This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/137/0.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1890", "342", "1988"], "fr": "CE GAMIN A-T-IL UTILIS\u00c9 LA MAGIE DE T\u00c9L\u00c9PORTATION ?", "id": "Apakah anak ini menggunakan sihir teleportasi?", "pt": "ESSE GAROTO USOU MAGIA DE TELETRANSPORTE?", "text": "DID THIS KID USE TELEPORTATION MAGIC?", "tr": "BU \u00c7OCUK I\u015eINLANMA B\u00dcY\u00dcS\u00dc M\u00dc KULLANDI?"}, {"bbox": ["285", "3825", "422", "3947"], "fr": "LA JEUNE G\u00c9N\u00c9RATION EST VRAIMENT REDOUTABLE, IL A R\u00c9USSI \u00c0 ME FAIRE D\u00c9GAINER MON \u00c9P\u00c9E.", "id": "Sungguh anak muda yang hebat, bisa memaksaku mengeluarkan pedang ini.", "pt": "REALMENTE, A GERA\u00c7\u00c3O MAIS NOVA \u00c9 FORTE, CONSEGUIU ME FOR\u00c7AR A USAR MINHA ESPADA.", "text": "TRULY, THE YOUNGER GENERATION IS FEARSOME, TO ACTUALLY FORCE ME TO DRAW MY SWORD.", "tr": "GEN\u00c7LER GER\u00c7EKTEN KORKUTUCU, KILICIMI \u00c7EKMEYE ZORLADI."}, {"bbox": ["38", "4462", "159", "4587"], "fr": "SI JEUNE ET D\u00c9J\u00c0 SI FORT !", "id": "Masih sangat muda tapi sudah memiliki kekuatan seperti ini!", "pt": "T\u00c3O JOVEM E J\u00c1 TEM TANTA FOR\u00c7A!", "text": "SUCH STRENGTH AT SUCH A YOUNG AGE!", "tr": "BU KADAR GEN\u00c7 YA\u015eTA BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc!"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/137/1.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "1006", "766", "1103"], "fr": "JE NE SUIS PAS TON ENNEMI, JE VOULAIS JUSTE TESTER TA FORCE.", "id": "Aku bukan musuhmu, hanya ingin menguji kekuatanmu.", "pt": "EU N\u00c3O SOU SEU INIMIGO, S\u00d3 QUERIA TESTAR SUA FOR\u00c7A.", "text": "I AM NOT YOUR ENEMY, I JUST WANTED TO TEST YOUR STRENGTH.", "tr": "D\u00dc\u015eMANIN DE\u011e\u0130L\u0130M, SADECE G\u00dcC\u00dcN\u00dc DENEMEK \u0130STED\u0130M."}, {"bbox": ["51", "1436", "189", "1527"], "fr": "SI NOUS CONTINUONS, NOUS NE FERONS QUE NOUS BLESSER MUTUELLEMENT.", "id": "Jika kita teruskan, kita berdua hanya akan terluka parah.", "pt": "SE CONTINUARMOS ASSIM, AMBOS SAIR\u00cdAMOS FERIDOS.", "text": "IF WE CONTINUE, WE WILL BOTH BE INJURED.", "tr": "DEVAM EDERSEK \u0130K\u0130M\u0130Z DE A\u011eIR YARALANIRIZ."}, {"bbox": ["609", "372", "748", "471"], "fr": "C\u0027EST BON, ARR\u00caTONS DE NOUS BATTRE.", "id": "Sudah, tidak perlu bertarung lagi.", "pt": "CHEGA, N\u00c3O PRECISAMOS MAIS LUTAR.", "text": "ALRIGHT, NO NEED TO FIGHT ANYMORE.", "tr": "TAMAM, DAHA FAZLA D\u00d6V\u00dc\u015eMEYE GEREK YOK."}, {"bbox": ["634", "1745", "740", "1817"], "fr": "ON NE POURRA PAS D\u00c9TERMINER DE VAINQUEUR.", "id": "Tidak akan ada pemenangnya.", "pt": "N\u00c3O CONSEGUIR\u00cdAMOS DECIDIR UM VENCEDOR.", "text": "WE CAN\u0027T DETERMINE A WINNER.", "tr": "KAZANANI BEL\u0130RLEYEMEYECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["69", "1948", "157", "2015"], "fr": "QUI ES-TU EXACTEMENT ?", "id": "Siapa kau sebenarnya?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca, AFINAL?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "SEN DE K\u0130MS\u0130N?"}, {"bbox": ["396", "1956", "469", "2008"], "fr": "MOI ?", "id": "Aku?", "pt": "EU?", "text": "ME?", "tr": "BEN M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/137/2.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1423", "189", "1543"], "fr": "HAHA, CE VIEIL HOMME, LE SAINT DE L\u0027\u00c9P\u00c9E TIAN GANG, DISI, QUI EST-IL POUR TOI ?", "id": "Haha, si tua Pendekar Suci Tian Gang Di Si itu siapamu?", "pt": "HAHA, O QUE AQUELE VELHO DI SI, O SANTO DA ESPADA TIANGANG, \u00c9 SEU?", "text": "HAHA, WHAT IS YOUR RELATIONSHIP WITH THAT OLD FELLOW, HEAVENLY GANG SWORD SAINT DIS?", "tr": "HAHA, O \u0130HT\u0130YAR KILI\u00c7 AZ\u0130Z\u0130 DIS SEN\u0130N NEY\u0130N OLUR?"}, {"bbox": ["436", "2632", "578", "2726"], "fr": "EST-CE QUE MIE TIAN EST TOUJOURS LE CHEF DE LA GUILDE DES VOLEURS ?", "id": "Apakah ketua Serikat Pencuri sekarang masih Mie Tian?", "pt": "O PRESIDENTE DA GUILDA DOS LADR\u00d5ES AINDA \u00c9 MIE TIAN?", "text": "IS MIE TIAN STILL THE GUILD LEADER OF THE THIEVES GUILD?", "tr": "HIRSIZLAR LONCASI\u0027NIN BA\u015eKANI HALA MIE TIAN MI?"}, {"bbox": ["574", "991", "742", "1090"], "fr": "\u00c7A FAISAIT LONGTEMPS QUE JE NE M\u0027\u00c9TAIS PAS BATTU. GAMIN, TU N\u0027ES PAS MAUVAIS.", "id": "Sudah lama aku tidak berduel, Nak, kau hebat.", "pt": "FAZ TEMPO QUE N\u00c3O TENHO UM DUELO, VOC\u00ca \u00c9 BOM, GAROTO.", "text": "IT\u0027S BEEN A LONG TIME SINCE I\u0027VE DUELLED WITH ANYONE, KID, YOU\u0027RE NOT BAD.", "tr": "UZUN ZAMANDIR K\u0130MSEYLE D\u00dcELLO YAPMAMI\u015eTIM, FENA DE\u011e\u0130LS\u0130N EVLAT."}, {"bbox": ["46", "1744", "185", "1840"], "fr": "TOI AUSSI, LA FILLE DE LA GUILDE DES VOLEURS L\u00c0-BAS, SORS.", "id": "Gadis dari Serikat Pencuri di sana, keluarlah juga.", "pt": "A GAROTA DA GUILDA DOS LADR\u00d5ES ALI, PODE SAIR TAMB\u00c9M.", "text": "YOU, THE GIRL FROM THE THIEVES GUILD OVER THERE, COME OUT TOO.", "tr": "ORADAK\u0130 HIRSIZLAR LONCASI\u0027NDAN KIZ, SEN DE \u00c7IK ORTAYA."}, {"bbox": ["83", "2974", "224", "3090"], "fr": "VOUS CONNAISSEZ MON GRAND-P\u00c8RE ! IL EST D\u00c9J\u00c0 D\u00c9C\u00c9D\u00c9.", "id": "Anda kenal kakekku! Beliau sudah meninggal dunia.", "pt": "VOC\u00ca CONHECE MEU AV\u00d4! ELE J\u00c1 FALECEU.", "text": "YOU KNOW MY GRANDFATHER! HE HAS ALREADY PASSED AWAY.", "tr": "DEDEM\u0130 TANIYORSUNUZ! O VEFAT ETT\u0130."}, {"bbox": ["627", "2379", "746", "2475"], "fr": "COMMENT SAVEZ-VOUS QUE JE SUIS DE LA GUILDE DES VOLEURS ?", "id": "Bagaimana Anda tahu aku dari Serikat Pencuri?", "pt": "COMO SABE QUE SOU DA GUILDA DOS LADR\u00d5ES?", "text": "HOW DID YOU KNOW I\u0027M FROM THE THIEVES GUILD?", "tr": "HIRSIZLAR LONCASI\u0027NDAN OLDU\u011eUMU NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["484", "3252", "630", "3362"], "fr": "CE VIEUX FILOU M\u0027A VOL\u00c9 UN TR\u00c9SOR \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE.", "id": "Si tua itu dulu pernah mencuri salah satu barang berhargaku.", "pt": "AQUELE VELHOTE ME ROUBOU UM TESOURO NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "THAT OLD FELLOW STOLE A TREASURE FROM ME BACK THEN.", "tr": "O \u0130HT\u0130YAR ZAMANINDA BENDEN B\u0130R HAZ\u0130NE \u00c7ALMI\u015eTI."}, {"bbox": ["37", "3346", "199", "3411"], "fr": "MAINTENANT, LA GUILDE EST DIRIG\u00c9E PAR MON P\u00c8RE.", "id": "Sekarang serikat dipimpin oleh ayahku.", "pt": "AGORA A GUILDA \u00c9 GERENCIADA PELO MEU PAI.", "text": "THE GUILD IS NOW MANAGED BY MY FATHER.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 LONCAYI BABAM Y\u00d6NET\u0130YOR."}, {"bbox": ["195", "2619", "367", "2713"], "fr": "\u00c0 VOIR TES MOUVEMENTS, JE SAVAIS QUE TU \u00c9TAIS DE LA GUILDE DES VOLEURS.", "id": "Melihat teknik gerakan tubuhmu, aku tahu kau dari Serikat Pencuri.", "pt": "PELO SEU JEITO DE SE MOVER, D\u00c1 PARA VER QUE VOC\u00ca \u00c9 DA GUILDA DOS LADR\u00d5ES.", "text": "I KNEW YOU WERE FROM THE THIEVES GUILD JUST BY LOOKING AT YOUR MOVEMENTS.", "tr": "HAREKETLER\u0130NDEN HIRSIZLAR LONCASI\u0027NDAN OLDU\u011eUNU ANLADIM."}, {"bbox": ["359", "3182", "500", "3249"], "fr": "ALORS MIE TIAN EST D\u00c9J\u00c0 D\u00c9C\u00c9D\u00c9.", "id": "Ternyata Mie Tian sudah meninggal.", "pt": "ENT\u00c3O MIE TIAN J\u00c1 FALECEU.", "text": "SO MIE TIAN HAS ALREADY PASSED AWAY.", "tr": "DEMEK MIE TIAN \u00d6LM\u00dc\u015e."}, {"bbox": ["588", "2681", "728", "2779"], "fr": "\u00c7A FAIT DES D\u00c9CENNIES QUE JE N\u0027AI PAS VU CE VIEUX FILOU.", "id": "Aku sudah tidak bertemu si tua itu selama puluhan tahun.", "pt": "FAZ D\u00c9CADAS QUE N\u00c3O VEJO AQUELE VELHOTE.", "text": "IT\u0027S BEEN DECADES SINCE I\u0027VE SEEN THAT OLD FELLOW.", "tr": "O \u0130HT\u0130YARI ONLARCA YILDIR G\u00d6RMED\u0130M."}, {"bbox": ["38", "2329", "170", "2421"], "fr": "MAIS QUI \u00caTES-VOUS DONC ? VOUS \u00caTES SI FORT.", "id": "Siapa Anda sebenarnya? Kekuatan Anda begitu besar.", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca, AFINAL? T\u00c3O FORTE.", "text": "WHO ARE YOU? YOU\u0027RE SO STRONG.", "tr": "S\u0130Z K\u0130MS\u0130N\u0130Z? BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dcN\u00dcZ."}, {"bbox": ["54", "578", "204", "645"], "fr": "C\u0027EST MOI, HARRY. TU NE T\u0027Y ATTENDAIS PAS, HEIN ?", "id": "Ini aku, Harry, tidak menyangka, kan?", "pt": "SOU EU, HARRY, N\u00c3O ESPERAVA, N\u00c9?", "text": "IT\u0027S ME, HARRY, SURPRISED?", "tr": "BEN\u0130M, HARRY, BEKLEM\u0130YORDUN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["165", "2168", "304", "2242"], "fr": "ARR\u00caTE DE TE CACHER ET DE NOUS \u00c9COUTER.", "id": "Jangan bersembunyi dan menguping lagi.", "pt": "N\u00c3O FIQUE A\u00cd ESCONDIDA NOS ESCUTANDO.", "text": "STOP EAVESDROPPING ON US.", "tr": "SAKLANIP B\u0130Z\u0130 D\u0130NLEMEY\u0130 BIRAK."}, {"bbox": ["342", "3002", "468", "3087"], "fr": "ALORS TU ES SA PETITE-FILLE.", "id": "Ternyata kau cucunya.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 NETA DELE.", "text": "SO YOU\u0027RE HIS GRANDDAUGHTER.", "tr": "DEMEK ONUN TORUNUSUN."}, {"bbox": ["576", "1194", "719", "1289"], "fr": "ALORS VOUS \u00caTES SI PUISSANT ?!", "id": "Ternyata Anda sehebat ini?!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O FORTE ASSIM?!", "text": "YOU\u0027RE SO POWERFUL?!", "tr": "DEMEK BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dcN\u00dcZ?!"}, {"bbox": ["406", "1448", "515", "1503"], "fr": "C\u0027EST MON GRAND-MA\u00ceTRE.", "id": "Dia adalah Guru Leluhurku.", "pt": "ELE \u00c9 O MESTRE DO MEU AV\u00d4.", "text": "HE\u0027S MY GRANDMASTER.", "tr": "O BEN\u0130M B\u00dcY\u00dcK USTAM."}, {"bbox": ["87", "306", "236", "395"], "fr": "AH ! C\u0027EST VOUS !", "id": "Ah! Anda!", "pt": "AH! \u00c9 VOC\u00ca!", "text": "AH! IT\u0027S YOU!", "tr": "AH! S\u0130ZS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["79", "1192", "201", "1274"], "fr": "ONCLE HARRY !", "id": "Paman Harry!", "pt": "TIO HARRY!", "text": "UNCLE HARRY!", "tr": "HARRY AMCA!"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/137/3.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1640", "761", "1765"], "fr": "NON SEULEMENT JE SUIS LE PLUS JEUNE DES QUATRE GRANDS SAINTS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E, MAIS MA TECHNIQUE DE CULTIVATION EST AUSSI TR\u00c8S B\u00c9N\u00c9FIQUE POUR LA LONG\u00c9VIT\u00c9.", "id": "Aku bukan hanya yang termuda di antara Empat Pendekar Suci Agung, teknik kultivasiku juga sangat baik untuk menjaga kesehatan dan umur panjang.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 SOU O MAIS JOVEM DOS QUATRO GRANDES SANTOS DA ESPADA, COMO MINHA T\u00c9CNICA DE CULTIVO TAMB\u00c9M AJUDA MUITO NA PRESERVA\u00c7\u00c3O DA SA\u00daDE.", "text": "NOT ONLY AM I THE YOUNGEST OF THE FOUR SWORD SAINTS, BUT MY CULTIVATION METHOD IS ALSO GREATLY BENEFICIAL TO LONGEVITY.", "tr": "BEN SADECE D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK KILI\u00c7 AZ\u0130Z\u0130\u0027N\u0130N EN GENC\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M, AYNI ZAMANDA TEKN\u0130\u011e\u0130M SA\u011eLI\u011eI KORUMADA \u00c7OK YARDIMCI OLUR."}, {"bbox": ["37", "1895", "201", "1990"], "fr": "MON BUT EST DE TENIR PLUS LONGTEMPS QUE CES TROIS VIEILLES BRANCHES.", "id": "Tujuanku adalah untuk hidup lebih lama dari ketiga orang tua itu.", "pt": "MEU OBJETIVO \u00c9 SOBREVIVER \u00c0QUELES TR\u00caS VELHOTES.", "text": "MY GOAL IS TO OUTLAST THOSE THREE OLD FELLOWS.", "tr": "AMACIM O \u00dc\u00c7 \u0130HT\u0130YARI \u00d6M\u00dcRLER\u0130YLE YENMEK."}, {"bbox": ["156", "1243", "355", "1382"], "fr": "ONCLE HARRY, VOUS AVEZ L\u0027AIR D\u0027AVOIR LA CINQUANTAINE, PAS PLUS ?", "id": "Paman Harry, Anda terlihat seperti baru berusia lima puluhan, kan?", "pt": "TIO HARRY, VOC\u00ca PARECE TER UNS CINQUENTA E POUCOS ANOS, N\u00c9?", "text": "UNCLE HARRY, YOU LOOK LIKE YOU\u0027RE ONLY IN YOUR FIFTIES.", "tr": "HARRY AMCA, ELL\u0130L\u0130 YA\u015eLARINIZDA G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUNUZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["633", "2168", "744", "2261"], "fr": "PLUS TARD, JE SERAI LE PREMIER SAINT DE L\u0027\u00c9P\u00c9E !", "id": "Di masa depan, akulah yang akan menjadi Pendekar Suci nomor satu!", "pt": "NO FUTURO, EU SEREI O SANTO DA ESPADA N\u00daMERO UM!", "text": "SOON I\u0027LL BE THE NUMBER ONE SWORD SAINT!", "tr": "GELECEKTE B\u0130R NUMARALI KILI\u00c7 AZ\u0130Z\u0130 BEN OLACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["31", "1179", "229", "1305"], "fr": "LE SAINT DE L\u0027\u00c9P\u00c9E DE L\u0027OUEST ? LES QUATRE GRANDS SAINTS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E SONT C\u00c9L\u00c8BRES DEPUIS SOIXANTE ANS. ONCLE HARR...", "id": "Pendekar Suci Barat? Empat Pendekar Suci Agung sudah terkenal selama enam puluh tahun. Paman Harry...", "pt": "O SANTO DA ESPADA DO OCIDENTE? OS QUATRO GRANDES SANTOS DA ESPADA S\u00c3O FAMOSOS H\u00c1 SESSENTA ANOS. TIO HARRY...", "text": "WESTERN SWORD SAINT? THE FOUR SWORD SAINTS HAVE BEEN FAMOUS FOR SIXTY YEARS. UNCLE HARRY...", "tr": "BATI KILI\u00c7 AZ\u0130Z\u0130 M\u0130? D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK KILI\u00c7 AZ\u0130Z\u0130 ALTMI\u015e YILDIR \u00dcNL\u00dcD\u00dcR. HARRY AMCA..."}, {"bbox": ["71", "1495", "203", "1598"], "fr": "HAHA, J\u0027AI JUSTE L\u0027AIR JEUNE.", "id": "Haha, aku hanya terlihat muda.", "pt": "HAHA, EU S\u00d3 PARE\u00c7O JOVEM.", "text": "HAHA, I JUST LOOK YOUNG.", "tr": "HAHA, SADECE GEN\u00c7 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["57", "318", "174", "411"], "fr": "EN FAIT, J\u0027AI UN AUTRE TITRE.", "id": "Sebenarnya, aku punya gelar lain.", "pt": "NA VERDADE, EU TENHO OUTRO T\u00cdTULO.", "text": "ACTUALLY, I HAVE ANOTHER TITLE.", "tr": "ASLINDA B\u0130R UNVANIM DAHA VAR."}, {"bbox": ["623", "391", "725", "477"], "fr": "LE SAINT DE L\u0027\u00c9P\u00c9E DE L\u0027OUEST, C\u0027EST MOI.", "id": "Akulah Pendekar Suci Barat.", "pt": "EU SOU O SANTO DA ESPADA DO OCIDENTE.", "text": "I AM THE WESTERN SWORD SAINT.", "tr": "BATI KILI\u00c7 AZ\u0130Z\u0130 BEN\u0130M."}, {"bbox": ["65", "51", "193", "125"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE VOUS A VOL\u00c9 UN TR\u00c9SOR ?", "id": "Kakek pernah mencuri barang berharga Anda?", "pt": "MEU AV\u00d4 ROUBOU UM TESOURO SEU?", "text": "GRANDFATHER STOLE YOUR TREASURE?", "tr": "DEDEM S\u0130Z\u0130N HAZ\u0130NEN\u0130Z\u0130 M\u0130 \u00c7ALMI\u015e?"}, {"bbox": ["38", "974", "158", "1044"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE VOUS EN AVEZ ENTENDU PARLER...", "id": "Mungkin kalian pernah mendengar tentang...", "pt": "TALVEZ VOC\u00caS J\u00c1 TENHAM OUVIDO FALAR...", "text": "PERHAPS YOU\u0027VE HEARD OF IT...", "tr": "BELK\u0130 DUYMU\u015eSUNUZDUR..."}, {"bbox": ["239", "308", "361", "390"], "fr": "L\u0027UN DES QUATRE GRANDS SAINTS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E ACTUELS.", "id": "Salah satu dari Empat Pendekar Suci Agung saat ini.", "pt": "UM DOS QUATRO GRANDES SANTOS DA ESPADA DA ATUALIDADE.", "text": "ONE OF THE FOUR SWORD SAINTS OF THIS ERA.", "tr": "\u015eU ANK\u0130 D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK KILI\u00c7 AZ\u0130Z\u0130\u0027NDEN B\u0130R\u0130."}, {"bbox": ["530", "1493", "680", "1573"], "fr": "EN FAIT, J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 QUATRE-VINGT-DIX-SEPT ANS !", "id": "Sebenarnya, aku sudah berusia sembilan puluh tujuh tahun.", "pt": "NA VERDADE, EU J\u00c1 TENHO NOVENTA E SETE ANOS.", "text": "I\u0027M ACTUALLY NINETY-SEVEN YEARS OLD.", "tr": "ASLINDA DOKSAN YED\u0130 YA\u015eINDAYIM."}, {"bbox": ["590", "101", "715", "173"], "fr": "MAIS QUI \u00caTES-VOUS DONC...", "id": "Anda sebenarnya...", "pt": "QUEM VOC\u00ca \u00c9, AFINAL...", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "S\u0130Z TAM OLARAK..."}], "width": 800}, {"height": 1140, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/137/4.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "344", "229", "461"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE VOUS NE LE SAVIEZ PAS ! JE VIS ICI INCOGNITO, EN RECLUS.", "id": "Tentu saja kalian tidak tahu! Aku menyembunyikan identitasku dan hidup menyepi di tempat ini.", "pt": "CLARO QUE VOC\u00caS N\u00c3O SABIAM DISSO! EU ESTOU VIVENDO RECLUSO AQUI COM MINHA IDENTIDADE ESCONDIDA.", "text": "OF COURSE YOU DON\u0027T KNOW! I\u0027M HIDING MY IDENTITY AND LIVING IN SECLUSION HERE.", "tr": "BUNU TAB\u0130\u0130 K\u0130 B\u0130LM\u0130YORSUNUZ! K\u0130ML\u0130\u011e\u0130M\u0130 G\u0130ZLEYEREK BURADA \u0130NZ\u0130VAYA \u00c7EK\u0130LD\u0130M."}, {"bbox": ["604", "453", "764", "573"], "fr": "NE LE DITES \u00c0 PERSONNE. JE PR\u00c9F\u00c8RE CETTE VIE DE PERSONNE ORDINAIRE MAINTENANT.", "id": "Kalian jangan beri tahu siapa pun, aku sekarang lebih suka kehidupan orang biasa seperti ini.", "pt": "N\u00c3O CONTEM A NINGU\u00c9M, EU PREFIRO ESTE TIPO DE VIDA COMUM AGORA.", "text": "DON\u0027T TELL ANYONE, I PREFER THIS ORDINARY LIFE NOW.", "tr": "S\u0130Z DE K\u0130MSEYE S\u00d6YLEMEY\u0130N, ARTIK BU SIRADAN \u0130NSAN HAYATINI DAHA \u00c7OK SEV\u0130YORUM."}, {"bbox": ["59", "638", "189", "737"], "fr": "IL Y A SOIXANTE ANS, NOUS, LES QUATRE GRANDS SAINTS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E, SOMMES DEVENUS C\u00c9L\u00c8BRES.", "id": "Enam puluh tahun yang lalu, kami Empat Pendekar Suci Agung menjadi terkenal.", "pt": "H\u00c1 SESSENTA ANOS, N\u00d3S, OS QUATRO GRANDES SANTOS DA ESPADA, NOS TORNAMOS FAMOSOS.", "text": "SIXTY YEARS AGO, THE FOUR OF US SWORD SAINTS BECAME FAMOUS.", "tr": "ALTMI\u015e YIL \u00d6NCE B\u0130Z D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK KILI\u00c7 AZ\u0130Z\u0130 \u00dcNLEND\u0130K."}, {"bbox": ["596", "973", "748", "1075"], "fr": "COMME PERSONNE NE VOULAIT SE SOUMETTRE AUX AUTRES, NOUS AVONS D\u00c9CID\u00c9 DE R\u00c9GLER \u00c7A PAR LES ARMES POUR D\u00c9TERMINER QUI \u00c9TAIT LE PLUS FORT.", "id": "Karena tidak ada yang mau mengakui keunggulan yang lain, kami memutuskan untuk menentukan siapa yang lebih hebat melalui pertarungan.", "pt": "COMO NINGU\u00c9M SE SUBMETIA A NINGU\u00c9M, DECIDIMOS DISPUTAR EM HABILIDADE MARCIAL PARA VER QUEM ERA O MELHOR.", "text": "BECAUSE NONE OF US WOULD SUBMIT TO THE OTHERS, WE DECIDED TO SETTLE IT WITH A MARTIAL ARTS COMPETITION.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc K\u0130MSE K\u0130MSEYE BOYUN E\u011eM\u0130YORDU, D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARIYLA K\u0130M\u0130N DAHA \u00dcST\u00dcN OLDU\u011eUNA KARAR VERD\u0130K."}, {"bbox": ["593", "166", "753", "255"], "fr": "ALORS, VOTRE FEMME ET VOS ENFANTS SAVENT-ILS QUE VOUS \u00caTES UN SAINT DE L\u0027\u00c9P\u00c9E ?", "id": "Lalu apakah istri dan anak-anak Anda tahu identitas Anda sebagai Pendekar Suci?", "pt": "ENT\u00c3O, SUA ESPOSA E FILHOS SABEM DA SUA IDENTIDADE COMO SANTO DA ESPADA?", "text": "DOES YOUR WIFE AND CHILDREN KNOW ABOUT YOUR IDENTITY AS A SWORD SAINT?", "tr": "PEK\u0130 KARINIZ VE \u00c7OCUKLARINIZ KILI\u00c7 AZ\u0130Z\u0130 K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 B\u0130L\u0130YORLAR MI?"}, {"bbox": ["55", "14", "133", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}]
Manhua