This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/32/0.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "1116", "97", "1273"], "fr": "C\u0027est une illusion...", "id": "PASTI HANYA SALAH LIHAT-", "pt": "\u00c9 s\u00f3 impress\u00e3o...", "text": "IT\u0027S AN ILLUSION-", "tr": "Bu bir yan\u0131lsama-"}, {"bbox": ["471", "1108", "521", "1273"], "fr": "\u00c7a doit \u00eatre une illusion.", "id": "PASTI HANYA SALAH LIHAT.", "pt": "Com certeza \u00e9 s\u00f3 impress\u00e3o.", "text": "IT MUST BE AN ILLUSION.", "tr": "Kesinlikle bir yan\u0131lsama."}], "width": 597}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/32/1.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "1927", "534", "2060"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, quand Ma\u00eetre Yunhai est entr\u00e9 dans la cour, Da Hei (un Mastiff Tib\u00e9tain) n\u0027arr\u00eatait pas d\u0027aboyer. Mais quand ces deux-l\u00e0 sont arriv\u00e9s, Da Hei n\u0027a pas dit un mot. Y aurait-il un myst\u00e8re l\u00e0-dessous ? Regardez...", "id": "TADI SAAT ZHENREN YUNHAI MASUK HALAMAN, DAHEI (SEEKOR ANJING TIBET) MENGGONGGONG TERUS. TAPI SAAT MEREKA BERDUA DATANG, DAHEI TIDAK MENGGONGGONG SAMA SEKALI, APAKAH ADA SESUATU YANG ANEH? BAGAIMANA MENURUT ANDA?", "pt": "Quando o Mestre Yunhai entrou no p\u00e1tio agora h\u00e1 pouco, Dahei (um mastim tibetano) n\u00e3o parava de latir. Mas quando eles dois chegaram, Dahei n\u00e3o deu um pio. Ser\u00e1 que h\u00e1 algum mist\u00e9rio nisso? O que acha?", "text": "EARLIER, WHEN REALIST YUNHAI ENTERED THE COURTYARD, DAHEI (A TIBETAN MASTIFF) KEPT BARKING. BUT WHEN THESE TWO CAME, DAHEI DIDN\u0027T BARK AT ALL. IS THERE SOMETHING GOING ON? WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Az \u00f6nce Usta Yunhai avluya girdi\u011finde, Da Hei (bir Tibet Mastifi) durmadan havl\u0131yordu. Ama bu ikisi geldi\u011finde, Da Hei hi\u00e7 ses \u00e7\u0131karmad\u0131, bunda bir i\u015f yok mu sizce? Bir bak\u0131n."}, {"bbox": ["449", "1090", "564", "1197"], "fr": "Pr\u00e9sident Wu, regardez, Luo Jian et cet \u00ab expert \u00bb qu\u0027il a amen\u00e9 ?", "id": "PRESIDEN WU, BAGAIMANA MENURUTMU, LUO JIAN DAN \"AHLI\" YANG DIBAWANYA INI?", "pt": "Presidente Wu, o que acha? Luo Jian e este \u0027perito\u0027 que ele trouxe?", "text": "MR. WU, LOOK AT LUO JIAN AND THE \"EXPERT\" HE BROUGHT.", "tr": "Ba\u015fkan Wu, bir bak\u0131n, Luo Jian ve getirdi\u011fi bu \"\u00fcstat\"?"}, {"bbox": ["474", "2417", "557", "2525"], "fr": "Mais faisons comme vous dites.", "id": "TAPI, LAKUKAN SAJA SESUAI KEINGINANMU.", "pt": "Mas vamos fazer do seu jeito.", "text": "WELL, LET\u0027S DO AS YOU SUGGEST.", "tr": "Ama yine de senin dedi\u011fin gibi olsun."}, {"bbox": ["35", "2411", "133", "2490"], "fr": "Peut-\u00eatre que Da Hei dormait ? Une co\u00efncidence, sans doute.", "id": "MUNGKIN DAHEI SEDANG TIDUR? KEBETULAN SAJA.", "pt": "Talvez o Dahei estivesse dormindo? Deve ser coincid\u00eancia.", "text": "MAYBE DAHEI WAS ASLEEP? JUST A COINCIDENCE.", "tr": "Belki de Da Hei uyuyordur? Tesad\u00fcft\u00fcr."}, {"bbox": ["463", "832", "560", "974"], "fr": "J\u0027ai juste senti une odeur famili\u00e8re.", "id": "AKU HANYA MENCIUM BAU YANG FAMILIAR.", "pt": "Eu s\u00f3 senti um cheiro familiar.", "text": "I JUST SMELLED A FAMILIAR SCENT.", "tr": "Sadece tan\u0131d\u0131k bir koku ald\u0131m."}, {"bbox": ["433", "1257", "564", "1371"], "fr": "Si vous \u00eates venus pour rien, c\u0027est la faute de Zhang Sheng qui n\u0027a pas bien fait son travail.", "id": "KALIAN DATANG SIA-SIA, INI SEMUA SALAH ZHANG SHENG YANG TIDAK BECUS.", "pt": "Fazer voc\u00eas virem at\u00e9 aqui em v\u00e3o \u00e9 tudo culpa do Zhang Sheng por ser incompetente.", "text": "I APOLOGIZE FOR WASTING YOUR TIME. IT\u0027S ALL ZHANG SHENG\u0027S FAULT.", "tr": "Sizi bo\u015funa yormam Zhang Sheng\u0027in i\u015fini becerememesinden kaynakland\u0131."}, {"bbox": ["398", "266", "565", "400"], "fr": "Patron Wu, ce soir, je monterai sur l\u0027autel pour officier. Attendez tranquillement les bonnes nouvelles.", "id": "BOS WU, MALAM INI AKU AKAN MEMASANG ALTAR DAN MELAKUKAN RITUAL. ANDA TINGGAL MENUNGGU KABAR BAIK SAJA.", "pt": "Chefe Wu, esta noite eu subirei ao altar para realizar o ritual. Apenas aguarde as boas not\u00edcias.", "text": "MR. WU, I WILL BEGIN THE RITUAL TONIGHT. PLEASE AWAIT THE GOOD NEWS.", "tr": "Patron Wu, bu gece suna\u011fa \u00e7\u0131k\u0131p ayin yapaca\u011f\u0131m. Siz sadece iyi haberleri bekleyin."}, {"bbox": ["422", "410", "561", "505"], "fr": "Veuillez vider les lieux ! Personnes non autoris\u00e9es, n\u0027entrez pas !", "id": "TOLONG BERSIHKAN TEMPAT INI, ORANG YANG TIDAK BERKEPENTINGAN DILARANG MASUK!", "pt": "Por favor, limpem a \u00e1rea! Pessoas n\u00e3o autorizadas n\u00e3o podem entrar!", "text": "PLEASE CLEAR THE AREA. UNAUTHORIZED PERSONNEL ARE NOT ALLOWED TO ENTER!", "tr": "L\u00fctfen alan\u0131 bo\u015falt\u0131n, ilgisiz ki\u015filerin girmesi yasakt\u0131r!"}, {"bbox": ["515", "575", "567", "709"], "fr": "Qui a p\u00e9t\u00e9 ?!", "id": "SIAPA YANG KENTUT!?", "pt": "Quem peidou!?", "text": "WHO FARTED?!", "tr": "Kim osurdu!?"}, {"bbox": ["50", "1957", "165", "2023"], "fr": "Ma\u00eetre, je viens de me souvenir de quelque chose.", "id": "TUAN, TIBA-TIBA AKU INGAT SESUATU.", "pt": "Senhor, lembrei-me de algo de repente.", "text": "SIR, I SUDDENLY REMEMBERED SOMETHING.", "tr": "Efendim, birden akl\u0131ma geldi."}, {"bbox": ["26", "1512", "115", "1567"], "fr": "Bon. Alors allons-y.", "id": "BAIKLAH. KALAU BEGITU, AYO KITA PERGI.", "pt": "Certo. Ent\u00e3o vamos.", "text": "ALRIGHT. LET\u0027S GO THEN.", "tr": "Pekala. O zaman gidelim."}, {"bbox": ["265", "22", "388", "80"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, j\u0027ai eu la berlue tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "TERNYATA TADI AKU SALAH LIHAT.", "pt": "Realmente, devo ter tido uma alucina\u00e7\u00e3o agora h\u00e1 pouco.", "text": "AS I THOUGHT, I WAS SEEING THINGS EARLIER.", "tr": "Ger\u00e7ekten de az \u00f6nce g\u00f6zlerim yan\u0131lm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["24", "1253", "142", "1312"], "fr": "Alors, d\u00e9sol\u00e9.", "id": "KALAU BEGITU, MAAF YA.", "pt": "Nesse caso, pe\u00e7o desculpas.", "text": "THEN I\u0027M SORRY FOR THE TROUBLE.", "tr": "O zaman kusura bakmay\u0131n."}, {"bbox": ["40", "297", "101", "395"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] HMPH-", "pt": "[SFX] Hmph!", "text": "HMPH!", "tr": "Hmph!"}, {"bbox": ["36", "831", "164", "911"], "fr": "Personne n\u0027a p\u00e9t\u00e9 !", "id": "TIDAK ADA YANG KENTUT!", "pt": "Ningu\u00e9m peidou!", "text": "NO ONE FARTED!", "tr": "Kimse osurmad\u0131!"}, {"bbox": ["34", "580", "138", "655"], "fr": "L\u0027odeur n\u0027est pas la bonne ?", "id": "BAUNYA TIDAK BENAR?", "pt": "O cheiro est\u00e1 estranho, n\u00e3o?", "text": "THE SMELL ISN\u0027T RIGHT?", "tr": "Koku bir tuhaf, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["27", "37", "90", "106"], "fr": "Rien.", "id": "TIDAK ADA APA-APA.", "pt": "N\u00e3o \u00e9 nada.", "text": "IT\u0027S NOTHING.", "tr": "Bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["397", "1767", "515", "1818"], "fr": "Attendez un instant, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "TOLONG TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "Por favor, espere um momento.", "text": "PLEASE WAIT A MOMENT.", "tr": "L\u00fctfen bekleyin."}, {"bbox": ["42", "1090", "94", "1143"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "Oh.", "text": "OH.", "tr": "Oh."}], "width": 597}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/32/2.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "6", "573", "104"], "fr": "Soyons t\u00e9moins ensemble de la puissance de Ma\u00eetre Yunhai, voyons comment il extermine les d\u00e9mons.", "id": "MARI KITA SAKSIKAN BERSAMA KEKUATAN ZHENREN YUNHAI, BAGAIMANA DIA MEMBASMI IBLIS.", "pt": "Vamos testemunhar juntos os poderes do Mestre Yunhai e ver como ele exorciza o dem\u00f4nio.", "text": "LET\u0027S WITNESS REALIST YUNHAI\u0027S POWER AND SEE HOW HE EXORCISES THE DEMON.", "tr": "Usta Yunhai\u0027nin g\u00fcc\u00fcne hep birlikte tan\u0131k olal\u0131m, bakal\u0131m \u015feytan\u0131 nas\u0131l kovacak."}, {"bbox": ["266", "666", "410", "766"], "fr": "Je ne souhaite pas que quelqu\u0027un interf\u00e8re, si cela affecte ma pratique, ce sera probl\u00e9matique.", "id": "AKU TIDAK INGIN ADA ORANG LAIN TERLIBAT, JIKA MEMPENGARUHI RITUALKU, AKAN SULIT JADINYA.", "pt": "Eu realmente n\u00e3o quero que ningu\u00e9m interfira. Se atrapalharem meu ritual, as coisas ficar\u00e3o complicadas.", "text": "I\u0027D PREFER NO ONE INTERFERING, AS IT WOULD AFFECT MY RITUAL.", "tr": "Kimsenin kar\u0131\u015fmas\u0131n\u0131 istemem, e\u011fer ayinimi etkilerse i\u015fler zorla\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["432", "636", "579", "813"], "fr": "Ma\u00eetre, ne vous en faites pas, je disais \u00e7a comme \u00e7a. C\u0027est \u00e9videmment \u00e0 vous de vous en charger, nous observerons de loin pour apprendre.", "id": "MASTER, JANGAN TERSINGGUNG, AKU HANYA ASAL BICARA. MASALAH INI PASTI ANDA YANG TANGANI, KAMI HANYA MELIHAT DARI JAUH, SEKADAR BELAJAR.", "pt": "Mestre, n\u00e3o se ofenda, foi s\u00f3 um coment\u00e1rio. Este assunto \u00e9 certamente com o senhor, n\u00f3s apenas observaremos de longe para aprender.", "text": "MASTER, PLEASE DON\u0027T MIND ME. I WAS JUST SAYING. OF COURSE, WE\u0027LL LEAVE IT TO YOU. WE\u0027LL JUST OBSERVE FROM A DISTANCE AND LEARN.", "tr": "Usta, ald\u0131rmay\u0131n l\u00fctfen, laf\u0131n geli\u015fi s\u00f6yledim. Bu i\u015fi kesinlikle siz yapacaks\u0131n\u0131z, biz sadece uzaktan izleyip biraz bir \u015feyler \u00f6\u011freniriz."}, {"bbox": ["39", "12", "213", "92"], "fr": "Puisque vous \u00eates l\u00e0, vous \u00eates nos invit\u00e9s. Luo Jian, vous et votre jeune acolyte, restez pour la nuit, d\u0027accord ?", "id": "TAMU YANG DATANG HARUS DIJAMU, LUO JIAN, KAU DAN ADIK KECILMU INI TINGGAL SAJA MALAM INI?", "pt": "J\u00e1 que est\u00e3o aqui, s\u00e3o convidados. Luo Jian, voc\u00ea e seu companheiro, fiquem para esta noite, que tal?", "text": "SINCE YOU\u0027RE HERE, LUO JIAN, WHY DON\u0027T YOU AND YOUR LITTLE BROTHER STAY TONIGHT?", "tr": "Madem geldiniz, misafirsiniz. Luo Jian, sen ve bu gen\u00e7 karde\u015fin bu gece kal\u0131n, olur mu?"}, {"bbox": ["442", "116", "574", "194"], "fr": "En cas d\u0027impr\u00e9vu, vous pourrez aussi donner un coup de main.", "id": "JIKA ADA SESUATU YANG TIDAK TERDUGA, KALIAN JUGA BISA MEMBANTU.", "pt": "Se houver algum imprevisto, voc\u00eas tamb\u00e9m podem dar uma m\u00e3ozinha.", "text": "IF ANYTHING UNEXPECTED HAPPENS, YOU CAN HELP OUT.", "tr": "E\u011fer beklenmedik bir \u015fey olursa, siz de el at\u0131p yard\u0131m edebilirsiniz."}, {"bbox": ["47", "654", "176", "717"], "fr": "Pr\u00e9sident Yang, quel impr\u00e9vu pourrait-il y avoir ?", "id": "PRESIDEN YANG, MANA ADA YANG TIDAK TERDUGA?", "pt": "Presidente Yang, que imprevisto poderia haver?", "text": "MR. YANG, WHAT UNEXPECTED THINGS COULD HAPPEN?", "tr": "Ba\u015fkan Yang, ne gibi bir beklenmedik durum olabilir ki?"}, {"bbox": ["381", "314", "473", "365"], "fr": "Je n\u0027ai pas d\u0027objection.", "id": "AKU TIDAK KEBERATAN.", "pt": "N\u00e3o tenho obje\u00e7\u00f5es.", "text": "I HAVE NO OBJECTIONS.", "tr": "Benim bir itiraz\u0131m yok."}, {"bbox": ["38", "316", "154", "374"], "fr": "Bien, bien.", "id": "BAIK JUGA, BAIK JUGA.", "pt": "Tudo bem, tudo bem.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT.", "tr": "\u0130yi, iyi."}], "width": 597}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/32/3.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "368", "551", "425"], "fr": "C\u0027est une provocation, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MENANTANG, YA?", "pt": "Est\u00e1 me desafiando, \u00e9?", "text": "CHALLENGING ME, HUH?", "tr": "Meydan okuyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["391", "166", "569", "281"], "fr": "Ce soir, on verra ce qu\u0027il en est.", "id": "MALAM NANTI AKAN KETAHUAN HASILNYA.", "pt": "\u00c0 noite veremos o resultado.", "text": "WE\u0027LL SEE WHAT HAPPENS TONIGHT.", "tr": "Ak\u015fama kimin ne oldu\u011fu ortaya \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["425", "18", "569", "85"], "fr": "Ma\u00eetre, ne vous tracassez pas.", "id": "MASTER, JANGAN TERLALU BANYAK BERPIKIR.", "pt": "Mestre, n\u00e3o se preocupe com isso.", "text": "MASTER, DON\u0027T OVERTHINK IT.", "tr": "Usta, yanl\u0131\u015f anlamay\u0131n."}, {"bbox": ["32", "18", "138", "82"], "fr": "Oui, oui.", "id": "IYA, IYA.", "pt": "Sim, sim.", "text": "YES, YES.", "tr": "Evet, evet."}], "width": 597}, {"height": 1216, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/32/4.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "738", "158", "818"], "fr": "Au fait, Zhang Sheng. Et ce jeune homme que tu as invit\u00e9 ?", "id": "OH YA, ZHANG SHENG. PEMUDA YANG KAU UNDANG ITU MANA?", "pt": "A prop\u00f3sito, Zhang Sheng. E aquele rapaz que voc\u00ea convidou?", "text": "BY THE WAY, ZHANG SHENG, WHERE\u0027S THE YOUNG MAN YOU INVITED?", "tr": "Ha bu arada, Zhang Sheng. Senin davet etti\u011fin o gen\u00e7 adam nerede?"}, {"bbox": ["296", "393", "437", "468"], "fr": "Le ma\u00eetre a dit que tout va bien, n\u0027ayez pas peur, nous sommes nombreux.", "id": "MASTER BILANG TIDAK APA-APA, JANGAN TAKUT, KITA KAN BANYAK ORANG.", "pt": "O Mestre disse que est\u00e1 tudo bem. N\u00e3o tenha medo, somos muitos aqui.", "text": "THE MASTER SAID IT\u0027S FINE, DON\u0027T BE AFRAID. THERE ARE SO MANY OF US.", "tr": "Usta bir \u015fey olmayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, korkmay\u0131n, bir s\u00fcr\u00fc ki\u015fiyiz burada."}, {"bbox": ["30", "361", "226", "434"], "fr": "Ma\u00eetre, n\u0027est-ce pas un peu dangereux de rester ici pour regarder ? Rentrons, voulez-vous ?", "id": "TUAN, APAKAH TIDAK BERBAHAYA KITA MENONTON DI SINI? BAGAIMANA KALAU KITA KEMBALI SAJA?", "pt": "Senhor, n\u00e3o \u00e9 um pouco perigoso ficarmos aqui observando? Que tal voltarmos?", "text": "SIR, ISN\u0027T IT A LITTLE DANGEROUS FOR US TO STAY HERE AND WATCH? LET\u0027S GO BACK.", "tr": "Efendim, burada kal\u0131p izlemek biraz tehlikeli olmaz m\u0131? Geri d\u00f6nelim mi?"}, {"bbox": ["481", "987", "569", "1113"], "fr": "S\u00fbrement un goinfre bon \u00e0 rien.", "id": "MUNGKIN HANYA SEORANG PENGANGGURAN YANG TIDAK BERGUNA.", "pt": "Provavelmente \u00e9 um comil\u00e3o in\u00fatil.", "text": "HE\u0027S PROBABLY USELESS.", "tr": "Muhtemelen oburun teki."}, {"bbox": ["22", "836", "150", "929"], "fr": "Il a dormi tout l\u0027apr\u00e8s-midi dans le dortoir des gardes, et maintenant il est \u00e0 la cantine en train de manger.", "id": "SIANG TADI DIA TIDUR SEHARIAN DI ASRAMA SATPAM, SETELAH BANGUN SEKARANG SEDANG MAKAN DI KANTIN.", "pt": "Ele dormiu a tarde toda no dormit\u00f3rio dos seguran\u00e7as. Depois que acordou, est\u00e1 comendo no refeit\u00f3rio agora.", "text": "HE SLEPT ALL AFTERNOON IN THE SECURITY DORM, AND NOW HE\u0027S EATING IN THE CAFETERIA.", "tr": "\u00d6\u011fleden sonra g\u00fcvenlik yatakhanesinde b\u00fct\u00fcn \u00f6\u011fleden sonra uyudu, uyand\u0131ktan sonra \u015fimdi yemekhanede yemek yiyor."}, {"bbox": ["51", "992", "166", "1117"], "fr": "Il ne fait que manger et dormir !", "id": "SELAIN MAKAN YA TIDUR!", "pt": "S\u00f3 sabe comer e dormir!", "text": "ALL HE DOES IS EAT AND SLEEP!", "tr": "Yemek yemekten ve uyumaktan ba\u015fka bir \u015fey yapm\u0131yor!"}], "width": 597}]
Manhua