This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/1.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "204", "876", "612"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : QIAO SANYUE \u00b7 STUDIO FIRE\n\u00c9DITEUR DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE : QIAN QIANLAI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : TANDAD\nSC\u00c9NARISTE : RAO ZHI MAO, NANAKO\nASSISTANTS : FLIP BB MACHINE, ZHONG WANGYE, A SHUI\nPRODUCTION : S\u00d9XI\u00c0N\nSUPERVISEUR : AN PING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : FU LING", "id": "Karya Asli: Qiao Sanyue \u00b7 Fire Studio\nEditor Asli: Qian Qianlai\nPenulis Utama: TANDAD\nPenulis Naskah: Rao Zhi Mao, Nanako\nAsisten: Ponsel Lipat BB, Zhong Wangye, A Shui\nProduksi: Suxian\nPengawas: An Ping\nEditor Komik: Fuling", "pt": "OBRA ORIGINAL: QIAO SANYUE \u00b7 EST\u00daDIO FIRE | EDITOR ORIGINAL: QIAN QIANLAI | ARTISTA PRINCIPAL: TANDAD | ROTEIRISTAS: RAO ZHIMAO, NANAKO | ASSISTENTES: FLIP PHONE BB MACHINE, ZHONG WANGYE, A SHUI1 | PRODU\u00c7\u00c3O: SUXIAN1 | SUPERVISOR: AN PING | EDITOR DO MANG\u00c1: FULING", "text": "ORIGINAL WORK: QIAO SANYUE\u00b7FIRE STUDIO | ORIGINAL EDITOR: QIAN QIANLAI | CHIEF WRITER: TANDADT | SCREENWRITER: RAO ZHI MAO, NANAKO | ASSISTANT: FLIP PHONE BB MACHINE YTHS DENG DENG DENG! | PRODUCTION: 1 | PRODUCER: AN PING | COMIC EDITOR: FU LING |", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: QIAO SANYUE \u00b7 FIRE ST\u00dcDYOSU\nOR\u0130J\u0130NAL ESER ED\u0130T\u00d6R\u00dc: QIAN QIANLAI\n[ANA \u00c7\u0130ZER: TANDAD\nSENAR\u0130ST: RAO ZHI MAO, NANAKO\nAS\u0130STAN: FLIP-TOP BB, JIZHONG WANGYE, A SHUI]\nYAPIM: SPEED LINE\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: AN PING\nED\u0130T\u00d6R: FULING"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/2.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "1089", "857", "1235"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/3.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/4.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1162", "810", "1335"], "fr": "Bien, je vais le ramasser.", "id": "Baik, aku akan segera mengambilnya.", "pt": "Certo, vou l\u00e1 pegar.", "text": "OKAY, I\u0027LL GO PICK IT UP.", "tr": "Tamam, hemen gidip alay\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/5.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/6.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "683", "870", "917"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/7.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/8.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "231", "489", "527"], "fr": "Merde ! Ce vieil homme se d\u00e9foule sur moi !", "id": "Sialan! Kakek tua ini melampiaskan kekesalannya padaku!", "pt": "DROGA! ESSE VELHO EST\u00c1 DESCONTANDO EM MIM!", "text": "DAMN IT! THAT OLD MAN IS TAKING IT OUT ON ME!", "tr": "Kahretsin! Bu ya\u015fl\u0131 adam beni de\u015farj olmak i\u00e7in kullan\u0131yor!"}, {"bbox": ["92", "2567", "455", "2699"], "fr": "Pour que mes jours futurs avec Ranran soient plus agr\u00e9ables.", "id": "Demi kenyamanan hidup bersama Ranran di masa depan...", "pt": "Para ter uma vida confort\u00e1vel com Ranran no futuro...", "text": "FOR THE SAKE OF A COMFORTABLE LIFE WITH RANRAN IN THE FUTURE...", "tr": "Ranran ile gelecekteki rahat g\u00fcnlerimiz i\u00e7in..."}, {"bbox": ["567", "814", "889", "1102"], "fr": "Qu\u0027importe.", "id": "Sudahlah.", "pt": "Que seja.", "text": "SO BE IT.", "tr": "Neyse."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/9.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "0", "439", "171"], "fr": "Je peux bien endurer \u00e7a, ce n\u0027est rien pour l\u0027instant.", "id": "Sedikit penderitaan ini bukan apa-apa.", "pt": "Aguentar um pouco mais, o que \u00e9 isso agora?", "text": "WHAT\u0027S THIS COMPARED TO THAT?", "tr": "Biraz dayanmak da neymi\u015f ki."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/10.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/11.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "992", "437", "1325"], "fr": "R\u00e9union de famille ce soir \u00e0 sept heures et demie, pour discuter de l\u0027am\u00e9nagement du lieu du banquet de fian\u00e7ailles de fin de mois et du design des invitations.", "id": "Malam ini pukul setengah delapan ada pertemuan keluarga, membahas tentang tata letak lokasi jamuan pertunangan akhir bulan nanti dan desain undangan.", "pt": "Reuni\u00e3o de fam\u00edlia hoje \u00e0 noite, \u00e0s sete e meia, para discutir a decora\u00e7\u00e3o do local do banquete de noivado no final do m\u00eas e o design dos convites.", "text": "FAMILY GATHERING AT 7:30 TONIGHT TO DISCUSS THE VENUE LAYOUT AND INVITATION DESIGN FOR THE ENGAGEMENT CEREMONY AT THE END OF THE MONTH.", "tr": "Bu ak\u015fam yedibu\u00e7ukta aile yeme\u011fi var, ay sonundaki ni\u015fan t\u00f6reninin mekan d\u00fczenlemesini ve davetiye tasar\u0131m\u0131n\u0131 konu\u015faca\u011f\u0131z."}], "width": 1000}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/12.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1806", "420", "2051"], "fr": "N\u0027oublie pas d\u0027\u00eatre \u00e0 l\u0027heure, pas besoin de t\u0027habiller de fa\u00e7on trop formelle.", "id": "Ingatlah untuk datang tepat waktu, tidak perlu berpakaian terlalu formal.", "pt": "Lembre-se de chegar na hora, n\u00e3o precisa se vestir de forma muito formal.", "text": "BE ON TIME, NO NEED TO DRESS TOO FORMALLY.", "tr": "Vaktinde gelmeyi unutma, \u00e7ok resmi giyinmene gerek yok."}], "width": 1000}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/13.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "284", "729", "478"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "Sim.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["619", "2164", "849", "2286"], "fr": "Tu as m\u00eame des bleus.", "id": "Sudah memar begini...", "pt": "J\u00e1 est\u00e1 todo roxo.", "text": "THERE ARE BRUISES.", "tr": "Hepsi morarm\u0131\u015f..."}], "width": 1000}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/14.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1731", "790", "1972"], "fr": "Va d\u0027abord prendre une douche. Je t\u0027apporterai des v\u00eatements tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Pergilah mandi dulu, nanti aku bawakan pakaian untukmu.", "pt": "V\u00e1 tomar um banho primeiro. Depois te levo as roupas.", "text": "TAKE A SHOWER FIRST, I\u0027LL BRING YOUR CLOTHES LATER.", "tr": "\u00d6nce bir du\u015f al, sana k\u0131yafetlerini birazdan getiririm."}, {"bbox": ["194", "123", "411", "365"], "fr": "Ce n\u0027est rien, juste une blessure superficielle.", "id": "Tidak apa-apa, hanya luka luar ringan.", "pt": "N\u00e3o \u00e9 nada, s\u00f3 um arranh\u00e3o.", "text": "IT\u0027S FINE, JUST A MINOR SCRATCH.", "tr": "\u00d6nemli de\u011fil, sadece s\u0131yr\u0131k."}, {"bbox": ["580", "6", "867", "139"], "fr": "\u00c7a fait mal ?", "id": "Sakit tidak?", "pt": "D\u00f3i?", "text": "DOES IT HURT?", "tr": "Ac\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["200", "1998", "433", "2199"], "fr": "Mmh.", "id": "Hm.", "pt": "Uhum.", "text": "YEAH.", "tr": "Mm."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/16.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "2143", "903", "2404"], "fr": "Il est presque six heures, pourquoi ne pas aller directement chez moi ?", "id": "Sekarang sudah hampir jam enam, bagaimana kalau langsung ke rumahku saja?", "pt": "J\u00e1 s\u00e3o quase seis horas, por que n\u00e3o vamos direto para minha casa?", "text": "IT\u0027S ALMOST SIX O\u0027CLOCK, WHY DON\u0027T WE GO STRAIGHT TO MY PLACE?", "tr": "Saat neredeyse alt\u0131 oldu, do\u011frudan benim eve gidelim mi?"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/17.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1901", "433", "2181"], "fr": "Venir comme \u00e7a \u00e0 l\u0027improviste, ne devrais-je pas apporter un cadeau ?", "id": "Berkunjung begini saja, apa tidak sebaiknya membawa hadiah?", "pt": "Chegar assim de visita, n\u00e3o deveria levar um presente?", "text": "SHOULDN\u0027T I BRING A GIFT FOR SUCH A VISIT?", "tr": "B\u00f6yle habersiz gelmek... Bir hediye getirmem gerekmez miydi?"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/18.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "518", "444", "762"], "fr": "Pas la peine, on se conna\u00eet bien.", "id": "Tidak perlu, kita semua sudah saling kenal lama.", "pt": "N\u00e3o precisa, somos velhos conhecidos.", "text": "NO NEED, WE\u0027RE ALL OLD ACQUAINTANCES.", "tr": "Gerek yok, hepimiz eski tan\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131z."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/19.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "226", "783", "507"], "fr": "En plus, grand-p\u00e8re et deuxi\u00e8me oncle n\u0027aiment pas s\u0027\u00e9changer des cadeaux, c\u0027est trop formel.", "id": "Lagipula, Kakek dan Paman Kedua juga tidak suka basa-basi saling memberi hadiah, terlalu dibuat-buat.", "pt": "Al\u00e9m disso, o vov\u00f4 e o segundo tio n\u00e3o gostam dessa coisa de trocar presentes, acham muito artificial.", "text": "BESIDES, GRANDPA AND SECOND UNCLE DON\u0027T LIKE EXCHANGING GIFTS, IT\u0027S TOO PRETENTIOUS.", "tr": "Ayr\u0131ca dedem ve ikinci amcam da hediyele\u015fmekten falan ho\u015flanmazlar, \u00e7ok yapmac\u0131k bulurlar."}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/20.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/21.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "1387", "855", "1595"], "fr": "Oncle Chen, tu t\u0027entra\u00eenes souvent ?", "id": "Paman Chen, Paman sering nge-gym?", "pt": "Tio Chen, voc\u00ea malha com frequ\u00eancia?", "text": "UNCLE CHEN, DO YOU WORK OUT OFTEN?", "tr": "Chen Amca, s\u0131k s\u0131k spor yapar m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/22.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "722", "631", "978"], "fr": "Salle. Mais cet endroit est tr\u00e8s ennuyeux, il n\u0027y a rien d\u0027int\u00e9ressant.", "id": "Gym. Tapi tempat itu sangat membosankan, tidak ada yang menarik.", "pt": "Academia. Mas aquele lugar \u00e9 muito chato, n\u00e3o tem gra\u00e7a.", "text": "I OCCASIONALLY GO TO THE GYM. BUT THAT PLACE IS BORING, NOT MUCH FUN.", "tr": "Spor salonuna (giderim). Ama oras\u0131 \u00e7ok s\u0131k\u0131c\u0131, pek bir anlam\u0131 yok."}, {"bbox": ["294", "2026", "577", "2257"], "fr": "La prochaine fois, emm\u00e8ne-moi aussi.", "id": "Lain kali ajak aku juga, ya.", "pt": "Me leva da pr\u00f3xima vez, que tal?", "text": "TAKE ME WITH YOU NEXT TIME.", "tr": "Bir dahaki sefere beni de g\u00f6t\u00fcrsene."}, {"bbox": ["138", "556", "393", "796"], "fr": "Je vais occasionnellement quelques fois \u00e0 la salle de sport. Ma-", "id": "Kadang-kadang aku pergi ke gym beberapa kali. Tidak...", "pt": "Vou \u00e0 academia de vez em quando. N\u00e3o...", "text": "I OCCASIONALLY GO TO THE GYM. NOT", "tr": "Arada s\u0131rada birka\u00e7 kez spor salonuna giderim. Ama..."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/23.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "791", "475", "1031"], "fr": "Tu penses que \u00e7a m\u0027irait de prendre un peu de muscle ? Je fai-", "id": "Bagaimana menurutmu kalau aku membentuk sedikit otot? Aku juga ber...", "pt": "O que voc\u00ea acha de eu ganhar uns m\u00fasculos? Eu me exercito...", "text": "WHAT DO YOU THINK ABOUT ME BUILDING SOME MUSCLE? I EXERCISE,", "tr": "Sence biraz kas yapsam nas\u0131l olur? Ben eger..."}, {"bbox": ["485", "895", "804", "1196"], "fr": "M\u0027entra\u00eener ? J\u0027aime bien faire du sport d\u0027habitude, mais j\u0027ai l\u0027air fragile.", "id": "Berlatih? Aku biasanya juga suka berolahraga, hanya saja penampilanku terlihat lemah.", "pt": "Ganhar? Eu tamb\u00e9m gosto de me exercitar, mas pare\u00e7o t\u00e3o fr\u00e1gil.", "text": "I ALSO LIKE TO EXERCISE, BUT I JUST LOOK WEAK ON THE OUTSIDE.", "tr": "Egzersiz mi? Normalde egzersiz yapmay\u0131 severim ama d\u0131\u015far\u0131dan \u00e7ok narin g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/24.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1641", "462", "1922"], "fr": "En plus, pour faire du sport, on n\u0027est pas oblig\u00e9 d\u0027aller \u00e0 la salle, on peut le faire n\u0027importe o\u00f9.", "id": "Lagipula, berolahraga tidak harus di gym, sebenarnya di mana saja bisa.", "pt": "Al\u00e9m do mais, n\u00e3o \u00e9 preciso ir \u00e0 academia para se exercitar, d\u00e1 para fazer em qualquer lugar.", "text": "BESIDES, WORKING OUT DOESN\u0027T NECESSARILY REQUIRE A GYM, YOU CAN DO IT ANYWHERE.", "tr": "Ayr\u0131ca spor yapmak i\u00e7in illa spor salonuna gitmek gerekmiyor, asl\u0131nda her yerde yap\u0131labilir."}, {"bbox": ["630", "164", "906", "412"], "fr": "Pas la peine, Jeune Ma\u00eetre, vous \u00eates tr\u00e8s bien comme \u00e7a, juste un peu mince.", "id": "Tidak perlu, Tuan Muda seperti ini sudah bagus, hanya sedikit kurus.", "pt": "N\u00e3o precisa, Jovem Mestre. Voc\u00ea est\u00e1 bem assim, s\u00f3 um pouco magro.", "text": "NO NEED, YOUNG MASTER IS FINE AS HE IS, JUST A LITTLE THIN.", "tr": "Gerek yok, Gen\u00e7 Efendi b\u00f6yle gayet iyi, sadece biraz zay\u0131f."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/25.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "214", "786", "365"], "fr": "Habille-toi !", "id": "Pakai bajumu!", "pt": "Veste uma roupa!", "text": "PUT SOME CLOTHES ON!", "tr": "Giy \u015fu k\u0131yafetlerini!"}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/26.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1452", "892", "1739"], "fr": "Grand-p\u00e8re t\u0027a d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment humili\u00e9 devant He Yong et les autres, tu dois \u00eatre contrari\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kakek sengaja membuatmu malu di depan He Yong dan yang lainnya, kau pasti kesal, kan?", "pt": "O vov\u00f4 te envergonhou de prop\u00f3sito na frente do He Yong e dos outros, voc\u00ea deve estar chateado, n\u00e9?", "text": "GRANDPA DELIBERATELY EMBARRASSED YOU IN FRONT OF HE YONG AND THE OTHERS, YOU MUST BE UPSET, RIGHT?", "tr": "Dedem, He Yong ve di\u011ferlerinin \u00f6n\u00fcnde seni kasten utand\u0131rd\u0131, kesinlikle keyfin ka\u00e7m\u0131\u015ft\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["185", "3183", "476", "3412"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait moi, je serais en col\u00e8re aussi !", "id": "Kalau itu aku, aku juga akan marah!", "pt": "Se fosse eu, tamb\u00e9m ficaria com raiva!", "text": "I\u0027D BE ANGRY TOO!", "tr": "Ben olsayd\u0131m ben de sinirlenirdim!"}, {"bbox": ["436", "1266", "687", "1490"], "fr": "\u00c7a fait encore mal ? Grand-p\u00e8re es-", "id": "Masih sakit tidak? Kakek ada...", "pt": "Ainda d\u00f3i? O vov\u00f4 est\u00e1...", "text": "DOES IT STILL HURT? GRANDPA IS IN", "tr": "H\u00e2l\u00e2 ac\u0131yor mu? Dedem..."}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/27.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "492", "906", "762"], "fr": "\u00catre humili\u00e9 en public sans que \u00e7a te d\u00e9range, Oncle Chen, tu m\u0027aimes \u00e0 ce point ?", "id": "Dipermalukan di depan umum saja tidak masalah, Paman Chen memangnya sesuka itu padaku?", "pt": "Nem se importa de ser humilhado em p\u00fablico, Tio Chen gosta tanto assim de mim?", "text": "YOU DON\u0027T EVEN MIND BEING PUBLICLY HUMILIATED, UNCLE CHEN LIKES ME THAT MUCH?", "tr": "Herkesin i\u00e7inde a\u015fa\u011f\u0131lanmay\u0131 umursam\u0131yorsun, Chen Amca beni bu kadar m\u0131 \u00e7ok seviyor?"}, {"bbox": ["213", "280", "500", "522"], "fr": "Une petite \u00e9gratignure en \u00e9change de la complaisance du vieil homme, \u00e7a valait le coup.", "id": "Sedikit luka luar ditukar dengan restu Kakek Tua, tidak rugi.", "pt": "Um pequeno arranh\u00e3o em troca da aprova\u00e7\u00e3o do velho, n\u00e3o \u00e9 um mau neg\u00f3cio.", "text": "A LITTLE SCRATCH IN EXCHANGE FOR THE OLD MAN\u0027S BLESSING, IT\u0027S WORTH IT.", "tr": "Ufak bir s\u0131yr\u0131k kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda ya\u015fl\u0131 adam\u0131n r\u0131zas\u0131n\u0131 almak, zararda de\u011filim."}, {"bbox": ["284", "2377", "597", "2644"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, vous avez pos\u00e9 cette question de nombreuses fois.", "id": "Pertanyaan ini, Tuan Muda sudah tanyakan berkali-kali.", "pt": "Jovem Mestre, voc\u00ea j\u00e1 fez essa pergunta muitas vezes.", "text": "YOUNG MASTER HAS ASKED THIS QUESTION MANY TIMES.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi bu soruyu defalarca sordu."}, {"bbox": ["65", "3235", "299", "3422"], "fr": "Je veux juste demander.", "id": "Aku hanya ingin bertanya.", "pt": "Eu s\u00f3 quero perguntar.", "text": "I JUST WANT TO ASK.", "tr": "Sadece sormak istedim."}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/28.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/29.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "108", "695", "471"], "fr": "Oui.", "id": "Suka.", "pt": "Gosto.", "text": "I LIKE IT.", "tr": "Seviyorum."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/30.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "1912", "875", "2146"], "fr": "L\u00e2che-moi, il est temps d\u0027y aller.", "id": "Lepaskan, sudah waktunya pergi.", "pt": "Me solta, temos que ir.", "text": "LET GO, IT\u0027S TIME TO GO.", "tr": "B\u0131rak, gitme zaman\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/31.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "565", "513", "868"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, apr\u00e8s les fian\u00e7ailles, pensez-vous que j\u0027aurai une chance d\u0027officialiser ?", "id": "Tuan Muda, setelah bertunangan, menurut Anda apakah aku masih punya kesempatan untuk \u0027diresmikan\u0027?", "pt": "Jovem Mestre, depois do noivado, voc\u00ea acha que eu tenho chance de ser o oficial?", "text": "YOUNG MASTER, AFTER THE ENGAGEMENT, DO YOU THINK I\u0027LL HAVE A CHANCE TO BECOME OFFICIAL?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, ni\u015fandan sonra sence benim i\u00e7in bir \u0027resmile\u015fme\u0027 \u015fans\u0131 olur mu?"}, {"bbox": ["670", "824", "885", "999"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/32.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1731", "402", "1931"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, attendez-moi.", "id": "Tuan Muda, tunggu aku.", "pt": "Jovem Mestre, espere por mim!", "text": "YOUNG MASTER, WAIT FOR ME.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, beni bekleyin."}, {"bbox": ["600", "443", "800", "640"], "fr": "Dans tes r\u00eaves !", "id": "Mimpi saja!", "pt": "Sonha!", "text": "DREAM ON!", "tr": "R\u00fcyanda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn!"}, {"bbox": ["352", "1142", "543", "1262"], "fr": "Se d\u00e9gage [SFX] !", "id": "Melepaskan diri.", "pt": "[SFX] SE SOLTA", "text": "[SFX] SHAKE OFF", "tr": "Elini \u00e7eker."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/33.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/34.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "304", "866", "629"], "fr": "Oh ? Tu vas organiser une exposition \u00e0 la galerie d\u0027art KG ? Si vite !", "id": "Oh? Kau mau mengadakan pameran lukisan di Galeri Seni KG? Cepat sekali!", "pt": "Oh? Voc\u00ea vai fazer uma exposi\u00e7\u00e3o na Galeria de Arte KG? T\u00e3o r\u00e1pido!", "text": "OH? YOU\u0027RE HAVING A PAINTING EXHIBITION AT THE KG ART MUSEUM? SO SOON!", "tr": "Ha? KG Sanat Galerisi\u0027nde resim sergisi mi a\u00e7\u0131yorsun? Bu kadar \u00e7abuk mu!"}, {"bbox": ["140", "2250", "492", "2531"], "fr": "Bien s\u00fbr que j\u0027irai ! Tu me diras la date exacte le moment venu.", "id": "Tentu saja aku akan datang! Nanti beritahu aku tanggal pastinya.", "pt": "Claro que eu vou! Depois me diz a data certinha.", "text": "OF COURSE I\u0027LL GO! TELL ME THE EXACT DATE WHEN IT\u0027S SET.", "tr": "Tabii ki gelece\u011fim! Zaman\u0131 gelince bana kesin tarihi s\u00f6ylersin."}, {"bbox": ["233", "88", "556", "382"], "fr": "Fr\u00e8re Lu, tu voulais me voir pour quelque chose ? Oh.", "id": "Kak Lu, ada perlu denganku? Oh...", "pt": "Irm\u00e3o Lu, precisa de algo? Oh...", "text": "BROTHER LU, DID YOU NEED SOMETHING? OH,", "tr": "Lu A\u011fabey, bir \u015feye mi ihtiyac\u0131n vard\u0131? Aa..."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/35.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1702", "425", "1973"], "fr": "Maudit estropi\u00e9, comme un sparadrap, impossible de s\u0027en d\u00e9barrasser !", "id": "Dasar cacat sialan, seperti lintah darat, susah sekali dilepaskan!", "pt": "Maldito aleijado, parece um carrapato, n\u00e3o consigo me livrar dele!", "text": "DAMN CRIPPLE, STICKING LIKE A LEECH, CAN\u0027T SHAKE HIM OFF!", "tr": "Lanet olas\u0131 sakat, yap\u0131\u015fkan s\u00fcl\u00fck gibi, bir t\u00fcrl\u00fc kurtulam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["172", "122", "490", "402"], "fr": "Ce soir, ce n\u0027est pas possible, grand-p\u00e8re m\u0027a demand\u00e9 de rentrer t\u00f4t pour d\u00eener.", "id": "Malam ini sepertinya tidak bisa, Kakek menyuruhku pulang cepat untuk makan malam.", "pt": "Hoje \u00e0 noite n\u00e3o d\u00e1, o vov\u00f4 me chamou para jantar em casa mais cedo.", "text": "NOT TONIGHT, GRANDPA ASKED ME TO GO HOME EARLY FOR DINNER. THE SUN", "tr": "Bu ak\u015fam pek olmaz, dedem ak\u015fam yeme\u011fi i\u00e7in erken eve gelmemi s\u00f6yledi. G\u00fcn..."}, {"bbox": ["493", "266", "786", "508"], "fr": "Demain alors, je viendrai te voir demain.", "id": "Besok saja, ya. Besok aku akan menemuimu.", "pt": "Ent\u00e3o, amanh\u00e3? Amanh\u00e3 te procuro.", "text": "TOMORROW THEN, I\u0027LL COME FIND YOU TOMORROW.", "tr": "Ev... Yar\u0131n olsun, yar\u0131n seni bulmaya gelirim."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/36.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "95", "471", "317"], "fr": "Oncle Chen, \u00e7a t\u0027int\u00e9resserait d\u0027aller voir une exposition de peinture ?", "id": "Paman Chen, apa Paman tertarik untuk pergi ke pameran lukisan?", "pt": "Tio Chen, voc\u00ea tem interesse em ir a uma exposi\u00e7\u00e3o de arte?", "text": "UNCLE CHEN, ARE YOU INTERESTED IN GOING TO AN ART EXHIBITION?", "tr": "Chen Amca, resim sergisine gitmekle ilgilenir misin?"}, {"bbox": ["602", "277", "832", "487"], "fr": "D\u0027accord, je consid\u00e9rerai \u00e7a comme une occasion d\u0027\u00e9largir mes horizons.", "id": "Tentu, anggap saja untuk menambah wawasan.", "pt": "Claro, vamos encarar como uma forma de expandir os horizontes.", "text": "SURE, IT\u0027LL BE AN EYE-OPENING EXPERIENCE.", "tr": "Olur tabii, ufkumu geni\u015fletmi\u015f olurum."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/37.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "714", "650", "1024"], "fr": "Quand tu es occup\u00e9, j\u0027ai l\u0027impression que tu pourrais ne pas t\u0027habituer \u00e0 ce genre d\u0027endroit calme ; ce serait tr\u00e8s ennuyeux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Nanti kau sibuk tidak? Aku rasa kau mungkin kurang cocok dengan tempat yang sepi seperti itu, pasti akan sangat membosankan, kan?", "pt": "Como voc\u00ea est\u00e1 sempre ocupado, sinto que talvez n\u00e3o se adapte bem a um lugar t\u00e3o quieto. Seria muito entediante, n\u00e3o acha?", "text": "I FEEL LIKE YOU MIGHT NOT BE USED TO THAT KIND OF QUIET PLACE, IT\u0027LL BE BORING, RIGHT?", "tr": "Me\u015fgul oldu\u011fun zamanlarda... \u00d6yle sessiz bir yere pek al\u0131\u015famayaca\u011f\u0131n\u0131, \u00e7ok s\u0131k\u0131c\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["121", "505", "399", "752"], "fr": "Ce sera probablement vers la fin de l\u0027ann\u00e9e, et je ne sais pas si tu seras occup\u00e9 \u00e0 ce moment-l\u00e0. J\u0027ai l\u0027impression que tu...", "id": "Waktunya mungkin sekitar akhir tahun, entah kau sibuk atau tidak saat itu. Aku rasa kau...", "pt": "Ser\u00e1 provavelmente no final do ano, n\u00e3o sei se voc\u00ea estar\u00e1 ocupado nessa \u00e9poca. Sinto que voc\u00ea...", "text": "THE DATE WILL PROBABLY BE AROUND THE END OF THE YEAR, I DON\u0027T KNOW IF YOU\u0027LL BE BUSY THEN. I FEEL YOU", "tr": "Zaman\u0131 muhtemelen y\u0131l sonunda olacak, o zaman me\u015fgul olup olmayaca\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum. Sanki sen..."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/38.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1353", "653", "1607"], "fr": "Passer du temps ensemble, surtout dans un endroit comme une galerie d\u0027art o\u00f9 l\u0027on partage des int\u00e9r\u00eats communs !", "id": "Menghabiskan waktu bersama, apalagi pergi ke tempat seperti galeri seni yang merupakan minat kita bersama!", "pt": "Passar um tempo juntos, especialmente indo a um lugar como uma galeria de arte, um lugar para quem tem hobbies em comum!", "text": "ESPECIALLY GOING TO AN ART MUSEUM WITH SOMEONE WHO SHARES A COMMON INTEREST!", "tr": "Birlikte vakit ge\u00e7irmek, \u00f6zellikle de ortak ilgi alanlar\u0131n\u0131z\u0131n oldu\u011fu bir sanat galerisi gibi bir yerde!"}, {"bbox": ["106", "132", "385", "366"], "fr": "Puisque Jeune Ma\u00eetre aime \u00e7a, m\u00eame si je suis tr\u00e8s occup\u00e9, je t\u0027accompagnerai.", "id": "Karena Tuan Muda suka melihatnya, sesibuk apapun aku akan menemanimu.", "pt": "J\u00e1 que o Jovem Mestre gosta de ver, n\u00e3o importa o qu\u00e3o ocupado eu esteja, eu o acompanharei.", "text": "SINCE YOUNG MASTER LIKES TO GO, I\u0027LL ACCOMPANY YOU NO MATTER HOW BUSY I AM.", "tr": "Madem Gen\u00e7 Efendi g\u00f6rmek istiyor, ne kadar me\u015fgul olursam olay\u0131m sana e\u015flik ederim."}, {"bbox": ["641", "1117", "924", "1363"], "fr": "Comment pourrais-je te laisser une chance de passer du temps seul avec ce type nomm\u00e9 Lu, pour aller \u00e0 la gale-", "id": "Bagaimana mungkin aku membiarkanmu punya kesempatan berduaan dengan si Lu itu, pergi ke galeri seni...", "pt": "Como eu poderia deixar voc\u00ea ter a chance de ficar sozinho com aquele tal de Lu, ir para a gale...", "text": "HOW COULD I LET YOU HAVE A CHANCE TO BE ALONE WITH THAT GUY NAMED LU, GO TO", "tr": "O Lu soyadl\u0131 herifle yaln\u0131z kalmana nas\u0131l izin veririm, g\u00fcze..."}], "width": 1000}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/39.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1407", "443", "1661"], "fr": "Il venait aussi de rentrer du travail et, d\u00e8s qu\u0027il a franchi la porte, il est rentr\u00e9 furieux dans sa chambre pour y rester.", "id": "Dia juga baru saja pulang kerja, begitu masuk langsung marah-marah kembali ke kamar.", "pt": "Ele tamb\u00e9m, mal chegou do trabalho, entrou em casa e foi direto para o quarto, furioso.", "text": "HE JUST GOT OFF WORK TOO AND WENT STRAIGHT TO HIS ROOM IN A FIT OF ANGER.", "tr": "Bir tek o... o da i\u015ften yeni \u00e7\u0131km\u0131\u015f, i\u00e7eri girer girmez sinirle odas\u0131na \u00e7ekildi."}, {"bbox": ["411", "1190", "713", "1419"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, le Vieux Ma\u00eetre n\u0027est pas encore rentr\u00e9, seul le Second Ma\u00eetre est \u00e0 la maison. Fin de service,", "id": "Tuan Muda, Kakek belum pulang, hanya Paman Kedua yang ada di rumah. Baru pulang kerja...", "pt": "Jovem Mestre, o Velho Mestre ainda n\u00e3o voltou, s\u00f3 o Segundo Mestre est\u00e1 em casa.", "text": "YOUNG MASTER, THE OLD MASTER ISN\u0027T BACK YET, ONLY THE SECOND MASTER IS HOME.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, Ya\u015fl\u0131 Efendi hen\u00fcz d\u00f6nmedi, evde sadece \u0130kinci Efendi var. \u0130\u015f \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131..."}, {"bbox": ["375", "3292", "654", "3535"], "fr": "Ah, d\u0027accord. Peut-\u00eatre que grand-p\u00e8re a \u00e9t\u00e9 retard\u00e9 par autre chose.", "id": "Begitu ya, mungkin Kakek ada urusan lain jadi terlambat.", "pt": "Ah, \u00e9 mesmo? Talvez o vov\u00f4 tenha se atrasado por outros motivos.", "text": "I SEE, MAYBE GRANDPA IS HELD UP BY SOMETHING.", "tr": "\u00d6yle mi, belki dedemin ba\u015fka bir i\u015fi \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/40.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "112", "379", "375"], "fr": "Oncle Zhou, alors nous entrons d\u0027abord. Nous commencerons \u00e0 pr\u00e9parer le d\u00eener quand grand-p\u00e8re sera rentr\u00e9 !", "id": "Paman Zhou, kalau begitu kami masuk dulu, ya. Tunggu Kakek pulang baru mulai masak!", "pt": "Tio Zhou, ent\u00e3o n\u00f3s vamos entrando. Esperamos o vov\u00f4 voltar para come\u00e7ar a cozinhar!", "text": "UNCLE ZHOU, WE\u0027LL GO IN FIRST, WE\u0027LL START COOKING WHEN GRANDPA GETS BACK!", "tr": "Zhou Amca, o zaman biz i\u00e7eri ge\u00e7elim, dedem gelince yeme\u011fi yapmaya ba\u015flar\u0131z!"}, {"bbox": ["754", "562", "945", "717"], "fr": "Ah, d\u0027accord.", "id": "Eh, baik.", "pt": "Ah, tudo bem.", "text": "OKAY, SURE.", "tr": "Ah, tamam."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/41.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "283", "766", "509"], "fr": "Viens d\u0027abord dans ma chambre...", "id": "Ke kamarku dulu...", "pt": "Vamos primeiro para o meu quarto...", "text": "\u5148\u53bb\u6211\u623f\u95f4\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "\u00d6nce benim odama gidelim..."}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/42.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1311", "373", "1504"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/43.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "371", "818", "578"], "fr": "Deuxi\u00e8me Oncle ?", "id": "Paman Kedua?", "pt": "Segundo Tio?", "text": "\u4e8c\u53d4\uff1f", "tr": "\u0130kinci Amca?"}], "width": 1000}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/44.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1539", "817", "1770"], "fr": "Hai Ruolin a ouvertement fait irruption dans le donjon pour provoquer, et on ne me pr\u00e9vient que maintenant ?!", "id": "Hai Ruolin sudah terang-terangan menerobos masuk ke kota bawah tanah untuk memprovokasi, kenapa baru sekarang memberitahuku?!", "pt": "Hai Ruolin invadiu descaradamente a masmorra para provocar, e s\u00f3 me avisam agora?!", "text": "\u6d77\u82e5\u7433\u90fd\u660e\u76ee\u5f20\u80c6\u95ef\u8fdb\u5730\u4e0b\u57ce\u6311\u7554\u4e86\uff0c\u5c45\u7136\u73b0\u5728\u624d\u901a\u77e5\u6211\uff1f\uff01", "tr": "Hai Ruolin apa\u00e7\u0131k bir \u015fekilde Yeralt\u0131 \u015eehri\u0027ne girip meydan okumu\u015f, bana \u015fimdi mi haber veriyorsunuz?!"}, {"bbox": ["113", "1260", "468", "1559"], "fr": "Bande d\u0027incapables ! Ha-", "id": "Tidak berguna! Hai...", "pt": "Coisa in\u00fatil! Hai...", "text": "\u6ca1\u7528\u7684\u4e1c\u897f!\u6d77", "tr": "\u0130\u015fe yaramaz \u015fey! Hai..."}, {"bbox": ["308", "927", "564", "1130"], "fr": "Attends...", "id": "Tunggu...", "pt": "Espere...", "text": "\u7b49\u7b49.\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Bekle..."}], "width": 1000}, {"height": 1988, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/48/45.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "1463", "485", "1632"], "fr": "Le PDG brandit une pancarte, vous n\u0027entrez toujours pas ?", "id": "Presiden sudah memberi isyarat, ayo segera bergabung!", "pt": "O \u0027PRESIDENTE\u0027 (VIP) EST\u00c1 MOSTRANDO APOIO, VENHA PARTICIPAR!", "text": "\u603b\u88c1\u4e3e\u724c\u8fd8\u4e0d\u8fdb\u6765", "tr": "BA\u015eKAN DESTEK PLAKARTINI G\u00d6STER\u0130YOR AMA HALA ORTADA YOK."}, {"bbox": ["631", "923", "868", "1149"], "fr": "Si vous pouviez donner des \u00e9toiles et faire des dons, ce serait encore mieux !", "id": "Akan lebih baik lagi jika bisa memberikan dukungan dan donasi!", "pt": "SE PUDEREM DAR ESTRELAS E PRESENTES, SERIA AINDA MELHOR!", "text": "\u5982\u679c\u53ef\u4ee5\u661f\u5149\u548c\u6295\u5582\u90a3\u662f\u66f4\u597d\u4e86\uff01", "tr": "M\u00dcMK\u00dcNSE, \u0027YILDIZ I\u015eI\u011eI\u0027 VE \u0027BESLEME\u0027 G\u0130B\u0130 DESTEKLER\u0130N\u0130Z DAHA DA \u0130Y\u0130 OLURDU!"}, {"bbox": ["188", "601", "544", "825"], "fr": "Tout le monde, likez, ajoutez aux favoris, donnez une note de cinq \u00e9toiles, et grimpez au sommet avec moi !", "id": "Semuanya, silakan like, simpan, beri peringkat bintang lima, dan naik ke puncak bersamaku!", "pt": "PESSOAL, CURTAM, SALVEM NOS FAVORITOS, DEEM CINCO ESTRELAS E ALCANCEM O TOPO COMIGO!", "text": "\u5927\u5bb6\u70b9\u8d5e\u3001\u6536\u85cf\u3001\u4e94\u661f\u597d\u8bc4\uff0c\u8ddf\u6211\u4e00\u8d77\u722c\u4e0a\u98a0\u5cf0", "tr": "HERKES BE\u011eENS\u0130N, KOLEKS\u0130YONUNA EKLES\u0130N, BE\u015e YILDIZLA DE\u011eERLEND\u0130RS\u0130N VE BEN\u0130MLE Z\u0130RVEYE TIRM!"}], "width": 1000}]
Manhua