This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 131
[{"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/0.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "0", "606", "82"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Watch at colamanhua.com, the fastest and most stable with the least ads", "tr": ""}, {"bbox": ["79", "1460", "417", "1555"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "51", "431", "130"], "fr": "AVERTISSEMENT DU FBI", "id": "", "pt": "AVISO DO FBI", "text": "FBI WARNING", "tr": ""}, {"bbox": ["219", "236", "634", "544"], "fr": "PRODUCTION : JIAXING CULTURE\nPLANIFICATION : SPECTRE\nSC\u00c9NARIO : GIE GIE\nDESSIN : LI CAOYAN", "id": "PRODUKSI: PERENCANAAN: PENULIS SKENARIO: OPERASIONAL:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA JIAXING\nPLANEJAMENTO: SPECTRE\nROTEIRO: GIE GIE\nOPERA\u00c7\u00c3O: LI CAOYAN", "text": "Production: Jiaxing Culture Planning: Spectre Script: Gie Gie Camp: Li Caoyan", "tr": "YAPIM: JIAXING K\u00dcLT\u00dcR\nPLANLAMA: SPECTRE\nSENARYO: GIE GIE\nOPERASYONLAR: LI CAO"}, {"bbox": ["274", "357", "694", "643"], "fr": "PRODUCTION : JIAXING CULTURE\nPLANIFICATION : SPECTRE\nSC\u00c9NARIO : GIE GIE\nDESSIN : LI CAOYAN", "id": "PRODUKSI: PERENCANAAN: PENULIS SKENARIO: OPERASIONAL:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA JIAXING\nPLANEJAMENTO: SPECTRE\nROTEIRO: GIE GIE\nOPERA\u00c7\u00c3O: LI CAOYAN", "text": "Production: Jiaxing Culture Planning: Spectre Script: Gie Gie Camp: Li Caoyan", "tr": "YAPIM: JIAXING K\u00dcLT\u00dcR\nPLANLAMA: SPECTRE\nSENARYO: GIE GIE\nOPERASYONLAR: LI CAO"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/2.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "51", "712", "126"], "fr": "[SFX] Smack~", "id": "[SFX] CUP~", "pt": "[SFX] CHU~", "text": "[SFX] Smooch~", "tr": "[SFX] MUCK~"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/3.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "963", "713", "1054"], "fr": "Rien de bien grave.", "id": "TIDAK ADA MASALAH BESAR.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS.", "text": "It\u0027s nothing serious.", "tr": "\u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY YOK."}, {"bbox": ["83", "865", "266", "955"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA KEADAANNYA?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "How is it?", "tr": "DURUM NASIL?"}, {"bbox": ["392", "648", "762", "782"], "fr": "Le bisou de Xuanxuan !", "id": "CIUMAN DARI XUANXUAN!", "pt": "O BEIJO DE XUANXUAN!", "text": "Xuan Xuan\u0027s kiss!", "tr": "XUANXUAN\u0027IN \u00d6P\u00dcC\u00dc\u011e\u00dc!"}, {"bbox": ["574", "1606", "716", "1681"], "fr": "Xiaowen.", "id": "XIAOWEN.", "pt": "XIAOWEN.", "text": "Xiaowen", "tr": "XIAOWEN."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/4.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "171", "533", "313"], "fr": "Ce coquin vient de dire qu\u0027il te conna\u00eet depuis longtemps.", "id": "SI NAKAL ITU TADI BILANG DIA SUDAH LAMA MENGENALMU.", "pt": "AQUELE PESTINHA DISSE AGORA H\u00c1 POUCO QUE TE CONHECE H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "That rascal just said he\u0027s known you for a long time?", "tr": "O YARAMAZ AZ \u00d6NCE SEN\u0130 UZUN ZAMANDIR TANIDI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["480", "304", "832", "454"], "fr": "Il a encore mentionn\u00e9 BUFF, je voudrais savoir ce que \u00e7a signifie exactement.", "id": "DIA MENYEBUT BUFF LAGI, AKU INGIN TAHU APA SEBENARNYA MAKSUDNYA.", "pt": "ELE MENCIONOU \"BUFF\" NOVAMENTE, QUERO SABER AO QUE SE REFERE ESPECIFICAMENTE.", "text": "Acloudmerge mentioned a BUFF again, I want to know what he\u0027s specifically referring to.", "tr": "Y\u0130NE BUFF\u0027TAN BAHSETT\u0130, TAM OLARAK NEY\u0130 KASTETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/5.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "1761", "824", "1922"], "fr": "Est-ce qu\u0027on va l\u0027enfermer et lui faire subir des tas de choses ?!", "id": "APAKAH DIA AKAN DIKURUNG DAN DIMACAM-MACAMKAN!", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE VAI SER PRESO E V\u00c3O FAZER AQUILO E AQUILO OUTRO COM ELE?!", "text": "Will he be locked up and things like that happen!", "tr": "ONU KAPATIP \u015e\u00d6YLE... B\u00d6YLE... YAPACAKLAR MI?!"}, {"bbox": ["504", "1149", "853", "1348"], "fr": "Le secret de Xiaowen devient de plus en plus difficile \u00e0 cacher, il doit \u00eatre tourment\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "RAHASIA XIAOWEN SEMAKIN SULIT DISEMBUYIKAN, DIA PASTI MERASA TERTEKAN, YA?", "pt": "O SEGREDO DE XIAOWEN EST\u00c1 CADA VEZ MAIS DIF\u00cdCIL DE ESCONDER. ELE DEVE ESTAR ANGUSTIADO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Xiaowen\u0027s secrets are becoming harder and harder to hide. He must be feeling troubled?", "tr": "XIAOWEN\u0027\u0130N SIRRI G\u0130TT\u0130K\u00c7E SAKLANAMAZ HALE GEL\u0130YOR, KES\u0130NL\u0130KLE SIKINTI YA\u015eIYOR OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["511", "32", "790", "128"], "fr": "Et aussi, toi et lui, vous \u00eates... ?", "id": "LALU, KAU DAN DIA...?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca E ELE S\u00c3O...?", "text": "Also, what\u0027s the relationship between you two?", "tr": "AYRICA, SEN VE O...?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/6.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1189", "801", "1374"], "fr": "Nous nous sommes rencontr\u00e9s dans le Canyon des Rois, il parlait des BUFFs cach\u00e9s dans le jeu.", "id": "KAMI BERTEMU DI KING\u0027S CANYON, YANG DIA MAKSUD ADALAH BUFF TERSEMBUNYI DI DALAM GAME.", "pt": "N\u00d3S NOS CONHECEMOS NO VALE DOS REIS. ELE ESTAVA FALANDO SOBRE UM BUFF SECRETO NO JOGO.", "text": "We met in King\u0027s Canyon. He\u0027s talking about a hidden BUFF in the game.", "tr": "KRAL VAD\u0130S\u0130\u0027NDE TANI\u015eTIK, OYUNDAK\u0130 G\u0130ZL\u0130 B\u0130R BUFF\u0027TAN BAHSED\u0130YORDU."}, {"bbox": ["507", "2333", "818", "2453"], "fr": "Ce genre d\u0027excuse ne trompe personne !", "id": "ALASAN SEPERTI INI TIDAK BISA MENIPU ORANG!", "pt": "ESSE TIPO DE DESCULPA N\u00c3O ENGANA NINGU\u00c9M!", "text": "That kind of excuse won\u0027t fool anyone!", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R BAHANE K\u0130MSEY\u0130 KANDIRAMAZ!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/7.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "72", "623", "265"], "fr": "Je vois ! D\u0027habitude, j\u0027adore jouer aussi. Ce BUFF cach\u00e9 dont vous parlez, c\u0027est quoi ?", "id": "OH, BEGITU! AKU JUGA SUKA SEKALI MAIN GAME, BUFF TERSEMBUNYI YANG KALIAN BICARAKAN ITU APA?", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO! EU TAMB\u00c9M ADORO JOGAR. ESSE BUFF SECRETO QUE VOC\u00caS ESTAVAM DISCUTINDO, O QUE \u00c9?", "text": "I see! I also really like playing usually. What\u0027s this hidden BUFF you guys are discussing?", "tr": "DEMEK \u00d6YLE! BEN DE NORMALDE OYNAMAYI \u00c7OK SEVER\u0130M, BAHSETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z BU G\u0130ZL\u0130 BUFF NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["93", "1273", "331", "1391"], "fr": "Elle y a cru !?", "id": "DIA PERCAYA!?", "pt": "ACREDITOU?!", "text": "You believe it!?", "tr": "\u0130NANDI MI?!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/8.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1385", "594", "1574"], "fr": "C\u0027est \u00e7a le BUFF cach\u00e9 dont on parle, c\u0027est pour mettre fin \u00e0 ta s\u00e9rie de victoires et r\u00e9\u00e9quilibrer le jeu !", "id": "INILAH BUFF TERSEMBUNYI YANG KAMI MAKSUD, UNTUK MENGHENTIKAN KEMENANGAN BERUNTUNMU DEMI MENCAPAI KESEIMBANGAN!", "pt": "ESSE \u00c9 O TAL BUFF SECRETO. ELE INTERROMPE SUA SEQU\u00caNCIA DE VIT\u00d3RIAS PARA MANTER O EQUIL\u00cdBRIO!", "text": "This is the hidden BUFF we\u0027re talking about, to end your winning streak and achieve balance!", "tr": "\u0130\u015eTE BAHSETT\u0130\u011e\u0130M\u0130Z G\u0130ZL\u0130 BUFF BU, SEN\u0130N GAL\u0130B\u0130YET SER\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130RMEK VE DENGE SA\u011eLAMAK \u0130\u00c7\u0130N VAR!"}, {"bbox": ["482", "87", "787", "240"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chis bien : \u00e0 chaque fois que tu encha\u00eenes les victoires, monter en classement est aussi facile que de boire de l\u0027eau.", "id": "COBA BAYANGKAN, SETIAP KALI KAU MENANG BERUNTUN, NAIK PERINGKAT SEMUDAH MINUM AIR.", "pt": "PENSE BEM: TODA VEZ QUE VOC\u00ca EST\u00c1 NUMA SEQU\u00caNCIA DE VIT\u00d3RIAS, SUBIR DE RANK PARECE F\u00c1CIL COMO BEBER \u00c1GUA.", "text": "Think carefully, every time you\u0027re on a winning streak, gaining points is as easy as drinking water.", "tr": "\u0130Y\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN, HER GAL\u0130B\u0130YET SER\u0130S\u0130 YAKALADI\u011eINDA, R\u00dcTBE ATLAMAK SU \u0130\u00c7MEK G\u0130B\u0130 KOLAY OLUR."}, {"bbox": ["441", "1110", "825", "1279"], "fr": "Alors que tu progresses triomphalement, ne tombes-tu pas soudainement sur des co\u00e9quipiers inhumainement nuls ?", "id": "SAAT TERUS MENANG, BUKANKAH KAU TIBA-TIBA BERTEMU REKAN TIM YANG TIDAK MANUSIAWI (MAINNYA JELEK)?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca EST\u00c1 INDO MUITO BEM, DE REPENTE N\u00c3O APARECEM COMPANHEIROS DE EQUIPE TERR\u00cdVEIS?", "text": "Will you suddenly encounter inhuman teammates on your way to high glory?", "tr": "ZAFERLE \u0130LERLERKEN, AN\u0130DEN \u0130NSANLIK DI\u015eI (BERBAT) TAKIM ARKADA\u015eLARIYLA KAR\u015eILA\u015eMIYOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/9.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "1286", "776", "1478"], "fr": "Comme tu peux le voir, je suis une chanteuse idole, donc je suis vraiment nulle aux jeux !", "id": "SEPERTI YANG KAU LIHAT, AKU SEORANG PENYANYI IDOLA, JADI AKU MEMANG PAYAH MAIN GAME!", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE VER, SOU UMA CANTORA IDOL, ENT\u00c3O REALMENTE JOGO MUITO MAL!", "text": "As you can see, I\u0027m an idol singer, so I really suck at games!", "tr": "G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN G\u0130B\u0130, BEN B\u0130R \u0130DOL \u015eARKICIYIM, BU Y\u00dcZDEN OYUNLARDA GER\u00c7EKTEN K\u00d6T\u00dcY\u00dcM!"}, {"bbox": ["43", "241", "414", "416"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a !! Pas \u00e9tonnant que lorsque j\u0027encha\u00eenais les d\u00e9faites et perdais des \u00e9toiles...", "id": "TERNYATA BEGITU!! PANTAS SAJA SAAT AKU KALAH BERUNTUN DAN TURUN BINTANG...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO!! N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE, QUANDO EU ESTAVA NUMA MAR\u00c9 DE DERROTAS E PERDENDO RANK,", "text": "So that\u0027s how it is!! No wonder when I\u0027m on a crazy losing streak dropping stars...", "tr": "DEMEK BU Y\u00dcZDENM\u0130\u015e!! \u00c7ILGIN B\u0130R KAYBETME SER\u0130S\u0130NDEYKEN VE YILDIZ KAYBEDERKEN NEDEN OLDU\u011eUNU \u015e\u0130MD\u0130 ANLADIM."}, {"bbox": ["105", "1862", "406", "2012"], "fr": "Tu sais que tu es nulle et tu insistes pour ruiner les parties class\u00e9es des autres ??!! DIU~", "id": "SUDAH TAHU MAINNYA PAYAH MASIH MAU MAIN RANKED DAN JADI BEBAN ORANG??!! SIALAN~", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE JOGA MAL E AINDA ASSIM VAI PARA AS RANQUEADAS ATRAPALHAR OS OUTROS??!! DROGA~", "text": "Knowing you suck, you still rank and mess with people??!! DIU~", "tr": "K\u00d6T\u00dc OYNADI\u011eINI B\u0130LE B\u0130LE SIRALI MA\u00c7A G\u0130R\u0130P \u0130NSANLARI A\u015eA\u011eI \u00c7EKMEK M\u0130??!! YUH~"}, {"bbox": ["30", "1064", "309", "1205"], "fr": "Soudain, le jeu m\u0027assigne un PGM pour me carry !", "id": "TIBA-TIBA AKAN ADA PEMAIN JAGO YANG MEMBANTUKU MENANG!", "pt": "DE REPENTE O JOGO ME COLOCA COM UM JOGADOR EXPERIENTE PARA ME CARREGAR!", "text": "Suddenly, they\u0027ll arrange for a master to carry me!", "tr": "AN\u0130DEN BEN\u0130 TA\u015eIMASI \u0130\u00c7\u0130N PROFESYONEL B\u0130R OYUNCU AYARLIYOR!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/10.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "160", "347", "307"], "fr": "Le rythme cardiaque du petit est stable.", "id": "FREKUENSI DETAK JANTUNG ANAK INI STABIL.", "pt": "A FREQU\u00caNCIA CARD\u00cdACA DO GAROTO EST\u00c1 EST\u00c1VEL.", "text": "The child\u0027s heart rate is stable.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK ARKADA\u015eIN KALP ATI\u015e HIZI STAB\u0130L."}, {"bbox": ["64", "2114", "531", "2314"], "fr": "L\u0027une des capacit\u00e9s de Xuan : elle peut convertir le rythme cardiaque en musique pour d\u00e9terminer si quelqu\u0027un ment.", "id": "SALAH SATU KEMAMPUAN XUAN: DAPAT MENGETAHUI APAKAH SESEORANG BERBOHONG DENGAN MENGUBAH FREKUENSI DETAK JANTUNG MENJADI MUSIK.", "pt": "UMA DAS HABILIDADES DE XUAN: ELA PODE CONVERTER A FREQU\u00caNCIA CARD\u00cdACA EM M\u00daSICA PARA DETERMINAR SE ALGU\u00c9M EST\u00c1 MENTINDO.", "text": "Xuan\u0027s skill: can judge whether the other party is lying by converting heart rate into music.", "tr": "XUAN\u0027IN YETENEKLER\u0130NDEN B\u0130R\u0130: KALP ATI\u015e FREKANSINI M\u00dcZ\u0130\u011eE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcREREK KAR\u015eISINDAK\u0130N\u0130N YALAN S\u00d6YLEY\u0130P S\u00d6YLEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLAYAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["338", "2501", "618", "2660"], "fr": "H\u00e9las, c\u0027est dommage de ne pas avoir attrap\u00e9 Yueya aujourd\u0027hui encore !", "id": "HAA, SAYANG SEKALI HARI INI TIDAK BERHASIL MENANGKAP YUEYA!", "pt": "AI, QUE PENA QUE N\u00c3O CONSEGUI PEGAR O \"CRESCENTE\" HOJE DE NOVO!", "text": "Alas, it\u0027s a pity I didn\u0027t catch Yueya today!", "tr": "AH, BUG\u00dcN Y\u0130NE YUEYA\u0027YI YAKALAYAMAMAK \u00c7OK \u00dcZ\u00dcC\u00dc!"}, {"bbox": ["126", "1305", "375", "1429"], "fr": "Elle ne devrait pas mentir !", "id": "SEPERTINYA DIA TIDAK BERBOHONG!", "pt": "PROVAVELMENTE N\u00c3O EST\u00c1 MENTINDO!", "text": "He shouldn\u0027t be lying!", "tr": "YALAN S\u00d6YL\u00dcYOR OLMAMALI!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/11.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "607", "411", "773"], "fr": "J\u0027ai une s\u00e9ance de d\u00e9dicaces tout \u00e0 l\u0027heure. \u00c0 une autre fois ! Si on a l\u0027occasion, on montera en grade ensemble !", "id": "SEBENTAR LAGI ADA SESI TANDA TANGAN, SAMPAI JUMPA LAIN WAKTU, YA! KALAU ADA KESEMPATAN, KITA NAIK PERINGKAT BERSAMA!", "pt": "TENHO UMA SESS\u00c3O DE AUT\u00d3GRAFOS DAQUI A POUCO. AT\u00c9 OUTRO DIA! SE TIVERMOS CHANCE, JOGAMOS JUNTOS PARA SUBIR DE RANK!", "text": "I still have a signing event later, see you another day, let\u0027s team up when we have the chance!", "tr": "B\u0130RAZDAN \u0130MZA G\u00dcN\u00dcM VAR, BA\u015eKA B\u0130R G\u00dcN G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ, FIRSAT OLURSA B\u0130RL\u0130KTE R\u00dcTBE ATLARIZ!"}, {"bbox": ["420", "1879", "546", "1950"], "fr": "\u00c0 plus tard.", "id": "SAMPAI JUMPA.", "pt": "AT\u00c9 MAIS.", "text": "See you.", "tr": "G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/12.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1429", "389", "1562"], "fr": "Un gamin int\u00e9ressant.", "id": "ANAK YANG MENARIK.", "pt": "GAROTO INTERESSANTE.", "text": "Interesting kid.", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7 VELET."}, {"bbox": ["505", "103", "682", "191"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/15.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "239", "675", "297"], "fr": "Ennuyeux.", "id": "MEMBOSANKAN.", "pt": "ENTEDIANTE.", "text": "Boring.", "tr": "SIKICI."}, {"bbox": ["367", "273", "454", "320"], "fr": "Ennuyeux.", "id": "MEMBOSANKAN.", "pt": "ENTEDIANTE.", "text": "Boring.", "tr": "SIKICI."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/16.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "1463", "628", "1609"], "fr": "Nous sommes rentr\u00e9s depuis un bon moment, il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose.", "id": "KAMI BERDUA SUDAH KEMBALI CUKUP LAMA, TERJADI SESUATU.", "pt": "N\u00d3S DOIS VOLTAMOS H\u00c1 UM BOM TEMPO. ACONTECEU UMA COISA.", "text": "We\u0027ve been back for a while, something happened.", "tr": "B\u0130Z D\u00d6NEL\u0130 EPEY OLDU, B\u0130R \u015eEYLER YA\u015eANDI."}, {"bbox": ["576", "2236", "867", "2356"], "fr": "Yike, aide d\u0027abord Yuan Zhe \u00e0 rentrer dans sa chambre pour se reposer.", "id": "YIKE, KAU BANTU YUAN ZHE KEMBALI KE KAMAR UNTUK ISTIRAHAT DULU.", "pt": "YIKE, AJUDE YUAN ZHE A VOLTAR PARA O QUARTO E DESCANSAR PRIMEIRO.", "text": "Yi Ke, help Yuan Zhe back to his room to rest first.", "tr": "YIKE, \u00d6NCE SEN YUAN ZHE\u0027YE ODAYA KADAR E\u015eL\u0130K ET VE D\u0130NLENMES\u0130NE YARDIMCI OL."}, {"bbox": ["514", "431", "768", "519"], "fr": "Depuis combien de temps \u00eates-vous rentr\u00e9s, vous deux ?", "id": "SUDAH BERAPA LAMA KALIAN BERDUA KEMBALI?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO VOC\u00caS DOIS VOLTARAM?", "text": "How long have you two been back?", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z NE KADAR ZAMANDIR BURADASINIZ?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/17.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "122", "305", "173"], "fr": "Hmm.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "MM."}, {"bbox": ["499", "814", "801", "905"], "fr": "Pas de quoi, repose-toi bien et soigne tes blessures.", "id": "TIDAK USAH BERTERIMA KASIH, FOKUS SAJA PADA PENYEMBUHANMU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA AGRADECER. APENAS SE RECUPERE BEM.", "text": "You\u0027re welcome, take care of your injuries.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRE GEREK YOK, YARALARINA \u0130Y\u0130 BAK."}, {"bbox": ["81", "722", "353", "806"], "fr": "Xiaowen, merci pour aujourd\u0027hui.", "id": "XIAOWEN, TERIMA KASIH UNTUK HARI INI.", "pt": "XIAOWEN, OBRIGADO POR HOJE.", "text": "Xiaowen, thank you today.", "tr": "XIAOWEN, BUG\u00dcN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/18.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "1843", "810", "2031"], "fr": "Apr\u00e8s nous \u00eatre s\u00e9par\u00e9s, j\u0027ai vu le Jeune Ma\u00eetre A\u00een\u00e9 et le Deuxi\u00e8me Jeune Ma\u00eetre dans la rue que je patrouillais.", "id": "SETELAH KITA BERPENCAR, AKU MELIHAT TUAN MUDA SULUNG DAN TUAN MUDA KEDUA DI JALAN YANG SEDANG KUPATROLI.", "pt": "DEPOIS QUE NOS SEPARAMOS, NA RUA QUE EU ESTAVA PATRULHANDO, VI O JOVEM MESTRE MAIS VELHO E O SEGUNDO JOVEM MESTRE.", "text": "After splitting up, I saw the eldest young master and the second young master on the street I was in charge of patrolling.", "tr": "AYRILDIKTAN SONRA, DEVR\u0130YE GEZMEKTEN SORUMLU OLDU\u011eUM SOKAKTA B\u00dcY\u00dcK GEN\u00c7 EFEND\u0130 VE \u0130K\u0130NC\u0130 GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027Y\u0130 G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["473", "3151", "827", "3310"], "fr": "Mais ils sont pass\u00e9s en un \u00e9clair et ont disparu, je n\u0027ai pas pu les suivre.", "id": "TAPI MEREKA HANYA MUNCUL SEKEJAP LALU MENGHILANG, AKU TIDAK BERHASIL MELACAK MEREKA.", "pt": "MAS ELES PASSARAM COMO UM FLASH E DESAPARECERAM. N\u00c3O CONSEGUI RASTRE\u00c1-LOS.", "text": "But they disappeared in a flash, I couldn\u0027t track them.", "tr": "AMA B\u0130R ANDA G\u00d6Z\u00dcKT\u00dcLER VE KAYBOLDULAR, ONLARI TAK\u0130P EDEMED\u0130M."}, {"bbox": ["529", "1013", "799", "1158"], "fr": "C\u0027est surtout ce qui est arriv\u00e9 \u00e0 Lux ! C\u0027est grave !", "id": "TERUTAMA KEJADIAN YANG DIALAMI LUX! INI MASALAH BESAR!", "pt": "\u00c9 PRINCIPALMENTE O QUE ACONTECEU COM A LUX! ALGO GRANDE!", "text": "It\u0027s mainly what happened to Lux! It\u0027s a big deal!", "tr": "ASIL MESELE LUX\u0027IN KAR\u015eILA\u015eTI\u011eI \u015eEY! B\u00dcY\u00dcK B\u0130R OLAY!"}, {"bbox": ["62", "1760", "236", "1863"], "fr": "Rapport au chef !", "id": "LAPOR, KETUA!", "pt": "RELATANDO AO L\u00cdDER!", "text": "Report, Leader!", "tr": "L\u0130DER\u0130M, RAPOR VER\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["517", "46", "691", "152"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What is it?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/19.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1996", "525", "2187"], "fr": "Lux peut localiser avec pr\u00e9cision la moindre lettre erron\u00e9e dans un centre de donn\u00e9es, elle ne se tromperait jamais.", "id": "LUX BISA DENGAN AKURAT MENEMUKAN SATU HURUF YANG SALAH DI PUSAT DATA, DIA TIDAK MUNGKIN SALAH LIHAT.", "pt": "A LUX CONSEGUE ENCONTRAR COM PRECIS\u00c3O UMA \u00daNICA LETRA ERRADA NO CENTRO DE DADOS, ELA JAMAIS SE ENGANARIA.", "text": "Lux would never be wrong about being able to accurately find the one letter that went wrong in the data center.", "tr": "LUX, VER\u0130 MERKEZ\u0130NDEK\u0130 TEK B\u0130R HATALI HARF\u0130 B\u0130LE KES\u0130NL\u0130KLE BULAB\u0130L\u0130R, YANLI\u015e G\u00d6RM\u00dc\u015e OLAMAZ."}, {"bbox": ["274", "816", "601", "943"], "fr": "C\u0027est bien d\u0027avoir des noms simples ! On s\u0027en souvient tout de suite !", "id": "NAMA YANG SEDERHANA MEMANG BAGUS! MUDAH DIINGAT!", "pt": "NOMES SIMPLES S\u00c3O OS MELHORES! D\u00c1 PARA MEMORIZAR NA HORA!", "text": "It\u0027s good that the name is simple! I remembered it right away!", "tr": "\u0130S\u0130MLER\u0130N BAS\u0130T OLMASI \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY! HEMEN AKLIMDA KALDI!"}, {"bbox": ["262", "1017", "831", "1224"], "fr": "Oui, je connais tr\u00e8s bien le Jeune Ma\u00eetre A\u00een\u00e9 et le Deuxi\u00e8me Jeune Ma\u00eetre, je ne me suis certainement pas tromp\u00e9e !", "id": "YA, AKU SANGAT MENGENAL TUAN MUDA SULUNG DAN TUAN MUDA KEDUA, AKU PASTI TIDAK SALAH LIHAT!", "pt": "SIM, EU CONHE\u00c7O MUITO BEM O JOVEM MESTRE MAIS VELHO E O SEGUNDO JOVEM MESTRE. COM CERTEZA N\u00c3O ME ENGANEI!", "text": "Yes, I am very familiar with the eldest young master and the second young master, I definitely didn\u0027t see it wrong!", "tr": "EVET, B\u00dcY\u00dcK GEN\u00c7 EFEND\u0130 VE \u0130K\u0130NC\u0130 GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027Y\u0130 \u00c7OK \u0130Y\u0130 TANIRIM, KES\u0130NL\u0130KLE YANLI\u015e G\u00d6RMED\u0130M!"}, {"bbox": ["540", "34", "767", "125"], "fr": "Hei Yi et Hei Er.", "id": "HEI YI DAN HEI ER.", "pt": "HEI YI E HEI ER.", "text": "Black One and Black Two.", "tr": "HEI YI VE HEI ER."}, {"bbox": ["71", "1824", "346", "1892"], "fr": "Je crois en ton jugement.", "id": "AKU PERCAYA PENILAIANMU.", "pt": "EU ACREDITO NO SEU JULGAMENTO.", "text": "I believe your judgment.", "tr": "DE\u011eERLEND\u0130RMENE G\u00dcVEN\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/20.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "62", "793", "162"], "fr": "Est-ce que Hei San est au courant ??", "id": "APAKAH HEI SAN SUDAH TAHU??", "pt": "O HEI SAN J\u00c1 SABE??", "text": "Does Black Three know??", "tr": "HEI SAN B\u0130L\u0130YOR MU??"}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/21.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1388", "684", "1586"], "fr": "Notre arriv\u00e9e sur Terre a fait tellement de bruit, pourquoi le Jeune Ma\u00eetre A\u00een\u00e9 et le Deuxi\u00e8me Jeune Ma\u00eetre ne viennent-ils pas trouver Xiaosan ?", "id": "KEDATANGAN KITA KE BUMI BEGITU MENGGEMPARKAN, MENGAPA TUAN MUDA SULUNG DAN TUAN MUDA KEDUA TIDAK MENCARI XIAO SAN?", "pt": "N\u00d3S FIZEMOS TANTO BARULHO CHEGANDO \u00c0 TERRA. POR QUE O JOVEM MESTRE MAIS VELHO E O SEGUNDO JOVEM MESTRE N\u00c3O VIERAM PROCURAR O XIAO SAN?", "text": "We made such a big commotion coming to Earth, why don\u0027t the eldest young master and the second young master come to find Little Three?", "tr": "D\u00dcNYA\u0027YA GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130Z BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R OLAY OLDU, B\u00dcY\u00dcK GEN\u00c7 EFEND\u0130 VE \u0130K\u0130NC\u0130 GEN\u00c7 EFEND\u0130 NEDEN HEI SAN\u0027I BULMAYA GELM\u0130YOR?"}, {"bbox": ["525", "1631", "844", "1751"], "fr": "Leur relation \u00e9tait si bonne, pourtant...", "id": "PADAHAL HUBUNGAN MEREKA SANGAT BAIK...", "pt": "ELES ERAM T\u00c3O PR\u00d3XIMOS...", "text": "Their relationship is clearly so good...", "tr": "ARALARI \u00c7OK \u0130Y\u0130YD\u0130..."}, {"bbox": ["84", "46", "388", "196"], "fr": "Je lui ai dit... Il s\u0027est d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9cipit\u00e9 vers cette rue.", "id": "SUDAH KUBILANG... DIA SUDAH BERGEGAS KE JALAN ITU.", "pt": "EU DISSE... ELE J\u00c1 FOI CORRENDO PARA AQUELA RUA.", "text": "He said... he\u0027s already rushed to that street.", "tr": "S\u00d6YLED\u0130M... O \u00c7OKTAN O SOKA\u011eA DO\u011eRU G\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["510", "2899", "839", "3091"], "fr": "\u00c9tant des \u0027bugs\u0027, peut-\u00eatre vivent-ils aussi prudemment que moi autrefois.", "id": "SEBAGAI \u0027BUG\u0027, MEREKA MUNGKIN HIDUP DENGAN SANGAT HATI-HATI, SAMA SEPERTIKU DULU.", "pt": "SENDO \"BUGS\", TALVEZ ELES ESTEJAM VIVENDO COM O MESMO CUIDADO QUE EU VIVIA ANTES.", "text": "Perhaps they, as bugs, are living as carefully as I used to.", "tr": "B\u0130RER \u0027HATA\u0027 (BUG) OLARAK, BELK\u0130 DE ESK\u0130DEN BEN\u0130M OLDU\u011eUM G\u0130B\u0130 D\u0130KKATL\u0130CE YA\u015eIYORLARDIR."}, {"bbox": ["572", "866", "799", "965"], "fr": "Tu ne comprends pas quoi ?", "id": "TIDAK MENGERTI APA?", "pt": "N\u00c3O ENTENDE O QU\u00ca?", "text": "Don\u0027t understand what?", "tr": "NEY\u0130 ANLAMADIN?"}, {"bbox": ["387", "3707", "841", "3914"], "fr": "Bref, puisqu\u0027il est confirm\u00e9 que Hei Yi et Hei Er sont proches de nous, nous devons absolument aider Hei San \u00e0 retrouver ses deux fr\u00e8res a\u00een\u00e9s.", "id": "SINGKATNYA, KARENA SUDAH DIPASTIKAN HEI YI DAN HEI ER ADA DI DEKAT KITA, KITA HARUS MEMBANTU HEI SAN MENEMUKAN KEDUA KAKAKNYA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, J\u00c1 QUE TEMOS CERTEZA DE QUE HEI YI E HEI ER EST\u00c3O PR\u00d3XIMOS, PRECISAMOS AJUDAR HEI SAN A ENCONTRAR SEUS DOIS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS.", "text": "In short, now that we\u0027ve confirmed that Black One and Black Two are very close to us, we must help Black Three find his two brothers.", "tr": "NEYSE, HEI YI VE HEI ER\u0027\u0130N B\u0130ZE \u00c7OK YAKIN OLDU\u011eU KES\u0130NLE\u015eT\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, HEI SAN\u0027IN \u0130K\u0130 A\u011eABEY\u0130N\u0130 BULMASINA KES\u0130NL\u0130KLE YARDIM ETMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["91", "722", "390", "848"], "fr": "C\u0027est juste que je ne comprends pas.", "id": "HANYA SAJA AKU TIDAK MENGERTI.", "pt": "S\u00d3 QUE EU N\u00c3O ENTENDO...", "text": "I just don\u0027t understand.", "tr": "SADECE ANLAMIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/22.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "436", "685", "562"], "fr": "Oui ! Chef !", "id": "SIAP! KETUA!", "pt": "SIM, L\u00cdDER!", "text": "Yes! Leader!", "tr": "EVET! L\u0130DER\u0130M!"}, {"bbox": ["429", "1282", "762", "1401"], "fr": "C\u0027est vraiment une toute nouvelle exp\u00e9rience.", "id": "INI BENAR-BENAR PENGALAMAN YANG BARU.", "pt": "\u00c9 UMA EXPERI\u00caNCIA COMPLETAMENTE NOVA.", "text": "What a completely new experience.", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN YEPYEN\u0130 B\u0130R DENEY\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/23.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "146", "732", "271"], "fr": "C\u0027est si bon de ne pas avoir \u00e0 recommencer !", "id": "SENANG SEKALI TIDAK PERLU MENGULANG!", "pt": "\u00c9 T\u00c3O BOM N\u00c3O TER QUE RECOME\u00c7AR!", "text": "IT\u0027S SO NICE NOT HAVING TO START OVER!", "tr": "YEN\u0130DEN BA\u015eLAMAK ZORUNDA OLMAMAK \u00c7OK G\u00dcZEL!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/25.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "311", "548", "428"], "fr": "Grand fr\u00e8re, Deuxi\u00e8me fr\u00e8re.", "id": "KAKAK SULUNG, KAKAK KEDUA.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, SEGUNDO IRM\u00c3O...", "text": "BIG BROTHER, SECOND BROTHER", "tr": "A\u011eABEY, \u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/26.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "416", "326", "520"], "fr": "O\u00f9 \u00eates-vous ?", "id": "DI MANA KALIAN?", "pt": "ONDE VOC\u00caS EST\u00c3O?", "text": "WHERE ARE YOU?", "tr": "NEREDES\u0130N\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/27.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "174", "790", "306"], "fr": "Pourquoi ne venez-vous pas me trouver ?", "id": "MENGAPA KALIAN TIDAK DATANG MENCARIKU?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS N\u00c3O V\u00caM ME ENCONTRAR?", "text": "WHY AREN\u0027T YOU COMING TO FIND ME?", "tr": "NEDEN BEN\u0130 BULMAYA GELM\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["43", "2458", "376", "2597"], "fr": "Vous manquez tellement \u00e0 Xiaosanzi !", "id": "XIAO SANZI SANGAT MERINDUKAN KALIAN!", "pt": "O PEQUENO SAN SENTE TANTO A FALTA DE VOC\u00caS!", "text": "LITTLE SANZI REALLY MISSES YOU!", "tr": "XIAO SANZI (HEI SAN) S\u0130Z\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u00d6ZLED\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/28.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "466", "381", "595"], "fr": "Grand fr\u00e8re, Deuxi\u00e8me fr\u00e8re...", "id": "KAKAK SULUNG, KAKAK KEDUA....", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, SEGUNDO IRM\u00c3O....", "text": "BIG BROTHER, SECOND BROTHER....", "tr": "A\u011eABEY, \u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY...."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/30.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "133", "717", "318"], "fr": "O\u00d9 \u00caTES-VOUS !?", "id": "DI MANA KALIAN!?", "pt": "ONDE VOC\u00caS EST\u00c3O!?", "text": "WHERE ARE YOU!?", "tr": "NEREDES\u0130N\u0130Z!?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 904, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/131/33.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "343", "864", "467"], "fr": "Aux plateformes pirates, veuillez vous comporter ! Laissez-nous tranquilles !", "id": "KUHARAP PLATFORM BAJAKAN SADAR DIRI! TOLONG JANGAN GANGGU KAMI!", "pt": "ESPERO QUE AS PLATAFORMAS PIRATAS SE COMPORTEM! POR FAVOR, NOS DEIXEM EM PAZ!", "text": "I HOPE PIRATED PLATFORMS REFLECT ON THEIR ACTIONS! PLEASE, HAVE MERCY!", "tr": ""}, {"bbox": ["5", "0", "730", "275"], "fr": "Chers fans, pour soutenir les bandes dessin\u00e9es nationales originales et refuser tout piratage, notre groupe de fans va introduire une nouvelle forme de question pour rejoindre le groupe.", "id": "TEMAN-TEMAN, UNTUK MENDUKUNG KOMIK LEGAL BUATAN LOKAL DAN MENOLAK SEGALA BENTUK PEMBAJAKAN, GRUP PENGGEMAR KITA AKAN MENERAPKAN FORMAT BARU UNTUK JAWABAN MASUK GRUP.", "pt": "CAROS LEITORES, PARA APOIAR OS QUADRINHOS NACIONAIS ORIGINAIS E RECUSAR TODA PIRATARIA, NOSSO GRUPO DE F\u00c3S INICIAR\u00c1 UMA NOVA FORMA DE PERGUNTA PARA ENTRAR NO GRUPO.", "text": "DEAR HEROES, TO SUPPORT DOMESTIC GENUINE COMICS, PLEASE REJECT ALL PIRATED BEHAVIORS. OUR FAN GROUP WILL OPEN A NEW FORM OF ENTRY ANSWER.", "tr": ""}, {"bbox": ["74", "244", "641", "506"], "fr": "Vous ne pouvez obtenir la r\u00e9ponse qu\u0027en regardant cette \u0153uvre sur l\u0027application Tencent Comics !", "id": "JAWABAN HANYA BISA DIDAPATKAN DENGAN MEMBACA KOMIK INI DI APLIKASI TENCENT COMICS!", "pt": "PARA OBTER A RESPOSTA, VOC\u00ca PRECISA ASSISTIR A ESTA OBRA APENAS NO APLICATIVO TENCENT COMICS!", "text": "THIS WORK CAN ONLY BE VIEWED ON THE TENCENT ANIMATION APP TO GET THE ANSWER!", "tr": ""}, {"bbox": ["91", "415", "494", "903"], "fr": "Regardez le manhua, vous pourrez obtenir la r\u00e9ponse valide. La r\u00e9ponse pour rejoindre le groupe est publi\u00e9e dans la section des commentaires de chaque chapitre par le compte auteur de Jiaxing Culture. Cette \u0153uvre est actuellement visible gratuitement, veuillez vous rendre sur la plateforme officielle. La protection du droit d\u0027auteur commence par de petits gestes, ne commettez pas de mauvaises actions, m\u00eame petites.", "id": "BACA KOMIK, JAWABAN UNTUK BERGABUNG GRUP AKAN DIPUBLIKASIKAN DI KOLOM KOMENTAR SETIAP CHAPTER OLEH AKUN PENULIS~ KARYA INI SAAT INI GRATIS UNTUK DITONTON, SILAKAN PINDAH KE PLATFORM RESMI. PERLINDUNGAN HAK CIPTA DIMULAI DARI HAL KECIL, JANGAN MELAKUKAN KEJAHATAN SEKECIL APAPUN.", "pt": "ASSISTAM AO MANG\u00c1. A RESPOSTA PARA ENTRAR NO GRUPO SER\u00c1 POSTADA NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DE CADA CAP\u00cdTULO PELA CONTA DO AUTOR DA CULTURA JIAXING~\nESTA OBRA EST\u00c1 ATUALMENTE DISPON\u00cdVEL GRATUITAMENTE. POR FAVOR, ACESSEM A PLATAFORMA OFICIAL.\nA PROTE\u00c7\u00c3O DOS DIREITOS AUTORAIS COME\u00c7A NOS PEQUENOS DETALHES. N\u00c3O FA\u00c7AM O MAL, MESMO QUE PEQUENO.\nASSISTAM.", "text": "WATCH THE COMIC, WATER CAN GET THE ANSWER IN EACH EPISODE\u0027S COMMENT SECTION PUBLISHED BY THE AUTHOR ACCOUNT FROM GIAXING CULTURE ~ THIS WORK IS CURRENTLY FREE TO WATCH, PLEASE MOVE TO THE GENUINE PLATFORM. COPYRIGHT PROTECTION ORIGINATES FROM EVERY LITTLE BIT, DO NOT DO EVIL BECAUSE IT IS SMALL.", "tr": ""}, {"bbox": ["141", "730", "545", "901"], "fr": "La protection des droits d\u0027auteur commence par de petits gestes, ne commettez pas de mauvaises actions, m\u00eame petites.", "id": "PERLINDUNGAN HAK CIPTA DIMULAI DARI HAL KECIL, JANGAN MELAKUKAN KEJAHATAN SEKECIL APAPUN. TONTON, PALING CEPAT PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "A PROTE\u00c7\u00c3O DOS DIREITOS AUTORAIS COME\u00c7A NOS PEQUENOS DETALHES. N\u00c3O FA\u00c7AM O MAL, MESMO QUE PEQUENO. ASSISTAM, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "COPYRIGHT PROTECTION ORIGINATES FROM EVERY LITTLE BIT, DO NOT DO EVIL BECAUSE IT IS SMALL.", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua