This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/326/0.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "937", "224", "1084"], "fr": "OUI, ERLANG ! ON GRELOTTE DE FROID RIEN QU\u0027\u00c0 L\u0027ENTR\u00c9E DE LA GROTTE.", "id": "IYA, ERLANG! KITA SUDAH KEDINGINAN MENGGIGIL DI PINTU GUA.", "pt": "SIM, ERLANG! ESTAMOS TREMENDO DE FRIO S\u00d3 DE ESTAR NA ENTRADA DA CAVERNA.", "text": "Yeah, Erlang! We were already freezing at the entrance.", "tr": "Evet Erlang! Ma\u011faran\u0131n giri\u015finde so\u011fuktan titriyorduk."}, {"bbox": ["495", "208", "566", "316"], "fr": "JE N\u0027AI PAS FROID, J\u0027Y VAIS POUR L\u0027ATTRAPER.", "id": "AKU TIDAK TAKUT DINGIN, AKU AKAN MASUK MENANGKAPNYA.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO MEDO DO FRIO, VOU ENTRAR E PEG\u00c1-LO.", "text": "I\u0027m not afraid of the cold, I\u0027ll go in and catch him.", "tr": "So\u011fuktan korkmuyorum, i\u00e7eri girip onu yakalayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["424", "28", "566", "134"], "fr": "JE SUIS TROP PEU V\u00caTU, JE NE TIENS PLUS !", "id": "PAKAIANKU TIPIS, AKU TIDAK TAHAN LAGI!", "pt": "EU ESTOU COM POUCA ROUPA, N\u00c3O AGUENTO!", "text": "I can\u0027t stand it, I\u0027m not wearing enough!", "tr": "Az giyindim, dayanam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["47", "28", "255", "92"], "fr": "WAOUH ! QU\u0027EST-CE QU\u0027IL FAIT FROID ICI !", "id": "WAH! DI SINI DINGIN SEKALI!", "pt": "UAU! AQUI EST\u00c1 T\u00c3O FRIO!", "text": "Wow! It\u0027s so cold here!", "tr": "Vay! Buras\u0131 \u00e7ok so\u011fuk!"}, {"bbox": ["360", "918", "566", "977"], "fr": "OUI ! GRAND FR\u00c8RE, SORS DE L\u00c0 !", "id": "IYA! KAKAK, KELUARLAH!", "pt": "SIM! IRM\u00c3O, SAIA DA\u00cd.", "text": "Yeah! Come out, brother.", "tr": "Evet! Abi, \u00e7\u0131k art\u0131k!"}, {"bbox": ["47", "754", "283", "847"], "fr": "ERLANG, ET SI TU NE PRENAIS PAS LE RISQUE D\u0027Y ALLER ? ON N\u0027A QU\u0027\u00c0 BOUCHER L\u0027ENTR\u00c9E ET LE LAISSER GELER \u00c0 MORT \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR.", "id": "ERLANG, BAGAIMANA KALAU KITA TIDAK USAH MASUK MENGAMBIL RISIKO? KITA TUTUP SAJA PINTU GUANYA, BIARKAN DIA MATI KEDINGINAN DI DALAM.", "pt": "ERLANG, QUE TAL N\u00c3O ARRISCAR? PODEMOS SIMPLESMENTE SELAR A ENTRADA DA CAVERNA E DEIX\u00c1-LO CONGELAR L\u00c1 DENTRO.", "text": "Erlang, why don\u0027t you give up on going in? We can just seal the entrance and let him freeze to death inside.", "tr": "Erlang, maceraya at\u0131lmayal\u0131m, ma\u011faran\u0131n a\u011fz\u0131n\u0131 kapatsak yeter, i\u00e7eride donup \u00f6ls\u00fcn."}], "width": 612}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/326/1.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "379", "211", "449"], "fr": "IL FAIT UN PEU FROID QUAND M\u00caME, HEIN ?", "id": "TAPI MEMANG AGAK DINGIN, YA?", "pt": "MAS EST\u00c1 UM POUCO FRIO, HEIN?", "text": "It is a bit cold, huh?", "tr": "Ama biraz so\u011fuk, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["39", "18", "272", "93"], "fr": "PAS DE SOUCI ! J\u0027AI JUSTEMENT UNE P\u00caCHE D\u0027ENFER ET BESOIN DE ME D\u00c9FOULER !", "id": "TIDAK APA-APA! AKHIR-AKHIR INI AKU SEDANG EMOSI, PAS SEKALI TIDAK ADA TEMPAT MELAMPIASKAN!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! EU ANDO MUITO ESTRESSADO ULTIMAMENTE, PRECISO DESCARREGAR!", "text": "It\u0027s okay! I\u0027ve been feeling really hot lately, I need to let it out!", "tr": "Sorun de\u011fil! Son zamanlarda \u00e7ok gergindim, tam da enerjimi atacak bir yer ar\u0131yordum!"}], "width": 612}, {"height": 5319, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/326/2.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "582", "566", "656"], "fr": "TANT PIS, RENTRONS.", "id": "SUDAHLAH, LEBIH BAIK KITA KEMBALI.", "pt": "ESQUECE, VAMOS VOLTAR.", "text": "Forget it, let\u0027s just go back.", "tr": "Bo\u015f ver, hadi geri d\u00f6nelim."}, {"bbox": ["426", "435", "543", "510"], "fr": "IL A GLISS\u00c9 DANS CETTE OUVERTURE ?", "id": "TERPELESET MASUK KE LUBANG INI?", "pt": "ELE DESLIZOU PARA DENTRO DESTA CAVERNA?", "text": "He slipped into this cave?", "tr": "Bu deli\u011fe mi kayd\u0131?"}, {"bbox": ["40", "582", "217", "658"], "fr": "M\u00caME S\u0027IL Y EST ENTR\u00c9, IL NE POURRA PLUS EN RESSORTIR.", "id": "KALAU PUN MASUK, TIDAK AKAN BISA MEMANJAT KELUAR LAGI.", "pt": "MESMO QUE ELE ENTRE, N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 SAIR.", "text": "Even if he gets in, he won\u0027t be able to climb back up.", "tr": "\u0130\u00e7eri girse bile bir daha t\u0131rman\u0131p \u00e7\u0131kamaz."}, {"bbox": ["398", "1661", "556", "1708"], "fr": "CACH\u00c9 DANS LA GROTTE DE NEIGE.", "id": "BERSEMBUNYI DI DALAM GUA SALJU", "pt": "ESCONDEU-SE NA CAVERNA DE NEVE", "text": "Hid in the snow cave", "tr": "Kar ma\u011faras\u0131na sakland\u0131."}, {"bbox": ["316", "3449", "495", "3505"], "fr": "S\u0027EST TU\u00c9 EN HEURTANT L\u0027ENTR\u00c9E.", "id": "MATI TERBENTUR DI MULUT GUA", "pt": "BATEU E MORREU NA ENTRADA DA CAVERNA", "text": "[SFX]Crashed to death at the cave entrance", "tr": "Ma\u011fara a\u011fz\u0131na \u00e7arp\u0131p \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["380", "4705", "534", "4774"], "fr": "ON SE LES G\u00c8LE \u00c0 MORT ICI !", "id": "MATI KEDINGINAN DI SINI!", "pt": "AQUI EST\u00c1 CONGELANTE!", "text": "It\u0027s freezing in here!", "tr": "Buras\u0131 dondurucu!"}, {"bbox": ["68", "4560", "170", "4802"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "[SFX]WAH", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "Wow", "tr": "Vay!"}], "width": 612}]
Manhua