This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 112
[{"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/0.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "2625", "718", "2818"], "fr": "SU CHEN ! CETTE FOIS, TU AS JUSTE EU DE LA CHANCE. AU PROCHAIN ROUND, JE TE BATTRAI \u00c0 COUP S\u00dbR !", "id": "SU CHEN! KALI INI KAU HANYA BERUNTUNG, DI PERTANDINGAN BERIKUTNYA AKU PASTI AKAN MENGALAHKANMU!", "pt": "SU CHEN! DESTA VEZ VOC\u00ca S\u00d3 TEVE SORTE, NA PR\u00d3XIMA RODADA DA COMPETI\u00c7\u00c3O EU CERTAMENTE VOU TE VENCER!", "text": "SU CHEN! YOU WERE JUST LUCKY THIS TIME. I\u0027LL DEFINITELY WIN THE NEXT ROUND!", "tr": "Su Chen! Bu sefer sadece \u015fansl\u0131yd\u0131n, bir sonraki turda seni kesinlikle yenece\u011fim."}, {"bbox": ["0", "2035", "284", "2193"], "fr": "EST-CE QUE \u00c7A VEUT DIRE QU\u0027AUJOURD\u0027HUI ON AURA LA CHANCE DE VOIR LE GRAND FR\u00c8RE MANGER DE LA MERDE ?", "id": "MUNGKINKAH HARI INI KITA BERUNTUNG BISA MELIHAT KAKAK SENIOR MAKAN KOTORAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE HOJE TEREMOS A SORTE DE VER O IRM\u00c3O S\u00caNIOR COMER MERDA?", "text": "COULD IT BE THAT WE\u0027LL BE FORTUNATE ENOUGH TO WITNESS ELDEST SENIOR BROTHER EAT SHIT TODAY?", "tr": "Yani bug\u00fcn K\u0131demli Karde\u015f\u0027in bok yedi\u011fini g\u00f6rme \u015ferefine mi eri\u015fece\u011fiz?"}, {"bbox": ["285", "3657", "525", "3896"], "fr": "M\u00caME SI TU RECOMMENCES DIX MILLE FOIS, TU NE SERAS JAMAIS L\u0027ADVERSAIRE DE SU CHEN. PR\u00c9PARE-TOI \u00c0 MANGER DE LA MERDE...", "id": "WALAUPUN BERTANDING SEPULUH RIBU KALI PUN KAU TETAP BUKAN TANDINGAN SU CHEN, BERSIAPLAH UNTUK MAKAN KOTORAN...!", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca COMPITA DEZ MIL VEZES, VOC\u00ca N\u00c3O SER\u00c1 P\u00c1REO PARA SU CHEN. PREPARE-SE PARA COMER MERDA...", "text": "YOU\u0027RE NO MATCH FOR SU CHEN EVEN IF YOU COMPETE TEN THOUSAND TIMES! PREPARE TO EAT SHIT!", "tr": "On bin kere daha d\u00f6v\u00fc\u015fsen de Su Chen\u0027in rakibi olamazs\u0131n, bok yemeye haz\u0131rlan sen..."}, {"bbox": ["46", "103", "292", "276"], "fr": "JE D\u00c9CLARE QUE POUR LE PREMIER COMBAT, SU CHEN... EST VICTORIEUX !", "id": "AKU UMUMKAN PERTANDINGAN PERTAMA, SU CHEN\u2014\u2014MENANG!", "pt": "EU DECLARO QUE NA PRIMEIRA RODADA DA COMPETI\u00c7\u00c3O, SU CHEN... VENCEU!", "text": "I DECLARE THE WINNER OF THE FIRST ROUND... SU CHEN!", "tr": "\u0130lk turu kazanan\u0131n Su Chen oldu\u011funu ilan ediyorum!"}, {"bbox": ["467", "2203", "741", "2501"], "fr": "HAHA... CE TYPE, XU YUAN, SE PREND TOUJOURS POUR QUELQU\u0027UN D\u0027IMPORTANT, IL NE NOUS ACCORDE M\u00caME PAS UN REGARD. SI SEULEMENT ON POUVAIT LE VOIR SE RIDICULISER...", "id": "HAHA.. SI XU YUAN ITU SETIAP HARI MERASA DIRINYA HEBAT, TIDAK PERNAH MEMANDANG KITA DENGAN BENAR, ALANGKAH BAIKNYA JIKA BISA MELIHATNYA DIPERMALUKAN...!", "pt": "HAHA... AQUELE CARA, XU YUAN, SE ACHA TANTO TODOS OS DIAS, NEM NOS OLHA DIREITO. SERIA \u00d3TIMO V\u00ca-LO PASSAR VERGONHA...", "text": "HAHA... THAT XU YUAN ALWAYS THINKS SO HIGHLY OF HIMSELF AND LOOKS DOWN ON US. I\u0027D LOVE TO SEE HIM HUMBLED...", "tr": "Haha... Xu Yuan denen herif kendini be\u011fenmi\u015fin teki, bize tepeden bak\u0131yor, rezil oldu\u011funu g\u00f6rsek ne g\u00fczel olurdu..."}, {"bbox": ["291", "1602", "596", "1809"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027UN NOUVEL \u00c9L\u00c8VE BATTE LE GRAND FR\u00c8RE.", "id": "TIDAK DISANGKA SEORANG MURID BARU TERNYATA BISA MENGALAHKAN KAKAK SENIOR!", "pt": "QUEM DIRIA QUE UM ALUNO NOVATO VENCERIA O IRM\u00c3O S\u00caNIOR!", "text": "I CAN\u0027T BELIEVE A NEW STUDENT ACTUALLY DEFEATED ELDEST SENIOR BROTHER!", "tr": "Yeni bir \u00f6\u011frencinin K\u0131demli Karde\u015f\u0027i yenece\u011fi kimin akl\u0131na gelirdi."}, {"bbox": ["216", "5253", "526", "5500"], "fr": "KAKA KAKA, JE NE PENSAIS PAS AVOIR UNE AVENTURE ROMANTIQUE EN ARRIVANT \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE TAIWU ! TOUT D\u0027UN COUP, LE TEMPS ME PARA\u00ceT SI LENT. SI SEULEMENT LA NUIT POUVAIT ARRIVER D\u0027UN COUP...", "id": "GA GA GA, TIDAK DISANGKA BARU DATANG KE AKADEMI TAIWU SUDAH ADA PERTEMUAN ROMANTIS! TIBA-TIBA MERASA WAKTU BERJALAN LAMBAT SEKALI, ANDAI SAJA BISA LANGSUNG LOMPAT KE MALAM HARI...!", "pt": "[SFX] GAGAGA! N\u00c3O ESPERAVA TER UM ENCONTRO AMOROSO LOGO AO CHEGAR NA ACADEMIA TAIWU! DE REPENTE, SINTO QUE O TEMPO EST\u00c1 PASSANDO T\u00c3O DEVAGAR. QUERIA QUE PUDESSE PULAR DIRETO PARA A NOITE...", "text": "GAHAHAHA! I DIDN\u0027T EXPECT A ROMANTIC ENCOUNTER RIGHT AFTER JOINING THE TAIWU ACADEMY! SUDDENLY, TIME FEELS SO SLOW. I WISH I COULD SKIP TO NIGHTTIME...", "tr": "Hahaha! Taiwu Akademisi\u0027ne gelir gelmez b\u00f6yle ate\u015fli bir kar\u015f\u0131la\u015fma ya\u015fayaca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim! Zaman birden ne kadar yava\u015f ak\u0131yor gibi geldi, ke\u015fke bir anda ak\u015fam olsa..."}, {"bbox": ["198", "5608", "547", "5653"], "fr": "GRRR !", "id": "@#", "pt": "ARGH!", "text": "...", "tr": "@#"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/1.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "231", "548", "438"], "fr": "BIEN ! LE DEUXI\u00c8ME CONCOURS D\u0027ALCHIMIE VA COMMENCER IMM\u00c9DIATEMENT...", "id": "BAIKLAH! PERTANDINGAN ALKIMIA KEDUA SEGERA DIMULAI!", "pt": "MUITO BEM! A SEGUNDA RODADA DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE ALQUIMIA COME\u00c7AR\u00c1 IMEDIATAMENTE!", "text": "ALRIGHT! THE SECOND ROUND, THE ALCHEMY COMPETITION, WILL BEGIN IMMEDIATELY!", "tr": "Tamam! \u0130kinci tur, simya yar\u0131\u015fmas\u0131 hemen ba\u015flas\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/2.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "3846", "763", "4059"], "fr": "LE SCORE EST MAINTENANT DE UN PARTOUT. ENSUITE, JE PENSE QUE...", "id": "SEKARANG SKORNYA SATU SAMA, SELANJUTNYA MENURUTKU...", "pt": "O PLACAR AGORA \u00c9 UM A UM. A SEGUIR, EU VEJO...", "text": "THE SCORE IS NOW ONE TO ONE. NEXT, I THINK...", "tr": "\u015eu an skor bir-bir, \u015fimdi san\u0131r\u0131m..."}, {"bbox": ["31", "1757", "268", "1961"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QU\u0027IL Y AIT EU AUTANT DE BOUCAN DU C\u00d4T\u00c9 DE LA SALLE D\u0027ALCHIMIE CES DERNIERS JOURS...", "id": "PANTAS SAJA BEBERAPA HARI YANG LALU ADA KERIBUTAN BESAR DI RUANG ALKIMIA...!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE HOUVE TANTA AGITA\u00c7\u00c3O NA SALA DE ALQUIMIA DIAS ATR\u00c1S...", "text": "NO WONDER THERE WAS SUCH A COMMOTION AT THE ALCHEMY ROOM A FEW DAYS AGO...", "tr": "\u0130ksir odas\u0131nda o kadar karga\u015fa \u00e7\u0131kmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131..."}, {"bbox": ["69", "169", "343", "420"], "fr": "HMPH, JE PENSE QU\u0027IL EST INUTILE DE PERDRE PLUS DE TEMPS AVEC CE DEUXI\u00c8ME CONCOURS.", "id": "HMPH, MENURUTKU PERTANDINGAN KEDUA INI TIDAK PERLU MEMBUANG-BUANG WAKTU LAGI!", "pt": "HMPH, ACHO QUE N\u00c3O PRECISAMOS MAIS PERDER TEMPO COM ESTA SEGUNDA RODADA DA COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "HMPH, I DON\u0027T THINK THERE\u0027S ANY NEED TO WASTE TIME ON THIS SECOND ROUND.", "tr": "Hmph, bence bu ikinci tur i\u00e7in daha fazla zaman kaybetmeye gerek yok."}, {"bbox": ["388", "2511", "670", "2732"], "fr": "PEU IMPORTE. M\u00caME SI SU CHEN PERD CETTE MANCHE, CE NE SERA QU\u0027UN SCORE DE UN PARTOUT. IL Y AURA PEUT-\u00caTRE M\u00caME UNE MANCHE SUPPL\u00c9MENTAIRE...", "id": "TIDAK MASALAH, MESKIPUN SU CHEN KALAH DI PERTANDINGAN INI, SKORNYA HANYA AKAN SATU SAMA, MUNGKIN SAJA AKAN ADA BABAK TAMBAHAN...!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA. MESMO QUE SU CHEN PERCA ESTA RODADA, SER\u00c1 APENAS UM EMPATE, E PODE AT\u00c9 HAVER UMA RODADA DE DESEMPATE...", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER. EVEN IF SU CHEN LOSES THIS ROUND, IT\u0027LL ONLY BE ONE TO ONE. THERE MIGHT EVEN BE A TIEBREAKER...", "tr": "Sorun de\u011fil, Su Chen bu turu kaybetse bile skor sadece bir-bir olur, belki bir uzatma ma\u00e7\u0131 bile olur..."}, {"bbox": ["371", "1527", "687", "1790"], "fr": "LE GRAND FR\u00c8RE A VRAIMENT R\u00c9USSI \u00c0 RAFFINER UNE PILULE TIANYUAN DE QUALIT\u00c9 SUP\u00c9RIEURE ? PARMI LES DISCIPLES DE LA JEUNE G\u00c9N\u00c9RATION DE L\u0027ACAD\u00c9MIE, JE CRAINS QUE PERSONNE NE PUISSE PLUS SE MESURER \u00c0 LUI.", "id": "KAKAK SENIOR TERNYATA BERHASIL MEMBUAT PIL TIANYUAN KUALITAS TINGGI? DI ANTARA MURID GENERASI MUDA DI AKADEMI, SEPERTINYA TIDAK ADA YANG BISA MENANDINGINYA LAGI.", "pt": "O IRM\u00c3O S\u00caNIOR REALMENTE CONSEGUIU REFINAR UMA P\u00cdLULA TIANYUAN DE ALTA QUALIDADE? ENTRE OS DISC\u00cdPULOS MAIS JOVENS DA ACADEMIA, TEMO QUE NINGU\u00c9M POSSA MAIS SE COMPARAR A ELE!", "text": "ELDEST SENIOR BROTHER ACTUALLY REFINED A HIGH-GRADE HEAVEN ORIGIN PILL? AMONG THE YOUNGER GENERATION OF DISCIPLES IN THE ACADEMY, I\u0027M AFRAID NO ONE CAN SURPASS HIM.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f ger\u00e7ekten de y\u00fcksek kaliteli bir Tianyuan Hap\u0131 m\u0131 yapt\u0131? Korkar\u0131m akademideki gen\u00e7 nesil \u00f6\u011frenciler aras\u0131nda art\u0131k kimse onunla boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015femez."}, {"bbox": ["188", "1001", "528", "1291"], "fr": "CECI EST LA PILULE TIANYUAN DE QUALIT\u00c9 SUP\u00c9RIEURE DE NIVEAU MA\u00ceTRE QUE J\u0027AI RAFFIN\u00c9E IL Y A QUELQUES JOURS ! SI TU PEUX RAFFINER UNE PILULE DE QUALIT\u00c9 ENCORE PLUS \u00c9LEV\u00c9E, J\u0027ADMETTRAI MA D\u00c9FAITE.", "id": "INI ADALAH PIL TIANYUAN KUALITAS TINGGI TINGKAT MASTER YANG KUBUAT BEBERAPA HARI LALU! JIKA KAU BISA MEMBUAT PIL YANG LEBIH TINGGI TINGKATANNYA DARI INI, AKU AKAN MENGAKU KALAH!", "pt": "ESTA \u00c9 A P\u00cdLULA TIANYUAN DE ALTA QUALIDADE DE N\u00cdVEL MESTRE QUE REFINEI DIAS ATR\u00c1S! SE VOC\u00ca CONSEGUIR REFINAR UMA P\u00cdLULA DE N\u00cdVEL SUPERIOR A ESTA, EU ADMITO A DERROTA!", "text": "THIS IS THE MASTER-LEVEL HIGH-GRADE HEAVEN ORIGIN PILL I REFINED A FEW DAYS AGO! IF YOU CAN REFINE A HIGHER GRADE PILL THAN THIS, I\u0027LL ADMIT DEFEAT!", "tr": "Bu, ge\u00e7enlerde yapt\u0131\u011f\u0131m usta seviye, y\u00fcksek kaliteli Tianyuan Hap\u0131! E\u011fer bundan daha y\u00fcksek seviyeli bir hap yapabilirsen, yenilgiyi kabul ederim."}, {"bbox": ["52", "2800", "346", "3069"], "fr": "SU CHEN ! JE NE SAIS PAS QUELLES RUSES TU AS UTILIS\u00c9ES POUR ME BATTRE PAR CHANCE AU DERNIER ROUND, MAIS CETTE FOIS, CE SONT LES VRAIES COMP\u00c9TENCES QUI SONT MISES \u00c0 L\u0027\u00c9PREUVE. JE VAIS GAGNER, C\u0027EST CERTAIN !...", "id": "SU CHEN! RONDE SEBELUMNYA AKU TIDAK TAHU CARA APA YANG KAU GUNAKAN HINGGA BERUNTUNG MENANG DARIKU, TAPI RONDE INI MENGUJI KEMAMPUAN SEJATI, AKU PASTI AKAN MENANG...!", "pt": "SU CHEN! NA RODADA ANTERIOR, N\u00c3O SEI QUE TRUQUE VOC\u00ca USOU PARA ME VENCER POR SORTE, MAS ESTA RODADA TESTA HABILIDADE DE VERDADE. EU CERTAMENTE VENCEREI...", "text": "SU CHEN! I DON\u0027T KNOW WHAT TRICKS YOU USED TO LUCKILY WIN AGAINST ME IN THE LAST ROUND, BUT THIS ROUND TESTS TRUE SKILL. I WILL UNDOUBTEDLY WIN!", "tr": "Su Chen! \u00d6nceki turda ne hile yapt\u0131n da \u015fans eseri beni yendin bilmiyorum ama bu tur ger\u00e7ek yetene\u011fi s\u0131n\u0131yor, kesinlikle ben kazanaca\u011f\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/3.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1336", "719", "1562"], "fr": "JE DOIS ALLER T\u00d4T \u00c0 LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE CE SOIR. JE NE SAIS TOUJOURS PAS O\u00d9 SE TROUVE LA SOURCE CHAUDE ?", "id": "MALAM INI HARUS PERGI LEBIH AWAL KE GUNUNG BELAKANG, AKU MASIH TIDAK TAHU DI MANA KOLAM AIR PANASNYA?", "pt": "TENHO QUE IR MAIS CEDO PARA A MONTANHA DOS FUNDOS \u00c0 NOITE. AINDA N\u00c3O SEI ONDE FICA A FONTE TERMAL.", "text": "I NEED TO GO TO THE BACK MOUNTAIN EARLY TONIGHT. I STILL DON\u0027T KNOW WHERE THE HOT SPRING POOL IS.", "tr": "Ak\u015fam arka da\u011fa erken gitmem laz\u0131m, kapl\u0131can\u0131n nerede oldu\u011funu h\u00e2l\u00e2 bilmiyorum?"}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/4.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "2907", "458", "3106"], "fr": "CHERS AMIS, JE VIENS DE ME SOUVENIR QUE J\u0027AI DE LA SOUPE QUI MIJOTE \u00c0 LA MAISON. JE DOIS PARTIR LE PREMIER...", "id": "SEMUANYA, AKU TIBA-TIBA TERINGAT DI RUMAH MASIH ADA SUP YANG DIREBUS, AKU PERMISI DULU...!", "pt": "PESSOAL, DE REPENTE ME LEMBREI QUE DEIXEI UMA SOPA COZINHANDO EM CASA. VOU INDO NA FRENTE...", "text": "EVERYONE, I SUDDENLY REMEMBERED I HAVE SOUP SIMMERING AT HOME. I\u0027LL TAKE MY LEAVE...", "tr": "Millet, birden akl\u0131ma geldi, evde \u00e7orba kayn\u0131yor, ben ka\u00e7t\u0131m..."}, {"bbox": ["419", "2621", "720", "2846"], "fr": "SU CHEN A GAGN\u00c9 LES DEUX MANCHES ! \u00c7A NE VEUT PAS DIRE QUE LE GRAND FR\u00c8RE VA DEVOIR...", "id": "SU CHEN MENANG DI KEDUA BABAK! BUKANKAH ITU BERARTI KAKAK SENIOR HARUS...!", "pt": "SU CHEN VENCEU AS DUAS RODADAS! ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE O IRM\u00c3O S\u00caNIOR VAI...", "text": "SU CHEN WON BOTH ROUNDS! DOESN\u0027T THAT MEAN ELDEST SENIOR BROTHER HAS TO...", "tr": "Su Chen iki turu da kazand\u0131! Bu demek oluyor ki K\u0131demli Karde\u015f..."}, {"bbox": ["23", "1861", "268", "2043"], "fr": "LES COMP\u00c9TENCES EN ALCHIMIE DE SU CHEN SURPASSENT TOTALEMENT CELLES DU GRAND FR\u00c8RE !", "id": "TINGKAT ALKIMIA SU CHEN BENAR-BENAR MENGALAHKAN KAKAK SENIOR!", "pt": "O N\u00cdVEL DE ALQUIMIA DE SU CHEN SUPERA COMPLETAMENTE O DO IRM\u00c3O S\u00caNIOR!", "text": "SU CHEN\u0027S ALCHEMY SKILLS COMPLETELY OUTCLASS ELDEST SENIOR BROTHER!", "tr": "Su Chen\u0027in simya seviyesi K\u0131demli Karde\u015f\u0027i fersah fersah a\u015f\u0131yor!"}, {"bbox": ["160", "78", "600", "341"], "fr": "QUOI ?! \u00c7A... \u00c7A \u00c7A \u00c7A C\u0027EST...", "id": "APA?! INI... INI INI INI ADALAH...!", "pt": "O QU\u00ca?! ISSO... ISSO, ISSO, ISSO \u00c9...", "text": "WHAT?! TH-TH-TH-THIS IS...", "tr": "Ne?! Bu... bu bu bu bu..."}, {"bbox": ["308", "1622", "606", "1844"], "fr": "MON DIEU ! C\u0027EST VRAIMENT UNE PILULE TIANYUAN DE QUALIT\u00c9 EXCEPTIONNELLE !", "id": "YA TUHAN! TERNYATA PIL TIANYUAN KUALITAS PUNCAK!", "pt": "MEU DEUS! \u00c9 UMA P\u00cdLULA TIANYUAN DE QUALIDADE EXCEPCIONAL...", "text": "HEAVENS! IT\u0027S A PERFECT HEAVEN ORIGIN PILL!", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Bu ger\u00e7ekten de en \u00fcst kalite Tianyuan Hap\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/5.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "233", "713", "377"], "fr": "ATTRAPEZ-LE !", "id": "TANGKAP DIA!", "pt": "PEGUEM-NO!", "text": "SEIZE HIM!", "tr": "Yakala onu!"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/6.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1826", "343", "2012"], "fr": "XIA YUEYA ! TOI... QU\u0027EST-CE QUE TU CROIS FAIRE ? JE SUIS LE GRAND FR\u00c8RE DE L\u0027ACAD\u00c9MIE !", "id": "XIA YUEYA! KAU... APA YANG INGIN KAU LAKUKAN?! AKU INI KAKAK SENIOR DI AKADEMI INI!", "pt": "XIA YUEYA! O-O QUE VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 FAZENDO? EU SOU O IRM\u00c3O S\u00caNIOR DA ACADEMIA!", "text": "XIA YUEYA! WHAT... WHAT ARE YOU TRYING TO DO? I\u0027M THE ELDEST SENIOR BROTHER OF THE ACADEMY!", "tr": "Xia Yueya! Sen... ne yapmak istiyorsun? Ben akademinin K\u0131demli Karde\u015fiyim!"}, {"bbox": ["408", "109", "624", "304"], "fr": "OUI.", "id": "YA...!", "pt": "SIM...", "text": "YES!", "tr": "Evet."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/7.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "111", "507", "294"], "fr": "SELON L\u0027ACCORD, PARI TENU, PARI D\u00db ! QUE QUELQU\u0027UN VIENNE, NOURRISSEZ LE GRAND FR\u00c8RE AVEC DE LA MERDE !", "id": "SESUAI PERJANJIAN, YANG BERTARUH HARUS MENERIMA KEKALAHAN! ORANG-ORANG, BERI MAKAN KOTORAN PADA KAKAK SENIOR!", "pt": "DE ACORDO COM O COMBINADO, APOSTA FEITA \u00c9 APOSTA CUMPRIDA! ALGU\u00c9M TRAGA, ALIMENTEM O IRM\u00c3O S\u00caNIOR COM MERDA!", "text": "ACCORDING TO THE AGREEMENT, A BET IS A BET! SOMEONE, FEED ELDEST SENIOR BROTHER SHIT!", "tr": "Anla\u015fmaya g\u00f6re, bahse giren sonucuna katlan\u0131r! Gelin buraya, K\u0131demli Karde\u015f\u0027e bok yedirin!"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/8.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1506", "568", "1711"], "fr": "NON ! QUE QUELQU\u0027UN ME SAUVE !", "id": "TIDAK! SIAPA PUN TOLONG AKU!", "pt": "N\u00c3O! ALGU\u00c9M ME AJUDE!", "text": "NO! SOMEONE SAVE ME!", "tr": "Hay\u0131r! Kimse beni kurtarmayacak m\u0131!"}, {"bbox": ["512", "1861", "714", "1988"], "fr": "ATTENDEZ !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT!", "tr": "Bekle!"}, {"bbox": ["382", "55", "655", "191"], "fr": "PARFAIT.", "id": "BAIKLAH!", "pt": "CERTO!", "text": "ALRIGHT!", "tr": "Tamamd\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/9.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1235", "631", "1449"], "fr": "YUEYA, ICI C\u0027EST L\u0027ACAD\u00c9MIE, UN LIEU D\u0027ENSEIGNEMENT. FAITES CES CHOSES SALES ET D\u00c9GO\u00dbTANTES DEHORS...", "id": "YUEYA\u0027ER, INI ADALAH TEMPAT AKADEMI UNTUK MENGAJAR, URUSAN KOTOR DAN MENJIJIKKAN SEPERTI ITU LAKUKANLAH DI LUAR...!", "pt": "YUEYA\u0027ER, AQUI \u00c9 O LUGAR DE ENSINO DA ACADEMIA. FA\u00c7AM ESSAS COISAS SUJAS E NOJENTAS L\u00c1 FORA...", "text": "YUEYA\u0027ER, THIS IS A PLACE OF LEARNING. TAKE THOSE FILTHY AND DISGUSTING THINGS OUTSIDE...", "tr": "Yueya\u0027c\u0131\u011f\u0131m, buras\u0131 akademinin ders verdi\u011fi bir yer, o pis, i\u011fren\u00e7 i\u015fleri d\u0131\u015far\u0131da halledin..."}, {"bbox": ["188", "897", "480", "1085"], "fr": "S\u0152UR DISCIPLE HAN ! JE SAVAIS QUE TU \u00c9TAIS BELLE ET BONNE, ET QUE TU M\u0027AIDERAIS S\u00dbREMENT !", "id": "KAKAK SENIOR HAN! AKU TAHU KAU CANTIK DAN BAIK HATI, PASTI AKAN MEMBANTUKU!", "pt": "IRM\u00c3 S\u00caNIOR HAN! EU SABIA QUE VOC\u00ca \u00c9 BONITA E BONDOSA, CERTAMENTE ME AJUDARIA!", "text": "SENIOR SISTER HAN! I KNEW YOU WERE KIND AND BEAUTIFUL, AND WOULD DEFINITELY HELP ME!", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Han! Senin hem g\u00fczel hem de iyi kalpli oldu\u011funu biliyordum, kesinlikle bana yard\u0131m edeceksin!"}, {"bbox": ["290", "162", "444", "284"], "fr": "HEIN ?", "id": "HM?", "pt": "HUM?", "text": "HMM?", "tr": "Hm?"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/10.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1191", "327", "1351"], "fr": "ALLONS-Y ! SORTONS, TROUVONS UN ENDROIT TRANQUILLE POUR DONNER DE LA MERDE \u00c0 MANGER AU GRAND FR\u00c8RE...", "id": "AYO PERGI! KITA KELUAR, CARI TEMPAT SEPI UNTUK MEMBERI MAKAN KOTORAN PADA KAKAK SENIOR...!", "pt": "VAMOS! SA\u00cdMOS E ACHAMOS UM LUGAR ISOLADO PARA ALIMENTAR O IRM\u00c3O S\u00caNIOR COM MERDA...", "text": "LET\u0027S GO! WE\u0027LL GO OUTSIDE AND FIND A SECLUDED PLACE TO FEED ELDEST SENIOR BROTHER SHIT...", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131! D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kal\u0131m, K\u0131demli Karde\u015f\u0027e bok yedirmek i\u00e7in tenha bir yer bulal\u0131m..."}, {"bbox": ["205", "2198", "464", "2334"], "fr": "\u00c0 L\u0027AIDE ! AU SECOURS !", "id": "TOLONG! SELAMATKAN AKU!", "pt": "SOCORRO! ALGU\u00c9M ME AJUDE!", "text": "HELP! SOMEONE!", "tr": "\u0130mdat! Kurtar\u0131n beni!"}, {"bbox": ["281", "708", "518", "849"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["506", "1346", "652", "1438"], "fr": "OUI...", "id": "YA...", "pt": "SIM...", "text": "YES!", "tr": "Evet..."}, {"bbox": ["313", "1102", "498", "1180"], "fr": "COMPRIS...", "id": "MENGERTI...!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "UNDERSTOOD!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/11.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1452", "283", "1711"], "fr": "SI S\u0152UR DISCIPLE HAN SE JETTE DANS MES BRAS CE SOIR, DEVRAIS-JE ACCEPTER DIRECTEMENT, OU FAIRE PREUVE D\u0027UN PEU DE RETENUE AVANT D\u0027ACCEPTER ?", "id": "JIKA KAKAK SENIOR HAN MALAM INI LANGSUNG DATANG MEMELUKKU, APAKAH AKU LANGSUNG TERIMA, ATAU BERSIKAP JUAL MAHAL DULU BARU TERIMA?", "pt": "SE A IRM\u00c3 S\u00caNIOR HAN SE JOGAR NOS MEUS BRA\u00c7OS ESTA NOITE, DEVO ACEITAR DIRETO OU ME FAZER DE DIF\u00cdCIL ANTES DE ACEITAR?", "text": "IF SENIOR SISTER HAN THROWS HERSELF AT ME TONIGHT, SHOULD I ACCEPT DIRECTLY, OR SHOULD I PLAY HARD TO GET A LITTLE?", "tr": "Ak\u015fam K\u0131demli Karde\u015f Han do\u011frudan kuca\u011f\u0131ma atlarsa, hemen kabul m\u00fc etsem, yoksa biraz nazlan\u0131p sonra m\u0131 kabul etsem?"}, {"bbox": ["120", "434", "387", "641"], "fr": "LE TALISMAN D\u0027ENREGISTREMENT EST PR\u00caT ? IL FAUT ABSOLUMENT IMMORTALISER CE GRAND \u00c9V\u00c9NEMENT !...", "id": "APAKAH JIMAT PEREKAM BAYANGAN SUDAH SIAP? PASTIKAN UNTUK MEREKAM PERISTIWA BESAR INI...!", "pt": "O TALISM\u00c3 DE GRAVA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 PRONTO? CERTIFIQUE-SE DE REGISTRAR ESTE GRANDE EVENTO...", "text": "ARE THE RECORDING TALISMANS READY? WE MUST RECORD THIS GRAND OCCASION!", "tr": "Kay\u0131t t\u0131ls\u0131m\u0131 haz\u0131r m\u0131? Bu muhte\u015fem olay\u0131 kesinlikle kaydetmeliyiz..."}, {"bbox": ["267", "128", "498", "272"], "fr": "SUIVEZ-LES VITE POUR VOIR LE SPECTACLE !...", "id": "CEPAT IKUTI UNTUK MELIHAT KERAMAIANNYA...!", "pt": "R\u00c1PIDO, SIGAM-NOS PARA VER A BAGUN\u00c7A...", "text": "FOLLOW THEM AND WATCH THE FUN!", "tr": "\u00c7abuk, takip edip curcunay\u0131 izleyelim..."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/12.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "834", "498", "1043"], "fr": "OH, XU YUAN A APPRIS UNE NOUVELLE TECHNIQUE MARTIALE TR\u00c8S PUISSANTE. TOUT LE MONDE EST SORTI POUR LE VOIR FAIRE UNE D\u00c9MONSTRATION.", "id": "OH, XU YUAN BARU MEMPELAJARI TEKNIK BELA DIRI YANG SANGAT HEBAT, SEMUA ORANG PERGI KE LUAR UNTUK MELIHATNYA MEMAMERKANNYA.", "pt": "AH, XU YUAN APRENDEU UMA NOVA T\u00c9CNICA MARCIAL MUITO PODEROSA. TODOS FORAM L\u00c1 FORA VER A DEMONSTRA\u00c7\u00c3O DELE.", "text": "OH, XU YUAN LEARNED A VERY POWERFUL MARTIAL TECHNIQUE. EVERYONE\u0027S GONE OUTSIDE TO WATCH HIM DEMONSTRATE IT.", "tr": "Ah, Xu Yuan yeni ve \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc bir d\u00f6v\u00fc\u015f tekni\u011fi \u00f6\u011frenmi\u015f, herkes d\u0131\u015far\u0131da onun g\u00f6sterisini izlemeye gitti."}, {"bbox": ["395", "2295", "688", "2502"], "fr": "EUM, JETTE UN \u0152IL \u00c0 CES QUELQUES LIVRES DE TECHNIQUES MARTIALES. SI TU NE COMPRENDS PAS QUELQUE CHOSE, DEMANDE-MOI...", "id": "ITU, LIHATLAH BEBERAPA BUKU TEKNIK BELA DIRI INI, JIKA ADA YANG TIDAK KAU MENGERTI, TANYAKAN PADAKU...", "pt": "BEM... D\u00ca UMA OLHADA NESTES MANUAIS DE T\u00c9CNICAS MARCIAIS. SE HOUVER ALGO QUE N\u00c3O ENTENDA, ME PERGUNTE...", "text": "HERE, TAKE A LOOK AT THESE MARTIAL TECHNIQUES. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, JUST ASK ME...", "tr": "\u015eey, \u015fu d\u00f6v\u00fc\u015f tekni\u011fi kitaplar\u0131na bir bak, anlamad\u0131\u011f\u0131n bir \u015fey olursa bana sor..."}, {"bbox": ["229", "99", "465", "270"], "fr": "? O\u00d9 EST PASS\u00c9 TOUT LE MONDE ?", "id": "? KEMANA SEMUA ORANG PERGI?", "pt": "? PARA ONDE FORAM TODOS?", "text": "WHERE IS EVERYONE?", "tr": "Herkes nereye gitti?"}, {"bbox": ["57", "1136", "303", "1309"], "fr": "VRAIMENT ? JE VAIS ALLER VOIR AUSSI...", "id": "BENARKAH? AKU JUGA MAU PERGI MELIHAT...!", "pt": "\u00c9 MESMO? VOU DAR UMA OLHADA TAMB\u00c9M...", "text": "REALLY? I\u0027LL GO TAKE A LOOK TOO.", "tr": "\u00d6yle mi? Ben de bir bakay\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/13.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1639", "571", "1799"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL D\u0027INT\u00c9RESSANT \u00c0 VOIR ? LE RENDEZ-VOUS DE CE SOIR \u00c0 LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE EST LA CHOSE LA PLUS IMPORTANTE...", "id": "APA YANG MENARIK UNTUK DILIHAT, JANJI DI GUNUNG BELAKANG MALAM INI BARULAH URUSAN BESAR...!", "pt": "O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O INTERESSANTE PARA VER? O ENCONTRO NA MONTANHA DOS FUNDOS ESTA NOITE \u00c9 QUE \u00c9 O GRANDE EVENTO...", "text": "WHAT\u0027S THERE TO SEE? TONIGHT\u0027S BACK MOUNTAIN RENDEZVOUS IS THE MAIN EVENT...", "tr": "Ne var ki bunda izlenecek, bu ak\u015famki arka da\u011f randevusu as\u0131l \u00f6nemli olan..."}, {"bbox": ["75", "415", "357", "575"], "fr": "\"\u00c9P\u00c9E EXPLOSIVE\", \"M\u00c9THODE DU C\u0152UR PUR ET VRAI\", \"TRENTE-SIX PAS DE TIAN GANG\".", "id": "\"PEDANG PELEDAK\", \"TEKNIK HATI MURNI SEJATI\", \"TIGA PULUH ENAM LANGKAH TIANGANG\".", "pt": "\u300aESPADA EXPLOSIVA\u300b, \u300aM\u00c9TODO DO CORA\u00c7\u00c3O PURO\u300b, \u300aTRINTA E SEIS PASSOS CELESTIAIS\u300b", "text": "EXPLODING SWORD, ZHENGQING MENTAL CULTIVATION, TIANGANG THIRTY-SIX STEPS", "tr": "\u0027Patlayan K\u0131l\u0131\u00e7\u0027, \u0027Do\u011fru Berrak Zihin Tekni\u011fi\u0027, \u0027G\u00f6ksel Ruhun Otuz Alt\u0131 Ad\u0131m\u0131\u0027"}, {"bbox": ["508", "2402", "748", "2551"], "fr": "SYST\u00c8ME, METS-LES TOUS AU NIVEAU MAXIMUM POUR MOI.", "id": "SISTEM, TINGKATKAN SEMUANYA SAMPAI LEVEL MAKSIMAL UNTUKKU!", "pt": "SISTEMA, AUMENTE TODOS ELES PARA O N\u00cdVEL M\u00c1XIMO PARA MIM.", "text": "SYSTEM, UPGRADE ALL OF THEM TO MAX LEVEL.", "tr": "Sistem, hepsini son seviyeye y\u00fckselt."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/14.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "148", "334", "312"], "fr": "FAITES-LE MANGER VITE !", "id": "CEPAT MAKAN!", "pt": "COMA LOGO!", "text": "EAT THIS!", "tr": "\u00c7abuk ye \u015funu!"}, {"bbox": ["457", "526", "639", "650"], "fr": "MANGE !", "id": "MAKAN!", "pt": "COMA!", "text": "EAT!", "tr": "Ye!"}], "width": 800}, {"height": 1443, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-ve-got-a-million-skill-points/112/15.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "990", "515", "1217"], "fr": "[SFX] BOUHOUHOU... JE N\u0027EN PEUX VRAIMENT PLUS !", "id": "[SFX] HUHU... AKU BENAR-BENAR TIDAK SANGGUP MAKAN LAGI...!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO MAIS COMER...", "text": "WAAAAAH... I REALLY CAN\u0027T EAT ANYMORE!", "tr": "[SFX]Huhu... Ger\u00e7ekten daha fazla yiyemem..."}], "width": 800}]
Manhua