This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/260/0.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "503", "558", "594"], "fr": "Me voil\u00e0 !", "id": "AKU DATANG!", "pt": "ESTOU AQUI!", "text": "I\u0027m here!", "tr": "Geldim!"}, {"bbox": ["40", "496", "163", "573"], "fr": "Ma ch\u00e9rie !", "id": "SAYANG!", "pt": "MINHA QUERIDA!", "text": "My beloved concubine!", "tr": "Cariyem!"}], "width": 595}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/260/1.webp", "translations": [], "width": 595}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/260/2.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "949", "559", "1047"], "fr": "Alors pourquoi es-tu venu me sauver seulement maintenant !?", "id": "LALU KENAPA BARU SEKARANG DATANG MENYELAMATKANKU!?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE S\u00d3 VEIO ME SALVAR AGORA!?", "text": "Then why did you come to save me just now!?", "tr": "O zaman neden beni kurtarmak i\u00e7in \u015fimdi geldin!?"}, {"bbox": ["34", "3136", "259", "3239"], "fr": "Ta femme ne t\u0027a-t-elle pas aussi mis une racl\u00e9e !?", "id": "BUKANKAH KAU JUGA DIPUKULI ISTRIMU SAMPAI GIGIMU RONTOK SEMUA!?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O APANHOU DA ESPOSA AT\u00c9 FICAR SEM DENTES!?", "text": "Aren\u0027t you the one always getting your butt kicked by your wife?!", "tr": "Kar\u0131n seni d\u00f6verek di\u015flerini d\u00f6kmedi mi!?"}, {"bbox": ["48", "1382", "224", "1486"], "fr": "Si vous voulez vous battre, faites-le ailleurs, d\u0027accord ? Arr\u00eatez de vous disputer devant les enfants !", "id": "KALAU MAU BERTENGKAR, BERTENGKARLAH DI RUMAH, BISA? JANGAN SELALU BERTENGKAR DI DEPAN ANAK, OKE?", "pt": "PODEM BRIGAR EM OUTRO LUGAR? PAREM DE BRIGAR NA FRENTE DA CRIAN\u00c7A, OK?", "text": "Can\u0027t you fight back at home? Do you always have to fight in front of the kids?", "tr": "Gidip ba\u015fka yerde d\u00f6v\u00fc\u015femez misiniz? Hep \u00e7ocu\u011fun \u00f6n\u00fcnde kavga etmeseniz olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["35", "2742", "253", "2878"], "fr": "Bande d\u0027incapables ! Vous n\u0027arrivez m\u00eame pas \u00e0 vaincre deux marmottes !", "id": "KALIAN SAMPAH! DUA TIKUS TANAH SAJA TIDAK BISA DIKALAHKAN!", "pt": "SEUS IN\u00daTEIS! N\u00c3O CONSEGUEM NEM VENCER DUAS MARMOTAS!", "text": "You useless things! You can\u0027t even beat two gophers!", "tr": "Sizi i\u015fe yaramazlar! \u0130ki da\u011f s\u0131\u00e7an\u0131n\u0131 bile yenemediniz!"}, {"bbox": ["47", "1570", "218", "1681"], "fr": "Tu ne peux m\u00eame pas prot\u00e9ger ta femme, t\u0027es une merde !", "id": "ISTRI SAJA TIDAK BISA KAU LINDUNGI, KAU INI APA-APAAN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE NEM PROTEGER SUA ESPOSA, SEU GRANDE IN\u00daTIL!", "text": "You can\u0027t even protect your wife, what good are you?!", "tr": "Kar\u0131n\u0131 bile koruyam\u0131yorsun, sen bir hi\u00e7sin!"}, {"bbox": ["37", "1844", "244", "1943"], "fr": "P\u00e8re, M\u00e8re, pourquoi vous battez-vous encore ?", "id": "AYAHANDA, IBUNDA, KENAPA KALIAN BERTENGKAR LAGI?", "pt": "PAPAI REI, MAM\u00c3E, POR QUE EST\u00c3O BRIGANDO DE NOVO?", "text": "Father, Mother, why are you fighting again?", "tr": "Baba Kral, Anne, neden yine kavga ettiniz?"}, {"bbox": ["47", "2212", "284", "2290"], "fr": "P\u00e8re ! M\u00e8re ! Venez vite me sauver ! Mon bras va se rompre !", "id": "AYAHANDA! IBUNDA! CEPAT TOLONG AKU! LENGANKU MAU PATAH!", "pt": "PAPAI REI! MAM\u00c3E! VENHAM ME SALVAR! MEU BRA\u00c7O VAI QUEBRAR!", "text": "Father! Mother! Save me! My arm is going to break!", "tr": "Baba Kral! Anne! \u00c7abuk gelin beni kurtar\u0131n! Kolum kopacak!"}, {"bbox": ["424", "2453", "561", "2549"], "fr": "Mes fesses !", "id": "PANTATKU!", "pt": "MINHA BUNDA!", "text": "My butt!", "tr": "Popom!"}, {"bbox": ["36", "2453", "191", "2549"], "fr": "Moi aussi !", "id": "AKU JUGA!", "pt": "E EU!", "text": "Me too!", "tr": "Ben de!"}, {"bbox": ["37", "739", "239", "846"], "fr": "Pourquoi m\u0027as-tu abandonn\u00e9 en t\u0027enfuyant !?", "id": "KENAPA KAU MENINGGALKANKU DAN LARI!?", "pt": "POR QUE ME ABANDONOU E FUGIU!?", "text": "Why did you run away and leave me behind!?", "tr": "Neden beni b\u0131rak\u0131p ka\u00e7t\u0131n!?"}, {"bbox": ["26", "940", "190", "1132"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, la situation \u00e0 ce moment-l\u00e0 faisait que je n\u0027avais pas le choix !", "id": "WAKTU ITU AKU JUGA TERPAKSA, SAYANG!", "pt": "NAQUELA SITUA\u00c7\u00c3O, EU N\u00c3O TIVE ESCOLHA, MINHA QUERIDA!", "text": "I had no choice, my love!", "tr": "O zamanki durumda mecburdum, cariyem!"}, {"bbox": ["450", "1361", "568", "1492"], "fr": "Je suis quand m\u00eame le Roi des Sables Mouvants !", "id": "AKU INI JUGA RAJA PASIR HISAP!", "pt": "AFINAL, EU SOU O REI DA AREIA MOVEDI\u00c7A!", "text": "I\u0027m still the Lisha King!", "tr": "Ben de sonu\u00e7ta bir Kum Kral\u0131\u0027y\u0131m!"}], "width": 595}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/260/3.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "479", "541", "553"], "fr": "\u00c7a ne risque pas de s\u0027effondrer ici, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TEMPAT INI TIDAK AKAN RUNTUH, KAN?", "pt": "ISTO AQUI N\u00c3O VAI DESABAR, N\u00c9?", "text": "This place shouldn\u0027t collapse, right?", "tr": "Buras\u0131 \u00e7\u00f6kmez, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["440", "10", "562", "97"], "fr": "Le sang n\u0027arr\u00eate pas de couler !", "id": "DARAHNYA TIDAK BERHENTI MENGALIR!", "pt": "O SANGUE N\u00c3O PARA DE JORRAR!", "text": "The blood won\u0027t stop!", "tr": "Kan durmuyor!"}, {"bbox": ["440", "294", "554", "358"], "fr": "Hein ? Est-ce appropri\u00e9, grand fr\u00e8re ?", "id": "HAH? APA INI PANTAS, KAKAK?", "pt": "H\u00c3? ISSO \u00c9 APROPRIADO, IRM\u00c3OZ\u00c3O?", "text": "Huh? Is this appropriate, brother?", "tr": "Ha? Bu uygun mu, abi?"}, {"bbox": ["47", "270", "266", "387"], "fr": "Transportons-le d\u0027abord dans un endroit isol\u00e9 et enlevons-lui ses v\u00eatements !", "id": "BAWA DULU KE TEMPAT SEPI, LEPASKAN PAKAIANNYA!", "pt": "PRIMEIRO, LEVE-O PARA UM LUGAR ISOLADO E TIRE AS ROUPAS DELE!", "text": "First, carry him to a deserted place and take off his clothes!", "tr": "\u00d6nce kimsenin olmad\u0131\u011f\u0131 bir yere ta\u015f\u0131y\u0131n, elbiselerini \u00e7\u0131kar\u0131n!"}, {"bbox": ["35", "10", "215", "109"], "fr": "L\u0027art\u00e8re de la cuisse est touch\u00e9e !", "id": "MENGENAI ARTERI PAHA!", "pt": "ATINGIU A ART\u00c9RIA DA COXA!", "text": "The femoral artery is cut!", "tr": "Uyluk atardamar\u0131n\u0131 kesmi\u015f!"}, {"bbox": ["300", "567", "428", "623"], "fr": "Pas de souci ! \u00c7a ne s\u0027effondrera pas !", "id": "TIDAK APA-APA! TIDAK AKAN RUNTUH!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! N\u00c3O VAI DESABAR!", "text": "It\u0027s okay! It won\u0027t collapse!", "tr": "Sorun de\u011fil! \u00c7\u00f6kmez!"}, {"bbox": ["456", "382", "535", "434"], "fr": "La survie avant tout !", "id": "MENYELAMATKAN NYAWA ITU YANG PENTING!", "pt": "SALVAR A VIDA \u00c9 O MAIS IMPORTANTE!", "text": "Survival is the priority!", "tr": "Hayatta kalmak en \u00f6nemlisi!"}], "width": 595}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/260/4.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "35", "160", "183"], "fr": "Utilise d\u0027abord une ceinture pour serrer la base de sa cuisse afin d\u0027arr\u00eater l\u0027h\u00e9morragie !", "id": "IKAT DULU PANGKAL PAHA DENGAN SABUK, AGAR DARAHNYA TIDAK MENGALIR LAGI!", "pt": "PRIMEIRO, USE O CINTO PARA AMARRAR A PARTE SUPERIOR DA COXA E ESTANCAR O SANGUE!", "text": "First, use a belt to tie the thigh root tightly to stop the blood from flowing!", "tr": "\u00d6nce kemerle uylu\u011fun \u00fcst k\u0131sm\u0131n\u0131 s\u0131k\u0131\u015ft\u0131r, kan\u0131n daha fazla akmas\u0131n\u0131 engelle!"}, {"bbox": ["57", "746", "232", "857"], "fr": "Pas le choix ! Je suis s\u00fbr que Long\u0027er ne se m\u00e9prendra pas sur mes intentions !", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN! AKU PERCAYA LONG\u0027ER TIDAK AKAN SALAH PAHAM PADAKU!", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO! CONFIO QUE A LONG\u0027ER N\u00c3O VAI ME ENTENDER MAL!", "text": "There\u0027s no other way! I believe Long\u0027er won\u0027t misunderstand me!", "tr": "\u00c7are yok! Long\u0027er\u0027in beni yanl\u0131\u015f anlamayaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["38", "347", "162", "454"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord !", "id": "BAIK, BAIK!", "pt": "CERTO, CERTO!", "text": "Okay, okay!", "tr": "Tamam tamam!"}, {"bbox": ["433", "347", "563", "455"], "fr": "Je reviens tout de suite !", "id": "AKU SEGERA KEMBALI!", "pt": "EU VOLTO J\u00c1!", "text": "I\u0027ll be right back!", "tr": "Hemen d\u00f6nece\u011fim!"}, {"bbox": ["8", "1209", "583", "1383"], "fr": "La premi\u00e8re exposition de la \u00ab Tourn\u00e9e d\u0027Art \u00e0 l\u0027Encre de Quan Yingsheng \u00bb d\u00e9butera le 10 juin (samedi) \u00e0 15h00 au Centre d\u0027Art Baima Meiduo, District 798, P\u00e9kin. Durant l\u0027exposition, en plus de la pr\u00e9sentation de plus de 80 \u0153uvres d\u0027art \u00e0 l\u0027encre de premier choix, des cadeaux d\u00e9dicac\u00e9s seront offerts gratuitement en quantit\u00e9 limit\u00e9e, selon le principe du premier arriv\u00e9, premier servi. De plus, cette exposition lancera une nouvelle collection d\u0027albums d\u0027art \u00e0 l\u0027encre, des reproductions en \u00e9dition limit\u00e9e, des v\u00eatements, des coques de t\u00e9l\u00e9phone et d\u0027autres produits d\u00e9riv\u00e9s.", "id": "PAMERAN PERDANA \"PAMERAN KELILING SENI LUKIS TINTA QUAN YINGSHENG\" AKAN DIMULAI PADA HARI SABTU, 10 JUNI PUKUL 3 SORE DI PEMA MEIDO ART CENTER, 798 BEIJING. SELAMA PAMERAN, SELAIN MEMAMERKAN LEBIH DARI 80 KARYA LUKIS TINTA PILIHAN, JUGA AKAN ADA BEBERAPA HADIAH GRATIS YANG DITANDATANGANI, JUMLAH TERBATAS, SIAPA CEPAT DIA DAPAT. SELAIN ITU, PAMERAN INI AKAN MELUNCURKAN KOLEKSI LUKISAN TINTA TERBARU, REPLIKA EDISI TERBATAS LUKISAN TINTA, PAKAIAN, CASING PONSEL, DAN SERANGKAIAN PRODUK PERNAK-PERNIK LAINNYA.", "pt": "A exposi\u00e7\u00e3o inaugural da \"Turn\u00ea de Arte em Tinta Aquarela de Quan Yingsheng\" est\u00e1 marcada para come\u00e7ar \u00e0s 15h do dia 10 de junho (s\u00e1bado) no Centro de Arte Baima Meiduo, Distrito Art\u00edstico 798, em Pequim.\nDurante a exposi\u00e7\u00e3o, al\u00e9m da exibi\u00e7\u00e3o de mais de 80 obras de arte em tinta aquarela de alta qualidade, haver\u00e1 tamb\u00e9m alguns presentes autografados gratuitamente, em quantidade limitada e distribu\u00eddos por ordem de chegada.\nAl\u00e9m disso, esta exposi\u00e7\u00e3o lan\u00e7ar\u00e1 o mais recente cat\u00e1logo de pinturas em tinta aquarela, reprodu\u00e7\u00f5es de edi\u00e7\u00e3o limitada de arte em tinta aquarela, roupas, capas de celular e uma s\u00e9rie de outros produtos derivados.", "text": "The premiere of the \"Quan Yingsheng Ink Art Exhibition\" is scheduled to open on June 10th (Saturday) at 3 pm at the Baima Meiduo Art Center in Beijing 798.", "tr": "\"Quan Yingsheng M\u00fcrekkep Sanat\u0131 Gezici Sergisi\"nin ilk g\u00f6sterimi 10 Haziran (Cumartesi) saat 15:00\u0027te Pekin\u0027deki 798 Pema Medo Sanat Merkezi\u0027nde ba\u015flayacakt\u0131r. Sergi s\u00fcresince 80\u0027den fazla se\u00e7kin m\u00fcrekkep \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131n\u0131n sergilenmesinin yan\u0131 s\u0131ra, s\u0131n\u0131rl\u0131 say\u0131da \u00fccretsiz imzal\u0131 hediyeler de da\u011f\u0131t\u0131lacakt\u0131r, ilk gelen al\u0131r. Ayr\u0131ca bu sergide en yeni m\u00fcrekkep resim alb\u00fcmleri, s\u0131n\u0131rl\u0131 say\u0131da m\u00fcrekkep bask\u0131 kopyalar\u0131, k\u0131yafetler, telefon k\u0131l\u0131flar\u0131 gibi bir dizi yan \u00fcr\u00fcn de sat\u0131\u015fa sunulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["421", "27", "564", "297"], "fr": "Va vite chercher des h\u00e9mostatiques ! Demande \u00e0 ces deux incapables s\u0027ils en ont ! Si tu n\u0027en trouves pas, va chercher toi-m\u00eame du \u00ab Ginseng notoginseng sauvage \u00bb, de la \u00ab Brunelle commune \u00bb, des \u00ab Graines de plantain \u00bb ou du \u00ab Pollen de massette \u00bb !", "id": "KAU CEPAT CARI OBAT PENGHENTI PENDARAHAN! TANYA PADA DUA SAMPAH ITU APA MEREKA PUNYA? KALAU TIDAK KETEMU, CARI SENDIRI \"NOTOGINSENG LIAR\", \"PRUNELLA VULGARIS\", \"BIJI PLANTAGO\", ATAU \"SERBUK SARI TYPHA\"!", "pt": "V\u00c1 R\u00c1PIDO PROCURAR UM REM\u00c9DIO PARA ESTANCAR O SANGUE! PERGUNTE \u00c0QUELES DOIS IN\u00daTEIS SE ELES T\u00caM. SE N\u00c3O ENCONTRAR, PROCURE VOC\u00ca MESMO POR \"PANAX NOTOGINSENG SELVAGEM\" OU \"PRUNELLA VULGARIS\", \"SEMENTE DE TANCHAGEM\", \"P\u00d3LEN DE TABOA\"!", "text": "Hurry up and find some hemostatic medicine! Ask those two good-for-nothing if they have any? If you can\u0027t find it, go find some \"Notoginseng\" or \"Prunella vulgaris\", \"Plantago asiatica\", \"Cattail pollen\" yourself!", "tr": "\u00c7abuk git biraz kan durdurucu ila\u00e7 bul! O iki i\u015fe yaramaza sor bakal\u0131m var m\u0131? Bulamazsan kendin git \"yabani Sanqi otu\", \"Xia Ku Cao otu\", \"Che Qian Zi otu\" veya \"Pu Bang otu\" bul!"}], "width": 595}, {"height": 1253, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/260/5.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "0", "586", "157"], "fr": "Adresse de la salle d\u0027exposition \u00e0 P\u00e9kin : Centre d\u0027Art Baima Meiduo, Porte Ouest, District Artistique 798 de P\u00e9kin, 2 Jiuxianqiao Road, District de Chaoyang, P\u00e9kin. Itin\u00e9raire en transport en commun : Prenez les bus 405, 991 ou 988 jusqu\u0027\u00e0 l\u0027arr\u00eat Wangyefen, puis marchez 380 m\u00e8tres jusqu\u0027au Centre d\u0027Art Baima Meiduo. Itin\u00e9raire en voiture : Utilisez la navigation GPS pour \u00ab Centre d\u0027Art Baima Meiduo 798 \u00bb. Prenez Jiuxianqiao Road vers le nord sur 443 m\u00e8tres, tournez \u00e0 droite pour entrer dans le District Artistique 798, puis continuez sur 798 Road vers l\u0027est sur 181 m\u00e8tres pour arriver.", "id": "ALAMAT PAMERAN BEIJING: PEMA MEIDO ART CENTER, PINTU BARAT KAWASAN SENI 798 BEIJING, JALAN JIU XIAN QIAO NO. 2, DISTRIK CHAOYANG, BEIJING. RUTE TRANSPORTASI: NAIK BUS 405, 991, ATAU 988, TURUN DI WANGYE FEN, JALAN KAKI 380 METER KE PEMA MEIDO ART CENTER. RUTE MOBIL: NAVIGASI PETA KE 798 PEMA MEIDO ART CENTER. SEPANJANG JALAN JIU XIAN QIAO KE UTARA 443 METER, BELOK KANAN MASUK KAWASAN SENI 798, SEPANJANG JALAN 798 KE TIMUR 181 METER SAMPAI.", "pt": "Endere\u00e7o do Pavilh\u00e3o de Exposi\u00e7\u00f5es de Pequim: Centro de Arte Baima Meiduo, Port\u00e3o Oeste, dentro do Distrito Art\u00edstico 798 de Pequim, N\u00ba 2 Jiuxianqiao Road, Distrito de Chaoyang, Pequim.\nRota de transporte p\u00fablico: Pegue os \u00f4nibus 405, 991 ou 988 at\u00e9 a parada Wangyefen, des\u00e7a e caminhe 380 metros para chegar ao Centro de Arte Baima Meiduo.\nRota de carro: Use o GPS para navegar at\u00e9 o Centro de Arte Baima Meiduo, Distrito Art\u00edstico 798. Siga pela Jiuxianqiao Road em dire\u00e7\u00e3o norte por 443 metros, vire \u00e0 direita para entrar no Distrito Art\u00edstico 798 e siga pela 798 Road em dire\u00e7\u00e3o leste por 181 metros para chegar.", "text": "Beijing Exhibition Hall Address: Baima Meiduo Art Center, West Entrance, Beijing 798 Art District, No. 2 Jiuxianqiao Road, Chaoyang District, Beijing. Bus Route: Take bus No. 405, 991, or 988 to Wangye Tomb Station and walk 380 meters to reach Baima Meiduo Art Center. Car Route: Map navigation 798 Baima Meiduo Art Center. Drive north along Jiuxianqiao Road for 443 meters, turn right into 798 Art District, and drive east along 798 Road for 181 meters to reach.", "tr": "Pekin Sergi Salonu Adresi: Pekin, Chaoyang B\u00f6lgesi, Jiuxianqiao Yolu No. 2, Pekin 798 Sanat B\u00f6lgesi Bat\u0131 Kap\u0131s\u0131 Pema Medo Sanat Merkezi. Ula\u015f\u0131m: 405, 991, 988 numaral\u0131 otob\u00fcslere binip Wangyefen dura\u011f\u0131nda inin, 380 metre y\u00fcr\u00fcyerek Pema Medo Sanat Merkezi\u0027ne ula\u015f\u0131n. Ara\u00e7la Ula\u015f\u0131m: Harita navigasyonunda 798 Pema Medo Sanat Merkezi\u0027ni arat\u0131n. Jiuxianqiao Yolu boyunca 443 metre kuzeye gidip sa\u011fa d\u00f6nerek 798 Sanat B\u00f6lgesi\u0027ne girin, 798 Yolu boyunca 181 metre do\u011fuya giderek ula\u015f\u0131n."}, {"bbox": ["23", "493", "567", "653"], "fr": "La tr\u00e8s attendue troisi\u00e8me saison du pack d\u0027autocollants WeChat \u00ab Monsieur Incroyable Chine \u00bb, intitul\u00e9e \u00ab Expressions Quotidiennes de Monsieur Incroyable \u00bb, est maintenant disponible ! Actuellement, quatre packs d\u0027autocollants WeChat ont \u00e9t\u00e9 lanc\u00e9s, incluant \u00ab Petit Moine Zen (1) \u00bb, ainsi que la premi\u00e8re et la deuxi\u00e8me saison de \u00ab Monsieur Incroyable Chine \u00bb. Le pack d\u0027autocollants \u00ab Expressions Quotidiennes de Monsieur Incroyable \u00bb est disponible dans la boutique d\u0027autocollants WeChat. Fans de \u00ab Monsieur Incroyable \u00bb, amateurs de bandes dessin\u00e9es et adeptes des autocollants, vous pouvez vous rendre sur la boutique d\u0027autocollants WeChat pour les t\u00e9l\u00e9charger et les utiliser gratuitement ! \u3010TOUT EST GRATUIT\u3011.", "id": "PAKET STIKER WECHAT MUSIM KETIGA \"BAHASA SEHARI-HARI MR. AMAZING\" DARI \"CHINA AMAZING MR.\" YANG SANGAT DINANTIKAN TELAH DIRILIS. SAAT INI, TERMASUK \"BIKSUNI CILIK LUKISAN CHAN (1)\", MUSIM PERTAMA DAN KEDUA \"CHINA AMAZING MR.\", SUDAH ADA EMPAT PAKET STIKER WECHAT YANG DIRILIS. PAKET STIKER \"BAHASA SEHARI-HARI MR. AMAZING\" SUDAH TERSEDIA DI TOKO STIKER WECHAT. PARA PENGGEMAR \"MR. AMAZING\", PENGGEMAR KOMIK, DAN AHLI STIKER DAPAT MENGUNJUNGI TOKO STIKER WECHAT UNTUK MENGUNDUH DAN MENGGUNAKANNYA [SEMUANYA GRATIS].", "pt": "A t\u00e3o aguardada terceira temporada de pacotes de figurinhas do WeChat de \"Mr. Surprise Chin\u00eas\", intitulada \"Frases Comuns do Mr. Surprise\", foi lan\u00e7ada!\nAtualmente, incluindo \"Pequeno Monge Zen (Parte 1)\", a primeira e a segunda temporada de \"Mr. Surprise Chin\u00eas\", quatro pacotes de figurinhas do WeChat j\u00e1 foram lan\u00e7ados.\nO pacote de figurinhas \"Frases Comuns do Mr. Surprise\" j\u00e1 est\u00e1 dispon\u00edvel na loja de figurinhas do WeChat.\nF\u00e3s de \"Mr. Surprise\", f\u00e3s de quadrinhos e entusiastas de figurinhas podem ir \u00e0 loja de figurinhas do WeChat para baixar e usar gratuitamente! \u3010TODOS GRATUITOS\u3011.", "text": "The highly anticipated WeChat emoji pack, the third season of \"Mr. Amazing Chinese,\" is now online, including the Zen painting little monk (1), \"Mr. Amazing Chinese\" Season 1, Season 2, four WeChat emoji packs have been launched. The \"Mr. Amazing Chinese Daily Expressions\" emoji pack has been launched in the WeChat emoji store. The vast number of \"Mr. Amazing Chinese\" fans, comic fans, and expression experts can go to the WeChat emoji store to download and use it for themselves [All Free].", "tr": "Merakla beklenen \"\u00c7in\u0027in Harika Beyefendisi\" WeChat \u00e7\u0131kartma paketinin \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc sezonu olan \"Harika Beyefendi G\u00fcnl\u00fck \u0130fadeler\" yay\u0131nland\u0131. \u015eu anda Zen Resimli K\u00fc\u00e7\u00fck Ke\u015fi\u015f (Bir), \"\u00c7in\u0027in Harika Beyefendisi\" Birinci Sezon ve \u0130kinci Sezon dahil olmak \u00fczere d\u00f6rt WeChat \u00e7\u0131kartma paketi yay\u0131nlanm\u0131\u015f durumda. \"Harika Beyefendi G\u00fcnl\u00fck \u0130fadeler\" \u00e7\u0131kartma paketi WeChat \u00c7\u0131kartma Ma\u011fazas\u0131\u0027na eklendi. T\u00fcm \"Harika Beyefendi\" hayranlar\u0131, \u00e7izgi roman severler ve \u00e7\u0131kartma uzmanlar\u0131 WeChat \u00c7\u0131kartma Ma\u011fazas\u0131\u0027ndan \u00fccretsiz olarak indirip kullanabilirler \u3010Hepsi \u00dccretsiz\u3011."}, {"bbox": ["354", "1121", "583", "1150"], "fr": "Nom du pack d\u0027autocollants : Expressions Quotidiennes de Monsieur Incroyable - En lien avec Monsieur Incroyable.", "id": "NAMA STIKER BAHASA SEHARI-HARI MR. AMAZING BERKAITAN DENGAN MR. AMAZING", "pt": "Frases Comuns do Mr. Surprise: Nomes das figurinhas relacionados ao Mr. Surprise.", "text": "Mr. Amazing Chinese daily expression names are related to Mr. Amazing Chinese", "tr": "Harika Beyefendi G\u00fcnl\u00fck \u0130fadeler \u00e7\u0131kartma ad\u0131 Harika Beyefendi ile ilgilidir."}, {"bbox": ["358", "1052", "529", "1111"], "fr": "Nom du pack d\u0027autocollants : Monsieur Incroyable Chine 2 - En lien avec Monsieur Incroyable.", "id": "NAMA STIKER CHINA AMAZING MR. 2 BERKAITAN DENGAN CHINA AMAZING MR.", "pt": "Mr. Surprise Chin\u00eas 2: Nomes das figurinhas relacionados ao Mr. Surprise Chin\u00eas.", "text": "The Mr. Amazing Chinese 2 expression names are related to Mr. Amazing Chinese", "tr": "\u00c7in\u0027in Harika Beyefendisi 2 \u00e7\u0131kartma ad\u0131 \u00c7in\u0027in Harika Beyefendisi ile ilgilidir."}], "width": 595}]
Manhua