This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/74/0.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1612", "233", "1727"], "fr": "PAS DE MISSION CE SOIR, MANGEZ ET AMUSEZ-VOUS, LE PR\u00c9SIDENT WU R\u00c9GALE.", "id": "MALAM INI TIDAK ADA MISI, KALIAN MAKAN DAN MAIN SAJA DULU, BOS WU YANG TRAKTIR.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MISS\u00d5ES ESTA NOITE. COMAM E DIVIRTAM-SE, O PRESIDENTE WU PAGA.", "text": "There\u0027s no mission tonight. Eat and enjoy yourselves. Director Wu\u0027s treating.", "tr": "Bu ak\u015fam \u00f6zel bir g\u00f6rev yok, istedi\u011finiz gibi yiyip i\u00e7in, diledi\u011finizce e\u011flenin. Bay Wu \u0131smarl\u0131yor."}, {"bbox": ["470", "163", "577", "284"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, NOUS SOMMES FR\u00c8RES, APPELEZ-MOI SIMPLEMENT FR\u00c8RE LIU.", "id": "MULAI SEKARANG KITA SEMUA BERSAUDARA, PANGGIL SAJA AKU KAKAK LIU.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, SOMOS TODOS IRM\u00c3OS. PODEM ME CHAMAR DE IRM\u00c3O LIU.", "text": "From now on, we\u0027re all brothers. Just call me Brother Liu.", "tr": "Bundan sonra hepimiz karde\u015fiz, bana Liu Abi demeniz yeterli."}, {"bbox": ["266", "49", "557", "140"], "fr": "LE PATRON VIENT DE DIRE DE TE SOUHAITER LA BIENVENUE DANS NOTRE \u00c9QUIPE ! CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 AVANT EST OUBLI\u00c9, C\u0027\u00c9TAIT UN MALENTENDU !", "id": "TADI BOS SUDAH BERPESAN, SELAMAT BERGABUNG DENGAN TIM KITA! MASALAH YANG LALU DIANGGAP LUNAS, SEMUANYA HANYA SALAH PAHAM!", "pt": "O CHEFE ACABOU DE DIZER PARA LHE DAR AS BOAS-VINDAS \u00c0 NOSSA EQUIPE! O PASSADO EST\u00c1 PERDOADO, FOI TUDO UM MAL-ENTENDIDO!", "text": "The boss told me earlier to welcome you to our team! Let bygones be bygones. It was all a misunderstanding!", "tr": "Patron az \u00f6nce belirtti, ekibimize ho\u015f geldin! Ge\u00e7mi\u015fte olanlar silindi gitti, hepsi bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmayd\u0131!"}, {"bbox": ["29", "553", "229", "646"], "fr": "ET WU LAO\u0027ER ? AH NON, LE PR\u00c9SIDENT WU ?", "id": "LALU WU LAOER? AH, BUKAN, MAKSUDKU BOS WU?", "pt": "E O WU ER? AH, N\u00c3O, QUERO DIZER, O PRESIDENTE WU?", "text": "What about Wu Lao\u0027er? Oh, I mean, Director Wu?", "tr": "Peki ya Wu Lao Er? Ah, hay\u0131r, Bay Wu nerede?"}, {"bbox": ["243", "959", "460", "1051"], "fr": "OH, C\u0027EST MA PETITE AMIE, ELLE A INSIST\u00c9 POUR VENIR VOIR.", "id": "OH, DIA PACARKU, DIA MEMAKSA IKUT DENGANKU UNTUK MELIHAT-LIHAT.", "pt": "AH, ELA \u00c9 MINHA NAMORADA. ELA INSISTIU EM VIR COMIGO PARA VER COMO \u00c9.", "text": "Oh, she\u0027s my girlfriend. She insisted on coming with me to see what it\u0027s like.", "tr": "Ah, o benim k\u0131z arkada\u015f\u0131m. \u0130lla benimle gelip ortam\u0131 g\u00f6rmek istedi."}, {"bbox": ["33", "1342", "143", "1421"], "fr": "ELLE EST PAS MAL, HEIN ? TU VIENS DE LA RENCONTRER ?", "id": "CANTIK JUGA YA? BARU KENALAN?", "pt": "ELA \u00c9 BONITA, HEIN? ACABOU DE CONHEC\u00ca-LA?", "text": "Not bad looking. Just met her?", "tr": "Ho\u015fmu\u015f, de\u011fil mi? Yeni mi tan\u0131\u015ft\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["38", "720", "201", "818"], "fr": "IL EST EN TRAIN DE N\u00c9GOCIER UN PROJET \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR, IL RENTRERA PLUS TARD.", "id": "DIA ADA PROYEK YANG SEDANG DIRUNDINGKAN DI LUAR, AKAN KEMBALI NANTI.", "pt": "ELE EST\u00c1 DISCUTINDO UM PROJETO L\u00c1 FORA, VOLTAR\u00c1 MAIS TARDE.", "text": "He\u0027s outside discussing a project. He\u0027ll be back later.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da bir proje g\u00f6r\u00fc\u015fmesi var, daha sonra d\u00f6necek."}, {"bbox": ["195", "215", "331", "281"], "fr": "H\u00c9... LE PR\u00c9SIDENT WU EST MAGNANIME.", "id": "HEH... BOS WU MEMANG BERHATI BESAR.", "pt": "HEH... O PRESIDENTE WU \u00c9 MUITO MAGN\u00c2NIMO.", "text": "Heh... Director Wu is very generous.", "tr": "Heh\u2026 Bay Wu ger\u00e7ekten ho\u015fg\u00f6r\u00fcl\u00fcd\u00fcr."}, {"bbox": ["477", "734", "584", "824"], "fr": "? ET CETTE FILLE \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE TOI, C\u0027EST ?", "id": "? GADIS DI SAMPINGMU INI SIAPA?", "pt": "? E ESSA GAROTA AO SEU LADO?", "text": "Who\u0027s this girl beside you?", "tr": "? Yan\u0131ndaki bu k\u0131z kim?"}, {"bbox": ["66", "1862", "216", "1931"], "fr": "H\u00c9 ! O\u00d9 VAS-TU ?", "id": "HEI! KAU MAU KE MANA?", "pt": "EI! ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Hey! Where are you going?", "tr": "Hey! Nereye gidiyorsun?"}, {"bbox": ["55", "1753", "176", "1832"], "fr": "JE VAIS M\u0027OCCUPER DE QUELQUE CHOSE D\u0027ABORD.", "id": "AKU PERGI SIBUK DULU.", "pt": "VOU CUIDAR DE ALGUMAS COISAS PRIMEIRO.", "text": "I\u0027ll go get busy first.", "tr": "Benim bir i\u015fim var, gidiyorum."}, {"bbox": ["445", "1621", "577", "1690"], "fr": "SUPER !", "id": "OKE!", "pt": "QUE BOM!", "text": "Okay!", "tr": "Harika!"}, {"bbox": ["58", "1228", "164", "1294"], "fr": "AH, BONJOUR FR\u00c8RE LIU.", "id": "AH, KAKAK LIU.", "pt": "AH, OL\u00c1, IRM\u00c3O LIU.", "text": "Ah, hello, Brother Liu.", "tr": "Ah, merhaba Liu Abi."}, {"bbox": ["427", "1349", "543", "1406"], "fr": "AH, OUI, OUI.", "id": "AH, IYA, IYA.", "pt": "AH, SIM, SIM.", "text": "Ah, yes, yes.", "tr": "Ah, evet, evet."}, {"bbox": ["361", "1866", "501", "1936"], "fr": "JE VAIS CHERCHER MIAOMIAO.", "id": "AKU MAU MENCARI MIAOMIAO.", "pt": "VOU PROCURAR A MIAOMIAO.", "text": "I\u0027m going to find Miaomiao.", "tr": "Miaomiao\u0027yu bulmaya gidiyorum."}], "width": 629}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/74/1.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "26", "127", "137"], "fr": "NE SOIS PAS STUPIDE ! TU VEUX TE FAIRE AVOIR \u00c0 MORT ?", "id": "JANGAN BODOH! APA KAU MAU DIPERMAINKAN SAMPAI MATI?", "pt": "N\u00c3O SEJA BOBO! QUER SER ENGANADO AT\u00c9 A MORTE?", "text": "Don\u0027t be silly! You want to be played to death?", "tr": "Aptall\u0131k etme! Seni parma\u011f\u0131nda oynat\u0131p can\u0131na okumas\u0131n\u0131 m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["503", "270", "598", "411"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE MIAOMIAO POURRA FOURNIR DES PREUVES DES CRIMES DE WU LAO\u0027ER ?", "id": "MUNGKIN MELALUI MIAOMIAO BISA MENDAPATKAN BUKTI KEJAHATAN WU LAOER?", "pt": "TALVEZ A MIAOMIAO POSSA FORNECER EVID\u00caNCIAS DOS CRIMES DO WU ER?", "text": "Maybe Miaomiao can provide evidence of Wu Lao\u0027er\u0027s crimes?", "tr": "Belki Miaomiao arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla Wu Lao Er\u0027in su\u00e7lar\u0131na dair kan\u0131t bulabiliriz?"}, {"bbox": ["501", "87", "598", "231"], "fr": "NON ! JE PENSE QUE MIAOMIAO EST AUSSI UNE VICTIME ! JE VEUX LA SAUVER.", "id": "TIDAK! KURASA MIAOMIAO JUGA KORBAN! AKU INGIN MENYELAMATKANNYA.", "pt": "N\u00c3O! ACHO QUE A MIAOMIAO TAMB\u00c9M \u00c9 UMA V\u00cdTIMA! QUERO SALV\u00c1-LA.", "text": "No! I think Miaomiao is also a victim! I want to save her.", "tr": "Hay\u0131r! Bence Miaomiao da bir kurban! Onu kurtarmak istiyorum."}, {"bbox": ["331", "26", "474", "73"], "fr": "ET SI ELLE TE POSS\u00c8DE ENCORE POUR TE TROUBLER ?", "id": "BAGAIMANA KALAU DIA MERASUKIMU LAGI DAN MEMBUATMU BINGUNG?", "pt": "E SE ELA TE POSSUIR E TE CONFUNDIR DE NOVO?", "text": "What if she possesses you again and confuses you?", "tr": "Ya sana tekrar musallat olup akl\u0131n\u0131 \u00e7elerse ne olacak?"}, {"bbox": ["72", "982", "169", "1079"], "fr": "ENL\u00c8VE TES MAINS !", "id": "LEPASKAN TANGANMU!", "pt": "TIRE AS M\u00c3OS!", "text": "Take your hand off!", "tr": "\u00c7ek elini!"}, {"bbox": ["26", "481", "175", "534"], "fr": "C\u0027EST LOGIQUE AUSSI, APR\u00c8S TOUT, VOUS VOUS CONNAISSEZ.", "id": "ADA BENARNYA JUGA, LAGIPULA KALIAN BISA DIANGGAP SUDAH SALING KENAL.", "pt": "FAZ SENTIDO, AFINAL, VOC\u00caS SE CONHECEM.", "text": "That makes sense, since you\u0027re acquaintances.", "tr": "Mant\u0131kl\u0131, ne de olsa siz tan\u0131\u015f\u0131yorsunuz."}, {"bbox": ["466", "481", "599", "565"], "fr": "SUPER ! ON SE RETROUVE ICI PLUS TARD.", "id": "OKE! NANTI KITA BERKUMPUL LAGI DI SINI.", "pt": "\u00d3TIMO! NOS ENCONTRAMOS AQUI DEPOIS.", "text": "Okay! Let\u0027s meet here later.", "tr": "Harika! Sonra burada tekrar toplan\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["256", "480", "433", "548"], "fr": "ALORS VAS-Y, ON SE S\u00c9PARE, JE VAIS CHERCHER D\u0027AUTRES INDICES.", "id": "KALAU BEGITU PERGILAH, KITA BERPENCAR, AKU AKAN MENCARI PETUNJUK LAIN.", "pt": "ENT\u00c3O V\u00c1. VAMOS NOS SEPARAR, VOU PROCURAR OUTRAS PISTAS.", "text": "Then go ahead. Let\u0027s split up. I\u0027ll go check for other clues.", "tr": "O zaman sen git, ayr\u0131 ayr\u0131 hareket edelim. Ben de ba\u015fka ipu\u00e7lar\u0131n\u0131 ara\u015ft\u0131ray\u0131m."}, {"bbox": ["16", "291", "146", "438"], "fr": "ON EST EN MISSION, NE G\u00c2CHE PAS NOTRE PLAN !", "id": "KITA SEDANG MENJALANKAN MISI, JANGAN RUSAK RENCANA KITA!", "pt": "ESTAMOS EM UMA MISS\u00c3O, N\u00c3O ATRAPALHE NOSSOS PLANOS!", "text": "We\u0027re on a mission. Don\u0027t ruin our plan!", "tr": "Biz g\u00f6revdeyiz, plan\u0131m\u0131z\u0131 berbat etme!"}], "width": 629}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/74/2.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "543", "602", "722"], "fr": "POURQUOI AI-JE L\u0027IMPRESSION QUE YANG ERLANG A AMEN\u00c9 UNE FILLE ? ON DIRAIT QUE JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 VUE QUELQUE PART ?", "id": "KENAPA RASANYA YANG ERLANG BAWA PEREMPUAN, SEPERTI PERNAH MELIHAT DI MANA GITU?", "pt": "POR QUE SINTO QUE O YANG ERLANG TROUXE UMA GAROTA? PARECE QUE J\u00c1 A VI EM ALGUM LUGAR.", "text": "Why does it feel like Yang Erlang brought a woman? I think I\u0027ve seen her somewhere before?", "tr": "Yang Erlang yan\u0131nda bir kad\u0131nla gelmi\u015f gibi, sanki onu bir yerden g\u00f6z\u00fcm \u0131s\u0131r\u0131yor?"}, {"bbox": ["64", "43", "229", "157"], "fr": "TU NE COOP\u00c8RES PAS, C\u0027EST \u00c7A ? ET SI JE FAISAIS UN RAPPORT \u00c0 VOTRE CAPITAINE LIU !", "id": "KAU TIDAK MAU BEKERJA SAMA, YA? BAGAIMANA KALAU AKU LAPORKAN KE KAPTEN LIU KALIAN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI COOPERAR, CERTO? QUE TAL EU DENUNCIAR VOC\u00ca AO CAPIT\u00c3O LIU!", "text": "You\u0027re not cooperating, huh? Should I report you to your Captain Liu?", "tr": "\u0130\u015f birli\u011fi yapmayacaks\u0131n, \u00f6yle mi? Yoksa sizi Kaptan Liu\u0027ya m\u0131 \u015fikayet edeyim!"}, {"bbox": ["29", "531", "182", "660"], "fr": "ALL\u00d4 ? PATRON, NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 ENVOY\u00c9 QUELQU\u0027UN POUR SURVEILLER.", "id": "HALO? BOS, TENANG SAJA, AKU SUDAH MENYURUH ORANG MENGAWASINYA.", "pt": "AL\u00d4? CHEFE, FIQUE TRANQUILO, J\u00c1 MANDEI ALGU\u00c9M VIGI\u00c1-LOS.", "text": "Hello? Boss, don\u0027t worry, I\u0027ve already sent someone to keep an eye on him.", "tr": "Alo? Patron, merak etmeyin, onlar\u0131 izlemesi i\u00e7in birilerini g\u00f6revlendirdim."}, {"bbox": ["455", "846", "602", "1004"], "fr": "C\u0027EST SI BRUYANT ET SI LOIN, TU PEUX L\u0027ENTENDRE PARLER ?", "id": "BEGITU BERISIK, DAN SANGAT JAUH, APA KAU BISA MENDENGARNYA BICARA?", "pt": "COM TANTO BARULHO E T\u00c3O LONGE, VOC\u00ca CONSEGUE OUVIR O QUE ELE EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "It\u0027s so noisy and far away. Can you hear what he\u0027s saying?", "tr": "Bu kadar g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fc ve bu kadar uzaktayken onun ne dedi\u011fini duyabiliyor musun?"}, {"bbox": ["278", "211", "423", "275"], "fr": "COOP\u00c8RE UN PEU, SINON ON VA SE FAIRE GRILLER.", "id": "BEKERJA SAMALAH, KALAU TIDAK NANTI KETAHUAN.", "pt": "COOPERE, OU SEREMOS DESCOBERTOS.", "text": "Cooperate, or we\u0027ll be exposed.", "tr": "Uyum sa\u011fla, yoksa foyam\u0131z meydana \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["28", "359", "100", "463"], "fr": "O\u00d9 \u00c7A ?", "id": "DI MANA YA?", "pt": "ONDE EST\u00c1?", "text": "Where is she?", "tr": "Nerede o?"}, {"bbox": ["41", "211", "228", "272"], "fr": "REGARDE, REGARDE, CE LIU LE CHAUVE REGARDE PAR ICI.", "id": "LIHAT, LIHAT, SI BOTAK LIU ITU SEDANG MELIHAT KE ARAH SINI.", "pt": "OLHA, OLHA, AQUELE CARECA DO LIU EST\u00c1 OLHANDO PARA C\u00c1.", "text": "Look, look, that bald Liu is looking over here.", "tr": "Bak bak, \u015fu Kel Liu buraya do\u011fru bak\u0131yor."}, {"bbox": ["32", "830", "376", "896"], "fr": "IL COMMENCE D\u00c9J\u00c0 \u00c0 TE SOUP\u00c7ONNER, IL A DIT \u00c0 SON INTERLOCUTEUR AU T\u00c9L\u00c9PHONE QU\u0027IL T\u0027AVAIT D\u00c9J\u00c0 VUE QUELQUE PART.", "id": "DIA SUDAH MULAI CURIGA PADAMU, DIA BILANG PADA ORANG DI TELEPON SEPERTINYA PERNAH MELIHATMU DI SUATU TEMPAT.", "pt": "ELE J\u00c1 EST\u00c1 DESCONFIANDO DE VOC\u00ca. DISSE PARA A PESSOA NO TELEFONE QUE PARECE J\u00c1 TER TE VISTO EM ALGUM LUGAR.", "text": "He\u0027s starting to suspect you. He told the person on the phone that he thinks he\u0027s seen you somewhere.", "tr": "Senden \u015f\u00fcphelenmeye ba\u015flad\u0131 bile, telefondaki ki\u015fiye seni bir yerden tan\u0131yor gibi oldu\u011funu s\u00f6yledi."}], "width": 629}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/74/3.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "1485", "184", "1610"], "fr": "OUI, OUI, ERLANG EST TR\u00c8S TIMIDE, IL N\u0027EST PAS DOU\u00c9 POUR LES RELATIONS SOCIALES.", "id": "IYA, IYA, ERLANG ITU PEMALU, TIDAK PANDAI BERGAUL DALAM SUASANA RAMAI.", "pt": "SIM, SIM, O ERLANG \u00c9 MUITO T\u00cdMIDO, N\u00c3O \u00c9 BOM EM INTERA\u00c7\u00d5ES SOCIAIS FORMAIS.", "text": "Yes, yes, Erlang is very shy and isn\u0027t good at socializing.", "tr": "Evet evet, Erlang \u00e7ok utanga\u00e7t\u0131r, sosyal ortamlarda pek becerikli de\u011fildir."}, {"bbox": ["28", "1239", "213", "1355"], "fr": "JE PR\u00c9F\u00c8RE NE PAS ENTRER, JE N\u0027AIME PAS PARLER AUX INCONNUS.", "id": "SEBAIKNYA AKU TIDAK MASUK, AKU TIDAK SUKA BICARA DENGAN ORANG ASING.", "pt": "\u00c9 MELHOR EU N\u00c3O ENTRAR, N\u00c3O GOSTO DE FALAR COM ESTRANHOS.", "text": "I\u0027d rather not go in. I don\u0027t like talking to strangers.", "tr": "Ben en iyisi girmeyeyim, yabanc\u0131larla konu\u015fmay\u0131 sevmem."}, {"bbox": ["431", "1489", "587", "1566"], "fr": "ET PUIS IL A MAUVAIS CARACT\u00c8RE, IL NE CONNA\u00ceT PAS LES R\u00c8GLES, \u00c7A POURRAIT MAL FINIR.", "id": "LAGIPULA TEMPERAMENNYA BURUK, TIDAK TAHU ATURAN, MUDAH SEKALI MENIMBULKAN MASALAH.", "pt": "E ELE TEM UM TEMPERAMENTO RUIM, N\u00c3O ENTENDE AS REGRAS, \u00c9 F\u00c1CIL CAUSAR PROBLEMAS.", "text": "Besides, he has a bad temper and doesn\u0027t know the rules. It\u0027s easy to cause trouble.", "tr": "Ayr\u0131ca huysuzdur, adab\u0131 mua\u015feret bilmez, kolayca tats\u0131zl\u0131k \u00e7\u0131kar\u0131r."}, {"bbox": ["460", "1257", "598", "1349"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS QUOI DIRE, ET JE NE SUIS PAS TR\u00c8S DOU\u00c9 POUR ME VANTER.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU HARUS BICARA APA, AKU TIDAK BEGITU PANDAI MEMBUAL.", "pt": "NEM SEI O QUE DIZER, E N\u00c3O SOU MUITO BOM EM ME GABAR.", "text": "I don\u0027t know what to say, and I\u0027m not good at bragging.", "tr": "Ne diyece\u011fimi de bilmiyorum, palavra s\u0131kmakta da pek iyi de\u011filimdir."}, {"bbox": ["438", "484", "594", "554"], "fr": "JE VAIS TE PR\u00c9SENTER \u00c0 QUELQUES GRANDS FR\u00c8RES.", "id": "AKAN KUKENALKAN KAU PADA BEBERAPA KAKAK.", "pt": "VOU TE APRESENTAR A ALGUNS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS.", "text": "I\u0027ll introduce you to some important figures.", "tr": "Seni birka\u00e7 abiyle tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m."}, {"bbox": ["29", "17", "231", "97"], "fr": "NE TE RETOURNE PAS, IL VIENT VERS NOUS.", "id": "JANGAN MENOLEH, DIA SEDANG BERJALAN KE ARAH KITA.", "pt": "N\u00c3O OLHE PARA TR\u00c1S, ELE EST\u00c1 VINDO EM NOSSA DIRE\u00c7\u00c3O.", "text": "Don\u0027t look back. He\u0027s walking towards us.", "tr": "Arkan\u0131 d\u00f6nme, bize do\u011fru geliyor."}, {"bbox": ["258", "487", "365", "549"], "fr": "H\u00c9, LANGZI !", "id": "HEI, LANGZI!", "pt": "EI, LANGZI!", "text": "Hey, Langzi!", "tr": "Hey Langzi!"}, {"bbox": ["345", "17", "536", "46"], "fr": "AGIS NATURELLEMENT, NE SOIS PAS NERVEUSE.", "id": "BERSIKAPLAH YANG ALAMI, JANGAN TEGANG.", "pt": "AJA NATURALMENTE, N\u00c3O FIQUE NERVOSO.", "text": "Act natural. Don\u0027t be nervous.", "tr": "Do\u011fal davranmaya \u00e7al\u0131\u015f, gerilme."}, {"bbox": ["79", "298", "196", "365"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["142", "564", "256", "622"], "fr": "HEIN, FR\u00c8RE LIU.", "id": "EH, KAKAK LIU.", "pt": "HEIN, IRM\u00c3O LIU.", "text": "Oh, Brother Liu.", "tr": "Aa, Liu Abi."}, {"bbox": ["130", "877", "306", "964"], "fr": "CE SONT TOUS DES POINTURES DANS LE MILIEU, ABSOLUMENT FIABLES !", "id": "KALANGAN MEREKA SEMUA ORANG BERPENGARUH, PASTI BISA DIANDALKAN!", "pt": "S\u00c3O TODOS FIGUR\u00d5ES IMPORTANTES, COM CERTEZA V\u00c3O AJUDAR!", "text": "They are all well-known figures in the underworld, absolutely reliable!", "tr": "Hepsi piyasada ad\u0131 san\u0131 bilinen, itibarl\u0131 ki\u015filer, kesinlikle i\u015fe yararlar!"}, {"bbox": ["130", "877", "306", "964"], "fr": "CE SONT TOUS DES POINTURES DANS LE MILIEU, ABSOLUMENT FIABLES !", "id": "KALANGAN MEREKA SEMUA ORANG BERPENGARUH, PASTI BISA DIANDALKAN!", "pt": "S\u00c3O TODOS FIGUR\u00d5ES IMPORTANTES, COM CERTEZA V\u00c3O AJUDAR!", "text": "They are all well-known figures in the underworld, absolutely reliable!", "tr": "Hepsi piyasada ad\u0131 san\u0131 bilinen, itibarl\u0131 ki\u015filer, kesinlikle i\u015fe yararlar!"}], "width": 629}, {"height": 1738, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/74/4.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "8", "600", "229"], "fr": "MAIS PETITE S\u0152UR, TU ES PAS MAL, HEIN ? TU REPR\u00c9SENTES ERLANG, VIENS DONC PORTER UN TOAST AUX GRANDS FR\u00c8RES.", "id": "TAPI, NONA MANIS, KAU LUMAYAN JUGA YA? KAU MEWAKILI ERLANG UNTUK BERSULANG DENGAN PARA KAKAK INI.", "pt": "MAS, IRM\u00c3ZINHA, VOC\u00ca \u00c9 MUITO BOA, HEIN? VENHA BRINDAR AOS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS EM NOME DO ERLANG.", "text": "But you\u0027re pretty good, miss. You\u0027re representing Erlang to offer a toast to all the big shots.", "tr": "Ama k\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m, sen de fena say\u0131lmazs\u0131n, ha? Erlang ad\u0131na gelip abilere birer kadeh ikram et bakal\u0131m."}, {"bbox": ["508", "379", "600", "538"], "fr": "TU NE VAS PAS \u00caTRE SI SAGE, N\u0027EST-CE PAS ? SINON, COMMENT ON S\u0027AMUSE EN SORTANT ?", "id": "MASA BEGITU PATUH? KALAU BEGITU BAGAIMANA BISA KELUAR BERMAIN?", "pt": "N\u00c3O VAI SER T\u00c3O COMPORTADA ASSIM, VAI? COMO VAI SE DIVERTIR DESSE JEITO?", "text": "She wouldn\u0027t be that obedient, would she? How else would she come out to play?", "tr": "O kadar da uslu de\u011fildir herhalde? Yoksa d\u0131\u015far\u0131da nas\u0131l e\u011flenecek ki?"}, {"bbox": ["482", "867", "598", "983"], "fr": "G\u00c9NIAL ! REGARDONS ENSEMBLE !", "id": "BAGUS SEKALI! AYO KITA LIHAT BERSAMA!", "pt": "\u00d3TIMO! VAMOS ASSISTIR JUNTOS!", "text": "Great! Let\u0027s watch together!", "tr": "Harika! Hadi birlikte bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["34", "572", "192", "650"], "fr": "H\u00c9 ! REGARDE CE QUE FAIT LELE !", "id": "HEI! LIHAT APA YANG SEDANG DILAKUKAN LELE?", "pt": "EI! OLHA O QUE O LELE EST\u00c1 FAZENDO!", "text": "Hey! What is Lele doing?", "tr": "Hey! Baksana Lele ne yap\u0131yor?"}, {"bbox": ["36", "359", "150", "426"], "fr": "MAIS JE NE SAIS PAS BOIRE D\u0027ALCOOL ?", "id": "TAPI AKU TIDAK BISA MINUM ALKOHOL?", "pt": "MAS EU N\u00c3O SEI BEBER \u00c1LCOOL.", "text": "But I don\u0027t know how to drink.", "tr": "Ama ben i\u00e7ki i\u00e7emem ki?"}, {"bbox": ["28", "737", "182", "808"], "fr": "MIAOMIAO, NE PARS PAS !", "id": "MIAOMIAO, JANGAN PERGI!", "pt": "MIAOMIAO, N\u00c3O V\u00c1 EMBORA!", "text": "Miaomiao, don\u0027t go!", "tr": "Miaomiao, gitme!"}, {"bbox": ["80", "7", "250", "44"], "fr": "AH... C\u0027EST VRAI, \u00c7A.", "id": "AH... IYA JUGA YA.", "pt": "AH... \u00c9 VERDADE.", "text": "Ah--that\u0027s true.", "tr": "Ah\u2014 do\u011fru ya."}, {"bbox": ["272", "1137", "612", "1427"], "fr": "LES AMIS QUI AIMENT \u00ab CHASSEURS D\u0027EX\u00c9CUTIONS \u00bb, N\u0027OUBLIEZ PAS DE VOTER AVEC UN TICKET MENSUEL ! MERCI !", "id": "TEMAN-TEMAN YANG SUKA \u300aHUNTER\u300b JANGAN LUPA BERIKAN TIKET BULANAN YA! TERIMA KASIH!", "pt": "AMIGOS QUE GOSTAM DE \"CA\u00c7ADORES\", LEMBREM-SE DE VOTAR COM O PASSE MENSAL! OBRIGADO!", "text": "Friends who like \"Hunter Walker\" remember to vote for monthly tickets! Thank you!", "tr": ""}], "width": 629}]
Manhua