This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 130
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/0.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "1424", "730", "1529"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/1.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "59", "635", "369"], "fr": "Jiaxing Culture | Sc\u00e9nario : SpectreGie gie | Dessin : Li Caoyan", "id": "PRODUKSI: JIAHANG CULTURE | PERENCANAAN: SPECTRE | SKENARIO: GIE GIE | OPERASIONAL: LI CAOYAN", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: JIAXING CULTURE\nPLANEJAMENTO: SPECTRE\nROTEIRO: GIE GIE\nOPERA\u00c7\u00c3O: LI CAOYAN", "text": "Produced by: Galaxy Culture X Planned by: Spectre Script: Gie Gie Camp: Li Caoyan", "tr": "YAPIM: JIAXING K\u00dcLT\u00dcR X PLANLAMA: SPECTRE SENARYO: GIE GIE OPERASYON: LI CAOYAN"}, {"bbox": ["283", "59", "647", "377"], "fr": "Jiaxing Culture | Sc\u00e9nario : SpectreGie gie | Dessin : Li Caoyan", "id": "PRODUKSI: JIAHANG CULTURE | PERENCANAAN: SPECTRE | SKENARIO: GIE GIE | OPERASIONAL: LI CAOYAN", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: JIAXING CULTURE\nPLANEJAMENTO: SPECTRE\nROTEIRO: GIE GIE\nOPERA\u00c7\u00c3O: LI CAOYAN", "text": "Produced by: Galaxy Culture X Planned by: Spectre Script: Gie Gie Camp: Li Caoyan", "tr": "YAPIM: JIAXING K\u00dcLT\u00dcR X PLANLAMA: SPECTRE SENARYO: GIE GIE OPERASYON: LI CAOYAN"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/2.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "2410", "808", "2578"], "fr": "Je vais aussi jouer le r\u00f4le du protagoniste masculin qui se bat pour ses compagnons.", "id": "AKU JUGA AKAN BERPERAN SEBAGAI TOKOH UTAMA PRIA YANG BERTARUNG UNTUK TEMAN-TEMANNYA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU INTERPRETAR UM PROTAGONISTA MASCULINO QUE LUTA PELOS COMPANHEIROS.", "text": "I\u0027ll play the role of a male protagonist fighting for his companions.", "tr": "BEN DE YOLDA\u015eLARI \u0130\u00c7\u0130N SAVA\u015eAN B\u0130R ERKEK KAHRAMANI OYNAYAYIM."}, {"bbox": ["491", "270", "829", "423"], "fr": "Je n\u0027aime toujours pas vraiment avoir les cheveux dress\u00e9s.", "id": "AKU MASIH TIDAK TERLALU SUKA RAMBUT YANG BERDIRI TEGAK.", "pt": "EU AINDA N\u00c3O GOSTO MUITO DA SENSA\u00c7\u00c3O DO CABELO ARREPIADO.", "text": "I still don\u0027t like the feeling of my hair standing up.", "tr": "SA\u00c7LARIMIN D\u0130K DURMASINI H\u00c2L\u00c2 PEK SEVM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["590", "1793", "822", "1892"], "fr": "Cette fois.", "id": "KALI INI.", "pt": "DESTA VEZ", "text": "This time...", "tr": "BU SEFER..."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/3.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1990", "518", "2142"], "fr": "Je signe de mon sang pour que Xuan Xuan sorte un nouvel album !!!", "id": "AKU SANGAT BERHARAP XUANXUAN MERILIS ALBUM BARU!!!", "pt": "PETI\u00c7\u00c3O POPULAR PARA XUANXUAN LAN\u00c7AR UM NOVO \u00c1LBUM!!!", "text": "One person blood letter requesting Xuanxuan to release a new album!!!", "tr": "XUAN XUAN\u0027IN YEN\u0130 ALB\u00dcM \u00c7IKARMASI \u0130\u00c7\u0130N KANIMLA D\u0130LEK\u00c7E YAZIYORUM!!!"}, {"bbox": ["552", "2187", "841", "2298"], "fr": "Xuan Xuan, je t\u0027adore !", "id": "XUANXUAN, AKU SUKA KAMU!", "pt": "XUANXUAN, EU GOSTO DE VOC\u00ca!", "text": "Xuanxuan, I choose you!", "tr": "XUAN XUAN, SANA HAYRANIM!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/4.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "1942", "833", "2144"], "fr": "Xuan Xuan, en rentrant je me ferai tatouer ta signature !", "id": "XUANXUAN, SETELAH PULANG AKU AKAN MENTATO TANDA TANGANMU!", "pt": "XUANXUAN, QUANDO EU VOLTAR, VOU TATUAR SEU AUT\u00d3GRAFO!", "text": "Xuanxuan, I\u0027ll get your autograph tattooed when I get back!", "tr": "XUAN XUAN, D\u00d6N\u00dcNCE HEMEN \u0130MZANI D\u00d6VME YAPTIRACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["337", "101", "754", "264"], "fr": "Xuan Xuan, signe sur ma poitrine !", "id": "XUANXUAN, TANDA TANGANI DI DADAKU!", "pt": "XUANXUAN, AUTOGRAFE NO MEU PEITO!", "text": "Xuanxuan, sign my chest!", "tr": "XUAN XUAN, G\u00d6\u011eS\u00dcME \u0130MZA AT!"}, {"bbox": ["618", "1500", "896", "1618"], "fr": "Xuan Xuan.", "id": "XUANXUAN.", "pt": "XUANXUAN", "text": "Xuanxuan", "tr": "XUAN XUAN!"}, {"bbox": ["78", "1215", "502", "1351"], "fr": "Xuan Xuan, je t\u0027adore !", "id": "XUANXUAN, AKU SUKA KAMU!", "pt": "XUANXUAN, EU GOSTO DE VOC\u00ca!", "text": "Xuanxuan, I choose you!", "tr": "XUAN XUAN, SANA HAYRANIM!"}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/5.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "74", "872", "272"], "fr": "Je ne veux pas que tu changes pour moi. Si tu veux toujours que je te signe un autographe, n\u0027h\u00e9site pas \u00e0 venir me voir.", "id": "AKU TIDAK INGIN KAU BERUBAH DEMI AKU. JIKA KAU MASIH INGIN AKU MENANDATANGANINYA UNTUKMU, DATANG SAJA PADAKU.", "pt": "N\u00c3O QUERO QUE VOC\u00ca MUDE POR MINHA CAUSA. SE AINDA QUISER MEU AUT\u00d3GRAFO, PODE VIR ME PROCURAR.", "text": "I don\u0027t want you to change yourself for me. If you still want me to sign for you, just come find me.", "tr": "BEN\u0130M Y\u00dcZ\u00dcMDEN KEND\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEN\u0130 \u0130STEM\u0130YORUM. E\u011eER H\u00c2L\u00c2 \u0130MZAMI \u0130ST\u0130YORSAN, \u00c7EK\u0130NMEDEN GEL."}, {"bbox": ["129", "1890", "496", "2054"], "fr": "Je le ferai sans h\u00e9siter sur n\u0027importe quelle partie de ton corps.", "id": "AKU AKAN MENANDATANGANI BAGIAN TUBUHMU MANA PUN TANPA RAGU.", "pt": "AUTOGRAFAREI QUALQUER PARTE DO SEU CORPO SEM HESITAR.", "text": "I\u0027ll sign anywhere on your body.", "tr": "V\u00dcCUDUNUN NERES\u0130 OLURSA OLSUN, SEVE SEVE \u0130MZALARIM."}, {"bbox": ["383", "3350", "823", "3491"], "fr": "Je t\u0027adore ! Xuan Xuan !", "id": "AKU SUKA KAMU! XUANXUAN!", "pt": "EU GOSTO DE VOC\u00ca! XUANXUAN!", "text": "I choose you! Xuanxuan!", "tr": "SANA HAYRANIM! XUAN XUAN!"}, {"bbox": ["434", "2122", "768", "2271"], "fr": "Ah, mon Dieu ! Je meurs !", "id": "AH, YA TUHAN! AKU MATI.", "pt": "AH, MEU DEUS! EU MORRI!", "text": "Oh my god! I\u0027m dead!", "tr": "AH, TANRIM! \u00d6LD\u00dcM!"}, {"bbox": ["175", "4286", "601", "4445"], "fr": "Xuan Xuan ! Xuan Xuan !", "id": "XUANXUAN! XUANXUAN!", "pt": "XUANXUAN! XUANXUAN!", "text": "Xuanxuan! Xuanxuan!", "tr": "XUAN XUAN! XUAN XUAN!"}, {"bbox": ["684", "3592", "849", "3674"], "fr": "[SFX] CRI !", "id": "[SFX] TERIAK!", "pt": "[SFX] GRITO!", "text": "[SFX] Shout", "tr": "[SFX] HAYKIRI\u015e!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/6.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "985", "381", "1154"], "fr": "J\u0027arr\u00eate de me battre, les utilisateurs de capacit\u00e9s psychiques sont trop difficiles \u00e0 g\u00e9rer, c\u0027est chiant.", "id": "TIDAK BERTARUNG LAGI, PENGGUNA KEMAMPUAN TIPE MENTAL SULIT DIATASI, MEREPOTKAN.", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS LUTAR. USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES PS\u00cdQUICAS S\u00c3O MUITO DIF\u00cdCEIS DE LIDAR, QUE PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "I\u0027m not fighting anymore. Mental ability users are too troublesome.", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015eMEYECE\u011e\u0130M, Z\u0130H\u0130N G\u00dcC\u00dc KULLANICILARIYLA BA\u015eA \u00c7IKMAK \u00c7OK ZOR, TAM B\u0130R BA\u015e BELASI."}, {"bbox": ["194", "51", "522", "193"], "fr": "C\u0027est donc Xuan. Quelle malchance.", "id": "TERNYATA XUAN, SUNGGUH KEBETULAN YANG BURUK.", "pt": "\u00c9 O XUAN, QUE M\u00c1 SORTE.", "text": "It\u0027s actually Xuan. What a coincidence.", "tr": "VAY CANINA, XUAN MI? NE \u015eANSIZLIK."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/7.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "904", "330", "1108"], "fr": "Je ne veux surtout pas tomber entre ses mains, si c\u0027\u00e9tait le cas !!!", "id": "AKU TIDAK MAU JATUH KE TANGANNYA, KALAU SAMPAI SEPERTI ITU!!!", "pt": "N\u00c3O QUERO CAIR NAS M\u00c3OS DELE, SE ISSO ACONTECER!!!", "text": "I don\u0027t want to fall into his hands. If that happens!!!", "tr": "ONUN EL\u0130NE D\u00dc\u015eMEK \u0130STEM\u0130YORUM, E\u011eER \u00d6YLE OLURSA!!!"}, {"bbox": ["466", "1853", "819", "2046"], "fr": "Il me ferait s\u00fbrement \u00e9couter ses albums 24h/24, je pr\u00e9f\u00e9rerais mourir !", "id": "DIA PASTI AKAN MEMUTAR ALBUMNYA UNTUKKU SEPANJANG WAKTU, AKU LEBIH BAIK MATI SAJA!", "pt": "ELE COM CERTEZA VAI TOCAR OS \u00c1LBUNS DELE PARA MIM O DIA TODO, PREFIRO MORRER!", "text": "He\u0027ll definitely play his album for me 24/7. I\u0027d rather die!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN ALB\u00dcMLER\u0130N\u0130 BANA D\u0130NLET\u0130R, \u00d6LSEM DAHA \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["533", "2712", "781", "2859"], "fr": "Je n\u0027ai pas non plus le culot d\u0027enlever Yuan Zhe. Tant mieux pour toi.", "id": "YUAN ZHE PUN AKU TIDAK BERANI MEREBUTNYA, BERUNTUNG KAU.", "pt": "YUAN ZHE, TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO CORAGEM DE TE ROUBAR. VOC\u00ca DEU SORTE.", "text": "I can\u0027t take Yuan Zhe away either. He\u0027s all yours.", "tr": "YUAN ZHE\u0027Y\u0130 DE SENDEN ALACAK HAL\u0130M YOK, SANA KIYAK GE\u00c7\u0130YORUM."}, {"bbox": ["535", "67", "747", "216"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit que j\u0027\u00e9tais une personne ordinaire.", "id": "AKU SUDAH BILANG AKU ORANG BIASA.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE QUE SOU UMA PESSOA COMUM.", "text": "I told you I\u0027m an ordinary person.", "tr": "SADECE SIRADAN B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUMU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["42", "2175", "170", "2252"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}, {"bbox": ["584", "2131", "791", "2217"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je reconnais ma d\u00e9faite.", "id": "HARI INI ANGGAP SAJA AKU KALAH.", "pt": "HOJE, CONSIDERO MINHA DERROTA.", "text": "I admit defeat today.", "tr": "BUG\u00dcNL\u00dcK KAYBETT\u0130M SAYILIR."}, {"bbox": ["232", "73", "317", "138"], "fr": "Hmm ?", "id": "HMM?", "pt": "HEIN?", "text": "Hmm?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["461", "711", "756", "830"], "fr": "Xuan, ce type est un monstre parmi les psychiques !", "id": "ORANG ITU, XUAN, ADALAH MONSTER DI ANTARA PENGGUNA KEMAMPUAN TIPE MENTAL.", "pt": "AQUELE XUAN \u00c9 UM PERVERTIDO ENTRE OS USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES PS\u00cdQUICAS.", "text": "That Xuan is a pervert among mental ability users.", "tr": "\u015eU XUAN DENEN ADAM Z\u0130H\u0130N G\u00dcC\u00dc KULLANICILARI ARASINDA B\u0130R SAPITTIR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/8.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "56", "317", "158"], "fr": "Je me tire d\u0027ici !", "id": "AKU KABUR DULU!", "pt": "VOU SAIR PRIMEIRO!", "text": "I\u0027m out!", "tr": "BEN KA\u00c7AR!"}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/9.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "4630", "515", "4821"], "fr": "Si Yueya a peur des utilisateurs de capacit\u00e9s psychiques... Je devrais pouvoir faire quelque chose, non ?", "id": "KALAU YUEYA TAKUT PADA PENGGUNA KEMAMPUAN TIPE MENTAL... SEHARUSNYA AKU BISA MELAKUKAN SESUATU, KAN?", "pt": "SE YUEYA TEM MEDO DE USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES PS\u00cdQUICAS... EU DEVERIA CONSEGUIR FAZER ALGUMA COISA, N\u00c9?", "text": "If Yueya is afraid of mental ability users... I should be able to do something, right?", "tr": "E\u011eER YUE YA Z\u0130H\u0130N G\u00dcC\u00dc KULLANICILARINDAN KORKUYORSA... SANIRIM BEN DE B\u0130R \u015eEYLER YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["429", "5053", "769", "5242"], "fr": "Pourquoi devrais-je me battre contre lui d\u0027\u00e9gal \u00e0 \u00e9gal comme un justicier ?", "id": "KENAPA AKU HARUS BERTARUNG SETARA DENGANNYA SEPERTI SEORANG PEMBELA KEBENARAN?", "pt": "POR QUE EU DEVERIA LUTAR COM ELE NO MESMO N\u00cdVEL, COMO UM DEFENSOR DA JUSTI\u00c7A?", "text": "Why should I fight alongside him like a righteous hero?", "tr": "NEDEN ONUNLA ADALET SAVA\u015e\u00c7ISI G\u0130B\u0130 AYNI SEV\u0130YEDE SAVA\u015eMAK ZORUNDAYIM K\u0130?"}, {"bbox": ["561", "1728", "728", "1825"], "fr": "Petit Yueya.", "id": "NONA MUDA YUEYA.", "pt": "PEQUENO(A) YUEYA.", "text": "Little Yueya", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK YUE YA."}, {"bbox": ["121", "730", "376", "849"], "fr": "Merde, je ne peux plus bouger.", "id": "SIAL, TIDAK BISA BERGERAK LAGI.", "pt": "DROGA, N\u00c3O CONSIGO ME MOVER DE NOVO.", "text": "Damn it, I can\u0027t move again.", "tr": "KAHRETS\u0130N, Y\u0130NE HAREKET EDEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["72", "2402", "314", "2524"], "fr": "Quelle co\u00efncidence, on se revoit.", "id": "KEBETULAN SEKALI, KITA BERTEMU LAGI.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA, NOS ENCONTRAMOS DE NOVO.", "text": "What a coincidence, we meet again.", "tr": "NE TESAD\u00dcF, Y\u0130NE KAR\u015eILA\u015eTIK."}, {"bbox": ["30", "3712", "321", "3888"], "fr": "Tu as un flair de chien ? Tu me suis partout o\u00f9 je vais.", "id": "APA KAU PUNYA HIDUNG ANJING? KE MANA PUN AKU PERGI, KAU MENGIKUTIKU.", "pt": "NARIZ DE CACHORRO, HEIN? ME SEGUE ONDE QUER QUE EU V\u00c1.", "text": "A dog\u0027s nose? Following me everywhere I go.", "tr": "\u0130T BURNU MU VAR SENDE? NEREYE G\u0130TSEM PE\u015e\u0130MDEN GEL\u0130YORSUN."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/10.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "205", "447", "360"], "fr": "Eh bien, on dirait que je suis effectivement un justicier.", "id": "AIH, SEPERTINYA AKU MEMANG PEMBELA KEBENARAN.", "pt": "AH, PARECE QUE EU REALMENTE SOU UM DEFENSOR DA JUSTI\u00c7A.", "text": "Well, I guess I am a righteous hero.", "tr": "EH, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE GER\u00c7EKTEN DE B\u0130R ADALET SAVA\u015e\u00c7ISIYIM."}, {"bbox": ["454", "580", "778", "658"], "fr": "C\u0027est toi qui as d\u00e9truit cette rue, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU YANG MENGHANCURKAN JALAN INI, KAN?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM DESTRUIU ESTA RUA, N\u00c3O FOI?", "text": "You destroyed this street, right?", "tr": "BU SOKA\u011eI SEN YIKTIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/11.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1146", "415", "1241"], "fr": "Pourquoi est-il l\u00e0 ?", "id": "KENAPA DIA DATANG?", "pt": "POR QUE ELE VEIO?", "text": "Why is he here?", "tr": "O DA NEREDEN \u00c7IKTI?"}, {"bbox": ["119", "33", "305", "123"], "fr": "Ce n\u0027est pas bien sage, \u00e7a.", "id": "KAMU NAKAL, YA.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 NADA BOM.", "text": "That\u0027s not very nice.", "tr": "BU H\u0130\u00c7 USLUCA DE\u011e\u0130L AMA."}], "width": 900}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/12.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "966", "606", "1113"], "fr": "Je te reconnais, tu t\u0027appelles Xu Xiaowen, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "AKU MENGENALMU, NAMAMU XU XIAOWEN, KAN?", "pt": "EU TE RECONHE\u00c7O, SEU NOME \u00c9 XU XIAOWEN, CERTO?", "text": "I recognize you. You\u0027re Xu Xiaowen, right?", "tr": "SEN\u0130 TANIYORUM, ADIN XU XIAOWEN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["466", "1905", "804", "2056"], "fr": "Viens \u00e0 mon concert, je te donnerai des places au premier rang.", "id": "DATANGLAH KE KONSERKU, AKU AKAN MEMBERIMU TIKET PALING DEPAN.", "pt": "VENHA AO MEU SHOW, EU TE DOU INGRESSOS PARA OS LUGARES DA FRENTE.", "text": "Come to my concert. I\u0027ll give you front-row tickets.", "tr": "KONSER\u0130ME GEL, SANA \u00d6N SIRALARDAN B\u0130LET VER\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["71", "2926", "256", "3008"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["110", "1733", "260", "1801"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "UHUM.", "text": "Hmm.", "tr": "MM."}, {"bbox": ["392", "188", "868", "467"], "fr": "Pour ce niveau de destruction, logiquement, l\u0027Association ne devrait pas envoyer un membre du Pr\u00e9sidium.", "id": "DENGAN TINGKAT KERUSAKAN SEPERTI INI, LOGIKANYA ASOSIASI TIDAK AKAN MENGIRIM ANGGOTA PRESIDIUM.", "pt": "COM ESTE N\u00cdVEL DE DESTRUI\u00c7\u00c3O, LOGICAMENTE, A ASSOCIA\u00c7\u00c3O N\u00c3O DEVERIA ENVIAR MEMBROS DA PRESID\u00caNCIA.", "text": "With this level of destruction, the Association shouldn\u0027t have sent a Presidium member.", "tr": "BU DERECEDE B\u0130R YIKIM \u0130\u00c7\u0130N, MANTI\u011eA G\u00d6RE DERNEK\u0027\u0130N BA\u015eKANLIK KURULU \u00dcYELER\u0130N\u0130 G\u00d6NDERMEMES\u0130 GEREK\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["551", "3083", "765", "3261"], "fr": "Mais maintenant, \u00e7a ne te regarde plus. Repars avec tes amis.", "id": "TAPI SEKARANG TIDAK ADA URUSANMU LAGI DI SINI, BAWA TEMAN-TEMANMU DAN KEMBALILAH.", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O H\u00c1 NADA PARA VOC\u00ca FAZER AQUI. LEVE SEU AMIGO E V\u00c1 EMBORA.", "text": "But this is no longer your concern. Take your friends and go back.", "tr": "AMA ARTIK BURADA SEN\u0130NLE B\u0130R \u0130\u015e KALMADI, ARKADA\u015eINI AL VE GER\u0130 D\u00d6N."}, {"bbox": ["496", "3124", "874", "3282"], "fr": "Mais maintenant, \u00e7a ne te regarde plus. Repars avec tes amis.", "id": "TAPI SEKARANG TIDAK ADA URUSANMU LAGI DI SINI, BAWA TEMAN-TEMANMU DAN KEMBALILAH.", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O H\u00c1 NADA PARA VOC\u00ca FAZER AQUI. LEVE SEU AMIGO E V\u00c1 EMBORA.", "text": "But this is no longer your concern. Take your friends and go back.", "tr": "AMA ARTIK BURADA SEN\u0130NLE B\u0130R \u0130\u015e KALMADI, ARKADA\u015eINI AL VE GER\u0130 D\u00d6N."}], "width": 900}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/13.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "446", "734", "572"], "fr": "Justement, je voulais aussi discuter un peu avec Yueya. \u00c7a a \u00e9t\u00e9 dur de le trouver.", "id": "AKU JUGA KEBETULAN INGIN BICARA DENGAN YUEYA, AKU SUDAH SUSAH PAYAH MENCARINYA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERIA CONVERSAR COM YUEYA. PROCUR\u00c1-LO FOI MUITO DIF\u00cdCIL PARA MIM.", "text": "I also want to chat with Yueya. I\u0027ve worked hard to find him.", "tr": "BEN DE TAM YUE YA \u0130LE B\u0130RAZ SOHBET ETMEK \u0130ST\u0130YORDUM, ONU BULMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK U\u011eRA\u015eTIM."}, {"bbox": ["427", "1960", "765", "2112"], "fr": "C\u0027est bien aussi, je trouvais justement \u00e7a p\u00e9nible.", "id": "BAIKLAH, KEBETULAN AKU JUGA MERASA INI MEREPOTKAN.", "pt": "TUDO BEM, EU TAMB\u00c9M ACHO ISSO PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "Alright, I find it troublesome too.", "tr": "\u0130Y\u0130 \u00d6YLEYSE, ZATEN BANA DA ZAHMETL\u0130 GEL\u0130YORDU."}, {"bbox": ["496", "3123", "794", "3256"], "fr": "Alors, je vous laisse vous en charger, Tonton.", "id": "KALAU BEGITU, MAAF MEREPOTKANMU, PAMAN.", "pt": "ENT\u00c3O, CONTO COM VOC\u00ca, TIOZ\u00c3O.", "text": "Thank you for your hard work, old man.", "tr": "O ZAMAN SANA ZAHMET OLACAK, AMCA."}, {"bbox": ["550", "1307", "825", "1432"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["94", "201", "432", "352"], "fr": "Laisse-moi m\u0027occuper du reste.", "id": "SELANJUTNYA SERAHKAN SAJA PADAKU.", "pt": "DEIXE O RESTO COMIGO.", "text": "Leave the rest to me.", "tr": "BUNDAN SONRASINI BANA BIRAK."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/14.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "140", "701", "246"], "fr": "Au service du peuple.", "id": "MELAYANI RAKYAT.", "pt": "A SERVI\u00c7O DO POVO.", "text": "Serve the people.", "tr": "HALKA H\u0130ZMET."}, {"bbox": ["169", "700", "355", "789"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/15.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "98", "442", "224"], "fr": "Xu Xiaowen, je peux te dire tout ce que tu veux savoir.", "id": "XU XIAOWEN, AKU BISA MEMBERITAHUMU SEMUA YANG INGIN KAU KETAHUI.", "pt": "XU XIAOWEN, POSSO TE CONTAR TUDO O QUE VOC\u00ca QUER SABER.", "text": "Xu Xiaowen, I can tell you everything you want to know.", "tr": "XU XIAOWEN, SANA B\u0130LMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N HER \u015eEY\u0130 ANLATAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["151", "1267", "470", "1409"], "fr": "Parce que je suis comme toi.", "id": "KARENA AKU DAN KAU SAMA.", "pt": "PORQUE EU SOU IGUAL A VOC\u00ca.", "text": "Because we are the same.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BEN VE SEN AYNIYIZ."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/16.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "33", "421", "116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/17.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1813", "524", "1972"], "fr": "Tu veux savoir ? Aide-moi \u00e0 m\u0027\u00e9chapper, et je te le dirai.", "id": "MAU TAHU TIDAK? ASALKAN KAU MEMBANTUKU KABUR, AKU AKAN MEMBERITAHUMU.", "pt": "QUER SABER? SE VOC\u00ca ME AJUDAR A ESCAPAR, EU TE CONTO.", "text": "Want to know? Just help me escape and I\u0027ll tell you.", "tr": "B\u0130LMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N? YETER K\u0130 KA\u00c7MAMA YARDIM ET, SANA ANLATACA\u011eIM."}, {"bbox": ["436", "1130", "875", "1254"], "fr": "Bien que ce soit notre premi\u00e8re rencontre, je te connais depuis longtemps.", "id": "MESKIPUN INI PERTEMUAN PERTAMA KITA, AKU SUDAH MENGENALMU SEJAK LAMA.", "pt": "EMBORA ESTA SEJA A PRIMEIRA VEZ QUE NOS ENCONTRAMOS, EU TE CONHE\u00c7O H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Although this is our first meeting, I\u0027ve known you for a long time.", "tr": "BU \u0130LK KAR\u015eILA\u015eMAMIZ OLSA DA, SEN\u0130 UZUN ZAMANDIR TANIYORUM."}, {"bbox": ["95", "40", "284", "123"], "fr": "Pareils ?", "id": "SAMA?", "pt": "IGUAL?", "text": "The same?", "tr": "AYNI MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/18.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "142", "242", "234"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["85", "865", "289", "957"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/19.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "262", "375", "437"], "fr": "Nous sommes pareils, et pourtant diff\u00e9rents.", "id": "KITA SAMA, TAPI JUGA BERBEDA.", "pt": "N\u00d3S SOMOS IGUAIS, MAS TAMB\u00c9M DIFERENTES.", "text": "We are the same, yet different.", "tr": "B\u0130Z AYNIYIZ, AMA AYNI ZAMANDA FARKLIYIZ."}, {"bbox": ["183", "1110", "397", "1255"], "fr": "Je d\u00e9couvrirai mes propres affaires moi-m\u00eame.", "id": "URUSANKU AKAN KUURUS SENDIRI.", "pt": "EU MESMO VOU DESCOBRIR MINHAS COISAS.", "text": "I\u0027ll figure things out myself.", "tr": "KEND\u0130 MESELELER\u0130M\u0130 KEND\u0130M \u00c7\u00d6ZER\u0130M."}, {"bbox": ["406", "1278", "796", "1406"], "fr": "Tu... Pourquoi n\u0027es-tu pas curieux ? Tu n\u0027as pas peur de ce BUFF ?", "id": "KAU... KENAPA KAU TIDAK PENASARAN? APA KAU TIDAK TAKUT DENGAN BUFF ITU?", "pt": "VOC\u00ca... POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 CURIOSO? VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DAQUELE \"BUFF\"?", "text": "Y-you... Why aren\u0027t you curious? Aren\u0027t you afraid of that buff?", "tr": "SEN... SEN NEDEN MERAK ETM\u0130YORSUN? O BUFF\u0027TAN KORKMUYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["57", "2918", "414", "3112"], "fr": "Mais en te voyant, j\u0027ai l\u0027impression qu\u0027il y a plein de gens comme nous partout, alors je n\u0027ai plus peur.", "id": "TAPI SETELAH MELIHATMU, AKU JADI MERASA SEKARANG ADA BANYAK ORANG SEPERTI KITA, JADI AKU TIDAK TAKUT LAGI.", "pt": "MAS, AO VER VOC\u00ca, SINTO QUE AGORA H\u00c1 MUITOS DO NOSSO TIPO POR A\u00cd, ENT\u00c3O N\u00c3O TENHO MAIS MEDO.", "text": "But seeing you makes me feel like there are so many of us around, so I\u0027m not afraid anymore.", "tr": "AMA SEN\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE, ARTIK ETRAFIN B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130LERLE DOLU OLDU\u011eUNU ANLADIM, BU Y\u00dcZDEN KORKMUYORUM."}, {"bbox": ["83", "4360", "476", "4620"], "fr": "De toute fa\u00e7on, dans cette vie, je pourrai probablement vivre jusqu\u0027\u00e0 quatre-vingts ans. J\u0027ai encore beaucoup de temps, pas besoin d\u0027aller directement au point culminant.", "id": "POKOKNYA DI KEHIDUPAN INI, AKU MUNGKIN BISA HIDUP SAMPAI DELAPAN PULUH TAHUN. WAKTUNYA MASIH BANYAK, TIDAK PERLU LANGSUNG KE BAGIAN KLIMAKS-NYA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, NESTA VIDA, PROVAVELMENTE CONSEGUIREI VIVER AT\u00c9 OS OITENTA ANOS. AINDA H\u00c1 MUITO TEMPO, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE IR DIRETO AO CL\u00cdMAX.", "text": "Anyway, I can probably live to eighty this time. There\u0027s plenty of time, no need to rush.", "tr": "NEYSE, BU HAYATTA MUHTEMELEN SEKSEN\u0130ME KADAR YA\u015eAYACA\u011eIM, DAHA \u00c7OK VAKT\u0130M VAR, HEMEN DORUK NOKTASINA ULA\u015eMAYA GEREK YOK."}, {"bbox": ["515", "2241", "776", "2371"], "fr": "Au d\u00e9but, j\u0027\u00e9tais un peu inquiet.", "id": "AWALNYA AKU SEDIKIT KHAWATIR.", "pt": "EU ESTAVA UM POUCO PREOCUPADO NO COME\u00c7O.", "text": "I was a bit worried.", "tr": "ASLINDA BA\u015eTA B\u0130RAZ END\u0130\u015eELENM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/20.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "72", "673", "157"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/21.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "3178", "344", "3336"], "fr": "S\u0027il n\u0027y en a pas, alors je vais me mettre au travail.", "id": "KALAU TIDAK ADA, AKU HARUS BEKERJA.", "pt": "SE N\u00c3O, EU TEREI QUE TRABALHAR.", "text": "If not, I have work to do.", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY YOKSA, BEN \u0130\u015e\u0130ME KOYULACA\u011eIM."}, {"bbox": ["107", "2823", "504", "3012"], "fr": "Digne de l\u0027idole que j\u0027admire depuis vingt ans !!!", "id": "MEMANG PANTAS JADI IDOLAKU SELAMA DUA PULUH TAHUN!!!", "pt": "REALMENTE DIGNO DO \u00cdDOLO DE QUEM SOU F\u00c3 H\u00c1 VINTE ANOS!!!", "text": "As expected of the idol I\u0027ve admired for twenty years!!!", "tr": "Y\u0130RM\u0130 YILDIR HAYRANI OLDU\u011eUM \u0130DOL\u00dcME DE BU YAKI\u015eIRDI ZATEN!!!"}, {"bbox": ["103", "851", "303", "1010"], "fr": "Vous deux, avez-vous autre chose \u00e0 dire ?", "id": "APAKAH KALIAN BERDUA MASIH ADA YANG INGIN DIKATAKAN?", "pt": "VOC\u00caS DOIS T\u00caM MAIS ALGUMA COISA A DIZER?", "text": "Do you two have anything else to say?", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N S\u00d6YLEYECEK BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY\u0130 VAR MI?"}, {"bbox": ["250", "1640", "778", "1968"], "fr": "Xuan Xuan est si poli !", "id": "XUANXUAN SANGAT SOPAN!", "pt": "XUANXUAN \u00c9 T\u00c3O EDUCADO!", "text": "Xuanxuan is so polite!", "tr": "XUAN XUAN \u00c7OK K\u0130BAR!"}, {"bbox": ["196", "34", "385", "153"], "fr": "Tr\u00e8s bien...", "id": "SANGAT BAIK...", "pt": "MUITO BOM...", "text": "Very well...", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/22.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "461", "645", "698"], "fr": "Il est apparu ! La b\u00eate aux yeux rouges !", "id": "MUNCUL! BINATANG BUAS BERMATA MERAH!", "pt": "APARECEU! A BESTA DE OLHOS VERMELHOS!", "text": "IT APPEARS! A RED-EYED BEAST!", "tr": "ORTAYA \u00c7IKTI! KIRMIZI G\u00d6ZL\u00dc CANAVAR!"}, {"bbox": ["38", "1423", "700", "1651"], "fr": "Ah, c\u0027est mon \u00e9tat pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 !", "id": "AH, INI KONDISI FAVORITKU!", "pt": "AH, ESTE \u00c9 O MEU ESTADO FAVORITO!", "text": "AH, THIS IS MY FAVORITE STATE!", "tr": "AH, BU EN SEVD\u0130\u011e\u0130M HAL\u0130M!"}, {"bbox": ["486", "1818", "757", "2025"], "fr": "Je ne tomberai pas entre tes mains pour \u00e9couter tes chansons !", "id": "AKU TIDAK AKAN JATUH KE TANGANMU DAN MENDENGARKAN LAGUMU!", "pt": "EU N\u00c3O VOU CAIR NAS SUAS M\u00c3OS PARA OUVIR VOC\u00ca CANTAR!", "text": "I WON\u0027T FALL INTO YOUR HANDS AND LISTEN TO YOU SING!", "tr": "SEN\u0130N \u015eARKILARINI D\u0130NLEMEK \u0130\u00c7\u0130N EL\u0130NE D\u00dc\u015eMEYECE\u011e\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/24.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "2450", "749", "2650"], "fr": "Ahhh, Xuan Xuan qui fait l\u0027idiot, c\u0027est le meilleur !!", "id": "AAAHHH, XUANXUAN YANG BERTINGKAH KONYOL, TERBAIK!!", "pt": "AAAAH, O XUANXUAN BOBO \u00c9 O MELHOR!!", "text": "AHH, SILLY XUANXUAN, SAIKO!!", "tr": "AAAAH, SA\u00c7MALAYAN XUAN XUAN, HAR\u0130KASIN!!"}, {"bbox": ["202", "165", "525", "320"], "fr": "A\u00efe, a\u00efe, a\u00efe, je lui ai vraiment donn\u00e9 trop d\u0027occasions.", "id": "AIYAH, TERNYATA AKU MEMBERINYA TERLALU BANYAK KESEMPATAN.", "pt": "AI, AI, PARECE QUE EU REALMENTE DEI OPORTUNIDADES DEMAIS.", "text": "Oops, I REALLY GAVE HIM TOO MANY CHANCES AFTER ALL.", "tr": "HAY AKS\u0130, ANLA\u015eILAN ONA \u00c7OK FAZLA FIRSAT VERM\u0130\u015e\u0130M."}, {"bbox": ["107", "917", "360", "1031"], "fr": "Il s\u0027est encore \u00e9chapp\u00e9 !", "id": "DIA BERHASIL KABUR LAGI!", "pt": "ELE ESCAPOU DE NOVO!", "text": "HE ESCAPED AGAIN!", "tr": "Y\u0130NE KA\u00c7MAYI BA\u015eARDI!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/25.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "1973", "268", "2340"], "fr": "", "id": "", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S N-GAME: 673732736", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 953, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/130/26.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "375", "865", "500"], "fr": "Aux plateformes pirates : comportez-vous bien ! Laissez-nous tranquilles !", "id": "KEPADA PLATFORM BAJAKAN, HARAP BERHENTI! MOHON PENGERTIANNYA!", "pt": "ESPERO QUE AS PLATAFORMAS PIRATAS SE COMPORTEM! POR FAVOR, NOS DEIXEM EM PAZ!", "text": "I HOPE PIRATED PLATFORMS REFLECT ON THEIR ACTIONS! PLEASE, HAVE MERCY!", "tr": "UMARIM KORSAN PLATFORMLAR AKILLARINI BA\u015eLARINA ALIR! L\u00dcTFEN B\u0130Z\u0130 RAHAT BIRAKIN!"}, {"bbox": ["208", "860", "855", "950"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch, fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["70", "0", "727", "304"], "fr": "Chers amis, pour soutenir les manhuas originaux et refuser tout piratage, notre groupe de fans a mis en place une nouvelle question d\u0027acc\u00e8s.", "id": "PARA PENDEKAR, UNTUK MENDUKUNG KOMIK LOKAL ASLI DAN MENOLAK PEMBAJAKAN, GRUP PENGGEMAR KAMI MEMILIKI CARA BARU UNTUK MENDAPATKAN JAWABAN AGAR BISA BERGABUNG.", "pt": "GRANDES HER\u00d3IS, PARA APOIAR OS QUADRINHOS NACIONAIS ORIGINAIS E REJEITAR TODA PIRATARIA, NOSSO GRUPO DE F\u00c3S LAN\u00c7OU UMA NOVA FORMA DE PERGUNTA PARA ENTRAR NO GRUPO.", "text": "Heroes, in order to support domestic original comics and reject all piracy, our fan group has launched a new form of entry question?", "tr": "KAHRAMANLAR, YERL\u0130 OR\u0130J\u0130NAL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI DESTEKLEMEK VE HER T\u00dcRL\u00dc KORSANLI\u011eI REDDETMEK \u0130\u00c7\u0130N HAYRAN GRUBUMUZ, GRUBA KATILIM \u0130\u00c7\u0130N YEN\u0130 B\u0130R CEVAP S\u0130STEM\u0130 BA\u015eLATTI?"}, {"bbox": ["70", "278", "642", "538"], "fr": "Vous ne pouvez obtenir la r\u00e9ponse qu\u0027en regardant ce manhua sur l\u0027application Tencent Comics ! La r\u00e9ponse se trouve dans la section des commentaires de chaque chapitre.", "id": "KARYA INI HANYA BISA DITONTON DI APLIKASI TENCENT COMICS UNTUK MENDAPATKAN JAWABANNYA! JAWABANNYA ADA DI KOLOM KOMENTAR SETIAP BAB.", "pt": "SOMENTE ASSISTINDO AOS QUADRINHOS NO APP TENCENT COMICS VOC\u00ca PODER\u00c1 OBTER A RESPOSTA! A RESPOSTA EST\u00c1 NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DE CADA CAP\u00cdTULO.", "text": "THIS WORK CAN ONLY BE VIEWED ON THE TENCENT ANIMATION APP TO GET THE ANSWER! THE ANSWER IS POSTED BY THE GALYXING CULTURE AUTHOR ACCOUNT IN THE COMMENT SECTION OF EACH EPISODE.", "tr": "BU ESER\u0130N CEVAPLARINA YALNIZCA TENCENT COMICS UYGULAMASINDA \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI \u0130ZLEYEREK ULA\u015eAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z! CEVAPLAR HER B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUM KISMINDA BULUNMAKTADIR."}, {"bbox": ["60", "439", "494", "952"], "fr": "Regardez le manhua pour obtenir la r\u00e9ponse. La r\u00e9ponse est publi\u00e9e dans la section des commentaires de chaque chapitre par le compte auteur de Jiaxing Culture. Cette \u0153uvre est actuellement disponible gratuitement, veuillez vous rendre sur la plateforme officielle. La protection des droits d\u0027auteur commence par de petits gestes, ne commettez pas de mauvaises actions, m\u00eame petites.", "id": "TONTON KOMIKNYA UNTUK MENDAPATKAN JAWABAN. JAWABANNYA ADA DI KOLOM KOMENTAR SETIAP BAB, DIPUBLIKASIKAN OLEH AKUN PENULIS JIAHANG CULTURE UNTUK BERGABUNG DENGAN GRUP. KARYA INI SAAT INI GRATIS, SILAKAN BACA DI PLATFORM RESMI. PERLINDUNGAN HAK CIPTA DIMULAI DARI HAL KECIL, JANGAN ANGGAP REMEH PELANGGARAN KECIL.", "pt": "ASSISTA AOS QUADRINHOS PARA OBTER A RESPOSTA. A RESPOSTA EST\u00c1 NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DE CADA CAP\u00cdTULO, POSTADA PELA CONTA DO AUTOR DA JIAXING CULTURE COMO RESPOSTA PARA ENTRAR NO GRUPO. ESTE TRABALHO EST\u00c1 ATUALMENTE GRATUITO PARA VISUALIZA\u00c7\u00c3O, POR FAVOR, ACESSE A PLATAFORMA OFICIAL. A PROTE\u00c7\u00c3O DOS DIREITOS AUTORAIS COME\u00c7A AOS POUCOS, N\u00c3O FA\u00c7A O MAL, POR MENOR QUE SEJA. ASSISTA.", "text": "Viewing the comic is the only way to get the answer. The answer is posted by the Galaxy Culture author account in the comment section of each episode. This work is currently available for free viewing, please move to the genuine platform. Copyright protection originates from every little bit, don\u0027t do evil because it is small. Watch", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI \u0130ZLEYEREK CEVAPLARA ULA\u015eAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z. GRUBA G\u0130R\u0130\u015e CEVAPLARI HER B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUM KISMINDA JIAXING K\u00dcLT\u00dcR YAZAR HESABI TARAFINDAN YAYINLANMAKTADIR. BU ESER \u015eU ANDA \u00dcCRETS\u0130Z OLARAK \u0130ZLENEB\u0130LMEKTED\u0130R, L\u00dcTFEN OR\u0130J\u0130NAL PLATFORMA GE\u00c7\u0130N\u0130Z. TEL\u0130F HAKKI KORUMASI K\u00dc\u00c7\u00dcK ADIMLARLA BA\u015eLAR, K\u00d6T\u00dcL\u00dcK K\u00dc\u00c7\u00dcK D\u0130YE YAPMAKTAN \u00c7EK\u0130NMEY\u0130N."}, {"bbox": ["208", "860", "856", "951"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch, fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua