This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/0.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1442", "829", "1724"], "fr": "Manhua Bilibili Comics Exclusif.\nAuteur principal : Zang Yue | Sc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong | Assistants : [Storyboard : Shi Yue Feng He Dongman | Arri\u00e8re-plans : Xiao Xiao Ke Huasheng | \u00c9diteur : Mao Xiao Xia].\nUne \u0153uvre de Ju Hun She - Ju Ji She.\nToute reproduction, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Les contrevenants s\u0027exposent \u00e0 des poursuites judiciaires.", "id": "KOMIK EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nPENULIS UTAMA: ZANG YUE | NASKAH: QU BING XIAN CAO DONG | STAF PENDUKUNG [STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ASISTEN LATAR: XIAO XIAO KE HUASHENG | EDITOR: MAO XIAOXIA]\nKARYA JUHUN SHE \u0026 JIJI SHE\nKARYA INI DILARANG DIPERBANYAK DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "MANHUA BILIBILI MANHUA EXCLUSIVO\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: ZANG YUE | ROTEIRO: QU BING XIAN CAO DONG | EQUIPE DE APOIO [STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ASSISTENTE DE CEN\u00c1RIO: XIAO XIAO KE HUASHENG | EDITOR: MAO XIAOXIA]\u003cbr\u003eTRABALHO DO CLUBE JUHUN E CLUBE JIJI\u003cbr\u003eQUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL SUNAR\n\u00c7\u0130ZER: ZANG YUE\nSENARYO: QU BING XIAN CAO DONG\nYARDIMCILAR: [SAHNELEME: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ARKA PLAN AS\u0130STANI: XIAO XIAO KE HUASHENG]\nED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA\nJMH JJS \u00c7ALI\u015eMASIDIR\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["49", "0", "665", "49"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT, PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["54", "1442", "829", "1724"], "fr": "Manhua Bilibili Comics Exclusif.\nAuteur principal : Zang Yue | Sc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong | Assistants : [Storyboard : Shi Yue Feng He Dongman | Arri\u00e8re-plans : Xiao Xiao Ke Huasheng | \u00c9diteur : Mao Xiao Xia].\nUne \u0153uvre de Ju Hun She - Ju Ji She.\nToute reproduction, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Les contrevenants s\u0027exposent \u00e0 des poursuites judiciaires.", "id": "KOMIK EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nPENULIS UTAMA: ZANG YUE | NASKAH: QU BING XIAN CAO DONG | STAF PENDUKUNG [STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ASISTEN LATAR: XIAO XIAO KE HUASHENG | EDITOR: MAO XIAOXIA]\nKARYA JUHUN SHE \u0026 JIJI SHE\nKARYA INI DILARANG DIPERBANYAK DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "MANHUA BILIBILI MANHUA EXCLUSIVO\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: ZANG YUE | ROTEIRO: QU BING XIAN CAO DONG | EQUIPE DE APOIO [STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ASSISTENTE DE CEN\u00c1RIO: XIAO XIAO KE HUASHENG | EDITOR: MAO XIAOXIA]\u003cbr\u003eTRABALHO DO CLUBE JUHUN E CLUBE JIJI\u003cbr\u003eQUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL SUNAR\n\u00c7\u0130ZER: ZANG YUE\nSENARYO: QU BING XIAN CAO DONG\nYARDIMCILAR: [SAHNELEME: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ARKA PLAN AS\u0130STANI: XIAO XIAO KE HUASHENG]\nED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA\nJMH JJS \u00c7ALI\u015eMASIDIR\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["54", "1442", "829", "1724"], "fr": "Manhua Bilibili Comics Exclusif.\nAuteur principal : Zang Yue | Sc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong | Assistants : [Storyboard : Shi Yue Feng He Dongman | Arri\u00e8re-plans : Xiao Xiao Ke Huasheng | \u00c9diteur : Mao Xiao Xia].\nUne \u0153uvre de Ju Hun She - Ju Ji She.\nToute reproduction, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Les contrevenants s\u0027exposent \u00e0 des poursuites judiciaires.", "id": "KOMIK EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nPENULIS UTAMA: ZANG YUE | NASKAH: QU BING XIAN CAO DONG | STAF PENDUKUNG [STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ASISTEN LATAR: XIAO XIAO KE HUASHENG | EDITOR: MAO XIAOXIA]\nKARYA JUHUN SHE \u0026 JIJI SHE\nKARYA INI DILARANG DIPERBANYAK DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "MANHUA BILIBILI MANHUA EXCLUSIVO\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: ZANG YUE | ROTEIRO: QU BING XIAN CAO DONG | EQUIPE DE APOIO [STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ASSISTENTE DE CEN\u00c1RIO: XIAO XIAO KE HUASHENG | EDITOR: MAO XIAOXIA]\u003cbr\u003eTRABALHO DO CLUBE JUHUN E CLUBE JIJI\u003cbr\u003eQUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL SUNAR\n\u00c7\u0130ZER: ZANG YUE\nSENARYO: QU BING XIAN CAO DONG\nYARDIMCILAR: [SAHNELEME: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ARKA PLAN AS\u0130STANI: XIAO XIAO KE HUASHENG]\nED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA\nJMH JJS \u00c7ALI\u015eMASIDIR\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/1.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "311", "389", "467"], "fr": "Ah, euh... Je...", "id": "AH, UM... A-AKU...", "pt": "AH, HMM... EU...", "text": "AH, UM... I...", "tr": "Ah, hmm... Ben..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/2.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "56", "621", "208"], "fr": "Xiao Chen ! D\u00e9p\u00eache-toi avec l\u0027eau !", "id": "XIAO CHEN, CEPAT BELI MINUMANNYA!", "pt": "COMPRE A \u00c1GUA LOGO, XIAO CHEN!", "text": "HURRY UP AND BUY THE WATER, XIAO CHEN!", "tr": "\u00c7abuk su al, Yu Chen!"}, {"bbox": ["470", "883", "693", "1030"], "fr": "J\u0027attends que tu enregistres...", "id": "MENUNGGUMU MEREKAM...", "pt": "ESPERANDO VOC\u00ca GRAVAR...", "text": "WAITING FOR YOU TO RECORD...", "tr": "Kayd\u0131n\u0131 bekliyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/3.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "357", "573", "501"], "fr": "Ah, quelle co\u00efncidence !", "id": "AH, KEBETULAN SEKALI!", "pt": "AH, QUE COINCID\u00caNCIA!", "text": "AH, WHAT A COINCIDENCE!", "tr": "Aa, ne tesad\u00fcf!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/4.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "57", "423", "268"], "fr": "Pour l\u0027enregistrement, Lulu m\u0027aide habilement avec l\u0027\u00e9quipement...", "id": "LU LU LU SEDANG MEMBANTUKU MENYIAPKAN PERALATAN...", "pt": "A LU LU LU EST\u00c1 ME AJUDANDO COM O EQUIPAMENTO...", "text": "LU LU LU IS HELPING ME SET UP THE EQUIPMENT...", "tr": "Kay\u0131t i\u00e7in... Ekipmanla bana yard\u0131m etmekte h\u00fcnerini konu\u015fturuyor..."}, {"bbox": ["29", "1083", "380", "1276"], "fr": "Yu Chen nous a pr\u00e9venues de ne pas en informer Chi Yu.", "id": "YU CHEN SUDAH MEMBERITAHU, KATANYA JANGAN SAMPAI CHI YU TAHU.", "pt": "YU CHEN J\u00c1 AVISOU, DISSE PARA N\u00c3O DEIXAR CHI YU SABER.", "text": "YU CHEN ALREADY SAID HELLO, AND SAID NOT TO LET CHI YU KNOW.", "tr": "Yu Chen \u00f6nceden haber verdi, Chi Yu\u0027nun bilmemesi gerekti\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["647", "1053", "832", "1203"], "fr": "[SFX] Phew...", "id": "[SFX] HUFT...", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "HUFF...", "tr": "[SFX] H\u0131h..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/5.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "66", "665", "264"], "fr": "Tu aides Professeur Qiu avec l\u0027\u00e9quipement d\u0027enregistrement ? Alors comme \u00e7a, tu t\u0027y connais ?", "id": "KAMU SEDANG MEMBANTU GURU QIU MENYIAPKAN PERALATAN REKAMAN? TERNYATA KAMU JUGA MENGERTI INI.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 AJUDANDO A PROFESSORA QIU COM O EQUIPAMENTO DE GRAVA\u00c7\u00c3O? ENT\u00c3O VOC\u00ca ENTENDE DISSO.", "text": "ARE YOU HELPING TEACHER QIU SET UP THE RECORDING EQUIPMENT? SO YOU KNOW HOW TO DO THIS.", "tr": "Qiu Hoca\u0027ya kay\u0131t ekipmanlar\u0131 konusunda m\u0131 yard\u0131m ediyorsun? Demek bundan da anl\u0131yorsun."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/6.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1061", "821", "1218"], "fr": "Et toi ? Tu es venue enregistrer un travail pour tes cours ?", "id": "BAGAIMANA DENGANMU? APA KAMU KE SINI UNTUK MEREKAM TUGAS JURUSAN?", "pt": "E VOC\u00ca? VEIO GRAVAR UM TRABALHO DA FACULDADE?", "text": "WHAT ABOUT YOU? ARE YOU HERE TO RECORD YOUR CLASS ASSIGNMENT?", "tr": "Peki ya sen? B\u00f6l\u00fcm \u00f6devini kaydetmeye mi geldin?"}, {"bbox": ["211", "70", "458", "228"], "fr": "Mmh... J\u0027aide de temps en temps.", "id": "HMM... KADANG-KADANG MEMBANTU.", "pt": "HMM... AJUDO DE VEZ EM QUANDO.", "text": "UM... I HELP OUT OCCASIONALLY.", "tr": "Hmm... Arada s\u0131rada yard\u0131m ediyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/7.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "149", "671", "327"], "fr": "Non, elle est venue m\u0027accompagner pour enregistrer un drama audio.", "id": "BUKAN, DIA KE SINI UNTUK MENEMANIKU MEREKAM DRAMA RADIO.", "pt": "N\u00c3O, ELA VEIO ME ACOMPANHAR NA GRAVA\u00c7\u00c3O DE UM DRAMA DE R\u00c1DIO.", "text": "NO, SHE\u0027S HERE TO ACCOMPANY ME WHILE I RECORD A RADIO DRAMA.", "tr": "Hay\u0131r, o bana radyo tiyatrosu kayd\u0131nda e\u015flik etmeye geldi."}, {"bbox": ["398", "1090", "644", "1254"], "fr": "Drama audio...", "id": "DRAMA RADIO...", "pt": "DRAMA DE R\u00c1DIO...", "text": "RADIO DRAMA...", "tr": "Radyo tiyatrosu..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/8.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "346", "390", "475"], "fr": "Drama audio... Tu fais du doublage ?", "id": "DRAMA RADIO... KAMU MENGISI SUARA?", "pt": "DRAMA DE R\u00c1DIO... VOC\u00ca DUBLA?", "text": "RADIO DRAMA... ARE YOU VOICE ACTING?", "tr": "Radyo tiyatrosu... Seslendirme mi yap\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/9.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "84", "685", "241"], "fr": "Non, pas moi.", "id": "TI-TIDAK, BUKAN.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O.", "text": "NO, I\u0027M NOT.", "tr": "Hay\u0131r... ben yapm\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/10.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "100", "654", "316"], "fr": "J\u0027avais d\u00e9j\u00e0 demand\u00e9 \u00e0 Xiao Yu\u0027er de doubler, mais elle n\u0027a pas l\u0027air d\u0027aimer les dramas audio, elle refuse cat\u00e9goriquement d\u0027enregistrer.", "id": "AKU PERNAH MEMINTA XIAO YU\u0027ER UNTUK MENGISI SUARA, TAPI SEPERTINYA DIA TIDAK SUKA DRAMA RADIO, DIA TIDAK MAU MEREKAM SAMA SEKALI.", "pt": "EU J\u00c1 PEDI PARA A XIAO YU\u0027ER DUBLAR ANTES, MAS PARECE QUE ELA N\u00c3O GOSTA DE DRAMAS DE R\u00c1DIO, DISSE QUE N\u00c3O GRAVARIA DE JEITO NENHUM.", "text": "I ASKED XIAOYUER TO VOICE ACT BEFORE, BUT SHE DOESN\u0027T SEEM TO LIKE RADIO DRAMAS, AND REFUSED TO RECORD NO MATTER WHAT.", "tr": "Daha \u00f6nce Xiao Yu\u0027er\u0027dan seslendirme yapmas\u0131n\u0131 istemi\u015ftim ama o radyo tiyatrolar\u0131n\u0131 sevmiyor gibi, ne olursa olsun kay\u0131t yapmad\u0131."}, {"bbox": ["168", "911", "477", "1113"], "fr": "H\u00e9las... Avec une voix pareille, ce serait g\u00e9nial si elle pouvait doubler l\u0027h\u00e9ro\u00efne pour moi.", "id": "HAH... COBA BAYANGKAN DENGAN KUALITAS SUARANYA, ALANGKAH BAGUSNYA KALAU DIA MENGISI SUARA PEMERAN UTAMA WANITA UNTUKKU.", "pt": "AI... COM ESSA VOZ, SERIA \u00d3TIMO SE ELA DUBLASSE A PROTAGONISTA PARA MIM.", "text": "HEY... WITH HER VOICE, IT WOULD BE GREAT IF SHE COULD HELP ME VOICE THE FEMALE LEAD.", "tr": "Ah! B\u00f6yle bir ses tonuyla, benim i\u00e7in kad\u0131n ba\u015frol\u00fc seslendirse ne kadar iyi olurdu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/11.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "43", "373", "213"], "fr": "Elle n\u0027aime pas les dramas audio...", "id": "TIDAK SUKA DRAMA RADIO...", "pt": "N\u00c3O GOSTA DE DRAMAS DE R\u00c1DIO...", "text": "DOESN\u0027T LIKE RADIO DRAMAS...", "tr": "Radyo tiyatrolar\u0131n\u0131 sevmiyor..."}, {"bbox": ["545", "869", "794", "1037"], "fr": "Heureusement qu\u0027avant...", "id": "UNTUNG SAJA SEBELUMNYA...", "pt": "AINDA BEM QUE ANTES...", "text": "GOOD THING I...", "tr": "Neyse ki daha \u00f6nce..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/12.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "749", "483", "898"], "fr": "Zhou Yi.", "id": "ZHOU YI.", "pt": "ZHOU YI.", "text": "MONDAY.", "tr": "Zhou Yi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/13.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "46", "679", "211"], "fr": "Il y avait un peu la queue au supermarch\u00e9 en bas.", "id": "ANTREAN DI SUPERMARKET BAWAH AGAK PANJANG.", "pt": "A FILA NO SUPERMERCADO L\u00c1 EMBAIXO ESTAVA UM POUCO LONGA.", "text": "THE LINE AT THE SUPERMARKET DOWNSTAIRS WAS A BIT LONG.", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131daki s\u00fcpermarkette s\u0131ra biraz uzundu."}, {"bbox": ["740", "743", "874", "805"], "fr": "Song Shucheng.", "id": "SONG SHUCHENG.", "pt": "SONG SHUCHENG", "text": "SONG SHUCHENG", "tr": "Song Shucheng."}, {"bbox": ["582", "865", "776", "986"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e de vous avoir fait attendre.", "id": "SUDAH MENUNGGU LAMA, YA.", "pt": "FIZ VOC\u00caS ESPERAREM.", "text": "SORRY TO KEEP YOU WAITING.", "tr": "Bekletti\u011fim i\u00e7in \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["172", "1023", "539", "1245"], "fr": "Ah ! Xia Lin, vous \u00eates enfin arriv\u00e9s ! Vite, vite, entrez dans le studio, je mourais d\u0027attente !", "id": "YA! XIA LIN, KALIAN AKHIRNYA SAMPAI! CEPAT, CEPAT, MASUK STUDIO, AKU SUDAH MENUNGGU LAMA SEKALI.", "pt": "AH! XIA LIN, VOC\u00caS FINALMENTE CHEGARAM! R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO, ENTREM NO EST\u00daDIO, ESTAVA MORRENDO DE ESPERAR.", "text": "AH! XIA LIN, YOU\u0027RE FINALLY HERE! HURRY UP AND GET IN THE BOOTH, I\u0027VE BEEN WAITING FOREVER.", "tr": "Ya! Xia Lin, sonunda geldiniz ha! \u00c7abuk \u00e7abuk st\u00fcdyoya girin, beklemekten \u00f6ld\u00fcm."}, {"bbox": ["65", "794", "197", "855"], "fr": "Xia Lin.", "id": "XIA LIN.", "pt": "XIA LIN", "text": "XIA LIN", "tr": "Xia Lin."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/14.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "77", "645", "264"], "fr": "Alors on entre d\u0027abord, \u00e0 la prochaine~", "id": "KALAU BEGITU KAMI MASUK DULU, YA. SAMPAI JUMPA LAIN WAKTU~", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS ENTRAR PRIMEIRO, AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA~", "text": "THEN WE\u0027LL GO IN FIRST, SEE YOU NEXT TIME~", "tr": "O zaman biz \u00f6nden giriyoruz, bir dahaki sefere g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz~"}, {"bbox": ["525", "870", "688", "984"], "fr": "D\u0027accord, au revoir.", "id": "OKE, DAH.", "pt": "OK, TCHAU.", "text": "OKAY, BYE.", "tr": "Tamam, ho\u015f\u00e7a kal."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/15.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "49", "334", "198"], "fr": "Euh... Yu Chen.", "id": "ANU... YU CHEN.", "pt": "HMM... YU CHEN.", "text": "UM... YU CHEN.", "tr": "\u015eey... Yu Chen."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/16.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "526", "762", "672"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/17.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "55", "447", "229"], "fr": "Toi, tu es libre samedi soir ?", "id": "KAMU, APA ADA WAKTU LUANG SABTU MALAM?", "pt": "VOC\u00ca... EST\u00c1 LIVRE S\u00c1BADO \u00c0 NOITE?", "text": "ARE YOU FREE ON SATURDAY NIGHT?", "tr": "Senin... Cumartesi ak\u015fam\u0131 vaktin var m\u0131?"}, {"bbox": ["139", "1091", "340", "1225"], "fr": "Je suis libre.", "id": "ADA.", "pt": "ESTOU.", "text": "I\u0027M FREE.", "tr": "Bo\u015fum."}, {"bbox": ["276", "970", "416", "1074"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/18.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "114", "732", "308"], "fr": "Bon, ben... Je t\u0027en dirai plus sur WeChat. Salut !", "id": "KA-KALAU BEGITU NANTI AKU BERITAHU DI WECHAT, DAH!", "pt": "E-E-ENT\u00c3O... DEPOIS EU TE FALO NO WECHAT, TCHAU!", "text": "THEN, THEN, THEN I\u0027LL TELL YOU ON WECHAT LATER, BYE!", "tr": "O-o-o zaman sonra WeChat\u0027ten anlat\u0131r\u0131m, ho\u015f\u00e7a kal!"}, {"bbox": ["406", "891", "682", "1039"], "fr": "Mmh, fais attention o\u00f9 tu mets les pieds. Au revoir.", "id": "HMM, HATI-HATI DI JALAN, DAH.", "pt": "HMM, CUIDADO ONDE PISA. TCHAU.", "text": "OKAY, WATCH YOUR STEP, BYE.", "tr": "Mm, dikkatli ol, ho\u015f\u00e7a kal."}, {"bbox": ["79", "262", "323", "422"], "fr": "Xiao Yu\u0027er, entre vite.", "id": "XIAO YU\u0027ER, CEPAT MASUK.", "pt": "XIAO YU\u0027ER, ENTRE LOGO.", "text": "XIAOYUER, HURRY UP AND COME IN.", "tr": "Xiao Yu\u0027er, \u00e7abuk gir i\u00e7eri."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/19.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "136", "809", "328"], "fr": "Moi... Pourquoi ai-je eu envie de proposer \u00e0 Yu Chen de sortir samedi soir ?", "id": "AKU... KENAPA AKU JADI INGIN MENGAJAK YU CHEN KELUAR SABTU MALAM, YA?", "pt": "EU... POR QUE EU QUIS CONVIDAR A YU CHEN PARA SAIR S\u00c1BADO \u00c0 NOITE?", "text": "WHY... DID I WANT TO ASK YU CHEN OUT ON SATURDAY NIGHT?", "tr": "Ben... Neden Yu Chen\u0027i Cumartesi ak\u015fam\u0131 d\u0131\u015far\u0131 davet etmek istedim ki?"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/20.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1857", "496", "2137"], "fr": "Sa voix ressemble tellement \u00e0 celle de Shuixing, et il y a tant de \u0027co\u00efncidences\u0027 de ce genre... \u00c7a me pousse toujours \u00e0 trop y r\u00e9fl\u00e9chir.", "id": "SUARANYA SANGAT MIRIP DENGAN \u0027SHUIXING\u0027, DAN ADA BANYAK \u0027KEBETULAN\u0027 SEPERTI INI... SELALU MEMBUATKU TIDAK BISA BERHENTI BERPIKIR.", "pt": "A VOZ DELA \u00c9 T\u00c3O PARECIDA COM A DA \"MERC\u00daRIO\", E H\u00c1 TANTAS \"COINCID\u00caNCIAS\"... ISSO SEMPRE ME FAZ PENSAR DEMAIS.", "text": "HER VOICE SOUNDS SO MUCH LIKE \u0027MERCURY\u0027, AND THERE ARE SO MANY \u0027COINCIDENCES\u0027... I CAN\u0027T HELP BUT OVERTHINK.", "tr": "Sesi \u0027Shuixing\u0027e o kadar benziyor ki, bir de bu kadar \u00e7ok \u0027tesad\u00fcf\u0027 olunca... \u0130ster istemez fazla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["137", "128", "491", "321"], "fr": "Est-ce parce que je pense encore qu\u0027elle pourrait \u00eatre Professeur Shuixing ?", "id": "APA KARENA AKU MASIH BERPIKIR DIA ADALAH SHUIXING LAOSHI?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 PORQUE EU AINDA ACHO QUE ELA \u00c9 A PROFESSORA \"MERC\u00daRIO\"?", "text": "COULD IT BE BECAUSE I STILL THINK SHE MIGHT BE \u0027TEACHER MERCURY\u0027?", "tr": "Yoksa h\u00e2l\u00e2 onun \u0027Shuixing Hoca\u0027 olabilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["405", "3082", "718", "3287"], "fr": "J\u0027ai peur \u00e0 la fois qu\u0027elle le soit et qu\u0027elle ne le soit pas.", "id": "TAKUT KALAU DIA BENAR-BENAR SHUIXING, TAPI JUGA TAKUT KALAU BUKAN.", "pt": "TENHO MEDO QUE ELA SEJA, E TENHO MEDO QUE ELA N\u00c3O SEJA.", "text": "I\u0027M BOTH AFRAID THAT SHE IS AND AFRAID THAT SHE ISN\u0027T.", "tr": "Hem o olmas\u0131ndan korkuyorum hem de olmamas\u0131ndan."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/21.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "501", "573", "680"], "fr": "On saura tout... samedi.", "id": "SEMUANYA... AKAN TERJAWAB HARI SABTU.", "pt": "TUDO... SABEREI NO S\u00c1BADO.", "text": "EVERYTHING... WILL BE REVEALED ON SATURDAY.", "tr": "Her \u015fey... Cumartesi g\u00fcn\u00fc belli olacak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/24.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1782", "811", "2102"], "fr": "C\u0027est marrant, j\u0027ai aussi un r\u00f4le de garde de s\u00e9curit\u00e9 ici, hahahahaha ! Je n\u0027arrive pas \u00e0 faire une voix tr\u00e8s neutre, comment faire !", "id": "MENARIK SEKALI, AKU JUGA DAPAT PERAN SATPAM, HAHAHAHA! AKU TIDAK BISA MEMBUAT SUARA YANG TERLALU NETRAL, BAGAIMANA INI!", "pt": "QUE INTERESSANTE, EU TENHO UM PAPEL DE SEGURAN\u00c7A AQUI HAHAHAHA, N\u00c3O CONSIGO FAZER UMA VOZ MUITO NEUTRA, O QUE EU FA\u00c7O?", "text": "IT\u0027S QUITE INTERESTING, I STILL HAVE A SECURITY GUARD ROLE HERE HAHAHAHAHA, I CAN\u0027T MAKE A VERY ANDROGYNOUS VOICE, WHAT SHOULD I DO!", "tr": "Ne kadar ilgin\u00e7, burada bir de g\u00fcvenlik g\u00f6revlisi rol\u00fcm var hahahahaha, pek n\u00f6tr bir ses \u00e7\u0131karam\u0131yorum, ne yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["497", "74", "822", "342"], "fr": "Venez, j\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 la r\u00e9partition des r\u00e9pliques. Jetez-y un \u0153il d\u0027abord, puis vous pourrez essayer de vous mettre dans l\u0027ambiance.", "id": "AYO, PEMBAGIAN DIALOGNYA SUDAH KUSIAPKAN. KALIAN LIHAT DULU, LALU BISA COBA CARI PENGHAYATANNYA SEDIKIT.", "pt": "VENHAM, J\u00c1 DIVIDI AS FALAS. D\u00caEM UMA OLHADA PRIMEIRO, DEPOIS PODEM TENTAR ENTRAR UM POUCO NO PERSONAGEM.", "text": "HERE, I\u0027VE ALREADY DIVIDED THE LINES, TAKE A LOOK FIRST, AND THEN YOU CAN TRY TO GET INTO CHARACTER A BIT.", "tr": "Gelin, replikleri ayarlad\u0131m, \u00f6nce bir g\u00f6z at\u0131n, sonra biraz role girmeye \u00e7al\u0131\u015fabilirsiniz."}, {"bbox": ["94", "1545", "416", "1758"], "fr": "Hahahaha, c\u0027est \u00e7a ! On manque de personnel, alors chacun va doubler deux personnages, hein~", "id": "HAHAHAHA, BENAR! KITA KEKURANGAN ORANG, JADI SATU ORANG MEREKAM DUA PERAN, YA~", "pt": "HAHAHAHA, ISSO! N\u00c3O TEMOS GENTE SUFICIENTE, CADA UM GRAVA MAIS DOIS, HA~", "text": "HAHAHAHA RIGHT! WE DON\u0027T HAVE ENOUGH PEOPLE, SO EACH PERSON WILL RECORD TWO MORE ROLES~", "tr": "Hahahaha do\u011fru! Yeterli ki\u015fi yok, o y\u00fczden herkes fazladan iki rol seslendirecek ha~"}, {"bbox": ["511", "1150", "823", "1381"], "fr": "Excusez-moi, je dois enregistrer l\u0027\u00c9tudiant A, et aussi cette vendeuse ambulante \u00e2g\u00e9e, c\u0027est bien \u00e7a ?", "id": "AKU MAU TANYA, AKU HARUS MEREKAM SISWA A INI, DAN JUGA IBU-IBU PENJUAL DI WARUNG INI, KAN?", "pt": "DEIXA EU PERGUNTAR, EU TENHO QUE GRAVAR ESTE ESTUDANTE A E TAMB\u00c9M ESTA TIA DA BARRACA, CERTO?", "text": "Let me ask you, I\u0027m going to record this student A, and I\u0027m going to record this stall-holding mom, right?", "tr": "Bir \u015fey soraca\u011f\u0131m, bu \u00d6\u011frenci A\u0027y\u0131 ve bir de bu tezg\u00e2htar teyzeyi mi seslendirece\u011fim?"}, {"bbox": ["91", "339", "369", "521"], "fr": "\u00c7a fait pas mal de r\u00e9pliques. Laissez-moi essayer, hein. *tousse* *tousse*", "id": "DIALOGNYA LUMAYAN BANYAK, YA. AKU COBA, YA, EHEM EHEM.", "pt": "S\u00c3O MUITAS FALAS. PRECISO ME PREPARAR, COF COF.", "text": "That\u0027s a lot of words. I\u0027ll grant Lyrica, ahem.", "tr": "Baya\u011f\u0131 replik varm\u0131\u015f, bir deneyeyim bakay\u0131m, \u00f6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/25.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "515", "778", "732"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave ! Pas besoin d\u0027\u00eatre si pointilleux, l\u0027important c\u0027est que tu t\u0027amuses en enregistrant.", "id": "TIDAK APA-APA! TIDAK PERLU TERLALU KAKU, YANG PENTING KAMU MEREKAMNYA DENGAN SENANG HATI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O RIGOROSO, O IMPORTANTE \u00c9 VOC\u00ca SE DIVERTIR GRAVANDO.", "text": "It doesn\u0027t matter! You don\u0027t have to be so strict. Just have fun recording.", "tr": "Sorun de\u011fil! Bu kadar ciddi olmana gerek yok, e\u011flenerek kaydetmen yeterli."}, {"bbox": ["79", "758", "312", "912"], "fr": "Alors j\u0027enregistre la m\u00e9m\u00e9, et toi le garde.", "id": "KALAU BEGITU AKU REKAM IBU-IBU ITU, KAMU REKAM SATPAMNYA.", "pt": "ENT\u00c3O EU GRAVO A TIA, E VOC\u00ca O SEGURAN\u00c7A.", "text": "Then I\u0027ll record the amah and you record the security guard.", "tr": "O zaman ben teyzeyi seslendireyim, sen de g\u00fcvenlik g\u00f6revlisini."}, {"bbox": ["213", "1669", "457", "1820"], "fr": "Je ne veux pas !", "id": "AKU TIDAK MAU.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO.", "text": "I don\u0027t want it.", "tr": "\u0130stemiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/26.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "333", "783", "527"], "fr": "Enregistrer des dramas audio... C\u0027est vraiment si amusant ?", "id": "MEREKAM DRAMA RADIO... APA BENAR-BENAR SEMENYENANGKAN ITU?", "pt": "GRAVAR DRAMAS DE R\u00c1DIO... \u00c9 REALMENTE T\u00c3O DIVERTIDO ASSIM?", "text": "Recorded radio drama ---- really so happy", "tr": "Radyo tiyatrosu kaydetmek... ger\u00e7ekten bu kadar e\u011flenceli mi?"}, {"bbox": ["0", "1404", "429", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLAMANHUA.COmAcloudmerge.com", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/27.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "975", "817", "1094"], "fr": "Deux jours plus tard", "id": "DUA HARI KEMUDIAN.", "pt": "DOIS DIAS DEPOIS", "text": "two days later", "tr": "\u0130K\u0130 G\u00dcN SONRA"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/29.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "81", "374", "182"], "fr": "Ah.", "id": "AH.", "pt": "AH.", "text": "Ah.", "tr": "Ah."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/30.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "982", "574", "1149"], "fr": "Viens, viens, viens, j\u0027ai besoin de te voir.", "id": "SINI, SINI, ADA YANG MAU KUBICARAKAN DENGANMU.", "pt": "VENHA, VENHA, TENHO ALGO PARA FALAR COM VOC\u00ca.", "text": "Come here. I\u0027ve got something for you.", "tr": "Gel gel gel, seninle bir i\u015fim var."}, {"bbox": ["450", "89", "769", "275"], "fr": "H\u00e9, tu as enfin fini les cours~ Je t\u0027attends depuis longtemps,", "id": "HEI, AKHIRNYA KAMU SELESAI KELAS~ SUDAH LAMA MENUNGGUMU,", "pt": "EI, VOC\u00ca FINALMENTE SAIU DA AULA~ ESPEREI UM TEMP\u00c3O POR VOC\u00ca,", "text": "Hey, you\u0027re finally out of class. I\u0027ve been waiting for you.", "tr": "Hey, sonunda dersin bitti ha~ Seni epeydir bekliyorum,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/31.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "635", "570", "815"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9 ? Ne t\u0027enfuis pas ! H\u00e9\u2014", "id": "HEI, HEI? JANGAN LARI! HEI\u2014", "pt": "EI, EI? N\u00c3O CORRA! EI-", "text": "Hey, hey? Don\u0027t run! Hey!", "tr": "Hey, hey? Ka\u00e7ma! Hey-"}, {"bbox": ["424", "22", "764", "157"], "fr": "Une fois le casque mis, plus personne n\u0027existe.", "id": "PAKAI EARPHONE, CUEKIN SEMUA.", "pt": "FONE NO OUVIDO, IGNORA O MUNDO.", "text": "No one loves headphones when they\u0027re on.", "tr": "Kulakl\u0131klar\u0131 tak\u0131nca kimseyi umursamaz."}, {"bbox": ["624", "1169", "759", "1257"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/32.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "91", "744", "306"], "fr": "Ying Qingge !", "id": "YING QINGGE!", "pt": "YING QINGGE!", "text": "Ying Qingge!", "tr": "Ying Qingge!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/33.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "529", "805", "702"], "fr": "C\u0027est bien ton nom, n\u0027est-ce pas ?", "id": "NAMAMU INI, KAN?", "pt": "ESSE \u00c9 O SEU NOME, CERTO?", "text": "That\u0027s your name, right?", "tr": "Ad\u0131n bu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["746", "2309", "896", "2377"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "bilib\u5c71", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 61, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/19/34.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "5", "732", "53"], "fr": "", "id": "TERCEPAT, PALING STABIL,", "pt": "", "text": "Fastest and most stable.", "tr": ""}, {"bbox": ["510", "5", "876", "52"], "fr": "", "id": "TERCEPAT, PALING STABIL,", "pt": "", "text": "Fastest and most stable.", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua