This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/289/0.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "43", "571", "252"], "fr": "Mais le poison de sable du Roi des Sables Mouvants est extr\u00eamement toxique, fluide et abondant, donc les gens ordinaires ne peuvent pas le traiter.", "id": "TAPI RACUN PASIR RAJA LIUSHA SANGAT BERACUN, MENGALIR, DAN DALAM JUMLAH BESAR, JADI ORANG BIASA TIDAK BISA MENGOBATINYA.", "pt": "MAS O VENENO DE AREIA DO REI DAS AREIAS MOVEDI\u00c7AS \u00c9 ALTAMENTE T\u00d3XICO, FLUIDO E EM GRANDE QUANTIDADE, ENT\u00c3O PESSOAS COMUNS N\u00c3O CONSEGUEM CUR\u00c1-LO.", "text": "However, the quicksand poison of the Liusha King is highly poisonous, mobile, and abundant, so ordinary people can\u0027t cure it.", "tr": "Fakat Kayan Kum Kral\u0131\u0027n\u0131n kum zehri \u00e7ok zehirlidir, ak\u0131\u015fkand\u0131r ve miktar\u0131 da \u00e7oktur, bu y\u00fczden s\u0131radan insanlar bunu tedavi edemez."}, {"bbox": ["485", "967", "568", "1126"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, c\u0027est la technique secr\u00e8te de notre Seigneur de la ville Ximen.", "id": "TENANG SAJA, INI ADALAH KEAHLIAN UNIK DARI KETUA KOTA KITA, XIMEN.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, ESTA \u00c9 A T\u00c9CNICA SECRETA EXCLUSIVA DO NOSSO SENHOR DA CIDADE XIMEN.", "text": "Don\u0027t worry, this is City Lord Ximen\u0027s unique skill.", "tr": "Merak etme, bu bizim \u015eehir Lordu Ximen\u0027in e\u015fsiz becerisidir."}, {"bbox": ["31", "44", "317", "219"], "fr": "Un fait bien connu de la vie courante : si du sable entre dans les yeux, on demande g\u00e9n\u00e9ralement \u00e0 une autre personne de le retirer avec la langue.", "id": "PENGETAHUAN UMUM: JIKA ADA PASIR MASUK KE MATA, BIASANYA ORANG LAIN BISA MENGELUARKANNYA DENGAN LIDAH.", "pt": "UM CONHECIMENTO COMUM DA VIDA: SE ENTRAR AREIA NOS OLHOS, GERALMENTE OUTRA PESSOA PODE USAR A L\u00cdNGUA PARA RETIR\u00c1-LA.", "text": "A well-known piece of common sense: if you get sand in your eyes, usually another person can stick it out with their tongue.", "tr": "Herkesin bildi\u011fi bir hayat ger\u00e7e\u011fi: E\u011fer g\u00f6z\u00fcn\u00fcze kum ka\u00e7arsa, genellikle ba\u015fka birinin diliyle yalayarak \u00e7\u0131kar\u0131labilir."}, {"bbox": ["449", "306", "568", "426"], "fr": "Mais moi, je peux. Ouvre les yeux.", "id": "TAPI AKU BISA, BUKA MATAMU.", "pt": "MAS EU POSSO, ABRA OS OLHOS.", "text": "But I can. Open your eyes.", "tr": "Ama ben yapabilirim, g\u00f6zlerini a\u00e7."}, {"bbox": ["35", "1084", "121", "1164"], "fr": "On dirait qu\u0027il va manger Erlang.", "id": "RASANYA SEPERTI AKAN MEMAKAN ERLANG.", "pt": "PARECE QUE VAI COMER O ERLANG.", "text": "It feels like I\u0027m going to eat Erlang.", "tr": "Sanki Erlang\u0027\u0131 yiyecek gibi."}, {"bbox": ["32", "960", "172", "1022"], "fr": "Est-ce que \u00e7a va comme \u00e7a ?", "id": "APAKAH SEPERTI INI BISA?", "pt": "ASSIM EST\u00c1 BOM?", "text": "Will this work?", "tr": "Bu \u015fekilde olur mu?"}], "width": 599}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/289/1.webp", "translations": [], "width": 599}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/289/2.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "45", "564", "134"], "fr": "Le poison de sable devrait \u00eatre compl\u00e8tement \u00e9limin\u00e9.", "id": "RACUN PASIRNYA SEHARUSNYA SUDAH KELUAR SEMUA.", "pt": "O VENENO DE AREIA DEVE TER SIDO TODO ELIMINADO.", "text": "The sand poison should be completely removed.", "tr": "Kum zehri tamamen d\u0131\u015far\u0131 at\u0131lm\u0131\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["32", "353", "253", "445"], "fr": "Comment \u00e7a va ? Le \u0027Dieu de la deuxi\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration\u0027 peut ouvrir les yeux et jeter un \u0153il.", "id": "BAGAIMANA? GENERASI KEDUA DEWA, KAU BISA MEMBUKA MATAMU SEKARANG.", "pt": "COMO EST\u00c1, SEGUNDA GERA\u00c7\u00c3O DIVINA? PODE ABRIR OS OLHOS E VER.", "text": "How is it? Divine Second Generation, you can open your eyes and take a look now.", "tr": "Nas\u0131l oldu? \u0130lahi Varis, g\u00f6zlerini a\u00e7\u0131p etrafa bakabilirsin."}, {"bbox": ["32", "45", "181", "128"], "fr": "Regarde, l\u0027eau du bassin est devenue toute noire.", "id": "LIHAT, KOLAM AIRNYA JADI HITAM.", "pt": "VEJA, A \u00c1GUA DA BACIA FICOU PRETA.", "text": "Look how black the pool is.", "tr": "Bak, bu su birikintisi kapkara olmu\u015f."}, {"bbox": ["32", "990", "161", "1081"], "fr": "Tu vois ?", "id": "KAU LIHAT?", "pt": "VIU?", "text": "Can you see it?", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 599}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/289/3.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "628", "553", "724"], "fr": "Je suis ta fianc\u00e9e, Yu Chan.", "id": "AKU YUCHAN, TUNANGANMU.", "pt": "EU SOU SUA NOIVA, YUCHAN.", "text": "I\u0027m your fianc\u00e9e, Yu Chan.", "tr": "Ben senin ni\u015fanl\u0131n Yuchan\u0027\u0131m ya."}, {"bbox": ["506", "958", "568", "1084"], "fr": "Merci, Seigneur de la ville Ximen.", "id": "TERIMA KASIH, KETUA KOTA XIMEN.", "pt": "OBRIGADO, SENHOR DA CIDADE XIMEN.", "text": "Thank you, City Lord Ximen.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler \u015eehir Lordu Ximen!"}, {"bbox": ["32", "628", "177", "737"], "fr": "Erlang, viens vite me voir !", "id": "ERLANG, CEPAT KEMARI LIHAT AKU!", "pt": "ERLANG, VENHA R\u00c1PIDO ME VER!", "text": "Erlang, come over and take a look at me!", "tr": "Erlang, \u00e7abuk buraya gel, bana bak!"}, {"bbox": ["33", "940", "146", "1023"], "fr": "C\u0027est ta fianc\u00e9e ?", "id": "DIA TUNANGANMU?", "pt": "ELA \u00c9 SUA NOIVA?", "text": "She\u0027s your fianc\u00e9e?", "tr": "O senin ni\u015fanl\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["294", "940", "393", "968"], "fr": "Je plaisante.", "id": "BERCANDA.", "pt": "ESTOU BRINCANDO.", "text": "Just kidding.", "tr": "\u015eaka yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["32", "298", "146", "368"], "fr": "D\u00e9testable !", "id": "MENYEBALKAN!", "pt": "CHATICE!", "text": "How annoying!", "tr": "G\u0131c\u0131k!"}], "width": 599}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/289/4.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "457", "567", "586"], "fr": "Alors pourquoi tu n\u0027admets pas que je suis ta fianc\u00e9e ?", "id": "LALU KENAPA KAU TIDAK MENGAKUI AKU SEBAGAI TUNANGANMU?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ADMITE QUE SOU SUA NOIVA?", "text": "Then why don\u0027t you admit I\u0027m your fianc\u00e9e?", "tr": "O zaman neden benim ni\u015fanl\u0131n oldu\u011fumu kabul etmiyorsun?"}, {"bbox": ["450", "733", "565", "834"], "fr": "Maintenant, grand ma\u00eetre, tu devrais m\u0027aider.", "id": "SEKARANG, DEWA AGUNG, KAU HARUS MEMBANTUKU.", "pt": "AGORA O GRANDE MESTRE DEVE ME AJUDAR.", "text": "Now the great god should help me.", "tr": "\u015eimdi, Y\u00fcce Usta, bana yard\u0131m etmelisin."}, {"bbox": ["32", "432", "177", "553"], "fr": "Jolie, jolie, tr\u00e8s jolie !", "id": "CANTIK, CANTIK, SANGAT CANTIK!", "pt": "LINDA, LINDA, MUITO LINDA!", "text": "Beautiful, beautiful, very beautiful!", "tr": "G\u00fczel, g\u00fczel, \u00e7ok g\u00fczel!"}, {"bbox": ["32", "733", "203", "818"], "fr": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit, ce n\u0027est pas l\u0027endroit pour parler mariage.", "id": "SUDAH, SUDAH, INI BUKAN TEMPAT UNTUK MEMBICARAKAN PERNIKAHAN.", "pt": "CHEGA, CHEGA, ESTE N\u00c3O \u00c9 LUGAR PARA DISCUTIR CASAMENTO.", "text": "Alright, alright, this isn\u0027t a place to discuss marriage.", "tr": "Tamam tamam, buras\u0131 evlilik konu\u015fulacak yer de\u011fil."}, {"bbox": ["45", "6", "230", "53"], "fr": "Erlang, viens vite !", "id": "ERLANG, CEPAT KEMARI!", "pt": "ERLANG, VENHA R\u00c1PIDO!", "text": "Erlang, come over here!", "tr": "Erlang, \u00e7abuk gel!"}, {"bbox": ["419", "267", "569", "342"], "fr": "Je ne suis pas vieille, n\u0027est-ce pas ? Tr\u00e8s jolie, hein ?", "id": "AKU TIDAK TUA, KAN? SANGAT CANTIK, KAN?", "pt": "N\u00c3O ESTOU VELHA, CERTO? SOU MUITO BONITA, N\u00c3O SOU?", "text": "Am I old? Am I pretty?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 de\u011filim, de\u011fil mi? \u00c7ok g\u00fczelim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["395", "7", "566", "51"], "fr": "Ah... Merci, Votre Majest\u00e9 la Reine !", "id": "EH\u2014\u2014TERIMA KASIH, YANG MULIA RATU!", "pt": "EI\u2014\u2014 OBRIGADO, RAINHA!", "text": "Ah\u2014thank you, Queen!", "tr": "Hey\u2014 Te\u015fekk\u00fcr ederim, Krali\u00e7e Hazretleri!"}], "width": 599}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/289/5.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "375", "199", "480"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, une fois le poison de sable \u00e9limin\u00e9, tu auras cent fois plus d\u0027\u00e9nergie !", "id": "TENANG SAJA, SETELAH RACUN PASIRNYA HILANG, SEMANGATMU AKAN KEMBALI BERLIPAT-LIPAT!", "pt": "FIQUE TRANQUILO, DEPOIS DE REMOVER O VENENO DE AREIA, SEU VIGOR SER\u00c1 CEM VEZES MAIOR!", "text": "Don\u0027t worry, with the sand poison gone, you\u0027ll be a hundred times more energetic!", "tr": "Merak etme, kum zehri \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra y\u00fcz kat daha enerjik olacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["32", "26", "185", "101"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas ! Je tiendrai ma promesse.", "id": "TENANG SAJA! AKU PASTI AKAN MENEPATI JANJIKU.", "pt": "FIQUE TRANQUILO! EU CERTAMENTE CUMPRIREI MINHA PROMESSA.", "text": "Don\u0027t worry! I will definitely keep my promise.", "tr": "Merak etme! S\u00f6z\u00fcm\u00fc kesinlikle tutaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["528", "510", "570", "568"], "fr": "C\u0027est bien !", "id": "BAGUSLAH KALAU BEGITU!", "pt": "QUE BOM!", "text": "That\u0027s good!", "tr": "O zaman iyi!"}, {"bbox": ["348", "24", "570", "52"], "fr": "Erlang, as-tu r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 tes forces ?", "id": "ERLANG, APA TENAGAMU SUDAH PULIH?", "pt": "ERLANG, SUA FOR\u00c7A F\u00cdSICA J\u00c1 SE RECUPEROU?", "text": "Erlang, has your strength recovered?", "tr": "Erlang, g\u00fcc\u00fcn yerine geldi mi?"}], "width": 599}, {"height": 1549, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/289/6.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "204", "567", "397"], "fr": "Descends de huit cents m\u00e8tres, au plus profond du sous-sol, il y a une caverne. Entre par cette caverne, et tu pourras voir ma m\u00e8re.", "id": "TURUN 800 METER, DI BAGIAN TERDALAM BAWAH TANAH, ADA GUA. MASUK MELALUI GUA ITU, DAN KAU AKAN MELIHAT IBUNKU.", "pt": "DES\u00c7A OITOCENTOS METROS, NO PONTO MAIS PROFUNDO DO SUBTERR\u00c2NEO, H\u00c1 UMA CAVERNA. ENTRANDO PELA CAVERNA, VOC\u00ca PODER\u00c1 VER MINHA M\u00c3E.", "text": "Go down eight hundred meters, to the deepest part of the underground, there\u0027s a cave. Enter through the cave, and you\u0027ll see my mother.", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131 do\u011fru sekiz y\u00fcz metre inin, yer alt\u0131n\u0131n en derin noktas\u0131nda bir ma\u011fara var. Ma\u011faradan i\u00e7eri girince annemi g\u00f6rebileceksiniz."}, {"bbox": ["481", "463", "567", "578"], "fr": "Pourquoi ai-je l\u0027impression de piller une tombe ?", "id": "KENAPA RASANYA SEPERTI MERAMPOK MAKAM?", "pt": "POR QUE PARECE QUE ESTAMOS SAQUEANDO UMA TUMBA?", "text": "Why does it feel like we\u0027re robbing a tomb?", "tr": "Neden mezar soygunu yap\u0131yormu\u015fuz gibi hissediyorum ya?"}, {"bbox": ["39", "431", "210", "482"], "fr": "C\u0027est exact, rampe \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur par ici.", "id": "BENAR, PANJAT MASUK DARI SINI.", "pt": "ISSO MESMO, RASTEJE PARA DENTRO POR AQUI.", "text": "That\u0027s right, climb in from here.", "tr": "Do\u011fru, buradan s\u00fcr\u00fcnerek girin."}, {"bbox": ["273", "1175", "542", "1327"], "fr": "Chaque vendredi, nous vous offrirons une image bonus, alors s\u0027il vous pla\u00eet, suivez-nous de pr\u00e8s !", "id": "SETIAP HARI JUMAT KAMI AKAN MEMBERIKAN GAMBAR BONUS UNTUK SEMUANYA, MOHON PERHATIANNYA!", "pt": "TODA SEXTA-FEIRA, TRAREMOS IMAGENS B\u00d4NUS PARA TODOS, POR FAVOR, FIQUEM ATENTOS!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["34", "8", "209", "51"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de la Terrasse du Regard vers la Patrie", "id": "DI DALAM PAVILIUN WANGXIANG", "pt": "DENTRO DO TERRA\u00c7O DA SAUDADE", "text": "Looking-Home Platform", "tr": "Vatan Hasreti Teras\u0131\u0027n\u0131n \u0130\u00e7inde"}, {"bbox": ["417", "918", "495", "1040"], "fr": "Un sac de \u0027principes\u0027 1000.", "id": "SEKANTONG MORALITAS 1000", "pt": "UM SACO DE INTEGRIDADE MORAL: 1000", "text": "A bag of integrity - 1000", "tr": ""}, {"bbox": ["47", "694", "337", "834"], "fr": "Amis qui aimez \u0027Chasseur Itin\u00e9rant\u0027, n\u0027oubliez pas de l\u0027ajouter \u00e0 vos favoris et d\u0027envoyer plein de cadeaux ! Merci !", "id": "TEMAN-TEMAN YANG SUKA \"PEMBURU\", JANGAN LUPA UNTUK BANYAK MENYIMPAN DAN MEMBERIKAN HADIAH YA! TERIMA KASIH", "pt": "AMIGOS QUE GOSTAM DE \u300aCA\u00c7ADOR ERRANTE\u300b, LEMBREM-SE DE ADICIONAR AOS FAVORITOS E ENVIAR MUITOS PRESENTES! OBRIGADO!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["6", "1335", "192", "1547"], "fr": "Pour me contacter, vous pouvez m\u0027ajouter sur Weibo (Sina Weibo), recherchez : @\u6743\u8fce\u5347 pour me trouver. J\u0027esp\u00e8re que vous ajouterez [l\u0027\u0153uvre] \u00e0 vos favoris, que vous laisserez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "id": "JIKA INGIN MENGHUBUNGI SAYA, BISA TAMBAHKAN WEIBO SAYA, CARI DI SINA WEIBO: @QUANYINGSHENG, MAKA AKAN MENEMUKAN SAYA. SEMOGA SEMUANYA BANYAK MENYIMPAN! BANYAK ULASAN BAIK! SEMOGA BERUNTUNG!", "pt": "SE QUISEREM ENTRAR EM CONTATO, PODEM ME ADICIONAR NO WEIBO. PESQUISEM POR @\u6743\u8fce\u5347 NO SINA WEIBO PARA ME ENCONTRAR. ESPERO QUE TODOS ADICIONEM AOS FAVORITOS! DEIXEM MUITAS AVALIA\u00c7\u00d5ES POSITIVAS! MUITA SORTE PARA TODOS!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["6", "1335", "192", "1547"], "fr": "Pour me contacter, vous pouvez m\u0027ajouter sur Weibo (Sina Weibo), recherchez : @\u6743\u8fce\u5347 pour me trouver. J\u0027esp\u00e8re que vous ajouterez [l\u0027\u0153uvre] \u00e0 vos favoris, que vous laisserez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "id": "JIKA INGIN MENGHUBUNGI SAYA, BISA TAMBAHKAN WEIBO SAYA, CARI DI SINA WEIBO: @QUANYINGSHENG, MAKA AKAN MENEMUKAN SAYA. SEMOGA SEMUANYA BANYAK MENYIMPAN! BANYAK ULASAN BAIK! SEMOGA BERUNTUNG!", "pt": "SE QUISEREM ENTRAR EM CONTATO, PODEM ME ADICIONAR NO WEIBO. PESQUISEM POR @\u6743\u8fce\u5347 NO SINA WEIBO PARA ME ENCONTRAR. ESPERO QUE TODOS ADICIONEM AOS FAVORITOS! DEIXEM MUITAS AVALIA\u00c7\u00d5ES POSITIVAS! MUITA SORTE PARA TODOS!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["6", "1335", "587", "1548"], "fr": "Pour me contacter, vous pouvez m\u0027ajouter sur Weibo (Sina Weibo), recherchez : @\u6743\u8fce\u5347 pour me trouver. J\u0027esp\u00e8re que vous ajouterez [l\u0027\u0153uvre] \u00e0 vos favoris, que vous laisserez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "id": "JIKA INGIN MENGHUBUNGI SAYA, BISA TAMBAHKAN WEIBO SAYA, CARI DI SINA WEIBO: @QUANYINGSHENG, MAKA AKAN MENEMUKAN SAYA. SEMOGA SEMUANYA BANYAK MENYIMPAN! BANYAK ULASAN BAIK! SEMOGA BERUNTUNG!", "pt": "SE QUISEREM ENTRAR EM CONTATO, PODEM ME ADICIONAR NO WEIBO. PESQUISEM POR @\u6743\u8fce\u5347 NO SINA WEIBO PARA ME ENCONTRAR. ESPERO QUE TODOS ADICIONEM AOS FAVORITOS! DEIXEM MUITAS AVALIA\u00c7\u00d5ES POSITIVAS! MUITA SORTE PARA TODOS!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["6", "1335", "587", "1548"], "fr": "Pour me contacter, vous pouvez m\u0027ajouter sur Weibo (Sina Weibo), recherchez : @\u6743\u8fce\u5347 pour me trouver. J\u0027esp\u00e8re que vous ajouterez [l\u0027\u0153uvre] \u00e0 vos favoris, que vous laisserez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "id": "JIKA INGIN MENGHUBUNGI SAYA, BISA TAMBAHKAN WEIBO SAYA, CARI DI SINA WEIBO: @QUANYINGSHENG, MAKA AKAN MENEMUKAN SAYA. SEMOGA SEMUANYA BANYAK MENYIMPAN! BANYAK ULASAN BAIK! SEMOGA BERUNTUNG!", "pt": "SE QUISEREM ENTRAR EM CONTATO, PODEM ME ADICIONAR NO WEIBO. PESQUISEM POR @\u6743\u8fce\u5347 NO SINA WEIBO PARA ME ENCONTRAR. ESPERO QUE TODOS ADICIONEM AOS FAVORITOS! DEIXEM MUITAS AVALIA\u00c7\u00d5ES POSITIVAS! MUITA SORTE PARA TODOS!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 599}]
Manhua