This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/154/0.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "185", "441", "326"], "fr": "N\u0027es-tu pas venu me d\u00e9fier ? Alors, voil\u00e0 une chance pour toi de mener l\u0027assaut.", "id": "Bukankah kau yang ingin datang menantang? Begini saja, aku akan memberimu kesempatan untuk maju lebih dulu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O IA DESAFIAR A TODOS? POIS BEM, \u00c9 UMA OPORTUNIDADE PARA VOC\u00ca LUTAR PRIMEIRO.", "text": "YOU WERE GOING TO CHALLENGE US, RIGHT? WELL, HERE\u0027S YOUR CHANCE TO TAKE THE LEAD!", "tr": "Meydan okumaya gelen sen de\u011fil miydin? Madem \u00f6yle, sana bir \u015fans vereyim, ilk sen sald\u0131r."}, {"bbox": ["442", "862", "572", "1006"], "fr": "Se serait-il noy\u00e9 ? Si facile de mourir !", "id": "Apakah salah satu dari mereka tenggelam saat jatuh ke air? Begitu mudahnya satu mati!", "pt": "SER\u00c1 QUE UM DELES SE AFOGOU QUANDO CAIU NA \u00c1GUA? MORREU ASSIM T\u00c3O F\u00c1CIL!", "text": "DID ONE OF THEM DROWN WHEN THEY FELL IN? THEY DIED SO EASILY!", "tr": "Suya d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcnde biri bo\u011fulmu\u015f olmas\u0131n? Bu kadar kolay m\u0131 \u00f6ld\u00fc biri!"}, {"bbox": ["250", "832", "348", "964"], "fr": "Deux ? N\u0027y a-t-il pas trois disciples ?", "id": "Dua? Bukankah ada tiga murid?", "pt": "DOIS? N\u00c3O ERAM TR\u00caS DISC\u00cdPULOS?", "text": "TWO? I THOUGHT THERE WERE THREE DISCIPLES?", "tr": "\u0130ki mi? \u00dc\u00e7 m\u00fcrit de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["576", "174", "683", "275"], "fr": "Que dirais-tu si Sha Wujing et moi te donnions un coup de main ?", "id": "Bagaimana kalau aku dan Sha Wujing membantumu?", "pt": "QUE TAL EU E SHA WUJING LHE AJUDARMOS?", "text": "HOW ABOUT SANDY AND I BACK YOU UP?", "tr": "Sha Ke\u015fi\u015fi ve ben sana destek olal\u0131m, ne dersin?"}, {"bbox": ["586", "899", "691", "1036"], "fr": "Si facile de mourir ? Voyons d\u0027abord ce qui se passe !", "id": "Begitu mudahnya satu mati? Kita lihat dulu saja!", "pt": "MORREU ASSIM T\u00c3O F\u00c1CIL? VAMOS VER PRIMEIRO!", "text": "THEY DIED SO EASILY? LET\u0027S WAIT AND SEE!", "tr": "Bu kadar kolay m\u0131 \u00f6ld\u00fc biri? \u00d6nce bir bakal\u0131m, sonra karar veririz!"}, {"bbox": ["459", "629", "635", "773"], "fr": "Faisons-le tous ensemble. Le Ma\u00eetre est la priorit\u00e9. Une fois que nous aurons sauv\u00e9 le Ma\u00eetre, nous nous en remettrons \u00e0 Fr\u00e8re Singe.", "id": "Sebaiknya kita semua bersama-sama, Guru lebih penting. Setelah menyelamatkan Guru, kita serahkan pada Kakak Kera.", "pt": "VAMOS TODOS JUNTOS, O MESTRE \u00c9 MAIS IMPORTANTE. DEPOIS DE SALV\u00c1-LO, DEIXAREMOS O IRM\u00c3O MACACO DECIDIR.", "text": "LET\u0027S ALL GO TOGETHER. MASTER\u0027S SAFETY IS PARAMOUNT. ONCE HE\u0027S SAVED, WE\u0027LL FOLLOW BROTHER MONKEY\u0027S LEAD.", "tr": "Hep birlikte gidelim, Usta \u00f6nemli. Ustay\u0131 kurtard\u0131ktan sonra Maymun Abi ne derse o olur."}, {"bbox": ["15", "922", "89", "1037"], "fr": "Les deux disciples de Tang Sanzang sont dehors en train d\u0027injurier !", "id": "Dua murid Biksu Tang sedang mengumpat di luar pintu!", "pt": "OS DOIS DISC\u00cdPULOS DE TANG MONK EST\u00c3O XINGANDO L\u00c1 FORA!", "text": "TANG SANZANG\u0027S TWO DISCIPLES ARE CURSING OUTSIDE!", "tr": "Tang Ke\u015fi\u015fi\u0027nin iki m\u00fcridi kap\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda k\u00fcfrediyor!"}, {"bbox": ["638", "313", "702", "373"], "fr": "Fr\u00e8re Singe, \u00e9pargne-moi !", "id": "Kakak Kera, ampuni aku.", "pt": "IRM\u00c3O MACACO, ME POUPE!", "text": "BROTHER MONKEY, SPARE ME!", "tr": "Maymun Abi, ba\u011f\u0131\u015fla beni!"}, {"bbox": ["107", "0", "711", "47"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/154/1.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "105", "336", "402"], "fr": "Vous, bande de moines puants qui ne tenez pas \u00e0 la vie, non seulement vous avez d\u00e9truit le temple de ce roi,", "id": "Kalian para biksu busuk yang tidak tahu diri tidak hanya menghancurkan kuilku,", "pt": "SEUS MALDITOS MONGES INSOLENTES, N\u00c3O S\u00d3 DESTRU\u00cdRAM O TEMPLO DESTE REI,", "text": "YOU DARN MONKS, NOT ONLY DID YOU DESTROY MY TEMPLE,", "tr": "Siz bir avu\u00e7 kendini bilmez pis ke\u015fi\u015f, sadece tap\u0131na\u011f\u0131m\u0131 y\u0131kmakla kalmad\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["535", "953", "628", "1197"], "fr": "mais vous osez encore venir me chercher ! Pensez-vous vraiment que ce roi a peur de vous ?!", "id": "Berani-beraninya kalian datang ke sini? Apa kalian benar-benar mengira aku takut pada kalian!", "pt": "COMO OUSAM VIR ME PROCURAR! ACHAM MESMO QUE ESTE REI TEM MEDO DE VOC\u00caS?", "text": "BUT YOU DARE COME TO ME? DO YOU REALLY THINK I\u0027M AFRAID OF YOU?!", "tr": "Bir de kap\u0131ma dayanmaya c\u00fcret ediyorsunuz! Ger\u00e7ekten benden korkaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 m\u0131 sand\u0131n\u0131z?!"}, {"bbox": ["626", "308", "683", "426"], "fr": "Moine puant, tu cherches la mort !", "id": "Biksu busuk, cari mati!", "pt": "MONGE MALDITO, EST\u00c1 PEDINDO PARA MORRER!", "text": "STINKY MONK, YOU\u0027RE LOOKING FOR DEATH!", "tr": "Pis ke\u015fi\u015f, \u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc m\u00fc ar\u0131yorsun!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/154/2.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "395", "410", "489"], "fr": "T\u00eate de porc, regarde comment je vais te r\u00e9gler ton compte !", "id": "Kau si kepala babi, lihat bagaimana aku akan membereskanmu!", "pt": "SEU CABE\u00c7A DE PORCO, VEJA COMO EU VOU ACABAR COM VOC\u00ca!", "text": "YOU PIG HEAD! LET ME SHOW YOU WHAT I CAN DO!", "tr": "Seni domuz kafal\u0131, bak seninle nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["320", "70", "416", "164"], "fr": "Je vais t\u0027arracher encore quelques \u00e9cailles avec mon r\u00e2teau !", "id": "Akan kurobek beberapa sisikmu lagi!", "pt": "VOU ARRANCAR MAIS ALGUMAS DAS SUAS ESCAMAS!", "text": "I\u0027LL RIP OFF A FEW MORE OF YOUR SCALES!", "tr": "Birka\u00e7 pulunu daha t\u0131rm\u0131klayay\u0131m!"}, {"bbox": ["199", "51", "307", "186"], "fr": "Si tu oses ne pas l\u00e2cher, fais attention \u00e0 ce que moi, le vieux cochon, je ne me mette en col\u00e8re,", "id": "Kalau kau berani tidak melepaskannya, hati-hati aku, si Babi Tua ini, akan marah.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O SOLTAR, CUIDADO! EU, O VELHO PORCO, VOU FICAR FURIOSO!", "text": "IF YOU DON\u0027T RELEASE HIM, I, OLD PIG, WILL GET ANGRY!", "tr": "E\u011fer b\u0131rakmaya c\u00fcret etmezsen, dikkat et, ben Ya\u015fl\u0131 Domuz sinirlenirim,"}, {"bbox": ["605", "53", "664", "135"], "fr": "Maudit !", "id": "Sialan!", "pt": "MALDITO!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Lanet olsun!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/154/3.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1035", "713", "1205"], "fr": "Toi, t\u00eate de porc, tu oses t\u0027opposer \u00e0 moi ! Regarde comment ce roi va t\u0027emmener et te d\u00e9pecer morceau par morceau pour te manger !", "id": "Kau si kepala babi berani melawanku, lihat saja Raja ini akan membawamu kembali dan mengulitimu sepotong demi sepotong untuk dimakan!", "pt": "SEU CABE\u00c7A DE PORCO, COMO OUSA ME ENFRENTAR! VEJA S\u00d3, ESTE REI VAI TE LEVAR E TE CORTAR EM PEDA\u00c7OS PARA COMER!", "text": "YOU PIG HEAD! YOU DARE OPPOSE ME?! I\u0027LL TAKE YOU BACK AND SLICE YOU UP PIECE BY PIECE TO EAT!", "tr": "Seni domuz kafal\u0131, bana kar\u015f\u0131 gelmeye c\u00fcret edersin ha! Bak seni nas\u0131l geri g\u00f6t\u00fcr\u00fcp par\u00e7a par\u00e7a dilimleyip yiyece\u011fim!"}], "width": 720}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/154/4.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "596", "120", "695"], "fr": "Ouah ! Le roi est si f\u00e9roce !", "id": "Wah! Raja sangat hebat!", "pt": "UAU! O GRANDE REI \u00c9 T\u00c3O FORTE!", "text": "WOW! YOUR MAJESTY IS SO FIERCE!", "tr": "Vay! Kral \u00e7ok vah\u015fi!"}, {"bbox": ["51", "2208", "105", "2327"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["405", "175", "504", "341"], "fr": "Un petit morceau chaque jour, je te ferai mourir de douleur, esp\u00e8ce de porc !", "id": "Sehari dikuliti sedikit, biar kau mati kesakitan, dasar babi.", "pt": "UM POUCO A CADA DIA, AT\u00c9 VOC\u00ca MORRER DE DOR, SEU PORCO!", "text": "I\u0027LL SLICE OFF A BIT EACH DAY, TORTURING YOU TO DEATH, YOU PIG!", "tr": "Her g\u00fcn biraz\u0131n\u0131 dilimleyece\u011fim, ac\u0131dan \u00f6leceksin seni domuz."}], "width": 720}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/154/5.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "507", "629", "603"], "fr": "Attention au marteau !", "id": "Rasakan palu ini!", "pt": "A\u00cd VAI O MARTELO!", "text": "[SFX] WHAM!", "tr": "\u00c7ekicime bak!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/154/6.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "460", "713", "619"], "fr": "D\u00e9mon poisson puant, je t\u0027\u00e9pargne pour aujourd\u0027hui, mais je reviendrai demain matin prendre ta sale vie !", "id": "Siluman ikan busuk, hari ini aku ampuni kau, besok pagi aku akan datang mengambil nyawamu!", "pt": "ESP\u00cdRITO DE PEIXE FEDORENTO, VOU POUP\u00c1-LO POR HOJE. AMANH\u00c3 CEDO, VOLTAREI PARA PEGAR SUA VIDA MALDITA!", "text": "STINKY FISH DEMON! I\u0027LL SPARE YOU TODAY, BUT I\u0027LL BE BACK TOMORROW MORNING TO TAKE YOUR DOG LIFE!", "tr": "Pis bal\u0131k iblisi, bug\u00fcnl\u00fck seni ba\u011f\u0131\u015fl\u0131yorum, yar\u0131n sabah gelip o it can\u0131n\u0131 alaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["148", "688", "329", "795"], "fr": "Pourquoi attendre demain ! C\u0027est aujourd\u0027hui, ne t\u0027enfuis pas !", "id": "Besok apanya! Hari ini juga, jangan harap kau bisa pergi!", "pt": "AMANH\u00c3 O QU\u00ca?! HOJE MESMO, N\u00c3O SE ATREVA A IR EMBORA!", "text": "TOMORROW? NO! TODAY! YOU\u0027RE NOT GOING ANYWHERE!", "tr": "Neden yar\u0131n! Bug\u00fcn, gitmene izin yok!"}, {"bbox": ["31", "295", "111", "425"], "fr": "[SFX] Waaaah", "id": "[SFX] WAAAH", "pt": "[SFX] WAAAAAH", "text": "[SFX]WAAAAH!", "tr": "[SFX] Vaaaa"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/154/7.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "71", "377", "210"], "fr": "Ne pense m\u00eame pas \u00e0 quitter cette rivi\u00e8re Tongtian ! Hmph !", "id": "Jangan harap bisa meninggalkan Sungai Tongtian ini! Hmph!", "pt": "NEM PENSE EM SAIR DESTE RIO TONGTIAN! HMPH!", "text": "YOU\u0027LL NEVER LEAVE THIS TONGTIAN RIVER! HMPH!", "tr": "Bu Tongtian Nehri\u0027nden ayr\u0131lmay\u0131 akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme! Hmph!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/154/8.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "919", "410", "990"], "fr": "Vite ! Cours plus vite !", "id": "Cepat! Lari lebih cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO! CORRA MAIS R\u00c1PIDO!", "text": "QUICK! RUN!", "tr": "\u00c7abuk! \u00c7abuk ka\u00e7!"}, {"bbox": ["1", "641", "112", "770"], "fr": "Si tu as du cran, ne t\u0027enfuis pas,", "id": "Kalau punya nyali, jangan lari.", "pt": "SE VOC\u00ca TEM CORAGEM, N\u00c3O FUJA,", "text": "IF YOU HAVE THE GUTS, DON\u0027T RUN,", "tr": "Cesaretin varsa ka\u00e7ma,"}, {"bbox": ["598", "741", "701", "856"], "fr": "et bats-toi loyalement contre ce roi !", "id": "Lawan aku dengan benar!", "pt": "LUTE DE VERDADE COM ESTE REI!", "text": "AND FIGHT ME PROPERLY!", "tr": "Benimle adam gibi d\u00f6v\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["323", "1067", "429", "1179"], "fr": "Courir \u00e0 droite et \u00e0 gauche comme un l\u00e2che !", "id": "Lari ke sana kemari seperti pengecut.", "pt": "CORRENDO PARA L\u00c1 E PARA C\u00c1 COMO UM COVARDE!", "text": "RUNNING AROUND LIKE A...", "tr": "Bir o yana bir bu yana ka\u00e7\u0131p duruyorsun, korkak gibi."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/154/9.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "683", "228", "790"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027effront\u00e9, tu n\u0027as aucune parole ! N\u0027avions-nous pas dit que nous nous battrions demain ?", "id": "Kau ini tidak masuk akal, bukankah sudah kubilang kita bertarung besok?", "pt": "SEU CARA IRRACIONAL, N\u00c3O DISSEMOS QUE LUTAR\u00cdAMOS AMANH\u00c3?", "text": "YOU\u0027RE SO UNREASONABLE! DIDN\u0027T WE AGREE TO FIGHT TOMORROW?", "tr": "Sen ne mant\u0131ks\u0131z bir adams\u0131n, yar\u0131n tekrar sava\u015faca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6ylemedik mi,"}, {"bbox": ["408", "538", "519", "666"], "fr": "Bah ! Qui va t\u0027attendre jusqu\u0027\u00e0 demain ! Moi, ton p\u00e8re...", "id": "Cih! Siapa yang mau menunggumu sampai besok!", "pt": "EU, BAH! QUEM VAI ESPERAR AT\u00c9 AMANH\u00c3! EU, HOJE MESMO, VOU TE DEVORAR!", "text": "BAH! WHO WOULD WAIT UNTIL TOMORROW?!", "tr": "T\u00fch! Kim seni yar\u0131na kadar bekler! Bug\u00fcn seni yiyece\u011fim!"}, {"bbox": ["480", "615", "567", "740"], "fr": "...c\u0027est aujourd\u0027hui que je vais manger votre chair !", "id": "Hari ini juga aku akan memakan daging kalian!", "pt": "ESPERAR POR VOC\u00caS? EU, SEU PAI, VOU COMER A CARNE DE VOC\u00caS HOJE MESMO!", "text": "I\u0027M GOING TO EAT YOUR FLESH TODAY!", "tr": "Seni mi bekleyece\u011fim? Ben, baban\u0131z, bug\u00fcn sizin etinizi yiyece\u011fim!"}, {"bbox": ["271", "694", "359", "750"], "fr": "Pourquoi me poursuivre sans rel\u00e2che ?", "id": "Kenapa kau terus mengejarku tanpa henti?", "pt": "POR QUE ME PERSEGUE INCANSAVELMENTE?", "text": "WHY ARE YOU SO RELENTLESS?", "tr": "Neden amans\u0131zca koval\u0131yorsun?"}], "width": 720}, {"height": 1310, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/154/10.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "52", "164", "167"], "fr": "Hmph ! Rends-toi docilement !", "id": "Hmph! Menyerahlah dengan patuh!", "pt": "HMPH! APENAS SE ENTREGUE OBEDIENTEMENTE!", "text": "HMPH! JUST SURRENDER QUIETLY!", "tr": "Hmph! Uslu uslu teslim ol!"}, {"bbox": ["355", "603", "435", "721"], "fr": "Sun Wukong !", "id": "Sun Wukong!", "pt": "SUN WUKONG!", "text": "SUN WUKONG!", "tr": "Sun Wukong!"}, {"bbox": ["593", "913", "715", "1074"], "fr": "Tu... Tu n\u0027\u00e9tais pas noy\u00e9 ?", "id": "Kau... bukankah kau sudah tenggelam?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca N\u00c3O TINHA SE AFOGADO?", "text": "YOU... DIDN\u0027T YOU DROWN?", "tr": "Sen... sen bo\u011fulmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131n?"}, {"bbox": ["94", "260", "139", "358"], "fr": "[SFX] Waah !", "id": "[SFX] AGH", "pt": "[SFX] WA YA", "text": "[SFX] WAH!", "tr": "[SFX] Vay anas\u0131n\u0131!"}, {"bbox": ["210", "311", "261", "352"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 720}]
Manhua