This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/0.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "988", "279", "1101"], "fr": "POURQUOI NE PAS FAIRE UN VOYAGE \u00c0 L\u0027\u00ceLE DE YINGZHOU, GRAND SAGE ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KAU PERGI KE PULAU YINGZHOU?", "pt": "QUE TAL O GRANDE S\u00c1BIO FAZER UMA VIAGEM \u00c0 ILHA YINGZHOU?", "text": "WHY DON\u0027T YOU GO TO THE YINGZHOU ISLANDS, GREAT SAGE?", "tr": "B\u00dcY\u00dcK B\u0130LGE, YINGZHOU ADASI\u0027NA B\u0130R GEZ\u0130 YAPMAYA NE DERS\u0130N?"}, {"bbox": ["184", "497", "330", "637"], "fr": "J\u0027AI UNE \u0027PILULE DE RETOUR TAIYI AUX NEUF TRANSFORMATIONS\u0027 QUI PEUT GU\u00c9RIR LES \u00caTRES VIVANTS DU MONDE, MAIS ELLE NE PEUT PAS SOIGNER LES ARBRES.", "id": "AKU MEMILIKI SEBUTIR \u0027PIL SEMBILAN PUTARAN TAIYI PENGEMBALI JIWA\u0027 YANG DAPAT MENYEMBUHKAN MAKHLUK HIDUP DI DUNIA, TETAPI TIDAK BISA MENYEMBUHKAN POHON.", "pt": "EU TENHO UMA \u0027P\u00cdLULA DE RETORNO TAIYI DE NOVE ROTA\u00c7\u00d5ES\u0027 QUE PODE CURAR OS SERES VIVOS DO MUNDO, MAS N\u00c3O PODE CURAR \u00c1RVORES.", "text": "I HAVE A NINE REVOLUTIONS GREAT RETURN PILL THAT CAN HEAL ANY LIVING BEING, BUT IT CAN\u0027T HEAL A TREE.", "tr": "EL\u0130MDE \u0027DOKUZ D\u00d6N\u00dc\u015eL\u00dc TAIYI \u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dcK HAPI\u0027 VAR, D\u00dcNYADAK\u0130 CANLILARI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R AMA A\u011eA\u00c7LARI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REMEZ."}, {"bbox": ["531", "488", "623", "608"], "fr": "CET ARBRE EXISTE DEPUIS AVANT LA S\u00c9PARATION DU CIEL ET DE LA TERRE,", "id": "POHON INI SUDAH ADA SEJAK SEBELUM LANGIT DAN BUMI TERPISAH,", "pt": "ESTA \u00c1RVORE EXISTE DESDE ANTES DA SEPARA\u00c7\u00c3O DO C\u00c9U E DA TERRA,", "text": "THIS TREE HAS EXISTED SINCE BEFORE THE SEPARATION OF HEAVEN AND EARTH,", "tr": "BU A\u011eA\u00c7, G\u00d6K VE YER AYRILMADAN \u00d6NCE DE VARDI,"}, {"bbox": ["357", "180", "427", "282"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UN ARBRE !", "id": "HANYA SEBATANG!", "pt": "\u00c9 APENAS UMA \u00c1RVORE!", "text": "ONLY ONE EXISTS!", "tr": "SADECE B\u0130R TANE!"}, {"bbox": ["625", "548", "709", "672"], "fr": "SI LA RACINE SPIRITUELLE EST BRIS\u00c9E, M\u00caME LES IMMORTELS NE PEUVENT RIEN Y FAIRE.", "id": "AKAR KEHIDUPANNYA SUDAH PATAH, PARA DEWA PUN TAK BERDAYA.", "pt": "A RAIZ ESPIRITUAL EST\u00c1 QUEBRADA, NEM OS IMORTAIS PODEM FAZER NADA.", "text": "ITS SPIRITUAL ROOT IS BROKEN. EVEN IMMORTALS ARE POWERLESS.", "tr": "RUH K\u00d6K\u00dc KOPTU\u011eUNDA, \u0130LAHLAR B\u0130LE ONU KURTARAMAZ."}, {"bbox": ["423", "319", "476", "399"], "fr": "SAIS-TU SOIGNER LES ARBRES ?", "id": "APAKAH KAU BISA MENYEMBUHKAN POHON?", "pt": "VOC\u00ca SABE CURAR \u00c1RVORES?", "text": "DO YOU KNOW HOW TO HEAL TREES?", "tr": "A\u011eA\u00c7LARI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["286", "152", "347", "234"], "fr": "OUI.", "id": "BENAR.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["590", "713", "650", "802"], "fr": "O\u00d9 Y AURAIT-IL UN REM\u00c8DE ?", "id": "MANA MUNGKIN ADA CARA UNTUK MENYEMBUHKANNYA?", "pt": "COMO HAVERIA UMA RECEITA?", "text": "HOW CAN THERE BE A REMEDY?", "tr": "NASIL B\u0130R \u00c7ARES\u0130 OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["649", "1115", "706", "1250"], "fr": "L\u0027\u00ceLE DE YINGZHOU ?", "id": "PULAU YINGZHOU?", "pt": "ILHA YINGZHOU?", "text": "YINGZHOU ISLANDS?", "tr": "YINGZHOU ADASI MI?"}, {"bbox": ["488", "154", "578", "278"], "fr": "[SFX] GROGNEMENT... JE NE SAIS PAS !", "id": "HMPH... TIDAK BISA!", "pt": "[SFX] HMM... N\u00c3O CONSIGO!", "text": "UGH... NO!", "tr": "[SFX] HOO... HAYIR!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/1.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "354", "148", "483"], "fr": "CE SINGE EST TOUJOURS AUSSI ESPI\u00c8GLE, ON DIRAIT QUE,", "id": "MONYET INI MASIH SAJA NAKAL, SEPERTINYA,", "pt": "ESTE MACACO AINDA \u00c9 T\u00c3O TRAVESSO. PELO VISTO,", "text": "THIS MONKEY IS STILL SO MISCHIEVOUS. IT SEEMS", "tr": "BU MAYMUN HALA \u00c7OK YARAMAZ, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE,"}, {"bbox": ["425", "525", "545", "637"], "fr": "IL EST ENCORE LOIN DE DEVENIR UN BOUDDHA !", "id": "DIA MASIH JAUH DARI MENJADI BUDDHA!", "pt": "ELE EST\u00c1 MUITO LONGE DE SE TORNAR UM BUDA!", "text": "HE\u0027S STILL FAR FROM BECOMING A BUDDHA!", "tr": "BUDDHALI\u011eA ULA\u015eMASINA DAHA \u00c7OK VAR!"}, {"bbox": ["9", "955", "194", "1027"], "fr": "L\u0027\u00ceLE DE YINGZHOU", "id": "PULAU YINGZHOU", "pt": "ILHA YINGZHOU", "text": "YINGZHOU ISLANDS", "tr": "YINGZHOU ADASI"}, {"bbox": ["139", "10", "299", "118"], "fr": "MERCI POUR LE RAPPEL !", "id": "TERIMA KASIH SUDAH MENGINGATKAN!", "pt": "MUITO OBRIGADO PELO LEMBRETE!", "text": "THANKS FOR THE REMINDER!", "tr": "HATIRLATTI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER!"}, {"bbox": ["610", "155", "706", "224"], "fr": "MOI, LE VIEUX SUN, JE PARS EN PREMIER !", "id": "AKU, SUN TUA, PERGI DULU!", "pt": "ESTE VELHO SUN VAI INDO NA FRENTE!", "text": "I\u0027M OFF!", "tr": "YA\u015eLI SUN (BEN) \u00d6NDEN G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["600", "268", "644", "312"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/2.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "671", "288", "846"], "fr": "SI TU NE TROUVES PAS, NE R\u00c9FL\u00c9CHIS PLUS ! PARLE !", "id": "KALAU TIDAK BISA MEMIKIRKANNYA, JANGAN DIPAKSA! BICARALAH!", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUE PENSAR EM NADA, N\u00c3O PENSE! FALE!", "text": "IF YOU CAN\u0027T THINK OF ANYTHING, THEN STOP THINKING! SPEAK!", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNEM\u0130YORSAN D\u00dc\u015e\u00dcNME ARTIK! KONU\u015e!"}, {"bbox": ["344", "676", "490", "803"], "fr": "GRAND... GRAND SAGE, L\u0027ARBRE \u00c0 FRUITS DE GINSENG EST UN ARBRE IMMORTEL RARE EN CE MONDE.", "id": "SANG... SANG BIJAK, POHON BUAH GINSENG ITU ADALAH POHON DEWA YANG LANGKA DI DUNIA INI.", "pt": "GRANDE... GRANDE S\u00c1BIO, A \u00c1RVORE DE FRUTO DE GINSENG \u00c9 UMA \u00c1RVORE IMORTAL RARA NO MUNDO.", "text": "G-GREAT SAGE, THE GINSENG FRUIT TREE IS A RARE IMMORTAL TREE...", "tr": "B\u00dcY\u00dcK... B\u00dcY\u00dcK B\u0130LGE, \u0130NSAN-MEYVE A\u011eACI D\u00dcNYADA NAD\u0130R BULUNAN B\u0130R \u0130LAH\u0130 A\u011eA\u00c7TIR."}, {"bbox": ["154", "441", "215", "529"], "fr": "TU AS TROUV\u00c9 OU PAS ?", "id": "SUDAH KETEMU CARANYA?", "pt": "PENSOU EM ALGUMA COISA?", "text": "HAVE YOU THOUGHT OF ANYTHING?", "tr": "B\u0130R \u015eEY D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130LD\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["621", "670", "713", "779"], "fr": "NOUS, HUMBLES DIVINIT\u00c9S, NE PARVENONS VRAIMENT PAS \u00c0 TROUVER DE SOLUTION !", "id": "KAMI PARA DEWA KECIL BENAR-BENAR TIDAK BISA MEMIKIRKAN CARA!", "pt": "N\u00d3S, PEQUENOS DEUSES, REALMENTE N\u00c3O CONSEGUIMOS PENSAR EM UMA SOLU\u00c7\u00c3O!", "text": "WE REALLY CAN\u0027T THINK OF A WAY!", "tr": "B\u0130Z K\u00dc\u00c7\u00dcK \u0130LAHLAR GER\u00c7EKTEN B\u0130R \u00c7ARE D\u00dc\u015e\u00dcNEM\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["642", "428", "684", "546"], "fr": "[SFX] GROGNEMENT", "id": "HMPH.", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "UGH", "tr": "[SFX] HIRILTI"}, {"bbox": ["326", "205", "369", "282"], "fr": "[SFX] HMM", "id": "MM...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "UM", "tr": "[SFX] HMM"}, {"bbox": ["649", "1003", "708", "1072"], "fr": "JE NE TROUVE PAS !", "id": "TIDAK BISA MEMIKIRKANNYA!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO PENSAR EM NADA!", "text": "I CAN\u0027T THINK OF ANYTHING!", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["330", "421", "365", "485"], "fr": "[SFX] EUH...", "id": "KATAKAN!", "pt": "[SFX] HUM...", "text": "...", "tr": "[SFX] MIRILDANMA"}, {"bbox": ["202", "888", "235", "965"], "fr": "[SFX] HMM", "id": "MM...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "UM", "tr": "[SFX] HMM"}, {"bbox": ["9", "15", "167", "149"], "fr": "AVEZ-VOUS TROUV\u00c9 UNE SOLUTION ?", "id": "SUDAH MENEMUKAN CARANYA?", "pt": "PENSOU EM ALGUMA SOLU\u00c7\u00c3O?", "text": "HAVE YOU FOUND A WAY?", "tr": "B\u0130R \u00c7ARE BULDUN MU?"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/3.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "74", "394", "210"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE SOUS LE CIEL ENTIER, PERSONNE NE PUISSE SOIGNER CET ARBRE ?", "id": "APAKAH DI SELURUH DUNIA INI TIDAK ADA ORANG YANG BISA MENYEMBUHKAN POHON INI?", "pt": "SER\u00c1 QUE N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M SOB O C\u00c9U QUE POSSA CURAR ESTA \u00c1RVORE?", "text": "IS THERE NO ONE UNDER HEAVEN WHO CAN HEAL THIS TREE?", "tr": "YOKSA G\u00d6KKUBBEN\u0130N ALTINDA BU A\u011eACI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REB\u0130LECEK K\u0130MSE YOK MU?"}, {"bbox": ["585", "845", "677", "928"], "fr": "C\u0027EST VRAI, J\u0027ALLAIS L\u0027OUBLIER !", "id": "BENAR JUGA, AKU HAMPIR MELUPAKANNYA!", "pt": "ISSO MESMO, QUASE ME ESQUECI DELA!", "text": "OH YEAH, I ALMOST FORGOT ABOUT HER!", "tr": "DO\u011eRU YA, NEREDEYSE ONU UNUTUYORDUM!"}, {"bbox": ["198", "385", "309", "496"], "fr": "DANS LA VASTE MER DU SUD, IL Y A PEUT-\u00caTRE UNE LUEUR D\u0027ESPOIR !", "id": "DI LAUT SELATAN YANG LUAS MUNGKIN ADA SECERCAH HARAPAN!", "pt": "NO VASTO MAR DO SUL, TALVEZ HAJA UM FIO DE ESPERAN\u00c7A!", "text": "PERHAPS THERE\u0027S A SLIVER OF HOPE IN THE VAST SOUTHERN SEA!", "tr": "U\u00c7SUZ BUCAKSIZ G\u00dcNEY DEN\u0130Z\u0130\u0027NDE B\u0130R UMUT I\u015eI\u011eI OLAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["97", "708", "220", "771"], "fr": "GUANYIN BODHISATTVA", "id": "DEWI GUANYIN.", "pt": "GUANYIN BODHISATTVA", "text": "GUANYIN BODHISATTVA", "tr": "GUANYIN BODHISATTVA"}, {"bbox": ["613", "75", "675", "182"], "fr": "OUI !", "id": "ADA!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "VAR!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/4.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "587", "713", "724"], "fr": "SUN WUKONG, QUE VIENS-TU FAIRE ICI ?", "id": "SUN WUKONG, UNTUK APA KAU DATANG KE SINI?", "pt": "SUN WUKONG, O QUE VOC\u00ca VEIO FAZER AQUI?", "text": "SUN WUKONG, WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "SUN WUKONG, BURADA NE \u0130\u015e\u0130N VAR?"}, {"bbox": ["138", "958", "240", "1058"], "fr": "MONSTRE OURS NOIR, LE GRAND NOM DE MOI, LE VIEUX SUN,", "id": "MONSTER BERUANG HITAM, NAMA BESARKU, SUN TUA,", "pt": "MONSTRO URSO NEGRO, O GRANDE NOME DESTE VELHO SUN,", "text": "BLACK BEAR MONSTER, HOW DARE YOU", "tr": "KARA AYI CANAVARI, BEN YA\u015eLI SUN\u0027UN (YAN\u0130 BEN\u0130M) \u015eANLI ADINI,"}, {"bbox": ["194", "85", "312", "178"], "fr": "ELLE A S\u00dbREMENT UN MOYEN !", "id": "DIA PASTI PUNYA CARA!", "pt": "ELA CERTAMENTE TEM UMA SOLU\u00c7\u00c3O!", "text": "SHE MUST HAVE A WAY!", "tr": "ONUN KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R \u00c7ARES\u0130 VARDIR!"}, {"bbox": ["257", "1053", "343", "1142"], "fr": "TU OSES AUSSI LE PRONONCER ?", "id": "KAU JUGA BERANI MEMANGGILNYA?", "pt": "VOC\u00ca AINDA OUSA GRITAR?", "text": "CALL ME BY MY NAME?!", "tr": "SEN DE M\u0130 ANMAYA C\u00dcRET ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["565", "76", "640", "206"], "fr": "ARR\u00caTE !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PARE!", "text": "STOP!", "tr": "DUR!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/5.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "626", "247", "736"], "fr": "SANS MOI, LE VIEUX SUN, COMMENT AURAIS-TU EU LA CHANCE DE SUIVRE GUANYIN BODHISATTVA !", "id": "KALAU BUKAN KARENA AKU, SUN TUA, MANA MUNGKIN KAU BERUNTUNG BISA MENGIKUTI DEWI GUANYIN!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ESTE VELHO SUN, COMO VOC\u00ca TERIA A SORTE DE SEGUIR GUANYIN BODHISATTVA!", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR ME, YOU WOULDN\u0027T HAVE THE BLESSING OF FOLLOWING GUANYIN BODHISATTVA!", "tr": "E\u011eER BEN YA\u015eLI SUN OLMASAYDIM, GUANYIN BODHISATTVA\u0027YI TAK\u0130P ETME \u015eEREF\u0130NE NA\u0130L OLAMAZDIN!"}, {"bbox": ["445", "87", "561", "182"], "fr": "GRAND SAGE, JE PLAISANTAIS AVEC VOUS !", "id": "SANG BIJAK, AKU HANYA BERCANDA DENGANMU!", "pt": "GRANDE S\u00c1BIO, ESTOU BRINCANDO COM VOC\u00ca!", "text": "GREAT SAGE, I WAS JUST JOKING!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK B\u0130LGE, SEN\u0130NLE \u015eAKA YAPIYORDUM!"}, {"bbox": ["352", "340", "444", "465"], "fr": "C\u0027EST LE BODHISATTVA QUI M\u0027A DEMAND\u00c9 DE VOUS ACCUEILLIR ICI.", "id": "DEWI GUANYIN YANG MEMINTAKU MENYAMBUTMU DI SINI.", "pt": "FOI O BODHISATTVA QUE ME MANDOU RECEB\u00ca-LO AQUI.", "text": "BODHISATTVA ASKED ME TO WAIT FOR YOU HERE.", "tr": "BODHISATTVA BEN\u0130 S\u0130Z\u0130 BURADA KAR\u015eILAMAM \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6REVLEND\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["656", "90", "713", "166"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "OH?"}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/6.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "561", "612", "674"], "fr": "AVEZ-VOUS RENDU VISITE \u00c0 ZHENYUANZI, LE MA\u00ceTRE DU TEMPLE DE WUZHUANG L\u00c0-BAS ?", "id": "APAKAH KAU SUDAH MENGUNJUNGI ZHEN YUANZI, PEMIMPIN KUIL WUZHUANG DI SANA?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 PRESTOU HOMENAGEM AO MESTRE DO TEMPLO WUZHUANG, ZHENYUANZI, DE L\u00c1?", "text": "HAVE YOU VISITED THE FIVE VILLAGES TEMPLE AND ITS MASTER, ZHENYUANZI?", "tr": "ORADAK\u0130 WUZHUANG TAPINA\u011eI\u0027NIN EFEND\u0130S\u0130 ZHENYUANZI\u0027Y\u0130 Z\u0130YARET ETT\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["225", "158", "333", "272"], "fr": "WUKONG, O\u00d9 EN \u00caTES-VOUS SUR VOTRE ROUTE VERS L\u0027OUEST ?", "id": "WUKONG, PERJALANAN KALIAN KE BARAT SUDAH SAMPAI MANA?", "pt": "WUKONG, AT\u00c9 ONDE VOC\u00caS CHEGARAM EM SUA JORNADA PARA O OESTE?", "text": "WUKONG, WHERE HAVE YOU REACHED ON YOUR JOURNEY WEST?", "tr": "WUKONG, BATI\u0027YA YOLCULU\u011eUNUZ NEREYE KADAR GELD\u0130?"}, {"bbox": ["332", "945", "440", "1067"], "fr": "JE L\u0027AI VU ! ET J\u0027AI M\u00caME RENVERS\u00c9 SON ARBRE \u00c0 GINSENG !", "id": "SUDAH! AKU BAHKAN SUDAH MEROBOHKAN POHON GINSENGNYA!", "pt": "SIM, ENCONTREI-O! E AINDA DERRUBEI A \u00c1RVORE DE FRUTO DE GINSENG DELE!", "text": "I HAVE! AND I PUSHED DOWN HIS GINSENG FRUIT TREE!", "tr": "G\u00d6RD\u00dcM! HATTA ONUN \u0130NSAN-MEYVE A\u011eACINI DEV\u0130RD\u0130M!"}, {"bbox": ["336", "566", "415", "634"], "fr": "NOUS SOMMES ARRIV\u00c9S AU MONT DE LA LONG\u00c9VIT\u00c9.", "id": "SUDAH SAMPAI DI GUNUNG WANSHOU.", "pt": "CHEGAMOS \u00c0 MONTANHA DA LONGEVIDADE.", "text": "WE\u0027VE REACHED LONGEVITY MOUNTAIN.", "tr": "WANSHOU DA\u011eI\u0027NA GELD\u0130K."}], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/7.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "745", "551", "866"], "fr": "DISCIPLE SAIT QU\u0027IL A MAL AGI ET IMPLORE LE BODHISATTVA DE LUI DONNER UN REM\u00c8DE POUR L\u0027ARBRE !", "id": "MURID TAHU SALAH, MEMOHON DEWI MEMBERIKAN CARA UNTUK MENYEMBUHKAN POHON ITU!", "pt": "DISC\u00cdPULO SABE QUE ERROU E IMPLORA AO BODHISATTVA POR UMA RECEITA PARA CURAR A \u00c1RVORE!", "text": "I KNOW MY MISTAKE AND ASK BODHISATTVA FOR A WAY TO HEAL THE TREE!", "tr": "M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z HATASINI B\u0130L\u0130YOR, BODHISATTVA\u0027DAN A\u011eACI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u00c7ARE D\u0130L\u0130YOR!"}, {"bbox": ["477", "517", "570", "615"], "fr": "MAINTENANT, IL EST TROP TARD POUR REGRETTER.", "id": "SEKARANG MENYESAL PUN SUDAH TERLAMBAT.", "pt": "AGORA \u00c9 TARDE DEMAIS PARA SE ARREPENDER.", "text": "IT\u0027S TOO LATE FOR REGRETS NOW.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 P\u0130\u015eMAN OLSAN DA \u00c7OK GE\u00c7."}, {"bbox": ["283", "740", "394", "857"], "fr": "M\u00caME MOI, JE LUI C\u00c8DE LE PAS, ET TOI, TU AS OS\u00c9 RENVERSER SON PR\u00c9CIEUX ARBRE !", "id": "BAHKAN AKU PUN SEGAN PADANYA, TAPI KAU MALAH MEROBOHKAN POHON BERHARGANYA!", "pt": "AT\u00c9 EU O TRATO COM RESPEITO, E VOC\u00ca AINDA ASSIM DERRUBOU A \u00c1RVORE PRECIOSA DELE!", "text": "EVEN I GIVE HIM THREE POINTS OF RESPECT, AND YOU DARED TO PUSH DOWN HIS TREASURED TREE!", "tr": "BEN B\u0130LE ONA SAYGI G\u00d6STER\u0130RKEN, SEN ONUN DE\u011eERL\u0130 A\u011eACINI DEV\u0130RM\u0130\u015eS\u0130N!"}, {"bbox": ["52", "207", "139", "308"], "fr": "ZHENYUANZI EST L\u0027ANC\u00caTRE DES IMMORTELS TERRESTRES.", "id": "ZHEN YUANZI ADALAH LELUHUR PARA DEWA BUMI.", "pt": "ZHENYUANZI \u00c9 O ANCESTRAL DOS IMORTAIS TERRESTRES.", "text": "ZHENYUANZI IS THE ANCESTOR OF EARTHLY IMMORTALS.", "tr": "ZHENYUANZI, YERY\u00dcZ\u00dc \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER\u0130N\u0130N ATASIDIR."}, {"bbox": ["577", "268", "657", "335"], "fr": "C\u0027EST AINSI QU\u0027UNE GRAVE ERREUR A \u00c9T\u00c9 COMMISE,", "id": "HINGGA MELAKUKAN KESALAHAN BESAR,", "pt": "E ASSIM COMETEU UM GRANDE ERRO,", "text": "I MADE A HUGE MISTAKE", "tr": "B\u00d6YLECE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R HATA YAPMI\u015e OLDUN,"}, {"bbox": ["389", "87", "453", "161"], "fr": "DISCIPLE, DANS UN MOMENT DE COL\u00c8RE,", "id": "MURID HANYA EMOSI SESAAT,", "pt": "O DISC\u00cdPULO FICOU COM RAIVA POR UM MOMENTO", "text": "I WAS MOMENTARILY ENRAGED,", "tr": "M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z B\u0130R ANLIK \u00d6FKEYLE..."}, {"bbox": ["621", "366", "642", "416"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/8.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "486", "672", "602"], "fr": "D\u0027ACCORD ! JE T\u0027AIDE CETTE FOIS !", "id": "BAIKLAH! AKU AKAN MEMBANTUMU KALI INI!", "pt": "TUDO BEM! VOU TE AJUDAR DESTA VEZ!", "text": "ALRIGHT! I\u0027LL HELP YOU THIS TIME!", "tr": "PEKALA! BU SEFERL\u0130K SANA YARDIM EDECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["236", "47", "380", "199"], "fr": "SI JE NE PARVIENS PAS \u00c0 SOIGNER CET ARBRE, ZHENYUANZI VA FAIRE FRIRE MON MA\u00ceTRE DANS UNE MARMITE D\u0027HUILE !", "id": "JIKA AKU TIDAK BISA MENYEMBUHKAN POHON ITU, ZHEN YUANZI AKAN MENGGORENG GURUKU DI KUALI MINYAK!", "pt": "SE EU N\u00c3O CONSEGUIR CURAR AQUELA \u00c1RVORE, ZHENYUANZI VAI FRITAR MEU MESTRE EM \u00d3LEO!", "text": "IF I CAN\u0027T HEAL THAT TREE, ZHENYUANZI WILL FRY MY MASTER IN OIL!", "tr": "E\u011eER O A\u011eACI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REMEZSEM, ZHENYUANZI USTAMI KIZGIN YA\u011eDA KIZARTACAK!"}, {"bbox": ["12", "973", "105", "1063"], "fr": "OH ? LE BODHISATTVA A VRAIMENT UN REM\u00c8DE IMMORTEL ?", "id": "OH? DEWI GUANYIN MEMANG PUNYA CARA AJAIB?", "pt": "OH? O BODHISATTVA REALMENTE TEM UMA RECEITA IMORTAL?", "text": "OH? DOES BODHISATTVA TRULY HAVE A DIVINE REMEDY?", "tr": "OH? BODHISATTVA\u0027NIN GER\u00c7EKTEN DE \u0130LAH\u0130 B\u0130R \u00c7ARES\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["604", "67", "699", "169"], "fr": "TOI, MAUDIT SINGE, TU NE FAIS QUE CAUSER DES ENNUIS !", "id": "DASAR KAU MONYET NAKAL, SELALU SAJA MEMBUAT MASALAH!", "pt": "SEU MACACO ASTUTO, S\u00d3 SABE CAUSAR PROBLEMAS!", "text": "YOU MISCHIEVOUS MONKEY, ALWAYS CAUSING TROUBLE!", "tr": "SEN\u0130 YARAMAZ MAYMUN, HEP BA\u015eINI BELAYA SOKUYORSUN!"}, {"bbox": ["200", "465", "290", "539"], "fr": "DISCIPLE SAIT QU\u0027IL A EU TORT !", "id": "MURID TAHU SALAH!", "pt": "O DISC\u00cdPULO SABE QUE ERROU!", "text": "I KNOW MY MISTAKE!", "tr": "M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z HATASINI ANLADI!"}, {"bbox": ["647", "1069", "707", "1142"], "fr": "QUEL REM\u00c8DE ?", "id": "CARA APA?", "pt": "QUE RECEITA?", "text": "WHAT REMEDY?", "tr": "NE \u00c7ARES\u0130?"}, {"bbox": ["587", "965", "646", "1038"], "fr": "OUI !", "id": "ADA!", "pt": "TENHO!", "text": "YES!", "tr": "VAR!"}, {"bbox": ["489", "45", "548", "118"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/9.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "144", "694", "283"], "fr": "C\u0027EST G\u00c9NIAL ! MAINTENANT, MA\u00ceTRE N\u0027AURA PLUS \u00c0 \u00caTRE FRIT DANS L\u0027HUILE !", "id": "BAGUS SEKALI! SEKARANG GURU TIDAK PERLU DIGORENG DI KUALI MINYAK LAGI!", "pt": "\u00d3TIMO! AGORA O MESTRE N\u00c3O PRECISAR\u00c1 SER FRITO NO \u00d3LEO!", "text": "GREAT! MASTER WON\u0027T BE FRIED IN OIL NOW!", "tr": "HAR\u0130KA! ARTIK USTAM KIZGIN YA\u011eDA KIZARTILMAYACAK!"}, {"bbox": ["75", "275", "182", "407"], "fr": "LA ROS\u00c9E DOUCE DE CETTE FIOLE DE PURIFICATION PEUT SERVIR D\u0027EAU POUR RANIMER L\u0027ARBRE !", "id": "AIR SUCI DALAM GUCI PENYUCIAN INI DAPAT MENGHIDUPKAN POHON ITU KEMBALI!", "pt": "O N\u00c9CTAR NESTA JARRA PURIFICADORA PODE SER USADO COMO \u00c1GUA PARA REVIVER \u00c1RVORES!", "text": "THE SWEET DEW IN THIS PURE WATER BOTTLE CAN BE USED TO REVIVE THE TREE!", "tr": "BU SAF VAZODAK\u0130 TATLI \u00c7\u0130Y, A\u011eACI CANLANDIRACAK SU OLARAK KULLANILAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["432", "347", "522", "442"], "fr": "HUIAN, SURVEILLE BIEN LA FOR\u00caT DE BAMBOUS POURPRES !", "id": "HUIGAN, JAGA HUTAN BAMBU UNGU BAIK-BAIK!", "pt": "HUIAN, CUIDE BEM DA FLORESTA DE BAMBU ROXO!", "text": "HUIAN, GUARD THE PURPLE BAMBOO FOREST!", "tr": "HUIAN, MOR BAMBU ORMANI\u0027NA \u0130Y\u0130 BAK!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/10.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1368, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/77/11.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "999", "365", "1110"], "fr": "TANG SANZANG EST MON DISCIPLE, IL EST DONC NORMAL D\u0027AGIR AINSI.", "id": "TANG SANZANG ADALAH MURIDKU, SUDAH SEPATUTNYA.", "pt": "TANG SANZANG \u00c9 MEU DISC\u00cdPULO, \u00c9 NATURAL QUE SEJA ASSIM.", "text": "TANG SANZANG IS MY DISCIPLE, IT\u0027S ONLY RIGHT.", "tr": "TANG SANZANG BEN\u0130M M\u00dcR\u0130D\u0130M, BU \u015eEK\u0130LDE OLMASI GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["66", "342", "160", "407"], "fr": "TON ARBRE EST SAUV\u00c9 !", "id": "POHONMU BISA DISELAMATKAN!", "pt": "SUA \u00c1RVORE TEM SALVA\u00c7\u00c3O!", "text": "YOUR TREE IS SAVED!", "tr": "A\u011eACIN KURTULDU!"}, {"bbox": ["210", "534", "298", "619"], "fr": "COMMENT OSERAIS-JE D\u00c9RANGER LE BODHISATTVA POUR QU\u0027IL DESCENDE ?", "id": "BAGAIMANA HAMBA BERANI MEREPOTKAN DEWI TURUN TANGAN?", "pt": "COMO OUSO INCOMODAR O BODHISATTVA A DESCER?", "text": "HOW COULD I TROUBLE BODHISATTVA TO COME DOWN HERE?", "tr": "BODHISATTVA\u0027NIN ZAHMET ED\u0130P A\u015eA\u011eI \u0130NMES\u0130NE NASIL C\u00dcRET EDEB\u0130L\u0130R\u0130M?"}], "width": 720}]
Manhua