This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/374/0.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "0", "208", "77"], "fr": "Couvre-moi d\u0027abord !", "id": "KAU TAHAN DIA DULU!", "pt": "SEGURE-O PARA MIM PRIMEIRO!", "text": "Block it for me!", "tr": "\u00d6nce sen benim i\u00e7in engelle!"}, {"bbox": ["421", "791", "540", "864"], "fr": "Ne l\u00e2che pas !", "id": "JANGAN LEPASKAN!", "pt": "N\u00c3O SOLTE!", "text": "Don\u0027t let go!", "tr": "B\u0131rakma!"}], "width": 569}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/374/1.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "3500", "568", "3639"], "fr": "\u00c7a fait trois jours que je d\u00e9rive dans l\u0027eau, comment ne pas avoir faim ? Pour plus de d\u00e9tails, parlons-en en mangeant.", "id": "AKU SUDAH TIGA HARI TERAPUNG DI AIR, MANA MUNGKIN TIDAK LAPAR? UNTUK DETAILNYA, KITA BICARA SAMBIL MAKAN.", "pt": "EU FIQUEI \u00c0 DERIVA NA \u00c1GUA POR TR\u00caS DIAS, COMO N\u00c3O ESTARIA COM FOME? MAIS DETALHES, VAMOS CONVERSAR ENQUANTO COMEMOS.", "text": "I\u0027ve been drifting in the water for three days, of course I\u0027m hungry! We can chat about the details while we eat.", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr suda s\u00fcr\u00fckleniyorum, a\u00e7 olmamam m\u00fcmk\u00fcn m\u00fc? Detaylar\u0131 yemek yerken konu\u015furuz."}, {"bbox": ["0", "2071", "182", "2224"], "fr": "M\u00eame s\u0027il ne meurt pas, il sera estropi\u00e9 ! Car c\u0027est une arme anti-d\u00e9mon sp\u00e9cialement con\u00e7ue pour les non-humains ! Elle a pour effet d\u0027exorciser les d\u00e9mons et de calmer les esprits.", "id": "KALAU TIDAK MATI, PASTI CACAT! KARENA INI ADALAH SENJATA PENUMPAS KEJAHATAN YANG DIKEMBANGKAN KHUSUS UNTUK MELAWAN MAKHLUK NON-MANUSIA! BERFUNGSI UNTUK MENGUSIR ROH JAHAT DAN MENENANGKAN ARWAH.", "pt": "SE N\u00c3O MORRER, FICA ALEIJADO! PORQUE ESTA \u00c9 UMA ARMA DE SUPRESS\u00c3O DO MAL ESPECIALMENTE DESENVOLVIDA PARA LIDAR COM N\u00c3O-HUMANOS! TEM O EFEITO DE EXORCIZAR O MAL E SUPRIMIR ESP\u00cdRITOS.", "text": "Crippled if not dead! Because this is a spirit-suppressing weapon specifically designed to deal with non-humans! It has the effect of exorcising evil and suppressing spirits.", "tr": "\u00d6lmezse de sakat kal\u0131r! \u00c7\u00fcnk\u00fc bu, insan olmayanlarla ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in \u00f6zel olarak geli\u015ftirilmi\u015f bir \u015feytan bast\u0131rma silah\u0131! K\u00f6t\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc kovma ve ruhlar\u0131 bast\u0131rma etkisine sahip."}, {"bbox": ["438", "2337", "541", "2473"], "fr": "Excusez-moi, qui \u00eates-vous ? Comment \u00eates-vous sorti de la rivi\u00e8re ?", "id": "BOLEH SAYA TAHU ANDA SIAPA? BAGAIMANA BISA KELUAR DARI SUNGAI?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca? COMO SAIU DO RIO?", "text": "Excuse me, who are you? How did you come out of the river?", "tr": "Siz kimsiniz acaba? Nehirden nas\u0131l \u00e7\u0131kt\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["470", "2913", "568", "3007"], "fr": "Un homme ne verse pas de larmes ais\u00e9ment, seulement quand le chagrin est trop grand.", "id": "PRIA TIDAK MUDAH MENANGIS, KECUALI HATINYA BENAR-BENAR TERLUKA.", "pt": "UM HOMEM N\u00c3O CHORA FACILMENTE, S\u00d3 QUANDO A DOR \u00c9 MUITO GRANDE.", "text": "Men don\u0027t cry easily, only because they haven\u0027t reached the point of heartbreak.", "tr": "Erkekler kolay kolay a\u011flamaz, ancak kalpleri derinden yaralanmad\u0131k\u00e7a."}, {"bbox": ["448", "2072", "568", "2219"], "fr": "Mais utilis\u00e9e sur les humains, elle est comme un p\u00e9tard, \u00e7a ne fait que secouer un peu, \u00e7a ne tue personne.", "id": "TAPI JIKA DIGUNAKAN PADA MANUSIA, ITU SEPERTI PETASAN, HANYA MENGAGETKAN SAJA, TIDAK AKAN MEMBUNUH.", "pt": "MAS QUANDO USADA EM HUMANOS, \u00c9 COMO UM ROJ\u00c3O, S\u00d3 D\u00c1 UM SUSTO, N\u00c3O MATA NINGU\u00c9M.", "text": "But when used on humans, it\u0027s like a firecracker, just a jolt. It won\u0027t kill anyone.", "tr": "Ama insanlar \u00fczerinde kullan\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, bir havai fi\u015fek gibi, sadece bir sars\u0131nt\u0131 yarat\u0131r, insan\u0131 \u00f6ld\u00fcrmez."}, {"bbox": ["0", "1713", "128", "1843"], "fr": "Ce monstre aquatique est mort \u00e0 cause de l\u0027explosion ? Et mon chapeau ?", "id": "APA MONSTER IKAN ITU MATI KARENA LEDAKAN? TOPIKU MANA?", "pt": "O MONSTRO PEIXE MORREU COM A EXPLOS\u00c3O? E O MEU CHAP\u00c9U?", "text": "Is that fish monster dead? Where\u0027s my hat?", "tr": "O bal\u0131k canavar\u0131 patlamayla \u00f6ld\u00fc m\u00fc? \u015eapkam nerede?"}, {"bbox": ["450", "3205", "568", "3422"], "fr": "Je sugg\u00e8re qu\u0027on aille chez toi, qu\u0027on s\u0027assoie, qu\u0027on commande \u00e0 manger \u2013 des brochettes, des cacahu\u00e8tes, de la bi\u00e8re, peu importe \u2013 et ensuite, je te raconterai tout doucement.", "id": "AKU SARANKAN KITA KE RUMAHMU, DUDUK, PESAN MAKANAN DARI LUAR, SATE, KACANG, BIR, APA SAJA BOLEH, LALU AKU AKAN MENCERITAKANNYA PERLAHAN PADAMU.", "pt": "SUGIRO IRMOS PARA SUA CASA, PEDIR UMA COMIDA, ESPETINHOS, AMENDOIM, CERVEJA, QUALQUER COISA SERVE, E A\u00cd EU TE CONTO TUDO COM CALMA.", "text": "I suggest we go to your place, order some takeout\u2014skewers, peanuts, beer, whatever\u2014and then I\u0027ll slowly tell you everything.", "tr": "Bence senin evine gidip otural\u0131m, biraz d\u0131\u015far\u0131dan yemek s\u00f6yleyelim; \u015fi\u015f kebap, f\u0131st\u0131k, bira falan olur, sonra sana yava\u015f yava\u015f anlat\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["0", "1395", "208", "1548"], "fr": "On dirait que ma grenade aveuglante n\u0027a rien perdu de sa puissance. M\u00eame tremp\u00e9e, elle fonctionne encore.", "id": "SEPERTINYA KEKUATAN BOM KILAT GELEDEKKU TIDAK BERKURANG, MESKIPUN TERENDAM AIR, MASIH BISA BERFUNGSI.", "pt": "PARECE QUE O PODER DA MINHA BOMBA DE LUZ E SOM N\u00c3O DIMINUIU, MESMO MOLHADA, AINDA FUNCIONA.", "text": "Seems the power of my Flashbang Grenade hasn\u0027t diminished. Even after being soaked in water, it can still be effective.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u015fim\u015fek bombam\u0131n g\u00fcc\u00fc azalmam\u0131\u015f, suya bat\u0131r\u0131lm\u0131\u015f olmas\u0131na ra\u011fmen h\u00e2l\u00e2 i\u015fe yar\u0131yor."}, {"bbox": ["24", "962", "194", "1051"], "fr": "Tu vas bien ? L\u0027explosion ne t\u0027a pas atteint ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA? TIDAK TERKENA LEDAKAN, KAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? N\u00c3O TE ATINGIU, N\u00c9?", "text": "Are you alright? Did it hit you?", "tr": "\u0130yi misin? Patlamadan etkilenmedin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["208", "3179", "296", "3231"], "fr": "Tu poses beaucoup de questions.", "id": "PERTANYAANMU BANYAK SEKALI.", "pt": "VOC\u00ca FAZ MUITAS PERGUNTAS.", "text": "You ask a lot of questions.", "tr": "\u00c7ok fazla soru soruyorsun."}, {"bbox": ["25", "3512", "159", "3579"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tu as faim ?", "id": "KAK, APA KAU LAPAR?", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 COM FOME?", "text": "Brother, are you hungry?", "tr": "Abi, ac\u0131kt\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["472", "1406", "568", "1520"], "fr": "Je dois le garder pr\u00e9cieusement.", "id": "AKU HARUS MENYIMPANNYA DENGAN BAIK.", "pt": "PRECISO GUARDAR ISSO BEM.", "text": "I need to put this away.", "tr": "Bunu iyi saklamal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["23", "3175", "154", "3230"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "APA MAKSUDNYA?", "pt": "O QUE SIGNIFICA?", "text": "What do you mean?", "tr": "Ne demek o?"}, {"bbox": ["73", "2287", "237", "2351"], "fr": "Merci beaucoup, mon vieux fr\u00e8re, de m\u0027avoir sauv\u00e9 deux fois.", "id": "TERIMA KASIH BANYAK KAKAK TELAH MENYELAMATKANKU DUA KALI.", "pt": "MUITO OBRIGADO, VELHO IRM\u00c3O, POR ME SALVAR DUAS VEZES.", "text": "Thank you, old brother, for saving me twice.", "tr": "Beni iki kez kurtard\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim ihtiyar abi."}, {"bbox": ["34", "2913", "257", "2950"], "fr": "H\u00e9, grand fr\u00e8re, pourquoi tu pleures ?", "id": "EH, KAK, KENAPA KAU MENANGIS?", "pt": "EI, IRM\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 CHORANDO?", "text": "Hey, brother, why are you crying?", "tr": "Hey abi, neden a\u011fl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["36", "518", "141", "580"], "fr": "Monte !", "id": "NAIKLAH!", "pt": "SUBA!", "text": "Come up!", "tr": "Yukar\u0131 gel!"}], "width": 569}, {"height": 2094, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/374/2.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "1926", "149", "2075"], "fr": "La particularit\u00e9 des d\u00e9mons aquatiques, c\u0027est qu\u0027une fois qu\u0027ils mordent, ils ne l\u00e2chent plus. Tant qu\u0027ils ne te voient pas mort, ils te pourchasseront toute ta vie ! C\u0027est toi ou eux.", "id": "CIRI KHAS SILUMAN SUNGAI ADALAH MENGGIGIT DAN TIDAK MELEPASKAN, DIA AKAN MENGGANGGUMU SEUMUR HIDUP SAMPAI KAU MATI! KALAU BUKAN KAU YANG MATI, YA DIA YANG MATI.", "pt": "A CARACTER\u00cdSTICA DO DEM\u00d4NIO DO RIO \u00c9 MORDER E N\u00c3O SOLTAR. SE N\u00c3O TE VIR MORTO, ELA VAI TE PERSEGUIR PARA SEMPRE! OU VOC\u00ca MORRE, OU ELA MORRE.", "text": "The characteristic of a River Demon is that it bites and never lets go. It will\u7f20\u7740you until you die! It\u0027s either you or her.", "tr": "Nehir canavar\u0131n\u0131n \u00f6zelli\u011fi, birini yakalad\u0131\u011f\u0131nda b\u0131rakmamas\u0131d\u0131r; sen \u00f6lmeden pe\u015fini b\u0131rakmaz! Ya sen \u00f6leceksin ya da o."}, {"bbox": ["0", "784", "165", "920"], "fr": "J\u0027essayais de sauver cette belle femme, mais j\u0027ai fait un faux pas et nous sommes tomb\u00e9s ensemble de la falaise.", "id": "AKU MENYELAMATKAN WANITA CANTIK ITU, TIDAK SANGKA LANGKAHKU TERLALU LEBAR, JADI KAMI JATUH BERSAMA DARI TEBING.", "pt": "EU ESTAVA SALVANDO AQUELA BELA MO\u00c7A, MAS N\u00c3O ESPERAVA DAR UM PASSO EM FALSO, E CA\u00cdMOS JUNTOS DO PENHASCO.", "text": "I was saving that beautiful woman, but I misstepped and we fell off the cliff together.", "tr": "O g\u00fczel kad\u0131n\u0131 kurtar\u0131yordum, ad\u0131m\u0131 fazla b\u00fcy\u00fck att\u0131\u011f\u0131m\u0131 fark etmedim ve birlikte u\u00e7urumdan d\u00fc\u015ft\u00fck."}, {"bbox": ["315", "1932", "419", "2047"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce que je dois faire ? Je ne suis m\u00eame pas encore mari\u00e9 !", "id": "LALU BAGAIMANA DENGANKU? AKU BELUM MENIKAH.", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE EU FA\u00c7O? EU NEM CASEI AINDA.", "text": "Then what should I do? I haven\u0027t even married yet.", "tr": "O zaman ne yapmal\u0131y\u0131m? Daha evlenmedim bile."}, {"bbox": ["438", "789", "565", "914"], "fr": "Heureusement, \u00e0 l\u0027atterrissage, elle \u00e9tait en dessous et moi au-dessus.", "id": "UNTUNGLAH SAAT JATUH, DIA DI BAWAH DAN AKU DI ATAS.", "pt": "POR SORTE, QUANDO CA\u00cdMOS, ELA ESTAVA EMBAIXO E EU EM CIMA.", "text": "Luckily, when we landed, she was below and I was above.", "tr": "Neyse ki yere d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczde o alttayd\u0131, ben \u00fcstteydim."}, {"bbox": ["0", "1008", "181", "1128"], "fr": "R\u00e9sultat : elle s\u0027est \u00e9cras\u00e9e \u00e0 la surface de l\u0027eau, et moi, j\u0027ai suivi le courant.", "id": "AKIBATNYA DIA TEWAS TERHEMPAS DI PERMUKAAN AIR, DAN AKU BERENANG MENGIKUTI ARUS.", "pt": "RESULTADO: ELA MORREU COM O IMPACTO NA \u00c1GUA, E EU FUI LEVADO PELA CORRENTEZA.", "text": "As a result, she was smashed to death on the water\u0027s surface, and I swam downstream.", "tr": "Sonu\u00e7 olarak, o su y\u00fczeyinde \u00e7arp\u0131l\u0131p \u00f6ld\u00fc, ben de ak\u0131nt\u0131yla birlikte y\u00fczerek uzakla\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["144", "20", "374", "95"], "fr": "Voil\u00e0 ce qui s\u0027est pass\u00e9 : ce jour-l\u00e0, j\u0027ai saut\u00e9 d\u0027une falaise avec une jeune et belle femme...", "id": "CERITANYA BEGINI, HARI ITU AKU DAN SEORANG WANITA MUDA NAN CANTIK MELOMPAT BERSAMA DARI ATAS TEBING.", "pt": "ACONTECEU ASSIM: NAQUELE DIA, UMA JOVEM BONITA E EU PULAMOS DE UM PENHASCO...", "text": "It happened like this: That day, a beautiful young woman and I jumped off a cliff together.", "tr": "Olay \u015f\u00f6yle oldu: O g\u00fcn, gen\u00e7 ve g\u00fczel bir kad\u0131nla birlikte u\u00e7urumdan atlad\u0131k..."}, {"bbox": ["410", "1773", "565", "1857"], "fr": "Puisqu\u0027elle n\u0027a pas r\u00e9ussi \u00e0 te tuer, elle reviendra s\u00fbrement te chercher bient\u00f4t.", "id": "JIKA DIA GAGAL MEMBUNUHMU, DIA PASTI AKAN KEMBALI MENCARIMU DALAM WAKTU DEKAT.", "pt": "SE ELA N\u00c3O CONSEGUIU TE MATAR, COM CERTEZA VOLTAR\u00c1 PARA TE PROCURAR EM BREVE.", "text": "Since she failed to kill you, she will definitely come back for you soon.", "tr": "Seni \u00f6ld\u00fcremezse, yak\u0131nda kesinlikle seni bulmak i\u00e7in geri d\u00f6necektir."}, {"bbox": ["424", "1487", "533", "1571"], "fr": "Tu crois que c\u0027en est fini comme \u00e7a avec ce d\u00e9mon aquatique ?", "id": "APA KAU PIKIR URUSAN DENGAN SILUMAN SUNGAI ITU SUDAH SELESAI?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE ACABOU ASSIM COM O DEM\u00d4NIO DO RIO?", "text": "You think that\u0027s the end of the River Demon?", "tr": "O nehir canavar\u0131n\u0131n i\u015finin bitti\u011fini mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["338", "336", "530", "409"], "fr": "Quand je parle, tu ne m\u0027interromps pas, d\u0027accord ?", "id": "BISA TIDAK KAU POTONG OMONGANKU SAAT AKU BICARA?", "pt": "QUANDO EU ESTIVER FALANDO, PODE N\u00c3O ME INTERROMPER, POR FAVOR?", "text": "Could you please not interrupt me while I\u0027m talking?", "tr": "Ben konu\u015furken s\u00f6z\u00fcm\u00fc kesmesen olur mu?"}, {"bbox": ["52", "1776", "190", "1845"], "fr": "Je l\u0027ai juste repouss\u00e9e tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "AKU TADI HANYA MEMUKULNYA MUNDUR.", "pt": "EU APENAS A REPELI AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "I only repelled her just now.", "tr": "Az \u00f6nce onu sadece p\u00fcsk\u00fcrtt\u00fcm."}, {"bbox": ["48", "1629", "169", "1678"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "APA MAKSUDNYA?", "pt": "O QUE QUER DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "Ne demek o?"}, {"bbox": ["476", "1009", "565", "1097"], "fr": "Et petit \u00e0 petit, j\u0027ai nag\u00e9 jusqu\u0027ici.", "id": "PERLAHAN-LAHAN AKU BERENANG SAMPAI KE SINI.", "pt": "E FUI NADANDO DEVAGAR AT\u00c9 CHEGAR AQUI.", "text": "And slowly, I drifted here.", "tr": "Yava\u015f yava\u015f buraya kadar y\u00fczd\u00fcm."}, {"bbox": ["315", "587", "400", "644"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "AH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}, {"bbox": ["83", "335", "246", "405"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait pas un suicide amoureux.", "id": "BUKAN BUNUH DIRI KARENA CINTA.", "pt": "N\u00c3O FOI UM PACTO SUICIDA POR AMOR.", "text": "Not a lover\u0027s suicide.", "tr": "A\u015fk intihar\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["392", "1207", "558", "1266"], "fr": "Alors, quels sont vos projets maintenant ?", "id": "LALU APA RENCANAMU SELANJUTNYA?", "pt": "E QUAIS S\u00c3O SEUS PLANOS AGORA?", "text": "What do you plan to do next?", "tr": "Peki, bir sonraki ad\u0131m\u0131n\u0131z ne olacak?"}, {"bbox": ["411", "21", "545", "65"], "fr": "C\u0027\u00e9tait un suicide par amour ?", "id": "APA KALIAN BUNUH DIRI KARENA CINTA?", "pt": "VOC\u00caS ESTAVAM COMETENDO SUIC\u00cdDIO POR AMOR?", "text": "Was it a lover\u0027s suicide?", "tr": "Birlikte intihar m\u0131 ediyordunuz?"}, {"bbox": ["33", "1207", "214", "1273"], "fr": "Ohhh\u2014 C\u0027est donc \u00e7a ?", "id": "OH\u2014\u2014BEGITU YA?", "pt": "AH... ENT\u00c3O \u00c9 ASSIM?", "text": "Oh... Is that so?", "tr": "Ohh... \u00d6yle mi?"}], "width": 569}]
Manhua