This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/0.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1346", "844", "1489"], "fr": "Artiste principal : Zang Yue\nSc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong\nAssistants : \u3010Storyboard : Shi Yue Feng He Dongman | Assistant d\u00e9cors : Xiao Xiao Ke Huasheng\u3011\n\u00c9diteur : Mao Xiaoxia", "id": "PENULIS UTAMA: ZANG YUE\nNASKAH: QU BING XIAN CAO DONG\nSTAF ASISTEN [STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ASISTEN LATAR BELAKANG: XIAO XIAO KE HUASHENG]\nEDITOR: MAO XIAO XIA", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: ZANG YUE\nROTEIRO: QU BING XIAN CAO DONG\nEQUIPE DE APOIO: [STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ASSISTENTE DE CEN\u00c1RIO: XIAO XIAO KE HUASHENG]\nEDITORA: MAO XIAOXIA", "text": "MAIN ARTIST: ZANG YUE SCRIPT: QUIBING XIANCAODONG ASSISTANTS [STORYBOARD: SHIYUE FENGHE DONGMAN | BACKGROUND ASSISTANT: XIAOXIAOK HUASHENG] EDITOR: MAO XIAOSHA]", "tr": "\u00c7\u0130ZER: ZANG YUE\nSENARYO: QU BING XIAN CAO DONG\nYARDIMCILAR: [SAHNELEME: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ARKA PLAN AS\u0130STANI: XIAO XIAO KE HUASHENG]\nED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA"}, {"bbox": ["180", "0", "780", "55"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/1.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "630", "826", "740"], "fr": "Je suis Shuixing.", "id": "Aku, Shuixing.", "pt": "EU SOU MERC\u00daRIO.", "text": "I AM, MERCURY.", "tr": "Ben Shuixing\u0027im."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/2.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "185", "466", "427"], "fr": "Comment... comment est-ce possible ? Dans mes \u00e9couteurs... Shuixing est en direct.", "id": "Ba... Bagaimana mungkin? Di earphone... Shuixing sedang siaran langsung.", "pt": "CO... COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? NOS FONES DE OUVIDO... A MERC\u00daRIO EST\u00c1 AO VIVO.", "text": "HO... HOW COULD IT BE? IN MY HEADPHONES... MERCURY IS STREAMING.", "tr": "Na... Nas\u0131l olabilir? Kulakl\u0131kta... Shuixing canl\u0131 yay\u0131nda."}, {"bbox": ["209", "1767", "523", "1954"], "fr": "Mais Yu Chen, elle, est r\u00e9ellement devant moi...", "id": "Tapi Yu Chen, benar-benar ada di depanku...", "pt": "MAS A YU CHEN EST\u00c1 BEM NA MINHA FRENTE...", "text": "BUT YU CHEN IS REALLY HERE IN FRONT OF ME...", "tr": "Ama Yu Chen, ger\u00e7ekten kar\u015f\u0131mda duruyor..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/3.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "330", "564", "554"], "fr": "Ce qui veut dire que Yu Chen... n\u0027est vraiment pas Shuixing ?", "id": "Kalau begitu artinya Yu Chen dia... benar-benar bukan Shuixing?", "pt": "ENT\u00c3O ISSO QUER DIZER QUE A YU CHEN... REALMENTE N\u00c3O \u00c9 A MERC\u00daRIO?", "text": "SO THAT MEANS YU CHEN... SHE\u0027S REALLY NOT MERCURY?", "tr": "Bu da demek oluyor ki Yu Chen... ger\u00e7ekten Shuixing de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["73", "605", "243", "726"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e pour l\u0027attente.", "id": "Sudah menunggu lama, ya.", "pt": "ESPEROU MUITO?", "text": "SORRY TO KEEP YOU WAITING.", "tr": "Bekletti\u011fim i\u00e7in \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/4.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "1567", "694", "1753"], "fr": "Alors, ce serait elle ?", "id": "Dia pasti orangnya.", "pt": "COMO EU QUERIA QUE ELA FOSSE AQUELA PESSOA.", "text": "SHE WOULD BE THAT PERSON.", "tr": "O, o ki\u015fi olacakt\u0131."}, {"bbox": ["106", "134", "453", "379"], "fr": "C\u0027est vrai aussi... Il y a tellement de gens avec des voix similaires dans ce monde, comment cela pourrait-il \u00eatre une telle co\u00efncidence...", "id": "Benar juga... di dunia ini banyak sekali orang yang warna suaranya mirip, mana mungkin bisa begitu kebetulan...", "pt": "\u00c9 VERDADE... H\u00c1 TANTAS PESSOAS COM VOZES PARECIDAS NESTE MUNDO, COMO PODERIA SER UMA COINCID\u00caNCIA T\u00c3O GRANDE...", "text": "YEAH... THERE ARE SO MANY PEOPLE IN THE WORLD WITH SIMILAR VOICES, HOW COULD IT BE SUCH A COINCIDENCE...", "tr": "Do\u011fru ya... Bu d\u00fcnyada sesi benzeyen o kadar \u00e7ok insan var ki, nas\u0131l bu kadar tesad\u00fcf olabilirdi ki..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "325", "729", "483"], "fr": "B-Bonjour...", "id": "Ka-kamu, halo.", "pt": "O-OL\u00c1.", "text": "HE, HELLO...", "tr": "Se-Selam."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/6.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "157", "766", "351"], "fr": "Excuse-moi, est-ce que je pourrais avoir ton WeChat... ?", "id": "Permisi, boleh aku minta WeChat-mu.....?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, POSSO PEGAR SEU WECHAT...?", "text": "UM, CAN I HAVE YOUR WECHAT...?", "tr": "\u015eey, WeChat\u0027ini alabilir miyim...?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/7.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "481", "618", "673"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je n\u0027aime pas les hommes.", "id": "Maaf, aku tidak suka laki-laki.", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O GOSTO DE HOMENS.", "text": "I\u0027M SORRY, I DON\u0027T LIKE MEN.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, erkeklerden ho\u015flanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["545", "353", "690", "450"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/8.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "292", "419", "395"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["268", "950", "403", "1059"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/9.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "1149", "711", "1335"], "fr": "Hein, hein ? Quoi... ? De qui parles-tu ?", "id": "Hah, hah? Apa......? Ngomongin siapa?", "pt": "AH, AH? O QU\u00ca...? DE QUEM EST\u00c1 FALANDO?", "text": "AH, HUH? WHAT...? WHO ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "A-Ah? Ne...? Kimden bahsediyorsun?"}, {"bbox": ["441", "224", "811", "454"], "fr": "Je-je-je... J\u0027ai compris ! Je vous souhaite cent ans de bonheur et une belle idylle yuri !", "id": "A-a-aku... Aku mengerti! Semoga kalian langgeng, selamat ber-yuri!", "pt": "EU, EU, EU... ENTENDI! DESEJO A VOC\u00caS MUITAS FELICIDADES E UM \u00d3TIMO RELACIONAMENTO YURI!", "text": "I-I-I... I GET IT! WISHING YOU A HAPPY AND HARMONIOUS LIFE TOGETHER!", "tr": "Be-Be-Ben... Anlad\u0131m! Size sonsuz mutluluklar dilerim, g\u00fczel bir yuri ili\u015fkiniz olsun!"}, {"bbox": ["317", "1804", "476", "1926"], "fr": "[SFX] Pfft...", "id": "[SFX] Pfft...", "pt": "[SFX]PFFT...", "text": "PUFF...", "tr": "Pfft..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/10.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1298", "421", "1485"], "fr": "Je me souviens que tu as dit... que tu ne fr\u00e9quentais pas non plus indiff\u00e9remment hommes et femmes.", "id": "Aku ingat kamu pernah bilang... kamu juga bukan orang yang tidak pilih-pilih gender, kan?", "pt": "LEMBRO QUE VOC\u00ca DISSE ANTES... QUE VOC\u00ca N\u00c3O ERA DO TIPO QUE ACEITAVA QUALQUER UM, HOMEM OU MULHER.", "text": "I REMEMBER YOU SAID BEFORE... YOU\u0027RE NOT \u0027GENDER DISCRIMINATING", "tr": "Daha \u00f6nce s\u00f6yledi\u011fini hat\u0131rl\u0131yorum... Senin de \u0027herkesle birlikte olan\u0027 tarzda biri olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftin."}, {"bbox": ["489", "2283", "815", "2499"], "fr": "Effectivement, si c\u0027est pour sortir avec quelqu\u0027un, il faut bien choisir la personne, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Benar saja, kalau mau pacaran, memang harus benar-benar melihat orangnya, ya?", "pt": "COM CERTEZA, SE FOR PARA NAMORAR, \u00c9 PRECISO ESCOLHER BEM A PESSOA, CERTO?", "text": "SURE ENOUGH, IF YOU WANT TO DATE SOMEONE, YOU HAVE TO LOOK AT THEIR PERSONALITY?", "tr": "Ger\u00e7ekten de, e\u011fer biriyle \u00e7\u0131kacaksan, ki\u015fiyi iyice tan\u0131man gerekir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["308", "1066", "644", "1266"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure... tu as dit \u00e7a pour le repousser, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Tadi... kamu bilang begitu cuma untuk menolaknya, kan?", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO... VOC\u00ca DISSE AQUILO S\u00d3 PARA DISPENS\u00c1-LO, N\u00c9?", "text": "JUST NOW... YOU SAID THAT TO REJECT HIM, RIGHT?", "tr": "Az \u00f6nce... Onu reddetmek i\u00e7in b\u00f6yle s\u00f6yledin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["644", "233", "797", "336"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/11.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "480", "435", "702"], "fr": "Hmm ? C\u0027est vrai que j\u0027ai dit \u00e7a. Mais quand j\u0027ai dit que je ne fr\u00e9quentais pas indiff\u00e9remment hommes et femmes...", "id": "Hmm? Aku memang pernah bilang begitu. Tapi maksudku \u0027tidak pilih-pilih gender\u0027 itu...", "pt": "HMM? EU REALMENTE DISSE ALGO ASSIM. MAS QUANDO EU DISSE QUE N\u00c3O TINHA PREFER\u00caNCIA ENTRE HOMENS E MULHERES...", "text": "HUH? I DID SAY THAT. BUT WHEN I SAID \u0027GENDER DISCRIMINATING\u0027...", "tr": "Hmm? Ger\u00e7ekten de \u00f6yle s\u00f6yledim. Ama benim \u0027herkesle birlikte olan\u0027 ifademden kast\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/12.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "454", "489", "615"], "fr": "C\u0027\u00e9tait plut\u00f4t : j\u0027\u00e9vite les hommes, mais pas les femmes.", "id": "Maksudnya, hindari laki-laki, tidak hindari perempuan.", "pt": "\u00c9 QUE EU EVITO HOMENS, MAS N\u00c3O EVITO MULHERES.", "text": "I DISLIKE MEN, BUT NOT WOMEN.", "tr": "Erkeklerden uzak dururum, kad\u0131nlardan de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/13.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1523", "760", "1736"], "fr": "\u00c7a-\u00e7a-\u00e7a veut dire... que tu aimes les filles ?", "id": "Ka-kalau begitu, artinya... kamu suka perempuan?", "pt": "EN-EN-ENT\u00c3O, ISSO QUER DIZER... QUE VOC\u00ca GOSTA DE GAROTAS?", "text": "S-SO, THAT MEANS... YOU LIKE GIRLS?", "tr": "O-o-o zaman, yani... k\u0131zlardan m\u0131 ho\u015flan\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["171", "533", "380", "680"], "fr": "Ah... ?", "id": "Ah...?", "pt": "AH...?", "text": "HUH...?", "tr": "Ah...?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/14.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "310", "761", "424"], "fr": "Oui.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "YEAH.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/15.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "170", "624", "348"], "fr": "Tu me le dis comme \u00e7a ? \u00c7a ne te d\u00e9range pas ?", "id": "Kamu memberitahuku begitu saja? Tidak apa-apa?", "pt": "VOC\u00ca SIMPLESMENTE ME CONTA ASSIM? TUDO BEM?", "text": "YOU\u0027RE JUST TELLING ME LIKE THIS? IS THAT OKAY?", "tr": "Bunu bana \u00f6ylece s\u00f6yl\u00fcyor musun? Sorun de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/16.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "290", "698", "554"], "fr": "Toi et moi, nous sommes amies. Ce que tu appr\u00e9cies chez moi, ce n\u0027est ni mon apparence, ni ma r\u00e9putation, ni mon orientation sexuelle, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Aku berteman denganmu, yang kamu lihat dariku juga bukan penampilan, reputasi, atau orientasi seksual, kan.", "pt": "SOMOS AMIGAS, E O QUE VOC\u00ca VALORIZA EM MIM N\u00c3O \u00c9 MINHA APAR\u00caNCIA, REPUTA\u00c7\u00c3O OU ORIENTA\u00c7\u00c3O SEXUAL, CERTO?", "text": "WHEN I BECAME FRIENDS WITH YOU, IT WASN\u0027T BECAUSE OF YOUR LOOKS, REPUTATION, OR SEXUAL ORIENTATION.", "tr": "Seninle arkada\u015f\u0131z. Bende de\u011fer verdi\u011fin \u015feyler d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcm, \u015f\u00f6hretim ve cinsel y\u00f6nelimim de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["486", "85", "716", "243"], "fr": "Quelle importance ?", "id": "Memangnya kenapa?", "pt": "QUAL O PROBLEMA?", "text": "WHAT DOES IT MATTER?", "tr": "Ne fark eder ki?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/17.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1018", "449", "1258"], "fr": "Si, apr\u00e8s avoir appris \u00e7a, tu ne veux plus \u00eatre mon amie, cela voudra dire que,", "id": "Kalau setelah tahu ini kamu tidak mau berteman lagi denganku, itu artinya,", "pt": "SE DEPOIS DE SABER DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O QUISER MAIS SER MINHA AMIGA, ISSO S\u00d3 MOSTRARIA QUE,", "text": "IF YOU DON\u0027T WANT TO BE FRIENDS WITH ME ANYMORE AFTER KNOWING THIS, THEN IT MEANS,", "tr": "E\u011fer bunu \u00f6\u011frendikten sonra art\u0131k benimle arkada\u015f olmak istemezsen, bu demektir ki,"}, {"bbox": ["279", "1312", "606", "1551"], "fr": "peut-\u00eatre que nous n\u0027avons jamais \u00e9t\u00e9 de vraies amies.", "id": "Mungkin dari awal kita memang bukan teman sungguhan.", "pt": "TALVEZ N\u00d3S NUNCA TENHAMOS SIDO AMIGAS DE VERDADE DESDE O COME\u00c7O.", "text": "WE MAYBE WEREN\u0027T TRUE FRIENDS TO BEGIN WITH.", "tr": "Belki de en ba\u015f\u0131ndan beri ger\u00e7ek arkada\u015f de\u011fildik."}, {"bbox": ["438", "2697", "748", "2954"], "fr": "C\u0027est vrai. Si je veux me rapprocher d\u0027elle, si elle m\u0027attire, c\u0027est parce qu\u0027elle est Yu Chen.", "id": "Memang. Aku ingin dekat dengannya, tertarik padanya, karena dia adalah Yu Chen.", "pt": "DE FATO. EU QUERO ME APROXIMAR DELA E SOU ATRA\u00cdDA POR ELA PORQUE ELA \u00c9 A YU CHEN.", "text": "INDEED. I WANT TO GET CLOSE TO HER, I\u0027M ATTRACTED TO HER, BECAUSE SHE\u0027S YU CHEN.", "tr": "Ger\u00e7ekten de. Ona yak\u0131n olmak istemem, ondan etkilenmem, onun Yu Chen olmas\u0131ndan dolay\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/18.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "885", "516", "1165"], "fr": "M\u00eame si au d\u00e9but c\u0027\u00e9tait \u00e0 cause de sa voix qui ressemblait \u00e0 celle de Shuixing, elle, elle n\u0027est que Yu Chen.", "id": "Meskipun awalnya karena suaranya mirip Shuixing, tapi dia, tetaplah Yu Chen.", "pt": "MESMO QUE NO COME\u00c7O TENHA SIDO POR CAUSA DA VOZ PARECIDA COM A DA MERC\u00daRIO, ELA \u00c9 APENAS A YU CHEN.", "text": "EVEN IF IT STARTED BECAUSE OF A VOICE SIMILAR TO MERCURY\u0027S, SHE\u0027S STILL JUST YU CHEN.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta Shuixing\u0027in sesine benzedi\u011fi i\u00e7in olsa bile, o, sadece Yu Chen."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/21.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "780", "687", "970"], "fr": "Merci \u00e0 tous d\u0027avoir particip\u00e9 aujourd\u0027hui \u00e0 la c\u00e9l\u00e9bration du troisi\u00e8me anniversaire du live de \"Ji Sheng\". Le direct d\u0027aujourd\u0027hui se termine ici, \u00e0 la prochaine~", "id": "Terima kasih semuanya sudah berpartisipasi dalam perayaan siaran langsung ulang tahun ketiga \u0027Ji Sheng\u0027. Siaran hari ini berakhir di sini, sampai jumpa lain waktu~", "pt": "OBRIGADA A TODOS POR PARTICIPAREM DA CELEBRA\u00c7\u00c3O DE ANIVERS\u00c1RIO DE TR\u00caS ANOS DA \"JI SHENG\" HOJE. A TRANSMISS\u00c3O TERMINA AQUI, AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA~", "text": "THANK YOU ALL FOR PARTICIPATING IN THE \u0027JI SHENG\u0027 THIRD ANNIVERSARY LIVESTREAM CELEBRATION. THAT\u0027S ALL FOR TODAY\u0027S STREAM, SEE YOU NEXT TIME~", "tr": "Herkese bug\u00fcnk\u00fc Ji Sheng\u0027in \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc y\u0131l d\u00f6n\u00fcm\u00fc canl\u0131 yay\u0131n kutlamas\u0131na kat\u0131ld\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. Bug\u00fcnk\u00fc yay\u0131n burada sona eriyor, bir dahaki sefere g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere~"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/22.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "96", "536", "205"], "fr": "[SFX] Soupir...", "id": "[SFX] Huhh", "pt": "[SFX]UF...", "text": "PHEW", "tr": "Hah..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/23.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "112", "359", "263"], "fr": "Te voil\u00e0 de retour.", "id": "Kamu sudah kembali.", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU.", "text": "YOU\u0027RE BACK.", "tr": "D\u00f6nd\u00fcn demek."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/24.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "1531", "724", "1685"], "fr": "-fesseur.", "id": "-shi.", "pt": "A MESTRA.", "text": "TEA.", "tr": "...Hoca."}, {"bbox": ["429", "1381", "619", "1508"], "fr": "Pro-,", "id": "Lao-", "pt": "VELHA...", "text": "CHER...", "tr": "Ho..."}, {"bbox": ["87", "73", "258", "197"], "fr": "Shui-,", "id": "Shui-", "pt": "MER...", "text": "MER...", "tr": "Shui..."}, {"bbox": ["164", "210", "355", "361"], "fr": "-xing.", "id": "-xing.", "pt": "C\u00daRIO...", "text": "CU...", "tr": "...xing."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/25.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "299", "456", "472"], "fr": "Comment s\u0027est pass\u00e9 le direct aujourd\u0027hui ? Pas de probl\u00e8mes ?", "id": "Bagaimana siaran langsung hari ini? Tidak ada masalah, kan?", "pt": "COMO FOI A TRANSMISS\u00c3O HOJE? TUDO CERTO?", "text": "RY, HOW WAS THE STREAM TODAY? NO PROBLEMS?", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc canl\u0131 yay\u0131n nas\u0131ld\u0131? Bir sorun \u00e7\u0131kmad\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/26.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "112", "476", "327"], "fr": "Heureusement que \"Shuixing\" est si distante et froide, elle n\u0027utilise jamais sa vraie voix en public.", "id": "Untunglah \u0027Shuixing\u0027 itu jaga imej dan dingin, tidak pernah menggunakan suara aslinya di depan umum.", "pt": "AINDA BEM QUE A \"MERC\u00daRIO\" \u00c9 T\u00c3O FRIA E RESERVADA, E NUNCA USA SUA VOZ REAL EM P\u00daBLICO.", "text": "THANKS TO \u0027MERCURY\u0027 BEING COLD AND NEVER USING HER REAL VOICE IN PUBLIC.", "tr": "Neyse ki \"Shuixing\" mesafeli ve so\u011fukkanl\u0131 biri de, halk\u0131n \u00f6n\u00fcnde asla kendi ger\u00e7ek sesiyle konu\u015fmuyor."}, {"bbox": ["506", "1385", "779", "1535"], "fr": "Donc personne ne l\u0027a encore d\u00e9couvert.", "id": "Jadi belum ada yang tahu.", "pt": "POR ISSO NINGU\u00c9M DESCOBRIU AINDA.", "text": "SO NO ONE HAS FIGURED IT OUT YET.", "tr": "Bu y\u00fczden hen\u00fcz kimse fark etmedi."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/27.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "950", "624", "1159"], "fr": "Esp\u00e8ce de gamine, ce n\u0027\u00e9tait pas ton attitude quand tu m\u0027as suppli\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Dasar anak ini, waktu dulu memohon padaku, sikapmu tidak begini.", "pt": "SUA PESTINHA, QUANDO VOC\u00ca ME IMPLOROU AQUELA VEZ, SUA ATITUDE N\u00c3O ERA ESSA.", "text": "YOU BRAT, WHEN YOU WERE BEGGING ME, YOU DIDN\u0027T HAVE THIS ATTITUDE.", "tr": "Seni velet, bana yalvard\u0131\u011f\u0131n zaman tavr\u0131n b\u00f6yle de\u011fildi."}, {"bbox": ["152", "131", "488", "340"], "fr": "Tant mieux. Tu n\u0027as pas utilis\u00e9 l\u0027identit\u00e9 de \u0027Shuixing\u0027 pour dire des b\u00eatises en direct, n\u0027est-ce pas... ?", "id": "Syukurlah kalau begitu. Kamu tidak menggunakan identitas \u0027Shuixing\u0027 untuk bicara sembarangan di siaran langsung, kan......?", "pt": "AINDA BEM. VOC\u00ca N\u00c3O USOU A IDENTIDADE DA \"MERC\u00daRIO\" PARA FALAR NENHUMA BESTEIRA NA TRANSMISS\u00c3O, CERTO...?", "text": "THAT\u0027S GOOD. YOU DIDN\u0027T SAY ANYTHING WEIRD DURING THE STREAM USING THE \u0027MERCURY\u0027 IDENTITY, RIGHT...?", "tr": "\u0130yi o zaman. \"Shuixing\" kimli\u011fiyle canl\u0131 yay\u0131nda sa\u00e7ma sapan konu\u015fmad\u0131n, de\u011fil mi...?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/28.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "70", "647", "306"], "fr": "Quoi ? Tu veux que je t\u0027aide pour le direct ? Impossible ! Ma voix est plus grave que la tienne !", "id": "Apa? Kamu mau aku membantumu siaran langsung? Tidak bisa! Suaraku lebih rendah darimu!", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca QUER QUE EU TE AJUDE NA TRANSMISS\u00c3O? N\u00c3O VAI DAR! MINHA VOZ \u00c9 MAIS GRAVE QUE A SUA!", "text": "WHAT? YOU WANT ME TO STREAM FOR YOU? NO WAY! MY VOICE IS LOWER THAN YOURS!", "tr": "Ne? Canl\u0131 yay\u0131nda sana yard\u0131m etmemi mi istiyorsun? Olmaz! Sesim seninkinden daha kal\u0131n!"}, {"bbox": ["412", "1003", "621", "1124"], "fr": "Force un peu pour la rendre plus aigu\u00eb !", "id": "Suaranya tinggikan sedikit!", "pt": "\u00c9 S\u00d3 FOR\u00c7AR UM POUQUINHO A VOZ!", "text": "JUST SQUEEZE IT!", "tr": "Sesini incelt!"}, {"bbox": ["39", "148", "191", "227"], "fr": "Flashback", "id": "Kilas Balik", "pt": "FLASHBACK", "text": "REMINISCENCE", "tr": "FLASHBACK"}, {"bbox": ["136", "1287", "356", "1421"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/29.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "611", "794", "842"], "fr": "Heureusement que nos timbres de voix sont proches, cette fois, je peux t\u0027aider \u00e0 t\u0027en sortir.", "id": "Untung warna suara kita mirip, kali ini aku bisa membantumu lolos.", "pt": "AINDA BEM QUE NOSSOS TIMBRES S\u00c3O PARECIDOS, DESTA VEZ CONSEGUI TE AJUDAR A PASSAR BATIDO.", "text": "LUCKILY OUR VOICES ARE SIMILAR, SO I CAN COVER FOR YOU THIS TIME.", "tr": "Neyse ki ses tonlar\u0131m\u0131z benziyor, bu sefer durumu idare etmene yard\u0131m edebildim."}, {"bbox": ["110", "1582", "393", "1763"], "fr": "Mais combien de temps comptes-tu le cacher \u00e0 Xiao Yu ?", "id": "Tapi kamu berencana menyembunyikannya dari Xiao Yu sampai kapan?", "pt": "MAS AT\u00c9 QUANDO VOC\u00ca PRETENDE ESCONDER ISSO DA XIAO YU?", "text": "BUT HOW LONG ARE YOU GOING TO HIDE IT FROM LITTLE FISH?", "tr": "Ama Xiao Yu\u0027dan ne kadar daha saklamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/30.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "160", "616", "352"], "fr": "Pourquoi n\u0027oses-tu pas lui dire que tu es \"Shuixing\" ?", "id": "Kenapa kamu tidak berani memberitahunya kalau kamu adalah \u0027Shuixing\u0027?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O TEM CORAGEM DE CONTAR A ELA QUE VOC\u00ca \u00c9 A \"MERC\u00daRIO\"?", "text": "WHY DON\u0027T YOU DARE TO TELL HER YOU\u0027RE \u0027MERCURY\u0027?", "tr": "Neden ona \"Shuixing\" oldu\u011funu s\u00f6ylemeye cesaret edemiyorsun?"}, {"bbox": ["97", "1241", "250", "1339"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/31.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "93", "799", "366"], "fr": "Parce que je ne sais pas... quelle est sa relation avec \"Shuixing\". Est-ce de l\u0027affection ? De la haine ? De l\u0027admiration ?", "id": "Karena aku tidak tahu... bagaimana sebenarnya perasaannya terhadap \u0027Shuixing\u0027. Apakah dia suka? Benci? Atau mengagumi?", "pt": "PORQUE EU N\u00c3O SEI... QUAL \u00c9 EXATAMENTE A RELA\u00c7\u00c3O DELA COM A \"MERC\u00daRIO\". ELA GOSTA? ODEIA? ADMIRA?", "text": "BECAUSE I DON\u0027T KNOW... WHAT\u0027S THE SITUATION BETWEEN HER AND \u0027MERCURY\u0027. IS IT LOVE? IS IT HATE? IS IT ADORATION?", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc bilmiyorum... Onun \"Shuixing\" ile durumu tam olarak ne. Ho\u015flan\u0131yor mu? Nefret mi ediyor? Hayran m\u0131?"}, {"bbox": ["111", "1365", "405", "1544"], "fr": "Ou alors... du rejet ?", "id": "Atau... menolak.", "pt": "OU... REJEITA.", "text": "OR... RESISTANCE", "tr": "Yoksa... Red mi ediyor?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/32.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "332", "772", "536"], "fr": "Tu ne t\u0027es jamais souci\u00e9e de l\u0027opinion des autres, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bukankah kamu biasanya tidak pernah peduli dengan pendapat orang lain?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ERA DO TIPO QUE NUNCA SE IMPORTOU COM A OPINI\u00c3O DOS OUTROS?", "text": "HAVEN\u0027T YOU ALWAYS NOT CARED ABOUT OTHER PEOPLE\u0027S OPINIONS?", "tr": "Sen ba\u015fkalar\u0131n\u0131n ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc hi\u00e7 umursamazd\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["184", "1211", "499", "1423"], "fr": "Oui, l\u0027opinion des autres ne m\u0027importe pas.", "id": "Hmm, aku tidak peduli dengan pendapat orang lain.", "pt": "SIM, EU N\u00c3O ME IMPORTO COM A DOS OUTROS.", "text": "YEAH, I DON\u0027T CARE ABOUT OTHER PEOPLE\u0027S.", "tr": "Evet, ba\u015fkalar\u0131n\u0131nkini umursamam."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/33.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "220", "753", "405"], "fr": "Mais la sienne m\u0027importe.", "id": "Tapi aku peduli dengan pendapatnya.", "pt": "MAS EU ME IMPORTO COM A DELA.", "text": "BUT I CARE ABOUT HERS.", "tr": "Ama onunkini umursuyorum."}], "width": 900}, {"height": 855, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/22/34.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "751", "752", "818"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua