This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/142/0.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "201", "528", "321"], "fr": "Le grand fr\u00e8re Wanli Miao Fei vient de rentrer. En apprenant que le vice-capitaine \u00e9tait de retour, il est all\u00e9 voir le capitaine. Qui aurait cru...", "id": "Kakak Wanli Miaofei baru saja kembali, mendengar wakil ketua kembali, jadi dia pergi ke tempat ketua. Siapa tahu...", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO WANLI MIAO FEI ACABOU DE VOLTAR. OUVIU DIZER QUE O VICE-L\u00cdDER RETORNOU E FOI AT\u00c9 O L\u00cdDER. QUEM DIRIA...", "text": "WANLI AND MIAO FEI CAME BACK AND WENT TO SEE THE LEADER AFTER HEARING THAT THE DEPUTY LEADER HAD RETURNED. WHO KNEW", "tr": "Wan Li ve Miao Fei A\u011fabey yeni d\u00f6nd\u00fcler, ba\u015fkan yard\u0131mc\u0131s\u0131n\u0131n d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc duyunca lidere gittiler. Kim bilir"}, {"bbox": ["512", "315", "701", "437"], "fr": "...que quelque chose s\u0027est pass\u00e9 \u00e0 la porte et qu\u0027il s\u0027est disput\u00e9 avec les fr\u00e8res Keanu.", "id": "Siapa tahu apa yang terjadi di depan pintu, mereka malah bertengkar dengan Saudara Ji Nu.", "pt": "...QUE ALGO ACONTECEU NA PORTA E ELES COME\u00c7ARAM A BRIGAR COM OS IRM\u00c3OS KEANU.", "text": "WHO KNEW WHAT HAPPENED AT THE ENTRANCE, BUT THEY STARTED ARGUING WITH BROTHER KINU.", "tr": "kim bilir kap\u0131da ne oldu da Keanu karde\u015flerle tart\u0131\u015fmaya ba\u015flad\u0131lar."}, {"bbox": ["74", "1820", "247", "1919"], "fr": "Sinon, ne nous reprochez pas, \u00e0 nous deux fr\u00e8res, d\u0027\u00eatre impolis !", "id": "Kalau tidak, jangan salahkan kami berdua bersikap tidak sopan!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O NOS CULPE, IRM\u00c3OS, POR SERMOS IMPLAC\u00c1VEIS!", "text": "OTHERWISE, DON\u0027T BLAME US FOR BEING RUDE!", "tr": "Yoksa, iki karde\u015fin kabal\u0131\u011f\u0131ndan dolay\u0131 bizi su\u00e7lama!"}, {"bbox": ["433", "1271", "584", "1374"], "fr": "Gamin ! M\u00eame si tu es aussi l\u0027ami d\u0027Ah Dai.", "id": "Bocah! Meskipun kamu juga teman Ah Dai.", "pt": "GAROTO! EMBORA VOC\u00ca TAMB\u00c9M SEJA AMIGO DO AH DAI.", "text": "KID! EVEN THOUGH YOU\u0027RE A\u0027DAI\u0027S FRIEND.", "tr": "Evlat! Sen de A\u0027Dai\u0027nin arkada\u015f\u0131 olsan da."}, {"bbox": ["66", "623", "176", "714"], "fr": "Il a probablement entendu notre conversation.", "id": "Sepertinya dia mendengar pembicaraan kita.", "pt": "PROVAVELMENTE OUVIU NOSSA CONVERSA.", "text": "THEY PROBABLY OVERHEARD OUR CONVERSATION.", "tr": "San\u0131r\u0131m konu\u015fmam\u0131z\u0131 duydular."}, {"bbox": ["576", "2118", "732", "2222"], "fr": "Je ne quitterai jamais Mademoiselle Yue Ji !", "id": "Aku tidak akan meninggalkan Nona Yue Ji!", "pt": "EU N\u00c3O VOU DEIXAR A SENHORITA YUE JI!", "text": "I WILL NEVER LEAVE MISS YUE JI!", "tr": "Leydi Yue Ji\u0027den ayr\u0131lmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["255", "1025", "366", "1114"], "fr": "Ils ont tous les deux toujours eu une bonne impression de toi.", "id": "Mereka berdua selalu menyukaimu.", "pt": "ELES DOIS SEMPRE GOSTARAM DE VOC\u00ca.", "text": "THEY BOTH LIKE YOU.", "tr": "\u0130kisi de senden her zaman ho\u015flanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["79", "2038", "197", "2126"], "fr": "Vous n\u0027avez pas besoin d\u0027en dire plus !", "id": "Kalian tidak perlu bicara lagi!", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM DIZER MAIS NADA!", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO SAY ANYTHING!", "tr": "Bir \u015fey s\u00f6ylemenize gerek yok!"}, {"bbox": ["555", "1375", "706", "1478"], "fr": "Mais je te conseille quand m\u00eame de te tenir \u00e9loign\u00e9 de Yue Ji \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "Tapi aku tetap menyarankanmu untuk menjauhi Yue Ji!", "pt": "MAS AINDA ACONSELHO VOC\u00ca A FICAR LONGE DA YUE JI DE AGORA EM DIANTE!", "text": "BUT I\u0027M STILL ADVISING YOU TO STAY AWAY FROM YUE JI!", "tr": "Ama yine de sana gelecekte Yue Ji\u0027den uzak durman\u0131 tavsiye ederim!"}, {"bbox": ["627", "650", "755", "717"], "fr": "Le capitaine est arriv\u00e9.", "id": "Ketua datang.", "pt": "O L\u00cdDER CHEGOU.", "text": "THE LEADER IS HERE.", "tr": "Lider geldi."}], "width": 800}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/142/1.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "3212", "614", "3334"], "fr": "Pour Mademoiselle Yue Ji ! Ne m\u0027en voulez pas !", "id": "Demi Nona Yue Ji! Jangan salahkan aku!", "pt": "PELA SENHORITA YUE JI! N\u00c3O ME CULPE!", "text": "FOR MISS YUE JI! I\u0027M SORRY!", "tr": "Leydi Yue Ji i\u00e7in! Beni su\u00e7lama!"}, {"bbox": ["93", "2648", "247", "2812"], "fr": "J\u0027ai tr\u00e8s peur des ennuis et je n\u0027aime vraiment pas me battre, mais cette fois, je ne fuirai absolument pas !", "id": "Aku sangat takut masalah dan tidak suka berkelahi, tapi kali ini aku tidak akan lari!", "pt": "EU TENHO MUITO MEDO DE PROBLEMAS E REALMENTE N\u00c3O GOSTO DE LUTAR, MAS DESTA VEZ N\u00c3O VOU FUGIR!", "text": "I HATE TROUBLE AND FIGHTING, BUT I WON\u0027T AVOID IT THIS TIME!", "tr": "Sorunlardan \u00e7ok korkar\u0131m ve kavga etmeyi hi\u00e7 sevmem ama bu sefer kesinlikle ka\u00e7mayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["38", "2038", "173", "2158"], "fr": "Ah ! Mademoiselle Yue Ji est l\u00e0 aussi !", "id": "[SFX] Ah! Nona Yue Ji juga datang!", "pt": "AH! A SENHORITA YUE JI TAMB\u00c9M CHEGOU!", "text": "AH! MISS YUE JI IS HERE TOO!", "tr": "Ah! Leydi Yue Ji de geldi!"}, {"bbox": ["193", "430", "300", "533"], "fr": "Est-ce que c\u0027est une confession ?", "id": "Apakah ini bisa dibilang pengakuan cinta?", "pt": "ISSO \u00c9 UMA CONFISS\u00c3O?", "text": "IS THIS A CONFESSION?", "tr": "Bu bir itiraf m\u0131?"}, {"bbox": ["591", "210", "726", "300"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ! Je n\u0027abandonnerai pour rien au monde !", "id": "Tentu! Aku tidak akan menyerah karena apa pun!", "pt": "EU N\u00c3O VOU DESISTIR POR NADA!", "text": "YES! I WON\u0027T GIVE UP FOR ANYTHING!", "tr": "Evet! Hi\u00e7bir \u015fey i\u00e7in vazge\u00e7meyece\u011fim!"}, {"bbox": ["592", "1014", "755", "1118"], "fr": "Venez donc ! Je n\u0027aurai pas peur !", "id": "Silakan saja! Aku tidak akan takut!", "pt": "PODEM VIR! EU N\u00c3O TENHO MEDO!", "text": "COME AT ME! I\u0027M NOT AFRAID!", "tr": "Ne olursa olsun gel! Korkmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["122", "1203", "294", "1374"], "fr": "Quoi donc ? Un mage aussi jeune, comment est-ce possible ? Il n\u0027est pas Xuan Yue !", "id": "Ada apa ini. Penyihir sihir semuda ini, bagaimana mungkin? Dia kan bukan Xuan Yue!", "pt": "O QU\u00ca? UM MAGO T\u00c3O JOVEM, COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? ELE N\u00c3O \u00c9 O XUAN YUE!", "text": "WHAT STRENGTH. HOW CAN A MAGE SO YOUNG BE THIS STRONG? HE\u0027S NOT XUAN YUE!", "tr": "NE? BU KADAR GEN\u00c7 B\u0130R B\u00dcY\u00dcC\u00dc, NASIL OLAB\u0130L\u0130R? O XUAN YUE DE\u011e\u0130L K\u0130!"}, {"bbox": ["498", "92", "648", "202"], "fr": "Mes sentiments pour Mademoiselle Yue Ji sont sinc\u00e8res !", "id": "Perasaanku pada Nona Yue Ji itu serius!", "pt": "MEUS SENTIMENTOS PELA SENHORITA YUE JI S\u00c3O S\u00c9RIOS!", "text": "MY AFFECTION FOR MISS YUE JI IS SERIOUS!", "tr": "Leydi Yue Ji\u0027ye olan sevgim ger\u00e7ektir!"}, {"bbox": ["396", "692", "535", "788"], "fr": "Fr\u00e8res, allons-y, donnons une le\u00e7on \u00e0 ce gamin !", "id": "Saudara, ayo kita maju, beri pelajaran pada bocah ini!", "pt": "IRM\u00c3OS, VAMOS NESSA, DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NESSE GAROTO!", "text": "BROTHERS, LET\u0027S GO AND TEACH THIS KID A LESSON!", "tr": "Karde\u015fim, gidelim, \u015fu \u00e7ocu\u011fa bir ders verelim!"}, {"bbox": ["68", "1435", "231", "1539"], "fr": "Bien jou\u00e9, Keanu ! Courage !", "id": "Ji Nu, hebat! Semangat!", "pt": "BOA, KEANU! VAI FUNDO!", "text": "GOOD JOB, KINU! KEEP IT UP!", "tr": "Aferin Keanu! Devam et!"}, {"bbox": ["562", "5336", "690", "5421"], "fr": "Quelle vitesse ! Impossible de s\u0027\u00e9chapper !", "id": "Cepat sekali! Tidak bisa lari lagi!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO! N\u00c3O D\u00c1 PARA ESCAPAR!", "text": "SO FAST! I CAN\u0027T ESCAPE!", "tr": "\u00c7ok h\u0131zl\u0131! Ka\u00e7amayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["621", "5244", "730", "5306"], "fr": "Il fonce droit sur nous !", "id": "Terbang ke arah kita!", "pt": "EST\u00c1 VOANDO EM NOSSA DIRE\u00c7\u00c3O!", "text": "HE\u0027S FLYING TOWARDS US!", "tr": "Bize do\u011fru u\u00e7uyor!"}, {"bbox": ["42", "1163", "183", "1260"], "fr": "Je vais bien voir de quoi ce gamin est capable. Si...", "id": "Aku ingin lihat kemampuan apa yang dimiliki bocah ini. Begitu...", "pt": "EU QUERO VER DO QUE ESSE GAROTO \u00c9 CAPAZ. T\u00c3O...", "text": "I WANT TO SEE WHAT THIS KID CAN DO.", "tr": "Bakal\u0131m bu \u00e7ocuk ne yapabiliyormu\u015f. Bu kadar"}, {"bbox": ["594", "3473", "758", "3581"], "fr": "Ah ! Regardez vite ! Quelle colonne de feu puissante !", "id": "[SFX] Ah! Cepat lihat! Tiang api yang sangat kuat!", "pt": "AH! OLHEM R\u00c1PIDO! QUE PILAR DE FOGO FORTE!", "text": "AH! LOOK! SUCH A STRONG FIRE COLUMN!", "tr": "Ah! \u00c7abuk bak! Ne g\u00fc\u00e7l\u00fc bir ate\u015f s\u00fctunu!"}, {"bbox": ["94", "662", "254", "777"], "fr": "Alors nous allons voir si tu en as la capacit\u00e9 !", "id": "Kalau begitu, kami ingin lihat apa kamu punya kemampuan itu!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS VER SE VOC\u00ca TEM ESSA CAPACIDADE!", "text": "THEN WE\u0027LL SEE IF YOU HAVE WHAT IT TAKES!", "tr": "O zaman bakal\u0131m bu yetene\u011fe sahip misin!"}, {"bbox": ["484", "1756", "636", "1856"], "fr": "Hmph ! Sale gamin ! \u00c0 l\u0027attaque !", "id": "[SFX] Hmph! Bocah tengik! Rasakan ini!", "pt": "HMPH! MOLEQUE FEDORENTO! TOME ISSO!", "text": "HMPH! BRAT! TAKE THIS!", "tr": "Hmph! Seni velet! Al bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["41", "3546", "141", "3765"], "fr": "Dragon Flamboyant Pourpre !", "id": "Naga Ungu Berkobar!", "pt": "DRAG\u00c3O ASCENDENTE DE CHAMAS P\u00daRPURAS!", "text": "SCARLET FIRE DRAGON!", "tr": "MOR ALEV Y\u00dcKSELEN EJDERHA!"}, {"bbox": ["193", "1559", "310", "1632"], "fr": "Ne perds pas !", "id": "Jangan kalah!", "pt": "N\u00c3O PERCA!", "text": "DON\u0027T LOSE!", "tr": "Kaybetmek yok!"}, {"bbox": ["35", "604", "123", "667"], "fr": "Bien ! Tu as du cran !", "id": "Bagus! Punya nyali!", "pt": "BOM! TEM CORAGEM!", "text": "GOOD! SHOW SOME SPIRIT!", "tr": "G\u00fczel! Cesursun!"}, {"bbox": ["481", "5587", "563", "5651"], "fr": "[SFX] Hah !", "id": "[SFX] Haa!", "pt": "[SFX] HA!", "text": "HAA!", "tr": "[SFX] HAH!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/142/2.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "2485", "268", "2607"], "fr": "Peu importe qui c\u0027est ! Quiconque essaie de d\u00e9truire ma relation avec Mademoiselle Yue Ji !", "id": "Siapa pun itu! Selama mengganggu hubunganku dengan Nona Yue Ji!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUEM SEJA! QUALQUER UM QUE DESTRUIR MEU RELACIONAMENTO COM A SENHORITA YUE JI!", "text": "NO MATTER WHO IT IS! ANYONE WHO TRIES TO DAMAGE MY RELATIONSHIP WITH MISS YUE JI!", "tr": "Kim olursa olsun! Leydi Yue Ji ile aram\u0131zdaki ili\u015fkiyi bozan herkesi!"}, {"bbox": ["601", "561", "766", "662"], "fr": "Je les ai touch\u00e9s avec succ\u00e8s ! Pour \u00e9viter de leur \u00f4ter la vie.", "id": "Berhasil mengenai mereka! (Aku sengaja melakukannya) agar tidak sampai melukai nyawa mereka.", "pt": "ATINGI-OS EM CHEIO! MAS COM CUIDADO PARA N\u00c3O SER FATAL.", "text": "HE HIT THEM! TO AVOID INJURING THEM.", "tr": "Onlar\u0131 ba\u015far\u0131yla vurdum! Hayatlar\u0131na mal olmas\u0131n diye."}, {"bbox": ["595", "2876", "737", "2983"], "fr": "Je le r\u00e9duirai en cendres !", "id": "Aku akan membakarnya habis dengan api!", "pt": "EU VOU QUEIM\u00c1-LO COM FOGO!", "text": "I WILL BURN THEM!", "tr": "Kesinlikle onu ate\u015fle yakaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["64", "2085", "219", "2182"], "fr": "\u00c7a ! Il a de force rappel\u00e9 le dragon de feu !", "id": "[SFX] Ini! Naga api itu ditarik kembali secara paksa olehnya!", "pt": "ISSO! O DRAG\u00c3O DE FOGO FOI RECOLHIDO \u00c0 FOR\u00c7A POR ELE!", "text": "HE FORCIBLY RECALLED THE FIRE DRAGON!", "tr": "Bu! Ate\u015f ejderhas\u0131 onun taraf\u0131ndan zorla geri \u00e7ekildi!"}, {"bbox": ["627", "2150", "767", "2248"], "fr": "Wanli et grand fr\u00e8re Miao Fei ne sont pas bless\u00e9s, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Wanli dan Kakak Miaofei tidak terluka, kan?", "pt": "OS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS WANLI E MIAO FEI N\u00c3O EST\u00c3O FERIDOS, CERTO?", "text": "ARE WANLI AND MIAO FEI OKAY?", "tr": "Wan Li ve Miao Fei A\u011fabey yaralanmad\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["75", "2349", "187", "2420"], "fr": "Hmph ! Je l\u0027avais dit !", "id": "[SFX] Hmph! Sudah kubilang!", "pt": "HMPH! EU DISSE!", "text": "HMPH! I SAID!", "tr": "Hmph! S\u00f6ylemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["631", "913", "744", "1028"], "fr": "Rappelle le Dragon Flamboyant Pourpre !", "id": "Tarik kembali Naga Ungu Berkobar!", "pt": "RECOLHER O DRAG\u00c3O ASCENDENTE DE CHAMAS P\u00daRPURAS!", "text": "RECALL THE SCARLET FIRE DRAGON!", "tr": "MOR ALEV Y\u00dcKSELEN EJDERHA\u0027YI GER\u0130 \u00c7EK!"}, {"bbox": ["135", "610", "211", "660"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] AH!"}, {"bbox": ["254", "2147", "392", "2260"], "fr": "Alors, quelle doit \u00eatre la puissance de cette magie !", "id": "Kalau begitu, seberapa kuat kekuatan sihir ini!", "pt": "QU\u00c3O FORTE DEVE SER ESSE PODER M\u00c1GICO!", "text": "HOW STRONG IS HIS MAGIC!", "tr": "O zaman bu sihir g\u00fcc\u00fc ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olmal\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/142/3.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "23", "186", "141"], "fr": "Ce gamin est vraiment un mage !", "id": "Bocah ini benar-benar penyihir sihir!", "pt": "ESSE GAROTO \u00c9 REALMENTE UM MAGO!", "text": "THIS KID REALLY IS A MAGE!", "tr": "Bu \u00e7ocuk ger\u00e7ekten de bir b\u00fcy\u00fcc\u00fc!"}, {"bbox": ["613", "204", "724", "328"], "fr": "Avoir un tel niveau de culture \u00e0 un si jeune \u00e2ge !", "id": "Begitu muda sudah memiliki kultivasi setinggi ini!", "pt": "T\u00c3O JOVEM E J\u00c1 TEM ESSE N\u00cdVEL DE CULTIVO!", "text": "HE HAS SUCH POWER AT SUCH A YOUNG AGE!", "tr": "Bu kadar gen\u00e7 ya\u015fta b\u00f6yle bir geli\u015fime sahip!"}, {"bbox": ["51", "457", "164", "535"], "fr": "Alors, je ne t\u0027ai pas menti, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bagaimana, aku tidak membohongimu, kan?", "pt": "E A\u00cd, EU N\u00c3O TE ENGANEI, N\u00c9?", "text": "HOW\u0027S THAT? I DIDN\u0027T LIE, DID I?", "tr": "Nas\u0131l, sana yalan s\u00f6ylememi\u015ftim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["685", "511", "749", "548"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1634, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/142/4.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "25", "231", "153"], "fr": "Ouf, rappeler de force le Dragon Flamboyant Pourpre consomme vraiment \u00e9norm\u00e9ment de mana.", "id": "[SFX] Hosh... Menarik kembali Naga Ungu Berkobar secara paksa benar-benar menghabiskan banyak kekuatan sihir.", "pt": "[SFX] HUFF... RECOLHER O DRAG\u00c3O ASCENDENTE DE CHAMAS P\u00daRPURAS \u00c0 FOR\u00c7A REALMENTE CONSOME MUITO PODER M\u00c1GICO.", "text": "HUH, FORCIBLY RECALLING THE SCARLET FIRE DRAGON REALLY DRAINS MY MAGIC.", "tr": "[SFX] HAH, Mor Alev Y\u00fckselen Ejderha\u0027y\u0131 zorla geri \u00e7ekmek ger\u00e7ekten de \u00e7ok fazla sihir g\u00fcc\u00fc t\u00fcketiyor."}, {"bbox": ["294", "909", "432", "1002"], "fr": "Keanu ! Tu vas bien ?!", "id": "Ji Nu! Kamu tidak apa-apa!", "pt": "KEANU! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "KINU! ARE YOU ALRIGHT!", "tr": "Keanu! \u0130yi misin!"}, {"bbox": ["457", "1045", "622", "1137"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027idiot ! Tu te surm\u00e8nes trop !", "id": "Dasar bodoh! Kamu terlalu memaksakan diri!", "pt": "SEU IDIOTA! VOC\u00ca EST\u00c1 SE ESFOR\u00c7ANDO DEMAIS!", "text": "YOU FOOL! YOU\u0027RE PUSHING YOURSELF TOO HARD!", "tr": "Seni aptal! \u00c7ok fazla direndin!"}, {"bbox": ["606", "292", "758", "452"], "fr": "C\u0027est fini, je ne vais plus tenir longtemps.", "id": "Gawat, sepertinya aku sudah tidak tahan lagi.", "pt": "ACABOU, N\u00c3O AGUENTO MAIS...", "text": "I\u0027M DONE, I CAN\u0027T HOLD ON ANY LONGER", "tr": "Bitti, biraz daha dayanamayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["387", "643", "465", "693"], "fr": "Keanu", "id": "Ji Nu", "pt": "KEANU...", "text": "KINU", "tr": "Keanu"}, {"bbox": ["350", "548", "414", "591"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] AH!"}], "width": 800}]
Manhua