU?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 TEM 20 ANOS, COMO AINDA TEM MEDO DE FANTASMAS?", "text": "YOU\u0027RE ALREADY 20 YEARS OLD, HOW CAN YOU STILL BE AFRAID OF GHOSTS?", "tr": "Sen de 20 ya\u015f\u0131na geldin, nas\u0131l h\u00e2l\u00e2 hayaletlerden korkars\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/33.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "60", "541", "337"], "fr": "FR\u00c8RE CHEN, TU TE SOUVIENS QUAND ON S\u0027EST INSCRIT EN PREMI\u00c8RE ANN\u00c9E, TU AS \u00c9T\u00c9 LE PREMIER \u00c0 NETTOYER LE BALCON ?", "id": "KAK CHEN, APAKAH KAU INGAT WAKTU PENDAFTARAN MAHASISWA BARU, KAU YANG PERTAMA MEMBERSIHKAN BALKON?", "pt": "IRM\u00c3O CHEN, LEMBRA QUANDO NOS INSCREVEMOS NO PRIMEIRO ANO? VOC\u00ca FOI O PRIMEIRO A LIMPAR A VARANDA.", "text": "BROTHER CHEN, DO YOU REMEMBER WHEN WE REGISTERED FOR OUR FRESHMAN YEAR? YOU WERE THE FIRST ONE TO CLEAN THE BALCONY.", "tr": "Chen Abi, birinci s\u0131n\u0131fa kay\u0131t oldu\u011fumuzda balkonu ilk temizleyenin sen oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["734", "730", "1011", "843"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE NE PAS M\u0027EN SOUVENIR ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN AKU TIDAK INGAT?", "pt": "COMO EU N\u00c3O LEMBRARIA?", "text": "HOW COULD I FORGET?", "tr": "Nas\u0131l hat\u0131rlamam?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/34.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "125", "1057", "434"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, TOI ET LE VIEUX YANG, VOUS \u00caTES M\u00caME VENUS AIDER. LE VIEUX GUO ET JIN YANGMING \u00c9TAIENT DES PARESSEUX, SANS PARLER DU VIEUX DAI.", "id": "WAKTU ITU KAU DAN LAO YANG JUGA MAU MEMBANTU. LAO GUO DAN JIN YANGMING ITU PEMALAS, JANGAN BICARAKAN LAO DAI.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, VOC\u00ca E O VELHO YANG AT\u00c9 VIERAM AJUDAR. O VELHO GUO E O JIN YANGMING S\u00c3O UNS PREGUI\u00c7OSOS, E O VELHO DAI, NEM SE FALA.", "text": "BACK THEN, YOU AND OLD YANG EVEN CAME OVER TO HELP. OLD GUO AND JIN YANGMING WERE LAZY BUMS, NOT TO MENTION OLD DAI.", "tr": "O zaman sen ve Ya\u015fl\u0131 Yang yard\u0131ma gelecektiniz, Ya\u015fl\u0131 Guo ve Jin Yangming tembeldi, Ya\u015fl\u0131 Dai\u0027den bahsetmiyorum bile."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/35.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "94", "468", "302"], "fr": "AU D\u00c9BUT, ON PENSAIT TOUS QUE TU \u00c9TAIS QUELQU\u0027UN D\u0027HONN\u00caTE.", "id": "DULU KAMI SEMUA MENGIRA KAU ORANG JUJUR.", "pt": "NO COME\u00c7O, TODOS N\u00d3S PENS\u00c1VAMOS QUE VOC\u00ca ERA UM CARA HONESTO.", "text": "BACK THEN, WE ALL THOUGHT YOU WERE AN HONEST PERSON.", "tr": "Ba\u015fta hepimiz senin d\u00fcr\u00fcst biri oldu\u011funu sanm\u0131\u015ft\u0131k."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/36.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "274", "1003", "467"], "fr": "TU FUMES BEAUCOUP D\u0027HABITUDE. EN INFUSER QUELQUES MORCEAUX DE TEMPS EN TEMPS PEUT FORTIFIER LA RATE ET PURIFIER LES POUMONS.", "id": "KAU BIASANYA BANYAK MEROKOK, SESEKALI SEDUH BEBERAPA LEMBAR INI BISA MENYEHATKAN LIMPA DAN MEMBERSIHKAN PARU-PARU.", "pt": "VOC\u00ca FUMA BASTANTE NORMALMENTE. DE VEZ EM QUANDO, FAZER UM CH\u00c1 COM DUAS RODELAS PODE AJUDAR O BA\u00c7O E LIMPAR OS PULM\u00d5ES.", "text": "YOU SMOKE A LOT, SO OCCASIONALLY SOAKING TWO PIECES CAN STRENGTHEN YOUR SPLEEN AND CLEAR YOUR LUNGS.", "tr": "Genelde \u00e7ok sigara i\u00e7iyorsun, arada birka\u00e7 dilim (portakal kabu\u011fu) demleyip i\u00e7mek dala\u011f\u0131 g\u00fc\u00e7lendirir, akci\u011ferleri temizler."}, {"bbox": ["101", "113", "566", "308"], "fr": "AU FAIT, FR\u00c8RE CHEN, CE SONT DES PEAUX D\u0027ORANGE S\u00c9CH\u00c9ES MAISON. CHEZ NOUS, ON APPELLE \u00c7A AUSSI CHENPI.", "id": "OH YA, KAK CHEN, INI KULIT JERUK KERING BUATAN RUMAH, DI DAERAH KAMI DISEBUT JUGA CHENPI.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, IRM\u00c3O CHEN, ISTO \u00c9 CASCA DE TANGERINA SECA CASEIRA. L\u00c1 DE ONDE EU VENHO, CHAMAMOS DE CHENPI.", "text": "OH RIGHT, BROTHER CHEN, THESE ARE SUN-DRIED ORANGE PEELS FROM HOME. WE ALSO CALL THEM CHENPI.", "tr": "Bu arada Chen Abi, bu evde kurutulmu\u015f mandalina kabu\u011fu, biz oralarda buna Chenpi deriz."}, {"bbox": ["800", "1031", "1069", "1191"], "fr": "OH, MERCI.", "id": "OH, TERIMA KASIH.", "pt": "OH, VALEU.", "text": "OH, THANKS.", "tr": "Aa, sa\u011f ol."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/39.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "90", "700", "346"], "fr": "FR\u00c8RE CHEN, NOUS SOMMES D\u00c9J\u00c0 AU SECOND SEMESTRE DE LA DEUXI\u00c8ME ANN\u00c9E. J\u0027AI L\u0027IMPRESSION DE N\u0027AVOIR RIEN APPRIS, ET PARFOIS JE SUIS ASSEZ ANGOISS\u00c9.", "id": "KAK CHEN, KITA SUDAH SEMESTER AKHIR TAHUN KEDUA, AKU MERASA BELUM BELAJAR APA-APA, KADANG AKU MERASA SANGAT CEMAS.", "pt": "IRM\u00c3O CHEN, J\u00c1 ESTAMOS NO SEGUNDO SEMESTRE DO SEGUNDO ANO, E SINTO QUE N\u00c3O APRENDI NADA. \u00c0S VEZES, FICO BEM APREENSIVO.", "text": "BROTHER CHEN, WE\u0027RE ALREADY IN THE SECOND SEMESTER OF OUR SOPHOMORE YEAR, BUT I FEEL LIKE I HAVEN\u0027T LEARNED ANYTHING. SOMETIMES I FEEL QUITE ANXIOUS.", "tr": "Chen Abi, ikinci s\u0131n\u0131f\u0131n ikinci d\u00f6nemindeyiz, hi\u00e7bir \u015fey \u00f6\u011frenmemi\u015fim gibi hissediyorum, bazen i\u00e7imi bir korku kapl\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/40.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1146", "644", "1348"], "fr": "L\u0027ARGENT QUE TU GAGNES NE SUFFIT PAS \u00c0 TE PROCURER UN SOUTIEN MORAL ?", "id": "APAKAH UANG YANG KAU HASILKAN TIDAK BISA MEMBERIMU KETENANGAN BATIN?", "pt": "O DINHEIRO QUE VOC\u00ca GANHA N\u00c3O TE TRAZ ALGUM CONFORTO ESPIRITUAL?", "text": "CAN\u0027T THE MONEY YOU EARN GIVE YOU SPIRITUAL SOLACE?", "tr": "Kazand\u0131\u011f\u0131n para sana manevi bir dayanak sa\u011flam\u0131yor mu yani?"}, {"bbox": ["682", "57", "1016", "222"], "fr": "RESSENS-TU CELA AUSSI ?", "id": "APAKAH KAU MERASAKAN HAL YANG SAMA?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M SE SENTE ASSIM?", "text": "DO YOU HAVE THIS FEELING?", "tr": "Sende de b\u00f6yle bir his var m\u0131?"}, {"bbox": ["538", "985", "963", "1126"], "fr": "TU N\u0027AS PAS PRIS UN JOB \u00c0 TEMPS PARTIEL ?", "id": "BUKANKAH KAU SUDAH KERJA PARUH WAKTU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ARRANJOU UM TRABALHO DE MEIO PER\u00cdODO?", "text": "DIDN\u0027T YOU GET A PART-TIME JOB?", "tr": "Yar\u0131 zamanl\u0131 \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yor musun?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/41.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1012", "1114", "1266"], "fr": "JE COMPRENDS MAINTENANT FR\u00c8RE JIN ET LE VIEUX YANG. LA VIE UNIVERSITAIRE EST TROP ENNUYEUSE. SI ON NE JOUE PAS AUX JEUX VID\u00c9O, IL N\u0027Y A VRAIMENT RIEN \u00c0 FAIRE.", "id": "SEKARANG AKU BISA MEMAHAMI KAK JIN DAN LAO YANG. KEHIDUPAN KULIAH SANGAT MEMBOSANKAN, KALAU TIDAK MAIN GAME MEMANG TIDAK ADA KERJAAN.", "pt": "AGORA EU ENTENDO O IRM\u00c3O JIN E O VELHO YANG. A VIDA UNIVERSIT\u00c1RIA \u00c9 MUITO CHATA. SE N\u00c3O FOR JOGAR, REALMENTE N\u00c3O H\u00c1 NADA PARA FAZER.", "text": "I CAN UNDERSTAND BROTHER JIN AND OLD YANG NOW. COLLEGE LIFE IS TOO BORING. IF YOU DON\u0027T PLAY GAMES, THERE\u0027S REALLY NOTHING TO DO.", "tr": "\u015eimdi Jin Abi\u0027yi ve Ya\u015fl\u0131 Yang\u0027\u0131 anl\u0131yorum, \u00fcniversite hayat\u0131 \u00e7ok s\u0131k\u0131c\u0131, oyun oynamazsan yapacak bir \u015fey yok ger\u00e7ekten."}, {"bbox": ["93", "308", "438", "599"], "fr": "C\u0027EST VRAI. SANS CE JOB \u00c0 TEMPS PARTIEL, CE SENTIMENT DE VIDE NE SERAIT QUE PLUS INTENSE,", "id": "TENTU SAJA. KALAU BUKAN KARENA PEKERJAAN PARUH WAKTU INI, RASA HAMPA INI AKAN SEMAKIN MENJADI-JADI.", "pt": "SIM. SE N\u00c3O FOSSE POR ESSE BICO, ESSE SENTIMENTO DE VAZIO SERIA AINDA MAIOR.", "text": "IT\u0027S GOOD. IF IT WASN\u0027T FOR THIS PART-TIME JOB, THIS FEELING OF EMPTINESS WOULD ONLY BE AMPLIFIED.", "tr": "Evet. Bu yar\u0131 zamanl\u0131 i\u015f olmasayd\u0131, bu bo\u015fluk hissi daha da artard\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/42.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "799", "591", "1125"], "fr": "\u00c0 L\u0027UNIVERSIT\u00c9, SI TU T\u0027ENNUIES, TROUVE-TOI QUELQU\u0027UN. SI TU TE SENS SEUL, TROUVE-TOI QUELQU\u0027UN. SI TU PENSES QUE TU VAS DEVENIR GAY, ALORS L\u00c0, IL FAUT VRAIMENT QUE TU TE TROUVES QUELQU\u0027UN.", "id": "DI UNIVERSITAS, KALAU MERASA BOSAN, CARILAH PACAR. KALAU MERASA KESEPIAN, CARILAH PACAR. KALAU MERASA DIRIMU AKAN \u0027BELOK\u0027, APALAGI, CARILAH PACAR.", "pt": "NA FACULDADE, SE ESTIVER ENTEDIADO, ARRUME UMA NAMORADA. SE ESTIVER SOLIT\u00c1RIO, ARRUME UMA NAMORADA. SE ACHAR QUE VAI VIRAR GAY, A\u00cd SIM QUE PRECISA ARRUMAR UMA NAMORADA.", "text": "WHEN YOU FEEL BORED IN COLLEGE, GET A GIRLFRIEND. WHEN YOU FEEL LONELY, GET A GIRLFRIEND. IF YOU FEEL LIKE YOU\u0027RE TURNING GAY, YOU NEED TO GET A GIRLFRIEND EVEN MORE.", "tr": "\u00dcniversitede s\u0131k\u0131l\u0131rsan bir ili\u015fkiye ba\u015fla, yaln\u0131z hissedersen bir ili\u015fkiye ba\u015fla, e\u015fcinsel olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsan daha da \u00e7ok bir ili\u015fkiye ba\u015flamal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["663", "2062", "1070", "2315"], "fr": "IL N\u0027Y A RIEN QU\u0027UNE RELATION AMOUREUSE NE PUISSE R\u00c9SOUDRE.", "id": "TIDAK ADA MASALAH YANG TIDAK BISA DISELESAIKAN DENGAN SEKALI PACARAN.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE UM NAMORO N\u00c3O RESOLVA.", "text": "THERE\u0027S NOTHING THAT CAN\u0027T BE SOLVED BY DATING SOMEONE.", "tr": "Bir ili\u015fkiyle \u00e7\u00f6z\u00fclemeyecek hi\u00e7bir \u015fey yoktur."}, {"bbox": ["690", "59", "1113", "235"], "fr": "TOMBE AMOUREUX, AH NAN.", "id": "CARILAH PACAR, A\u0027NAN.", "pt": "ARRUME UMA NAMORADA, A\u0027NAN.", "text": "GET A GIRLFRIEND, ANAN.", "tr": "Bir ili\u015fkiye ba\u015fla, A\u0027Nan."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/43.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1051", "461", "1314"], "fr": "ET SI C\u0027EST LE CAS, ALORS ROMPS ET RETOMBE AMOUREUX UNE AUTRE FOIS !", "id": "KALAU ADA, PUTUS SAJA LALU CARI LAGI!", "pt": "E SE TIVER, TERMINE E ARRUME OUTRA!", "text": "IF THERE IS, THEN BREAK UP AND DATE AGAIN!", "tr": "E\u011fer varsa, o zaman ayr\u0131l ve bir daha dene!"}], "width": 1200}, {"height": 19, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/255/44.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua