This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "681", "56"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "Watch at , the fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/1.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "0", "900", "98"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["174", "930", "747", "1469"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIN SHI SI CHAI | ARTISTE PRINCIPAL : PIPI | SC\u00c9NARISTE : JIJI | COLORISTES : BAI TAO, XIAO JIN | MOD\u00c9LISATION 3D : MIAN HUA TANG | REMERCIEMENTS : NIU NIU / WRAP | \u00c9DITEUR : GOU ER HUA", "id": "KARYA ASLI: JIN SHISI CHAI\nPENULIS UTAMA: PIPI\nPENULIS NASKAH: JIJI\nPEWARNA: BAI TAO, XIAO JIN\nDUKUNGAN 3D: MIAN HUA TANG\nTERIMA KASIH KHUSUS: NIU NIU/WRAP\nEDITOR: GOU ER HUA", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIN SHISICHAI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: PIPI\u003cbr\u003eROTEIRISTA: JIJI\u003cbr\u003eCOLORISTA: BAITAO/XIAOJIN\u003cbr\u003eSUPORTE 3D: MIANHUATANG\u003cbr\u003eAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: NIUNIU/WRAP\u003cbr\u003eEDITOR: GOU ERHUA", "text": "Original Work: Jin Shichai Script: PIPI Coloring: Baitao, Xiaojin 3D Support: Mianhua Tang Special Thanks: Niuniu/Wrap Editor: Gou Erhua", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIN SHISI CHAI\nANA \u00c7\u0130ZER: PIPI\nSENAR\u0130ST: JIJI\nRENKLEND\u0130RME: BAI TAO/XIAO JIN\n3D DESTEK: MIAN HUA TANG\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: NIU NIU/WRAP\nED\u0130T\u00d6R: GOU ER HUA"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/2.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "2440", "765", "2632"], "fr": "LE PR\u00c9SENTATEUR LIN AURAIT-IL TENT\u00c9 DE SE SUICIDER PARCE QU\u0027IL A SUBI DES COUPS DURS DANS SA CARRI\u00c8RE ET SA VIE AMOUREUSE ?", "id": "APAKAH PENYIAR LIN JADI PUTUS ASA KARENA KARIER DAN PERCINTAANNYA SAMA-SAMA TERPUKUL?", "pt": "SER\u00c1 QUE O APRESENTADOR LIN S\u00d3 SE DESCONTROLOU ASSIM PORQUE SOFREU GOLPES NA CARREIRA E NO AMOR AO MESMO TEMPO?", "text": "Could Anchor Lin have been so upset because of setbacks in both his career and relationship?", "tr": "SUNUCU LIN, ACABA HEM KAR\u0130YER\u0130NDE HEM DE \u0130L\u0130\u015eK\u0130LER\u0130NDE DARBELER ALDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 B\u00d6YLE B\u0130R \u00c7IKMAZA G\u0130RD\u0130?"}, {"bbox": ["173", "3278", "530", "3521"], "fr": "LE PR\u00c9SENTATEUR LIN EST VRAIMENT MALHEUREUX. IL PR\u00c9SENTE LES INFORMATIONS TOUS LES JOURS, ET MAINTENANT, IL EST LUI-M\u00caME DEVENU UNE INFORMATION...", "id": "PENYIAR LIN JUGA KASIHAN, SETIAP HARI MENYIARKAN BERITA, SEKARANG DIRINYA SENDIRI JADI BERITA...", "pt": "O APRESENTADOR LIN TAMB\u00c9M EST\u00c1 NUMA SITUA\u00c7\u00c3O LAMENT\u00c1VEL. APRESENTAVA NOT\u00cdCIAS TODOS OS DIAS, E AGORA ELE MESMO VIROU NOT\u00cdCIA...", "text": "Anchor Lin is also miserable, broadcasting the news every day, and now he himself has become the news...COLAIAClou", "tr": "SUNUCU LIN DE \u00c7OK TAL\u0130HS\u0130Z, HER G\u00dcN HABER SUNUYORDU, \u015e\u0130MD\u0130 KEND\u0130S\u0130 HABER OLDU..."}, {"bbox": ["65", "2086", "472", "2250"], "fr": "APR\u00c8S LE MARIAGE, ELLE A EU DES RELATIONS AMBIGU\u00cbS AVEC LE DIRECTEUR CHEN ET SA BANDE.", "id": "SETELAH MENIKAH, DIA JUGA PUNYA HUBUNGAN TIDAK JELAS DENGAN DIREKTUR CHEN DAN ORANG-ORANG ITU.", "pt": "DEPOIS DE CASAR, ELE AINDA TINHA RELA\u00c7\u00d5ES AMB\u00cdGUAS COM O DIRETOR CHEN E AQUELAS PESSOAS.", "text": "Having an affair with Director Chen and others after marriage", "tr": "EVLEND\u0130KTEN SONRA DA M\u00dcD\u00dcR CHEN VE O K\u0130\u015e\u0130LERLE BEL\u0130RS\u0130Z \u0130L\u0130\u015eK\u0130LER\u0130 VARDI."}, {"bbox": ["406", "1657", "837", "1827"], "fr": "TU AS ENTENDU ? ZHUANG LEI A CHERCH\u00c9 LIN SIQUAN POUR QU\u0027IL ENDOSSE LA RESPONSABILIT\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE,", "id": "SUDAH DENGAR BELUM, ZHUANG LEI DULU MENCARI LIN SIQUAN UNTUK MENJADI \u0027PENYELAMATNYA\u0027,", "pt": "OUVIU DIZER? NA \u00c9POCA, ZHUANG LEI FEZ LIN SIQUAN \u0027PAGAR O PATO\u0027.", "text": "Did you hear? Zhuang Lei was looking for Lin Siquan to take over back then.", "tr": "DUYDUN MU, ZHUANG LEI O ZAMANLAR LIN SIQUAN\u0027I (SORUMLULU\u011eU) \u00dcSTLENMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BULMU\u015e,"}, {"bbox": ["494", "3496", "897", "3597"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["406", "1657", "837", "1827"], "fr": "TU AS ENTENDU ? ZHUANG LEI A CHERCH\u00c9 LIN SIQUAN POUR QU\u0027IL ENDOSSE LA RESPONSABILIT\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE,", "id": "SUDAH DENGAR BELUM, ZHUANG LEI DULU MENCARI LIN SIQUAN UNTUK MENJADI \u0027PENYELAMATNYA\u0027,", "pt": "OUVIU DIZER? NA \u00c9POCA, ZHUANG LEI FEZ LIN SIQUAN \u0027PAGAR O PATO\u0027.", "text": "Did you hear? Zhuang Lei was looking for Lin Siquan to take over back then.", "tr": "DUYDUN MU, ZHUANG LEI O ZAMANLAR LIN SIQUAN\u0027I (SORUMLULU\u011eU) \u00dcSTLENMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BULMU\u015e,"}, {"bbox": ["27", "160", "897", "633"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE EN JUSTICE.", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. OS INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "2396 X Comics BiliBili Comics Exclusive ComicStudio This work prohibits any form of reprinting, and those who are found will be held legally liable.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/3.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "638", "845", "839"], "fr": "LA NOUVELLE DE L\u0027ACCIDENT DE VOITURE EST ENCORE TENUE SECR\u00c8TE PAR LA CHA\u00ceNE, MAIS UN SECRET NE PEUT \u00caTRE GARD\u00c9 IND\u00c9FINIMENT, \u00c7A VA BIENT\u00d4T S\u0027\u00c9BRUITER.", "id": "BERITA KECELAKAANNYA MASIH DIRAHASIAKAN OLEH STASIUN, TAPI BANGKAI YANG TERSIMPAN RAPAT PASTI AKAN TERCIUM JUGA, PASTI SEGERA TERSEBAR.", "pt": "A NOT\u00cdCIA DO ACIDENTE DE CARRO AINDA EST\u00c1 SENDO ABAFADA NA EMISSORA, MAS SEGREDOS N\u00c3O DURAM PARA SEMPRE, CERTAMENTE LOGO SE ESPALHAR\u00c1.", "text": "The news of the car accident is still being kept under wraps at the station, but you can\u0027t keep a fire wrapped in paper, it will definitely spread soon.", "tr": "KAZA HABER\u0130 \u0130STASYONDA HALA G\u0130ZLEN\u0130YOR AMA GER\u00c7EKLER G\u0130ZLENEMEZ, KES\u0130NL\u0130KLE YAKINDA YAYILACAKTIR."}, {"bbox": ["260", "1500", "521", "1762"], "fr": "H\u00c9LAS, \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, LES GENS DIRONT S\u00dbREMENT ENCORE SUR INTERNET,", "id": "HUH, NANTI DI INTERNET PASTI AKAN ADA YANG BILANG LAGI,", "pt": "AI, QUANDO ACONTECER, A INTERNET CERTAMENTE VAI COMENTAR DE NOVO,", "text": "Oh, by then the internet will definitely say again,", "tr": "AH, O ZAMAN \u0130NTERNETTE KES\u0130N Y\u0130NE D\u0130YECEKLER K\u0130,"}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/4.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "3373", "543", "3506"], "fr": "ZHUANG LEI ET CES GENS-L\u00c0... LIN SIQUAN ET YU ZHONGYE...", "id": "ZHUANG LEI DAN ORANG-ORANG ITU, LIN SIQUAN DAN YU ZHONGYE...", "pt": "ZHUANG LEI E AQUELAS PESSOAS... LIN SIQUAN E YU ZHONGYE...", "text": "Zhuang Lei and those people, Lin Siquan and Yu Zhongye...", "tr": "ZHUANG LEI VE O \u0130NSANLAR... LIN SIQUAN VE YU ZHONGYE..."}, {"bbox": ["401", "1800", "790", "1950"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI PEUT \u00caTRE CONSID\u00c9R\u00c9 COMME NORMAL... ?", "id": "BAGAIMANA BARU BISA DIANGGAP NORMAL...", "pt": "O QUE PODE SER CONSIDERADO NORMAL...?", "text": "How can it be considered normal...?", "tr": "NASIL NORMAL SAYILAB\u0130L\u0130R K\u0130..."}, {"bbox": ["217", "4569", "644", "4765"], "fr": "LES RELATIONS CACH\u00c9ES NE PEUVENT \u00caTRE EXPOS\u00c9ES AU GRAND JOUR ET NE LAISSENT AUCUNE PREUVE,", "id": "HUBUNGAN YANG TERSEMBUNYI TIDAK BISA TERUNGKAP KE PUBLIK, DAN JUGA TIDAK MENINGGALKAN BUKTI APAPUN,", "pt": "RELACIONAMENTOS ESCONDIDOS N\u00c3O PODEM VER A LUZ DO DIA, NEM DEIXAM QUALQUER PROVA,", "text": "Relationships hidden in the dark cannot see the light and leave no proof,", "tr": "G\u0130ZL\u0130 SAKLI \u0130L\u0130\u015eK\u0130LER G\u00dcN I\u015eI\u011eINA \u00c7IKAMAZ, GER\u0130DE H\u0130\u00c7B\u0130R KANIT DA BIRAKMAZ,"}, {"bbox": ["430", "134", "768", "383"], "fr": "COMBIEN Y A-T-IL DE PERSONNES NORMALES DANS CES MILIEUX... ?", "id": "DI LINGKARAN SEPERTI INI, MANA ADA ORANG NORMAL...", "pt": "NESTES C\u00cdRCULOS, QUANTAS PESSOAS S\u00c3O REALMENTE NORMAIS...", "text": "How many normal people are there in these circles...", "tr": "BU \u00c7EVRELERDE KA\u00c7 TANE NORMAL \u0130NSAN VAR K\u0130..."}, {"bbox": ["541", "3825", "727", "3976"], "fr": "ET PUIS...", "id": "MASIH ADA...", "pt": "E TAMB\u00c9M...", "text": "And...", "tr": "AYRICA..."}, {"bbox": ["64", "614", "292", "751"], "fr": "NORMAL", "id": "NORMAL", "pt": "NORMAL", "text": "Normal", "tr": "NORMAL"}, {"bbox": ["271", "5111", "820", "5221"], "fr": "T\u00d4T OU TARD, TOUT CELA SE DISSIPERA COMME DE LA FUM\u00c9E.", "id": "CEPAT ATAU LAMBAT AKAN LENYAP TANPA JEJAK.", "pt": "MAIS CEDO OU MAIS TARDE, TUDO SE DISSIPAR\u00c1 COMO FUMA\u00c7A.", "text": "Will eventually dissipate", "tr": "ER YA DA GE\u00c7 YOK OLUP G\u0130DECEK."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/5.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "415", "116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/6.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1880", "760", "2100"], "fr": "J\u0027AI OBTENU MA TITULARISATION \u00c0 LA CHA\u00ceNE !~", "id": "AKU BERHASIL DITERIMA UNTUK TETAP BEKERJA DI SINI!~", "pt": "CONSEGUI A EFETIVA\u00c7\u00c3O!~", "text": "I got the residency qualification~", "tr": "KADROYA ALINDIM~!"}, {"bbox": ["453", "2838", "827", "3056"], "fr": "CHEF, POURQUOI NE M\u0027OFFRIRIEZ-VOUS PAS UN BON REPAS POUR F\u00caTER \u00c7A ? CE REPAS \u00c0 VOTRE CANTINE NE COMPTE PAS.", "id": "BOS, BAGAIMANA KALAU KAU TRAKTIR AKU MAKAN ENAK UNTUK MERAYAKANNYA? MAKANAN DI KANTIN INI TIDAK DIHITUNG.", "pt": "CHEFE, QUE TAL ME PAGAR UMA BOA REFEI\u00c7\u00c3O PARA COMEMORAR? ESTA DO REFEIT\u00d3RIO DE VOC\u00caS N\u00c3O CONTA.", "text": "Can\u0027t you treat me to something nice to celebrate? The meal in your cafeteria doesn\u0027t count.", "tr": "PATRON, KUTLAMAK \u0130\u00c7\u0130N BANA G\u00dcZEL B\u0130R YEMEK ISMARLAMAZ MISIN? S\u0130Z\u0130N KANT\u0130NDEK\u0130 BU YEMEK SAYILMAZ."}, {"bbox": ["0", "86", "419", "220"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/7.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "140", "511", "386"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE TU N\u0027AS PAS CONTINU\u00c9 TES \u00c9TUDES DE M\u00c9DECINE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, LE STAGE EST VRAIMENT TROP DUR,", "id": "UNTUNG SAJA DULU KAU TIDAK MELANJUTKAN KULIAH KEDOKTERAN, MASA MAGANG BENAR-BENAR SULIT SEKALI,", "pt": "AINDA BEM QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONTINUOU COM MEDICINA. O EST\u00c1GIO ERA REALMENTE MUITO DIF\u00cdCIL DE AGUENTAR.", "text": "It\u0027s a good thing you didn\u0027t continue to study medicine back then, the internship period is really too difficult,", "tr": "\u0130Y\u0130 K\u0130 O ZAMAN TIP OKUMAYA DEVAM ETMED\u0130N, STAJ D\u00d6NEM\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00c7OK ZORDU,"}, {"bbox": ["368", "1162", "657", "1360"], "fr": "JE PENSAIS VRAIMENT QUE JE N\u0027ALLAIS PAS \u00caTRE TITULARIS\u00c9...", "id": "AKU TADINYA SUDAH MENGIRA TIDAK AKAN BISA DIANGKAT JADI KARYAWAN TETAP...", "pt": "EU J\u00c1 ACHAVA QUE N\u00c3O IA CONSEGUIR SER EFETIVADO...", "text": "I originally thought I wouldn\u0027t be able to get a permanent position...", "tr": "BEN KADROYA GE\u00c7EMEYECE\u011e\u0130M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/8.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "687", "724", "869"], "fr": "H\u00c9, XING MING...", "id": "HEI, XING MING--", "pt": "EI, XING MING...", "text": "Hey, Xing Ming--", "tr": "HEY, XING MING--"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/9.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "96", "332", "282"], "fr": "TU M\u0027AS APPEL\u00c9...", "id": "KAU MEMANGGILKU KE SINI...", "pt": "VOC\u00ca ME CHAMOU AQUI...", "text": "You called me here...", "tr": "BEN\u0130 \u00c7A\u011eIRDIN..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/10.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "424", "508", "638"], "fr": "TU N\u0027AS RIEN \u00c0 DIRE ?", "id": "TIDAK ADA YANG INGIN KAU KATAKAN?", "pt": "N\u00c3O TEM NADA PARA DIZER?", "text": "Isn\u0027t there anything you want to say?", "tr": "S\u00d6YLEYECEK B\u0130R \u015eEY\u0130N YOK MU?"}, {"bbox": ["461", "1272", "603", "1343"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/11.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1982", "321", "2147"], "fr": "T\u00caTE DE BOIS.", "id": "DASAR KAYU.", "pt": "SEU CABE\u00c7A-DURA.", "text": "Blockhead.", "tr": "ODUN."}, {"bbox": ["427", "1016", "634", "1140"], "fr": "ET LE RESTE ?!", "id": "YANG LAINNYA?!", "pt": "E O RESTO?!", "text": "Anything else?!", "tr": "BA\u015eKA?!"}, {"bbox": ["169", "305", "511", "551"], "fr": "LE PROGRAMME M\u00c9DICAL AVANCE ASSEZ BIEN. SI TU VAS CHEZ LA FEMME DU PROFESSEUR CES JOURS-CI, TU PEUX LUI DIRE.", "id": "ACARA MEDIS BERJALAN CUKUP LANCAR. JIKA KAU PERGI KE RUMAH ISTRI GURU BEBERAPA HARI INI, BISA SAMPAIKAN PADANYA.", "pt": "O PROGRESSO DO PROJETO M\u00c9DICO EST\u00c1 SATISFAT\u00d3RIO. SE VOC\u00ca FOR \u00c0 CASA DA ESPOSA DO MESTRE NOS PR\u00d3XIMOS DIAS, PODE AVIS\u00c1-LA.", "text": "The promotion of medical festivals is going smoothly, if you go to your teacher\u0027s wife\u0027s house these days, you can tell her.", "tr": "SA\u011eLIK KONULU PROGRAMIN \u0130LERLEMES\u0130 OLDUK\u00c7A \u0130Y\u0130, BU ARALAR HOCAMIN E\u015e\u0130N\u0130N EV\u0130NE G\u0130DERSEN ONA S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["106", "1138", "437", "1325"], "fr": "LE STUDIO D\u0027ENREGISTREMENT \u00c0 PROXIMIT\u00c9 EST EN TRAIN D\u0027ENREGISTRER UN CONCOURS DE CHANT ET DE DANSE, C\u0027EST PEUT-\u00caTRE UN PEU BRUYANT, SUPPORTES-LE.", "id": "STUDIO SIARAN DI DEKAT SINI SEDANG REKAMAN ACARA AUDISI MENYANYI DAN MENARI, MUNGKIN AGAK BERISIK, MAAF YA.", "pt": "O EST\u00daDIO AQUI PERTO EST\u00c1 GRAVANDO UM SHOW DE CALOUROS DE CANTO E DAN\u00c7A, PODE ESTAR UM POUCO BARULHENTO, PE\u00c7O SUA COMPREENS\u00c3O.", "text": "The studio nearby is recording singing and dancing for a talent show, it might be a bit noisy, please bear with it.", "tr": "BU YAKINDAK\u0130 ST\u00dcDYODA YETENEK \u015eOVU \u015eARKI VE DANS KAYDI YAPILIYOR, B\u0130RAZ G\u00dcR\u00dcLT\u00dcL\u00dc OLAB\u0130L\u0130R, \u0130DARE ET."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/13.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1778", "490", "1916"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/16.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "2210", "425", "2381"], "fr": "NOUS...", "id": "KITA...", "pt": "N\u00d3S...", "text": "We...", "tr": "B\u0130Z..."}, {"bbox": ["455", "1086", "670", "1192"], "fr": "JE...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/17.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "2231", "461", "2444"], "fr": "MAIS POURQUOI... JE NE RESSENS AUCUN FR\u00c9MISSEMENT AMOUREUX.", "id": "TAPI KENAPA... SAMA SEKALI TIDAK ADA PERASAAN BERDEBAR.", "pt": "MAS POR QUE... N\u00c3O SINTO MEU CORA\u00c7\u00c3O ACELERAR NEM UM POUCO?", "text": "But why... I don\u0027t feel anything.", "tr": "AMA NEDEN... H\u0130\u00c7 HEYECANLANMI\u015e H\u0130SSETM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["228", "1320", "658", "1581"], "fr": "EST-CE QUE C\u0027EST... UN PROCESSUS NORMAL DANS UNE RELATION AMOUREUSE ?", "id": "SEPERTI INI, APAKAH INI PROSES YANG NORMAL DALAM BERPACARAN?", "pt": "ISSO... \u00c9 UM PROCESSO NORMAL EM UM RELACIONAMENTO?", "text": "Is this... is this the process of normal dating?", "tr": "BU, NORMAL B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130DE OLAN B\u0130R S\u00dcRE\u00c7 M\u0130?"}, {"bbox": ["132", "938", "324", "1055"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/18.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "107", "806", "339"], "fr": "NOUS... O\u00d9 ALLONS-NOUS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "KITA... SEBENTAR LAGI MAU KE MANA?", "pt": "N\u00d3S... AONDE VAMOS DEPOIS?", "text": "Where... are we going later?", "tr": "B\u0130Z... B\u0130RAZDAN NEREYE G\u0130DECE\u011e\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/19.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "26", "570", "181"], "fr": "JE VAIS ENREGISTRER L\u0027\u00c9MISSION TOUT DE SUITE, ET CET APR\u00c8S-MIDI, JE DOIS AUSSI ALLER \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL VOIR UN COLL\u00c8GUE.", "id": "AKU SEGERA PERGI REKAMAN ACARA, SORE NANTI MASIH HARUS KE RUMAH SAKIT MENJENGUK REKAN KERJA.", "pt": "VOU GRAVAR O PROGRAMA AGORA, E \u00c0 TARDE TENHO QUE IR AO HOSPITAL VISITAR UM COLEGA.", "text": "I\u0027m going to record a show right away, and I have to go to the hospital to see a colleague this afternoon.", "tr": "HEMEN PROGRAMA KAYDA G\u0130D\u0130YORUM, \u00d6\u011eLEDEN SONRA DA HASTANEDEK\u0130 MESLEKTA\u015eIMI G\u00d6RMEYE G\u0130DECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["367", "779", "639", "957"], "fr": "RENTRE CHEZ TOI D\u0027ABORD.", "id": "KAU PULANG DULUAN SAJA.", "pt": "PODE IR NA FRENTE.", "text": "You should go back first.", "tr": "SEN \u00d6NCE GER\u0130 D\u00d6N."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/20.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "162", "728", "321"], "fr": "! TOI", "id": "! KAU", "pt": "! VOC\u00ca", "text": "!", "tr": "! SEN"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/21.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1254", "651", "1442"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI T\u0027A PRIS PENDANT L\u0027\u00c9MISSION AUJOURD\u0027HUI ? TU \u00c9TAIS DISTRAIT ! HU SHIYIN EST PARTI, FURIEUX CONTRE TOI ! ON A EU TANT DE MAL \u00c0 L\u0027INVITER POUR UNE INTERVIEW, QU\u0027EST-CE QUE TU FABRIQUES MAINTENANT ?!", "id": "BAGAIMANA BISA ACARAMU HARI INI SEPERTI INI? TIDAK FOKUS! HU SHIYIN SAMPAI MARAH DAN PERGI KARENAMU! SUSAH PAYAH MENGUNDANG ORANG UNTUK WAWANCARA, SEKARANG APA-APAAN INI?!", "pt": "O QUE FOI COM O SEU PROGRAMA HOJE? VOC\u00ca ESTAVA TOTALMENTE DISTRA\u00cdDO! AT\u00c9 O HU SHIYIN FOI EMBORA IRRITADO POR SUA CAUSA! DEPOIS DE TANTO ESFOR\u00c7O PARA CONVID\u00c1-LO PARA UMA ENTREVISTA, O QUE SIGNIFICA ISSO AGORA?!", "text": "What\u0027s wrong with your show today? You\u0027re absent-minded! You\u0027ve driven Hu Shiyin away! We finally invited him for an interview, what\u0027s going on?!", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc PROGRAMDA NE YAPTIN B\u00d6YLE? AKLIN B\u0130R KARI\u015e HAVADAYDI! HU SHIYIN\u0027\u0130 B\u0130LE KIZDIRIP KA\u00c7IRDIN! ONU R\u00d6PORTAJA ZAR ZOR \u0130KNA ETM\u0130\u015eT\u0130K, \u015e\u0130MD\u0130 BU NEY\u0130N NES\u0130?!"}, {"bbox": ["530", "1445", "839", "1719"], "fr": "DISTRAIT ! HU SHIYIN EST PARTI, FURIEUX CONTRE TOI ! ON A EU TANT DE MAL \u00c0 L\u0027INVITER POUR UNE INTERVIEW, QU\u0027EST-CE QUE TU FABRIQUES MAINTENANT ?!", "id": "TIDAK FOKUS! HU SHIYIN SAMPAI MARAH DAN PERGI KARENAMU! SUSAH PAYAH MENGUNDANG ORANG UNTUK WAWANCARA, SEKARANG APA-APAAN INI?!", "pt": "DISTRA\u00cdDO! AT\u00c9 O HU SHIYIN FOI EMBORA IRRITADO POR SUA CAUSA! DEPOIS DE TANTO ESFOR\u00c7O PARA CONVID\u00c1-LO PARA UMA ENTREVISTA, O QUE SIGNIFICA ISSO AGORA?!", "text": "Absent-minded! You\u0027ve driven Hu Shiyin away! We finally invited him for an interview, what\u0027s going on?!", "tr": "AKLIN B\u0130R KARI\u015e HAVADAYDI! HU SHIYIN\u0027\u0130 B\u0130LE KIZDIRIP KA\u00c7IRDIN! ONU R\u00d6PORTAJA ZAR ZOR \u0130KNA ETM\u0130\u015eT\u0130K, \u015e\u0130MD\u0130 BU NEY\u0130N NES\u0130?!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/22.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "240", "756", "434"], "fr": "MA\u00ceTRE, D\u00c9SOL\u00c9, C\u0027EST DE MA FAUTE.", "id": "GURU, MAAF, INI SALAHKU.", "pt": "MESTRE, ME DESCULPE, O PROBLEMA FOI MEU.", "text": "Teacher, I\u0027m sorry, it\u0027s my fault.", "tr": "USTA, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, BEN\u0130M HATAM."}, {"bbox": ["354", "1085", "532", "1202"], "fr": "TOI ALORS...", "id": "KAU INI...", "pt": "AH, VOC\u00ca...", "text": "You ah", "tr": "AH SEN AH..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/23.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "61", "844", "289"], "fr": "PRODUCTEUR LIU, POURRIEZ-VOUS NOUS AIDER \u00c0 VOIR COMMENT AJUSTER L\u0027\u00c9MISSION DE DISCUSSION DE XIAO XING ?", "id": "PRODUSER LIU, BISAKAH ANDA BANTU LIHAT BAGAIMANA PROGRAM BINCANG-BINCANG XIAO XING INI HARUS DISESUAIKAN?", "pt": "PRODUTOR LIU, PODERIA AJUDAR A VER COMO O PROGRAMA DE ENTREVISTAS DO XIAO XING DEVE SER AJUSTADO?", "text": "Producer Liu, can you help me see how to adjust Xiao Xing\u0027s interview show?", "tr": "YAPIMCI LIU, K\u00dc\u00c7\u00dcK XING\u0027\u0130N BU TALK SHOW PROGRAMINI NASIL AYARLAMASI GEREKT\u0130\u011e\u0130NE B\u0130R BAKAR MISINIZ?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/24.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "66", "679", "307"], "fr": "JEUNE HOMME, M\u00caME AMOUREUX, IL FAUT AUSSI CONSACRER UN PEU DE TEMPS AU TRAVAIL.", "id": "ANAK MUDA PACARAN, YA HARUS MENYISIHKAN SEDIKIT PERHATIAN UNTUK PEKERJAAN JUGA.", "pt": "O RAPAZ EST\u00c1 NAMORANDO, MAS TAMB\u00c9M PRECISA DEDICAR UM POUCO DA SUA ATEN\u00c7\u00c3O AO TRABALHO.", "text": "Young man is in love, you have to spare some thought for work.", "tr": "GEN\u00c7 ADAM A\u015eIK OLMU\u015e, AMA B\u0130RAZ DA AKLINI \u0130\u015eE VERMES\u0130 LAZIM."}, {"bbox": ["126", "1101", "413", "1311"], "fr": "IL FAUT TOUJOURS D\u00c9NOUER LES NOEUDS DU C\u0152UR,", "id": "TETAP SAJA HARUS MENYELESAIKAN MASALAH BATINMU ITU,", "pt": "AINDA \u00c9 PRECISO RESOLVER ESSES CONFLITOS INTERNOS,", "text": "Still have to untie the knot in my heart,", "tr": "Y\u0130NE DE \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 D\u00dc\u011e\u00dcM\u00dc \u00c7\u00d6ZMES\u0130 GEREK,"}, {"bbox": ["377", "1533", "727", "1703"], "fr": "RENTRE CHEZ TOI ET R\u00c9FL\u00c9CHIS-Y BIEN.", "id": "PULANGLAH DAN PIKIRKAN BAIK-BAIK SENDIRI.", "pt": "VOLTE E PENSE BEM SOBRE ISSO SOZINHO.", "text": "Go back and think about it carefully.", "tr": "G\u0130T KEND\u0130N \u0130Y\u0130CE B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcN."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/26.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "1676", "656", "1947"], "fr": "LE VOL \u00c9TAIT PR\u00c9VU POUR APR\u00c8S-DEMAIN, MAIS AVEC L\u0027ACCIDENT DU PR\u00c9SENTATEUR LIN, JE NE SAIS PAS S\u0027IL SERA AVANC\u00c9...", "id": "AWALNYA PESAWATNYA LUSA, TAPI KARENA PENYIAR LIN KENA MUSIBAH, TIDAK TAHU APAKAH AKAN DIMMAJUKAN...", "pt": "O VOO ERA DEPOIS DE AMANH\u00c3, MAS COM O QUE ACONTECEU COM O APRESENTADOR LIN, N\u00c3O SEI SE VAI SER ADIANTADO...", "text": "The flight was originally the day after tomorrow, but with what happened to Anchor Lin, I don\u0027t know if it will be moved forward...", "tr": "ASLINDA U\u00c7AK \u00d6B\u00dcRG\u00dcND\u00dc, AMA SUNUCU LIN\u0027E B\u0130R \u015eEY OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N, ERKENE ALINIR MI B\u0130LM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["466", "505", "758", "703"], "fr": "QUAND EST-CE QUE LE PROFESSEUR YU RENTRE AU PAYS ?", "id": "KAPAN GURU YU KEMBALI KE TANAH AIR?", "pt": "QUANDO O PROFESSOR YU VOLTA PARA O PA\u00cdS?", "text": "When is Teacher Yu returning to the country?", "tr": "YU HOCA NE ZAMAN \u00dcLKEYE D\u00d6N\u00dcYOR?"}, {"bbox": ["74", "65", "282", "206"], "fr": "VIEUX LIN,", "id": "LAO LIN,", "pt": "VELHO LIN,", "text": "Old Lin,", "tr": "YA\u015eLI LIN,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/27.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "655", "455", "795"], "fr": "AH, BON...", "id": "OH, BEGITU\u2014", "pt": "ENTENDO...", "text": "I see.", "tr": "\u00d6YLE M\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/28.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "636", "788", "827"], "fr": "VIEUX LIN... ONCLE YU ? TU... TU ES D\u00c9J\u00c0 RENTR\u00c9 ?", "id": "LAO LIN... PAMAN YU? KAU, KAU SUDAH KEMBALI?", "pt": "VELHO LIN... TIO YU? VO-VOC\u00ca J\u00c1 VOLTOU?", "text": "Old Lin, Uncle Yu? You... you\u0027re back?", "tr": "YA\u015eLI LIN... YU AMCA? SEN, SEN D\u00d6ND\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["0", "1715", "247", "1819"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/30.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "1272", "122", "1358"], "fr": "FAIRE UN DON", "id": "BERI DUKUNGAN", "pt": "APOIAR", "text": "Feed", "tr": "DESTEK OLUN"}, {"bbox": ["779", "1271", "862", "1353"], "fr": "AIMER", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": "BE\u011eEN"}], "width": 900}, {"height": 41, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lip-and-sword/84/31.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua