This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 29
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/2.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1068", "382", "1367"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["364", "1292", "616", "1545"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/3.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1208", "457", "1421"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "Apa maksudmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["481", "145", "780", "363"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/4.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "120", "587", "376"], "fr": "Cet accompagnateur n\u0027arr\u00eate pas de ricaner.", "id": "Pengikut ini terus saja tertawa diam-diam, tidak pernah berhenti.", "pt": "ESSE CRIADO TEM RIDO SEM PARAR.", "text": "THIS ATTENDANT HAS BEEN SNICKERING THIS WHOLE TIME WITHOUT STOPPING.", "tr": "Bu hizmetk\u00e2r k\u0131k\u0131rday\u0131p duruyor, hi\u00e7 durmad\u0131."}, {"bbox": ["299", "335", "721", "584"], "fr": "Est-ce qu\u0027il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose de dr\u00f4le ?", "id": "Apakah terjadi sesuatu yang sangat lucu?", "pt": "ACONTECEU ALGUMA COISA ENGRA\u00c7ADA?", "text": "DID SOMETHING FUNNY HAPPEN?", "tr": "\u00c7ok komik bir \u015fey mi oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/5.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "515", "765", "740"], "fr": "Se pourrait-il que...", "id": "Jangan-jangan...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "COULD IT BE...", "tr": "Yoksa..."}, {"bbox": ["159", "341", "512", "535"], "fr": "Attends.", "id": "Tunggu", "pt": "ESPERE.", "text": "WAIT.", "tr": "Bir dakika."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/7.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "86", "490", "282"], "fr": "... Pas bon !", "id": "... Gawat!", "pt": "...N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "....NOT GOOD!", "tr": "...\u0130yi de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/8.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "107", "633", "392"], "fr": "Parlons-en dans ma voiture.", "id": "Bicaralah di keretaku.", "pt": "VAMOS CONVERSAR NA MINHA CARRUAGEM.", "text": "LET\u0027S TALK IN MY CARRIAGE.", "tr": "Arabamda konu\u015fal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/9.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "291", "667", "514"], "fr": "L\u00e2... L\u00e2che-moi !", "id": "Le... Lepaskan!", "pt": "ME... ME SOLTE!", "text": "LET... LET GO!", "tr": "B\u0131rak... B\u0131rak beni!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/10.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "2137", "726", "2385"], "fr": "Quel ennui, ce n\u0027est pas le moment de discuter de cette b\u00eatise avec lui...", "id": "Merepotkan sekali, sekarang bukan waktunya berdebat dengannya tentang masalah sepele ini...", "pt": "QUE PROBLEM\u00c1TICO. AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE DISCUTIR ESSA BESTEIRA COM ELE...", "text": "HOW TROUBLESOME. NOW IS NOT THE TIME TO ARGUE WITH HIM ABOUT THIS TRIVIAL MATTER...", "tr": "Ger\u00e7ekten zahmetli, \u015fimdi onunla bu sa\u00e7mal\u0131\u011f\u0131 tart\u0131\u015fman\u0131n zaman\u0131 de\u011fil..."}, {"bbox": ["213", "1997", "534", "2097"], "fr": "Ah... Ce type a fait demi-tour expr\u00e8s...", "id": "Ah, orang ini ternyata sengaja kembali...", "pt": "AH... ESSE CARA REALMENTE SE DEU AO TRABALHO DE VOLTAR...", "text": "AH. THIS GUY ACTUALLY TURNED BACK SPECIFICALLY FOR THIS...", "tr": "Ah... Bu herif ger\u00e7ekten de geri d\u00f6nmek i\u00e7in zahmet etmi\u015f."}, {"bbox": ["100", "305", "313", "478"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/11.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "717", "353", "998"], "fr": "Emm\u00e8ne vite Tracy, vous pourrez trouver un endroit pour discuter tranquillement.", "id": "Cepat bawa Tracy pergi, kalian bisa mencari tempat untuk bicara pelan-pelan.", "pt": "LEVE A TRACY EMBORA LOGO. VOC\u00caS PODEM ENCONTRAR UM LUGAR PARA CONVERSAR COM CALMA.", "text": "TAKE TRACY AWAY QUICKLY. YOU TWO CAN FIND A PLACE TO TALK SLOWLY.", "tr": "\u00c7abuk Tracy\u0027yi g\u00f6t\u00fcr, konu\u015fmak i\u00e7in sakin bir yer bulabilirsiniz."}, {"bbox": ["277", "476", "512", "736"], "fr": "Jeune ma\u00eetre Habs, vous tombez \u00e0 pic ! Prenez...", "id": "Tuan Muda Habs, kau datang di saat yang tepat! Bawa Tracy pergi!", "pt": "JOVEM MESTRE HAPS, VOC\u00ca CHEGOU NA HORA CERTA! LEVE...", "text": "YOUNG MASTER HABSBURG, YOU\u0027VE COME AT JUST THE RIGHT TIME!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Habs, tam zaman\u0131nda geldiniz! Tracy\u0027yi g\u00f6t\u00fcr\u00fcn!"}, {"bbox": ["376", "1487", "760", "1717"], "fr": "Effectivement, Gus, esp\u00e8ce de... !", "id": "Benar saja, Gus, kau ini...!", "pt": "COM CERTEZA, GUS, SEU...!", "text": "AS EXPECTED, GUS, YOU...!", "tr": "Beklendi\u011fi gibi, seni pislik Gus..!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/12.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "1181", "796", "1341"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/13.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "340", "693", "565"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "Maaf", "pt": "DESCULPE.", "text": "SORRY.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/14.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "107", "567", "353"], "fr": "Je ne voulais pas vous offenser...", "id": "Aku tidak bermaksud menyinggung...", "pt": "N\u00c3O TIVE A INTEN\u00c7\u00c3O DE OFENDER...", "text": "I MEANT NO OFFENSE...", "tr": "G\u00fccendirmek istememi\u015ftim..."}, {"bbox": ["119", "474", "191", "618"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/15.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1349", "432", "1650"], "fr": "Concernant les r\u00e9fugi\u00e9s, Habs a aussi sa part de responsabilit\u00e9, il est normal que j\u0027apporte ma contribution.", "id": "Masalah pengungsi ini, sebagian juga tanggung jawab keluarga Habs, sudah sepantasnya aku ikut membantu.", "pt": "O ASSUNTO DOS REFUGIADOS TAMB\u00c9M \u00c9, EM PARTE, RESPONSABILIDADE DOS HAPS. \u00c9 JUSTO QUE EU CONTRIBUA.", "text": "REGARDING THE REFUGEE MATTER, HABSBURG BEARS SOME RESPONSIBILITY. IT\u0027S ONLY RIGHT THAT I CONTRIBUTE.", "tr": "M\u00fclteciler meselesinde Habs\u0027lar\u0131n da bir pay\u0131 var, bu y\u00fczden benim de katk\u0131da bulunmam do\u011fru olur."}, {"bbox": ["244", "1049", "482", "1308"], "fr": "Peut-\u00eatre que je peux vous accompagner \u00e0 Cat\u0027s Eye Town.", "id": "Mungkin aku bisa ikut dengan kalian ke Kota Mata Kucing.", "pt": "TALVEZ EU POSSA IR COM VOC\u00caS PARA A CIDADE OLHO DE GATO.", "text": "PERHAPS I COULD GO WITH YOU TO CAT EYE TOWN.", "tr": "Belki de Kedi G\u00f6z\u00fc Kasabas\u0131\u0027na sizinle gelebilirim."}, {"bbox": ["194", "108", "414", "346"], "fr": "Je suis juste en train de r\u00e9fl\u00e9chir...", "id": "Aku hanya sedang mempertimbangkan", "pt": "EU S\u00d3 ESTOU CONSIDERANDO...", "text": "I WAS JUST CONSIDERING...", "tr": "Sadece d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/16.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "189", "669", "525"], "fr": "Pour le reste, discutons-en tranquillement en voiture.", "id": "Hal-hal lain, mari kita bicarakan pelan-pelan di kereta.", "pt": "OUTRAS COISAS, VAMOS CONVERSAR COM CALMA NA CARRUAGEM.", "text": "AS FOR OTHER MATTERS, LET\u0027S DISCUSS THEM SLOWLY IN THE CARRIAGE.", "tr": "Di\u011fer konular\u0131 arabada yava\u015f yava\u015f konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["322", "1727", "744", "1977"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qu\u0027il raconte, celui-l\u00e0 ?!", "id": "Apa yang sedang dibicarakan orang ini sendirian?!", "pt": "O QUE ESSE CARA EST\u00c1 RESMUNGANDO?!", "text": "WHAT IS THIS GUY TALKING TO HIMSELF ABOUT?!", "tr": "Bu herif kendi kendine ne sa\u00e7mal\u0131yor?!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/17.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "566", "711", "853"], "fr": "Je trouve qu\u0027il a raison, c\u0027est sa responsabilit\u00e9, il devrait aider !", "id": "Menurutku dia benar, itu tanggung jawabnya, jadi dia harus membantu!", "pt": "EU ACHO QUE ELE EST\u00c1 CERTO. SE \u00c9 RESPONSABILIDADE DELE, ELE DEVERIA AJUDAR!", "text": "I THINK HE\u0027S RIGHT! SINCE IT\u0027S HIS RESPONSIBILITY, HE SHOULD HELP!", "tr": "Bence hakl\u0131, sorumlulu\u011fu varsa yard\u0131m etmeli!"}, {"bbox": ["291", "254", "607", "500"], "fr": "Ne vous d\u00e9rangez pas, jeune ma\u00eetre Habs...", "id": "Sebaiknya tidak merepotkanmu, Tuan Muda Habs...", "pt": "MELHOR N\u00c3O INCOMOD\u00c1-LO, JOVEM MESTRE HAPS...", "text": "LET\u0027S NOT TROUBLE YOU, YOUNG MASTER HABSBURG...", "tr": "Yine de sizi rahats\u0131z etmeyelim, Gen\u00e7 Efendi Habs..."}, {"bbox": ["418", "1483", "610", "1562"], "fr": "Quelles conneries tu racontes ?!!", "id": "Omong kosong apa yang kau katakan?!!", "pt": "QUE BESTEIRA VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?!!", "text": "WHAT BULLSHIT ARE YOU SPOUTING?!!", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun sen?!!"}, {"bbox": ["218", "845", "490", "1108"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une question \u00e0 r\u00e9pondre, Tracy, pourquoi es-tu g\u00ean\u00e9e ?", "id": "Bukankah ini hanya masalah menjawab pertanyaan, Tracy, apa yang membuatmu malu?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 RESPONDER A UMA PERGUNTA, TRACY? POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COM VERGONHA?", "text": "ISN\u0027T IT JUST ABOUT ANSWERING A QUESTION? TRACY, WHAT ARE YOU EMBARRASSED ABOUT?", "tr": "Sadece bir soruya cevap vermek de\u011fil mi, Tracy neden utan\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/18.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "535", "788", "804"], "fr": "Tu veux monter dans sa cal\u00e8che, mais tu n\u0027oses pas le dire !", "id": "Kau ingin naik keretanya, tapi malu mengatakannya!", "pt": "VOC\u00ca QUER ANDAR NA CARRUAGEM DELE, MAS TEM VERGONHA DE DIZER!", "text": "YOU WANT TO RIDE IN HIS CARRIAGE BUT ARE TOO EMBARRASSED TO SAY IT!", "tr": "Onun arabas\u0131na binmek istiyorsun ama s\u00f6ylemeye utan\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["317", "335", "535", "552"], "fr": "Ha, j\u0027ai compris !", "id": "Ha, aku tahu!", "pt": "HA, ENTENDI!", "text": "HA, I KNEW IT!", "tr": "Ha, anlad\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/19.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "1423", "575", "1625"], "fr": "Qui est l\u0027idiot au final ! Ole, esp\u00e8ce d\u0027imb\u00e9cile !", "id": "Siapa sebenarnya yang bodoh! Ole, kau bodoh!", "pt": "QUEM \u00c9 O IDIOTA AFINAL?! OLE, SEU IMBECIL!", "text": "WHO\u0027S THE REAL IDIOT HERE! OLE, YOU FOOL!", "tr": "As\u0131l aptal kim acaba! Seni ahmak Ole!"}, {"bbox": ["585", "572", "857", "812"], "fr": "Je ne vous laisserai jamais seuls !", "id": "Aku sama sekali tidak akan membiarkan kalian berduaan!", "pt": "EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00caS DOIS SOZINHOS!", "text": "I WILL ABSOLUTELY NOT LET YOU TWO BE ALONE TOGETHER!", "tr": "Sizin yaln\u0131z kalman\u0131za asla izin vermeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["555", "304", "823", "533"], "fr": "Idiote de Tracy, n\u0027y pense m\u00eame pas !", "id": "Dasar Tracy bodoh, kau pasti mau...", "pt": "IDIOTA TRACY, NEM PENSE NISSO!", "text": "IDIOT TRACY!", "tr": "Aptal Tracy, sak\u0131n ha!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/21.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "1006", "522", "1269"], "fr": "Alors, toi, esp\u00e8ce de plaie, qu\u0027est-ce que tu voulais demander \u00e0 Tracy au juste ?", "id": "Jadi, apa sebenarnya yang ingin kau tanyakan pada Tracy, dasar menyebalkan?", "pt": "ENT\u00c3O, SEU CHATO, O QUE DIABOS VOC\u00ca QUERIA PERGUNTAR PARA A TRACY?", "text": "SO, ANNOYING GUY, WHAT DID YOU WANT TO ASK TRACY?", "tr": "Peki sen sinir bozucu velet, Tracy\u0027ye ne sormak istiyordun?"}, {"bbox": ["240", "19", "664", "279"], "fr": "Ah, comment les choses ont-elles pu tourner ainsi...", "id": "Ah, kenapa jadi begini...", "pt": "AH, COMO AS COISAS CHEGARAM A ESSE PONTO...", "text": "AH, HOW DID THINGS TURN OUT LIKE THIS...", "tr": "Ah, i\u015fler nas\u0131l bu hale geldi..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/22.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "500", "762", "759"], "fr": "Ah, je ne comprends vraiment pas ce qu\u0027il y a de si embarrassant \u00e0 demander devant moi ?", "id": "Ah, aku benar-benar tidak mengerti, apa yang membuatmu malu untuk bertanya di depanku?", "pt": "AH, EU REALMENTE N\u00c3O ENTENDO. O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O RUIM EM PERGUNTAR NA MINHA FRENTE?", "text": "AH, I REALLY DON\u0027T UNDERSTAND WHAT\u0027S SO HARD TO ASK IN FRONT OF ME?", "tr": "Ah, ger\u00e7ekten anlam\u0131yorum, y\u00fcz\u00fcme soramayaca\u011f\u0131n ne var ki?"}, {"bbox": ["375", "369", "534", "536"], "fr": "Demande !", "id": "Tanyalah!", "pt": "PERGUNTE!", "text": "ASK!", "tr": "Sor hadi!"}, {"bbox": ["299", "788", "373", "908"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/24.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "368", "789", "655"], "fr": "H\u00e9, tu m\u0027as entendu parler ?", "id": "Hei, apa kau mendengarku?", "pt": "EI, VOC\u00ca ME OUVIU?", "text": "HEY, DID YOU HEAR ME?", "tr": "Hey, beni duyuyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/25.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "777", "797", "918"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/26.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "36", "892", "155"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/27.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "449", "767", "615"], "fr": "\u00c7a suffit, Ole, tais-toi.", "id": "Cukup, Ole, diam.", "pt": "J\u00c1 CHEGA, OLE. CALE A BOCA.", "text": "THAT\u0027S ENOUGH, OLE. SHUT UP.", "tr": "Yeter Ole, kapa \u00e7eneni."}, {"bbox": ["211", "118", "552", "329"], "fr": "Wow, Tracy, tu l\u0027as entendu me d\u00e9nigrer ?", "id": "Wah, Tracy, apa kau dengar dia membentakku?", "pt": "UAU, TRACY, VOC\u00ca OUVIU ELE ME XINGANDO?", "text": "WOW, TRACY, DID YOU HEAR HIM DISSING ME?", "tr": "Vay, Tracy, bana laf soktu\u011funu duydun mu?"}, {"bbox": ["349", "238", "564", "428"], "fr": "Il est tellement impoli ! \u00c7a suffit, Ole !", "id": "Dia tidak sopan sekali! Cukup, Ole!", "pt": "ELE \u00c9 T\u00c3O MAL-EDUCADO! J\u00c1 CHEGA, OLE!", "text": "HE\u0027S SO RUDE! ENOUGH, OLE!", "tr": "Ne kadar kaba! Yeter Ole!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/28.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "1308", "561", "1567"], "fr": "Elle fait des histoires pour annuler les fian\u00e7ailles, mais elle est en si bons termes avec la famille Habs.", "id": "Bersikeras membatalkan pertunangan tapi hubungannya begitu baik dengan keluarga Habs.", "pt": "FAZENDO BIRRA PARA ANULAR O NOIVADO, MAS TEM UMA RELA\u00c7\u00c3O T\u00c3O BOA COM A FAM\u00cdLIA HAPS.", "text": "MAKING A FUSS ABOUT BREAKING THE ENGAGEMENT, YET GETTING ALONG SO WELL WITH THE HABSBURG FAMILY.", "tr": "Ni\u015fan\u0131 atmak i\u00e7in yaygara kopar\u0131yor ama Habs ailesiyle aras\u0131 \u00e7ok iyi."}, {"bbox": ["391", "98", "729", "386"], "fr": "Comment un gamin a-t-il pu appara\u00eetre de nulle part ?", "id": "Kenapa tiba-tiba ada anak menyebalkan ini?", "pt": "POR QUE APARECEU UM PIRRALHO DO NADA?", "text": "HOW DID THIS BRAT INEXPLICABLY APPEAR?", "tr": "Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu sinir bozucu velet \u015fimdi?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/29.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1649", "594", "1988"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait que cette petite Tracy, ce serait facile \u00e0 g\u00e9rer. Mais si Karl Habs est aussi impliqu\u00e9, devrais-je abandonner... ?", "id": "Kalau hanya gadis kecil Tracy, masih mudah dihadapi. Tapi kalau Karl Habs juga terlibat, apa hanya bisa pasrah saja...", "pt": "SE FOSSE S\u00d3 ESSA GAROTINHA TRACY, SERIA F\u00c1CIL DE LIDAR. MAS SE KARL HAPS TAMB\u00c9M EST\u00c1 ENVOLVIDO, ENT\u00c3O DEVO DESISTIR...?", "text": "IF IT\u0027S JUST THIS LITTLE GIRL TRACY, SHE\u0027S EASY TO DEAL WITH. BUT IF KARL HABSBURG IS ALSO INVOLVED, SHOULD I JUST LET IT GO...?", "tr": "Sadece k\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m Tracy olsayd\u0131, ba\u015fa \u00e7\u0131kmak kolay olurdu. Ama Carl Habs da i\u015fin i\u00e7indeyse, vaz m\u0131 ge\u00e7meli..."}, {"bbox": ["107", "1398", "347", "1639"], "fr": "Si c\u0027est le cas, que faire...", "id": "Kalau begini, bagaimana...", "pt": "SE FOR ESSE O CASO, O QUE DEVO FAZER...", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE, WHAT SHOULD I DO...", "tr": "E\u011fer durum buysa, ne yapmal\u0131..."}, {"bbox": ["449", "385", "761", "655"], "fr": "Se pourrait-il qu\u0027en r\u00e9alit\u00e9, la famille Habs l\u0027aide ?", "id": "Jangan-jangan, sebenarnya keluarga Habs yang membantunya?", "pt": "SER\u00c1 QUE, NA VERDADE, A FAM\u00cdLIA HAPS EST\u00c1 AJUDANDO ELA?", "text": "COULD IT BE THAT THE HABSBURG FAMILY IS ACTUALLY HELPING HER?", "tr": "Yoksa, asl\u0131nda Habs ailesi mi ona yard\u0131m ediyor?"}, {"bbox": ["228", "659", "551", "964"], "fr": "Avec le soutien de la famille Habs, elle peut donc g\u00e9rer Ole, et me menacer ouvertement...", "id": "Dengan dukungan keluarga Habs, makanya dia bisa mengatur Ole, dan terang-terangan mengancamku...", "pt": "COM A FAM\u00cdLIA HAPS COMO APOIO, ELA CONSEGUE CONTROLAR OLE E ME AMEA\u00c7AR ABERTAMENTE...", "text": "WITH THE HABSBURG FAMILY BACKING HER, THAT\u0027S HOW SHE COULD HANDLE OLE AND BLATANTLY THREATEN ME...", "tr": "Arkas\u0131nda Habs ailesi oldu\u011fu i\u00e7in Ole\u0027yi ayarlayabildi ve beni a\u00e7\u0131k\u00e7a tehdit edebildi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/30.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "575", "744", "856"], "fr": "Si Mademoiselle Tracy r\u00e9v\u00e8le votre collaboration avec l\u0027\u00c9glise apr\u00e8s coup, ce sera tr\u00e8s g\u00eanant.", "id": "Nona Muda Tracy, jika setelah ini Anda menyebarkan berita kerja sama Anda dengan gereja, itu akan sangat merepotkan.", "pt": "SE A JOVEM SENHORITA TRACY CONTAR SOBRE SUA COOPERA\u00c7\u00c3O COM A IGREJA DEPOIS, SER\u00c1 MUITO PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "IF MISS TRACY REVEALS YOUR COOPERATION WITH THE CHURCH AFTERWARDS, IT WILL BE VERY TROUBLESOME.", "tr": "Leydi Tracy daha sonra sizin Kiliseyle i\u015fbirli\u011fi yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 etrafa yayarsa, bu \u00e7ok s\u0131k\u0131nt\u0131l\u0131 olur."}, {"bbox": ["319", "334", "546", "565"], "fr": "Avec tout mon respect, Seigneur, on ne peut pas laisser passer \u00e7a.", "id": "Dengan segala hormat, Tuan Bangsawan, ini tidak bisa dibiarkan begitu saja.", "pt": "COM TODO O RESPEITO, LORDE, N\u00c3O PODEMOS DEIXAR ISSO PASSAR.", "text": "WITH ALL DUE RESPECT, LORD GUS, THIS CANNOT BE SIMPLY LET GO.", "tr": "Aff\u0131n\u0131za s\u0131\u011f\u0131narak s\u00f6yl\u00fcyorum Lord Hazretleri, bu i\u015f burada bitemez."}, {"bbox": ["103", "719", "205", "822"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/31.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "700", "760", "955"], "fr": "D\u0027ailleurs, qui t\u0027a permis de sp\u00e9culer sur mes pens\u00e9es ?", "id": "Lagi pula, siapa yang mengizinkanmu seenaknya menebak pikiranku?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, QUEM TE DEU PERMISS\u00c3O PARA ADIVINHAR MEUS PENSAMENTOS?", "text": "BESIDES, WHO ALLOWED YOU TO SPECULATE ABOUT MY THOUGHTS?", "tr": "Ayr\u0131ca, kim sana d\u00fc\u015f\u00fcncelerimi keyfi olarak yorumlama izni verdi?"}, {"bbox": ["447", "1825", "709", "2078"], "fr": "J\u0027ai outrepass\u00e9 mes droits, veuillez apaiser votre col\u00e8re.", "id": "Saya lancang, mohon tenangkan amarah Anda.", "pt": "FUI PRESUN\u00c7OSO, POR FAVOR, ACALME-SE.", "text": "I OVERSTEPPED. PLEASE CALM YOUR ANGER.", "tr": "Haddimi a\u015ft\u0131m, l\u00fctfen sakin olun."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/32.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "278", "645", "539"], "fr": "C\u0027est parce que je vous voyais si troubl\u00e9 que j\u0027\u00e9tais pein\u00e9,", "id": "Bawahan ini melihat Anda begitu tertekan, hati saya ikut sedih,", "pt": "\u00c9 QUE ESTE SUBORDINADO VIU O QU\u00c3O PREOCUPADO VOSSA SENHORIA ESTAVA E SE SENTIU MAL,", "text": "IT\u0027S JUST THAT SEEING YOU SO TROUBLED, I FELT UNEASY,", "tr": "Ben sadece sizin bu kadar s\u0131k\u0131nt\u0131l\u0131 oldu\u011funuzu g\u00f6r\u00fcnce \u00e7ok \u00fcz\u00fcld\u00fcm,"}, {"bbox": ["112", "544", "408", "789"], "fr": "que j\u0027ai os\u00e9 faire une suggestion...", "id": "jadi saya memberanikan diri memberi saran...", "pt": "POR ISSO OUSEI FAZER UMA SUGEST\u00c3O...", "text": "SO I DARED TO MAKE A SUGGESTION...", "tr": "bu y\u00fczden bir \u00f6neride bulunmaya c\u00fcret ettim..."}, {"bbox": ["518", "1194", "897", "1302"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/33.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "498", "787", "719"], "fr": "Oh ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/34.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "162", "478", "430"], "fr": "On dirait que tu as d\u00e9j\u00e0 une solution.", "id": "Sepertinya, kau sudah punya cara.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca J\u00c1 TEM UM PLANO.", "text": "SOUNDS LIKE YOU ALREADY HAVE A PLAN.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bir yolunu bulmu\u015fsun."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/35.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "610", "786", "829"], "fr": "Euh... oui.", "id": "Ah, um...", "pt": "AH, SIM.", "text": "AH, YES.", "tr": "Ah, evet."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/36.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "363", "791", "639"], "fr": "Qui pourrait vous satisfaire, vous et l\u0027\u00c9glise...", "id": "Yang bisa membuat Anda dan gereja puas...", "pt": "ALGO QUE SATISFA\u00c7A TANTO VOSSA SENHORIA QUANTO A IGREJA...", "text": "ONE THAT WILL SATISFY BOTH YOU AND THE CHURCH...", "tr": "Hem sizi hem de Kilise\u0027yi memnun edecek..."}, {"bbox": ["302", "2031", "681", "2327"], "fr": "... un \"petit plan\".", "id": "... \"Rencana kecil\".", "pt": "...UM \"PEQUENO PLANO\".", "text": "...A \u0027LITTLE PLAN\u0027.", "tr": "...k\u00fc\u00e7\u00fck bir \"plan\"."}, {"bbox": ["358", "127", "604", "373"], "fr": "J\u0027en ai un petit.", "id": "Ada sedikit.", "pt": "TENHO UM PEQUENO.", "text": "I HAVE A SMALL ONE.", "tr": "Ufak bir tane var."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/38.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "1714", "808", "1985"], "fr": "Il y a des gens qui cherchent \u00e0 manger dans les ordures, c\u0027est d\u00e9go\u00fbtant !", "id": "Ada orang mencari makan di tumpukan sampah, menjijikkan sekali!", "pt": "TEM GENTE PROCURANDO COMIDA NO LIXO, QUE NOJO!", "text": "SOMEONE\u0027S ACTUALLY LOOKING FOR FOOD IN THE TRASH HEAP, HOW DISGUSTING!", "tr": "\u00c7\u00f6p y\u0131\u011f\u0131n\u0131nda yiyecek arayan birileri var, ne kadar i\u011fren\u00e7!"}, {"bbox": ["212", "927", "480", "1213"], "fr": "Cat\u0027s Eye Town est \u00e0 la fronti\u00e8re de Viana, les r\u00e9fugi\u00e9s venus chercher de l\u0027aide s\u0027y sont install\u00e9s.", "id": "Kota Mata Kucing berada di perbatasan Viana, para pengungsi yang datang mencari bantuan berkumpul di sini.", "pt": "A CIDADE OLHO DE GATO FICA NA FRONTEIRA DE VIANA. OS REFUGIADOS QUE VIERAM BUSCAR AJUDA EST\u00c3O TODOS REUNIDOS AQUI.", "text": "CAT EYE TOWN IS ON THE BORDER OF VIANA. THE REFUGEES WHO CAME HERE SEEKING HELP ARE ALL GATHERED HERE.", "tr": "Kedi G\u00f6z\u00fc Kasabas\u0131, Viana s\u0131n\u0131r\u0131nda. Yard\u0131m aramak i\u00e7in gelen m\u00fclteciler burada toplanm\u0131\u015f durumda."}, {"bbox": ["400", "1524", "621", "1746"], "fr": "Wow, Tracy, regarde !", "id": "Wah, Tracy, lihat!", "pt": "UAU, TRACY, OLHE!", "text": "WOW, TRACY, LOOK!", "tr": "Vay, Tracy baksana!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/39.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "72", "475", "267"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/40.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "122", "505", "367"], "fr": "Si je devais manger des ordures, je pr\u00e9f\u00e9rerais mourir !", "id": "Kalau aku disuruh makan sampah, lebih baik aku mati saja!", "pt": "SE EU TIVESSE QUE COMER LIXO, PREFERIA MORRER!", "text": "I\u0027D RATHER DIE THAN EAT TRASH!", "tr": "E\u011fer \u00e7\u00f6p yemem gerekirse, \u00f6lmeyi tercih ederim!"}, {"bbox": ["707", "895", "829", "1048"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/41.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "1555", "438", "1816"], "fr": "Mais pas besoin de trop s\u0027inqui\u00e9ter, les choses ne devraient pas en arriver l\u00e0.", "id": "Tapi tidak perlu terlalu khawatir, seharusnya tidak akan sampai sejauh itu.", "pt": "MAS N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR DEMAIS, AS COISAS N\u00c3O DEVEM CHEGAR A ESSE PONTO.", "text": "BUT DON\u0027T WORRY TOO MUCH. THINGS SHOULDN\u0027T GET TO THAT POINT.", "tr": "Ama \u00e7ok fazla endi\u015felenmeye gerek yok, i\u015fler o noktaya gelmemeli."}, {"bbox": ["278", "154", "592", "469"], "fr": "La plupart des autres seigneurs et nobles qui veulent entrer \u00e0 Viana passeront aussi par ici. Ils viennent pour...", "id": "Para bangsawan dan penguasa lain yang ingin masuk Viana, sebagian besar juga akan melewati sini. Mereka datang untuk...", "pt": "OUTROS LORDES E NOBRES QUE ENTRAM EM VIANA TAMB\u00c9M PASSAM POR AQUI EM SUA MAIORIA. ELES V\u00caM PARA...", "text": "MOST OTHER LORDS AND NOBLES ENTERING VIANA WILL PASS THROUGH HERE. IF THEY COME TO THE SERVIR", "tr": "Viana\u0027ya girmek isteyen di\u011fer lordlar ve soylular\u0131n \u00e7o\u011fu da buradan ge\u00e7ecektir."}, {"bbox": ["492", "443", "814", "764"], "fr": "S\u0027ils viennent assister au banquet du Festival de la Lune Servante et voient cet endroit chaotique, rempli de r\u00e9fugi\u00e9s, alors la r\u00e9putation de Viana sera ruin\u00e9e.", "id": "Mereka datang untuk menghadiri perjamuan Festival Bulan, jika melihat di sini kacau balau dan penuh pengungsi, maka reputasi Viana akan hancur.", "pt": "ELES V\u00caM PARA O BANQUETE DO FESTIVAL DA LUA. SE VIREM ESTE LUGAR CA\u00d3TICO E CHEIO DE REFUGIADOS, A REPUTA\u00c7\u00c3O DE VIANA ESTAR\u00c1 ARRUINADA.", "text": "IF THEY COME TO THE SERVIR FESTIVAL BANQUET AND SEE THIS PLACE IN CHAOS, WITH REFUGEES EVERYWHERE, VIANA\u0027S REPUTATION WILL BE RUINED.", "tr": "Ay Festivali ziyafetine kat\u0131lmak i\u00e7in gelirler. E\u011fer buray\u0131 karmakar\u0131\u015f\u0131k, her yeri m\u00fclteci dolu g\u00f6r\u00fcrlerse, Viana\u0027n\u0131n itibar\u0131 yerle bir olur."}, {"bbox": ["443", "2494", "704", "2654"], "fr": "Est-ce que ce type sait qu\u0027il dit des b\u00eatises !", "id": "Apa orang ini sadar dia bicara omong kosong!", "pt": "ESSE CARA SABE A BESTEIRA QUE EST\u00c1 FALANDO?!", "text": "DOES THIS GUY KNOW HE\u0027S TALKING NONSENSE?!", "tr": "Bu herif ne sa\u00e7malad\u0131\u011f\u0131n\u0131n fark\u0131nda m\u0131!"}, {"bbox": ["319", "1928", "604", "2073"], "fr": "Apr\u00e8s tout, en apprenant l\u0027existence des r\u00e9fugi\u00e9s, ils refuseraient probablement d\u0027assister au banquet.", "id": "Lagipula, saat mereka tahu ada pengungsi, mereka mungkin akan menolak datang ke perjamuan.", "pt": "AFINAL, QUANDO SOUBEREM DA EXIST\u00caNCIA DOS REFUGIADOS, ELES PROVAVELMENTE RECUSAR\u00c3O O CONVITE PARA O BANQUETE.", "text": "AFTER ALL, THEY WILL PROBABLY REFUSE TO ATTEND THE BANQUET WHEN THEY LEARN ABOUT THE REFUGEES.", "tr": "Sonu\u00e7ta, m\u00fcltecilerin varl\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frendiklerinde ziyafete kat\u0131lmay\u0131 reddetmeleri gerekir."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/43.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "67", "722", "302"], "fr": "Les provisions et l\u0027ordre des chevaliers arriv\u00e9s en premier sont aussi dans les environs.", "id": "Bantuan logistik dan pasukan ksatria yang datang lebih dulu juga sudah ada di sekitar sini.", "pt": "OS SUPRIMENTOS E A ORDEM DOS CAVALEIROS QUE CHEGARAM ANTES TAMB\u00c9M EST\u00c3O POR PERTO.", "text": "THE SUPPLIES AND THE KNIGHTS WHO ARRIVED EARLIER ARE NEARBY.", "tr": "Daha \u00f6nce gelen malzemeler ve \u015f\u00f6valye birli\u011fi de yak\u0131nlarda."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/44.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "892", "736", "1094"], "fr": "Les tentes pour que vous puissiez vous reposer sont d\u00e9j\u00e0 mont\u00e9es.", "id": "Tenda untuk kalian beristirahat sudah didirikan.", "pt": "AS TENDAS PARA TODOS DESCANSAREM J\u00c1 FORAM MONTADAS.", "text": "THE TENTS FOR EVERYONE TO REST IN HAVE BEEN SET UP.", "tr": "Sizlerin dinlenmesi i\u00e7in \u00e7ad\u0131rlar kuruldu."}, {"bbox": ["255", "143", "500", "360"], "fr": "Arr\u00eatons-nous ici, Ox.", "id": "Berhenti di sini saja, Oaks.", "pt": "PARE POR AQUI, OAKES.", "text": "LET\u0027S STOP HERE, OX.", "tr": "Burada dural\u0131m, Ox."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/45.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "452", "660", "704"], "fr": "Emm\u00e8ne les trois enfants se reposer.", "id": "Bawa ketiga anak itu beristirahat.", "pt": "LEVE AS TR\u00caS CRIAN\u00c7AS PARA DESCANSAR.", "text": "TAKE THE THREE CHILDREN TO REST.", "tr": "\u00dc\u00e7 \u00e7ocu\u011fu da dinlenmeye g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["269", "1371", "470", "1571"], "fr": "Et vous, Seigneur ?", "id": "Bagaimana dengan Anda, Tuan Bangsawan?", "pt": "E VOSSA SENHORIA, LORDE?", "text": "WHAT ABOUT YOU, LORD?", "tr": "Ya siz, Lord Hazretleri?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/46.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "168", "774", "436"], "fr": "Je vais aussi dormir un peu, j\u0027ai voyag\u00e9 toute la journ\u00e9e, je suis mort de fatigue.", "id": "Aku juga mau tidur sebentar, seharian di perjalanan, melelahkan sekali.", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU DORMIR UM POUCO. VIAJEI O DIA TODO, ESTOU EXAUSTO.", "text": "I\u0027LL ALSO GET SOME SLEEP. I\u0027M EXHAUSTED AFTER TRAVELING ALL DAY.", "tr": "Ben de biraz uyuyaca\u011f\u0131m, b\u00fct\u00fcn g\u00fcn yoldayd\u0131m, \u00e7ok yoruldum."}, {"bbox": ["497", "1163", "753", "1441"], "fr": "Ne distribuez-vous pas de la nourriture aux r\u00e9fugi\u00e9s maintenant ?", "id": "Tidakkah kita akan membagikan makanan untuk para pengungsi sekarang?", "pt": "N\u00c3O VAI DISTRIBUIR COMIDA PARA OS REFUGIADOS AGORA?", "text": "AREN\u0027T WE DISTRIBUTING FOOD AND AID TO THE REFUGEES NOW?", "tr": "\u015eimdi yiyecek da\u011f\u0131t\u0131p m\u00fcltecilere yard\u0131m etmeyecek miyiz?"}, {"bbox": ["470", "971", "634", "1139"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/47.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "388", "813", "648"], "fr": "On distribuera quand je serai r\u00e9veill\u00e9, \u00e7a vous va ?", "id": "Tunggu aku bangun baru dibagikan, tidak masalah, kan?", "pt": "DISTRIBUIREI QUANDO ACORDAR, TUDO BEM?", "text": "WE\u0027LL DISTRIBUTE IT AFTER I WAKE UP. IS THAT ALRIGHT?", "tr": "Ben uyand\u0131ktan sonra da\u011f\u0131t\u0131r\u0131z, sorun olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["549", "833", "668", "996"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["438", "201", "617", "429"], "fr": "Pourquoi se presser ? \u00c7a peut attendre.", "id": "Kenapa buru-buru?", "pt": "QUAL \u00c9 A PRESSA? ESPERAR O QU\u00ca?", "text": "WHAT\u0027S THE RUSH? WAIT...", "tr": "Ne acelesi var ki?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/48.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "352", "714", "598"], "fr": "Les r\u00e9fugi\u00e9s ont faim. Chaque seconde qui passe pourrait accumuler leur m\u00e9contentement, augmentant le risque d\u0027\u00e9meutes...", "id": "Para pengungsi kelaparan, setiap detik berlalu, ketidakpuasan mereka bisa bertambah, meningkatkan risiko kerusuhan...", "pt": "OS REFUGIADOS EST\u00c3O FAMINTOS. CADA SEGUNDO A MAIS PODE AUMENTAR O DESCONTENTAMENTO DELES, AUMENTANDO O RISCO DE TUMULTOS...", "text": "THE REFUGEES ARE STARVING. EVERY SECOND THAT PASSES COULD INCREASE THEIR DISSATISFACTION, RAISING THE RISK OF A RIOT...", "tr": "M\u00fclteciler a\u00e7l\u0131k \u00e7ekiyor, ge\u00e7en her saniye ho\u015fnutsuzluklar\u0131n\u0131 art\u0131rabilir ve isyan riskini y\u00fckseltebilir..."}, {"bbox": ["109", "158", "448", "368"], "fr": "Ce Gus, il fait expr\u00e8s de retarder les choses.", "id": "Gus ini sengaja mengulur waktu.", "pt": "ESSE GUS EST\u00c1 ADIANDO DE PROP\u00d3SITO.", "text": "THAT GUS IS DELIBERATELY DELAYING THINGS.", "tr": "Bu Gus denen herif bilerek zaman kazanmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["597", "989", "723", "1127"], "fr": "\u00c7a pue vraiment.", "id": "Bau sekali!", "pt": "QUE FEDOR.", "text": "[SFX] Sniff Sniff", "tr": "Ne pis koku."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/49.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "777", "613", "1016"], "fr": "Je vais vous conduire aux tentes pr\u00e9par\u00e9es pour que vous vous reposiez.", "id": "Saya akan mengantar kalian ke tenda yang sudah disiapkan untuk beristirahat.", "pt": "LEVAREI TODOS PARA AS TENDAS PREPARADAS PARA DESCANSO.", "text": "I\u0027LL TAKE YOU TO THE TENTS WE\u0027VE PREPARED FOR YOU TO REST.", "tr": "Sizleri haz\u0131rlanm\u0131\u015f \u00e7ad\u0131rlara dinlenmeniz i\u00e7in g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["247", "559", "466", "778"], "fr": "Veuillez me suivre.", "id": "Silakan ikuti saya.", "pt": "POR FAVOR, SIGAM-ME.", "text": "PLEASE FOLLOW ME.", "tr": "L\u00fctfen beni takip edin."}, {"bbox": ["355", "1185", "449", "1293"], "fr": "Merci pour votre peine.", "id": "Merepotkanmu.", "pt": "AGRADE\u00c7O O INC\u00d4MODO.", "text": "THANK YOU.", "tr": "Zahmet olacak."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/50.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "367", "717", "597"], "fr": "Ce n\u0027est pas le moment de se reposer.", "id": "Ini bukan waktunya istirahat.", "pt": "AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE DESCANSAR.", "text": "THIS IS NO TIME TO REST.", "tr": "\u015eimdi dinlenme zaman\u0131 de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/51.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "91", "675", "357"], "fr": "Emm\u00e8ne-les, j\u0027ai encore des choses \u00e0 faire.", "id": "Kau bawa saja mereka, aku masih ada yang ingin kulakukan.", "pt": "LEVE-OS. EU AINDA TENHO COISAS QUE QUERO FAZER.", "text": "YOU TAKE THEM. I HAVE SOMETHING I WANT TO DO.", "tr": "Sen onlar\u0131 g\u00f6t\u00fcr, benim daha yapmak istedi\u011fim \u015feyler var."}, {"bbox": ["220", "1092", "398", "1297"], "fr": "Tracy ? O\u00f9 vas-tu ?", "id": "Tracy? Kau mau ke mana?", "pt": "TRACY? ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "TRACY? WHERE ARE YOU GOING?", "tr": "Tracy? Nereye gidiyorsun?"}, {"bbox": ["278", "382", "336", "462"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/52.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/53.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "374", "818", "605"], "fr": "Qui va l\u00e0 ?!", "id": "Siapa itu?!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd?!", "text": "WHO\u0027S THERE?!", "tr": "Kim var orada?!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/54.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "1429", "741", "1724"], "fr": "Les provisions pour aider les r\u00e9fugi\u00e9s sont-elles pr\u00eates ?", "id": "Apakah logistik bantuan untuk pengungsi sudah siap?", "pt": "OS SUPRIMENTOS PARA AJUDAR OS REFUGIADOS EST\u00c3O PRONTOS?", "text": "ARE THE SUPPLIES FOR THE REFUGEES READY?", "tr": "M\u00fcltecilere yard\u0131m malzemeleri haz\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["494", "158", "766", "481"], "fr": "Ah ! C\u0027est Mademoiselle Tracy !", "id": "Ah! Ini Nona Tracy!", "pt": "AH! \u00c9 A SENHORITA TRACY!", "text": "AH! IT\u0027S MISS TRACY!", "tr": "Ah! Leydi Tracy!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/55.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "149", "546", "393"], "fr": "C\u0027est Mademoiselle Tracy qui vient inspecter le travail !", "id": "Ternyata Nona Tracy yang datang memeriksa pekerjaan!", "pt": "A SENHORITA TRACY VEIO INSPECIONAR O TRABALHO!", "text": "IT\u0027S MISS TRACY INSPECTING THE WORK!", "tr": "Leydi Tracy\u0027nin tefti\u015fe gelmesine inanam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["143", "408", "424", "632"], "fr": "C\u0027est comme dans les rumeurs, Mademoiselle Tracy est comme une petite adulte ! Incroyable ! Adorable !", "id": "Benar seperti rumor, Nona Tracy seperti orang dewasa kecil! Hebat sekali! Imut sekali!", "pt": "ASSIM COMO NOS RUMORES, A SENHORITA TRACY PARECE UMA PEQUENA ADULTA! T\u00c3O INCR\u00cdVEL! T\u00c3O FOFA!", "text": "JUST LIKE THE RUMORS SAY, MISS TRACY IS LIKE A LITTLE ADULT! SO AMAZING! SO CUTE!", "tr": "S\u00f6ylentilerdeki gibi, Leydi Tracy k\u00fc\u00e7\u00fck bir yeti\u015fkin gibi! \u00c7ok etkileyici! \u00c7ok sevimli!"}, {"bbox": ["384", "1394", "657", "1667"], "fr": "Rapport \u00e0 Mademoiselle Tracy, tout est pr\u00eat !", "id": "Lapor Nona Tracy, semuanya sudah siap!", "pt": "REPORTANDO \u00c0 SENHORITA TRACY, TUDO EST\u00c1 PRONTO!", "text": "REPORTING TO MISS TRACY, EVERYTHING IS READY!", "tr": "Rapor veriyorum Leydi Tracy, her \u015fey haz\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/56.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "425", "496", "760"], "fr": "Selon le plan \u00e9tabli pr\u00e9c\u00e9demment par le Seigneur Marquis, nous utiliserons la nourriture de secours pour \u00e9tablir la confiance avec les r\u00e9fugi\u00e9s et les apaiser.", "id": "Sesuai rencana yang telah diatur Tuan Marquis sebelumnya, gunakan makanan bantuan untuk membangun kepercayaan dengan para pengungsi dan menenangkan mereka.", "pt": "DE ACORDO COM O PLANO ESTABELECIDO ANTERIORMENTE PELO LORDE MARQU\u00caS, USAREMOS A COMIDA DE SOCORRO PARA CONSTRUIR CONFIAN\u00c7A COM OS REFUGIADOS E ACALM\u00c1-LOS.", "text": "FOLLOWING THE MARQUIS\u0027 PLAN, WE WILL USE RELIEF FOOD TO BUILD TRUST WITH THE REFUGEES AND PACIFY THEM.", "tr": "Marki Hazretleri\u0027nin daha \u00f6nce haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131 plana g\u00f6re, yard\u0131m yiyeceklerini kullanarak m\u00fcltecilerle g\u00fcven in\u015fa edip onlar\u0131 sakinle\u015ftirece\u011fiz."}, {"bbox": ["446", "751", "764", "1088"], "fr": "Ensuite, nous leur trouverons un logement et des opportunit\u00e9s de travail, afin d\u0027\u00e9viter autant que possible les troubles.", "id": "Setelah itu, atur tempat tinggal dan kesempatan kerja untuk mereka, sebisa mungkin hindari kerusuhan.", "pt": "DEPOIS, ARRANJAREMOS MORADIA E OPORTUNIDADES DE TRABALHO PARA ELES, PARA EVITAR TUMULTOS O M\u00c1XIMO POSS\u00cdVEL.", "text": "AFTERWARD, WE WILL ARRANGE ACCOMMODATIONS AND WORK OPPORTUNITIES FOR THEM TO MINIMIZE UNREST.", "tr": "Daha sonra onlara bar\u0131nak ve i\u015f imkanlar\u0131 sa\u011flayarak karga\u015fay\u0131 m\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca \u00f6nleyece\u011fiz."}, {"bbox": ["80", "1223", "210", "1392"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "Bagus sekali.", "pt": "MUITO BOM.", "text": "GOOD.", "tr": "\u00c7ok iyi."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/57.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/58.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "989", "433", "1306"], "fr": "Emmenez-moi v\u00e9rifier. S\u0027il n\u0027y a pas de probl\u00e8me, distribuez-les aux r\u00e9fugi\u00e9s.", "id": "Bawa aku memeriksanya, kalau tidak ada masalah, bagikan saja kepada para pengungsi.", "pt": "LEVE-ME PARA INSPECIONAR. SE N\u00c3O HOUVER PROBLEMAS, DISTRIBUA PARA OS REFUGIADOS.", "text": "TAKE ME TO INSPECT THEM. IF THERE ARE NO PROBLEMS, DISTRIBUTE THEM TO THE REFUGEES.", "tr": "Beni kontrole g\u00f6t\u00fcr\u00fcn, sorun yoksa m\u00fcltecilere da\u011f\u0131tal\u0131m."}, {"bbox": ["544", "109", "819", "389"], "fr": "La nourriture de secours est la base de tout.", "id": "Makanan untuk bantuan adalah dasar dari segalanya.", "pt": "A COMIDA PARA SOCORRO \u00c9 A BASE DE TUDO.", "text": "THE RELIEF FOOD IS THE FOUNDATION OF EVERYTHING.", "tr": "Yard\u0131m i\u00e7in kullan\u0131lan yiyecek her \u015feyin temelidir."}, {"bbox": ["636", "728", "739", "937"], "fr": "S\u00e9rieuse.", "id": "Serius.", "pt": "S\u00c9RIA.", "text": "SERIOUSLY?", "tr": "Ciddiyetle."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/59.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "1559", "691", "1886"], "fr": "Tout le monde dans l\u0027ordre des chevaliers dit que le plan cette fois-ci \u00e9tait en fait sous vos ordres, Mademoiselle Tracy, est-ce vrai ?", "id": "Semua orang di pasukan ksatria bilang, rencana kali ini sebenarnya adalah perintah dari Anda, Nona Tracy, apa itu benar?", "pt": "TODOS NA ORDEM DOS CAVALEIROS DIZEM QUE ESTE PLANO FOI, NA VERDADE, UMA ORDEM SUA, SENHORITA TRACY. \u00c9 VERDADE?", "text": "THE KNIGHTS ARE SAYING THAT THIS PLAN WAS ACTUALLY YOUR IDEA, MISS TRACY. IS IT TRUE?", "tr": "\u015e\u00f6valye birli\u011findeki herkes bu plan\u0131n asl\u0131nda sizin talimat\u0131n\u0131z oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyor, Leydi Tracy. Bu do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["268", "355", "481", "609"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "OKAY!", "tr": "Pekala!"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/60.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1248", "736", "1569"], "fr": "Tout le monde dit que Mademoiselle Tracy est un g\u00e9nie qu\u0027on ne voit qu\u0027une fois par si\u00e8cle !", "id": "Semua orang bilang, Nona Tracy adalah jenius langka yang muncul sekali dalam seratus tahun!", "pt": "TODOS DIZEM QUE A SENHORITA TRACY \u00c9 UM G\u00caNIO RARO, QUE APARECE UMA VEZ A CADA CEM ANOS!", "text": "EVERYONE SAYS MISS TRACY IS A ONCE-IN-A-CENTURY GENIUS!", "tr": "Herkes Leydi Tracy\u0027nin y\u00fczy\u0131lda bir gelen bir dahi oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyor!"}, {"bbox": ["283", "2835", "559", "3158"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous d\u00e9cidez de votre propre chef ?", "id": "Apa yang kalian putuskan seenaknya?", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O DECIDINDO POR CONTA PR\u00d3PRIA?", "text": "WHAT ARE YOU DECIDING ON YOUR OWN?", "tr": "Kendi ba\u015f\u0131n\u0131za neye karar veriyorsunuz?"}, {"bbox": ["321", "2537", "527", "2760"], "fr": "Ce n\u0027est pas si exag\u00e9r\u00e9, je...", "id": "Tidak sehebat itu juga, aku...", "pt": "BEM, N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O EXAGERADO ASSIM, EU...", "text": "IT\u0027S NOT THAT EXAGGERATED. I...", "tr": "O kadar da abart\u0131l\u0131 de\u011fil, ben..."}, {"bbox": ["575", "3616", "795", "3872"], "fr": "Monsieur Ox !", "id": "Tuan Oaks!", "pt": "SENHOR OAKES!", "text": "MR. OX!", "tr": "Bay Ox!"}, {"bbox": ["494", "87", "681", "288"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["186", "1509", "560", "1884"], "fr": "Ils vous admirent tous beaucoup !", "id": "Semua sangat mengagumimu!", "pt": "TODOS A ADMIRAM MUITO!", "text": "THEY ALL ADMIRE YOU!", "tr": "Hepsi size hayran!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/61.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "120", "783", "419"], "fr": "La demoiselle n\u0027est qu\u0027une fillette de six ans, comment pourrait-elle avoir la capacit\u00e9 de g\u00e9rer de tels \u00e9v\u00e9nements ?", "id": "Nona Muda hanyalah seorang gadis berusia enam tahun, bagaimana mungkin dia memiliki kemampuan untuk menangani kejadian seperti ini?", "pt": "A JOVEM SENHORITA \u00c9 APENAS UMA GAROTA DE SEIS ANOS. COMO ELA PODERIA TER A CAPACIDADE DE LIDAR COM UM EVENTO DESSES?", "text": "HOW COULD A SIX-YEAR-OLD GIRL POSSIBLY HAVE THE ABILITY TO HANDLE SUCH AN INCIDENT?", "tr": "Gen\u00e7 han\u0131mefendi sadece alt\u0131 ya\u015f\u0131nda bir k\u0131z, b\u00f6yle bir olay\u0131 idare etme yetene\u011fine nas\u0131l sahip olabilir?"}, {"bbox": ["353", "1712", "697", "2062"], "fr": "Non, c\u0027est le Seigneur Gus qui a aid\u00e9 le Seigneur Marquis pour tout \u00e7a.", "id": "Semuanya adalah Tuan Bangsawan Gus yang membantu Tuan Marquis menyelesaikannya.", "pt": "TUDO ISSO FOI REALIZADO PELO LORDE GUS, AUXILIANDO O LORDE MARQU\u00caS.", "text": "ALL THE PLANS AND ARRANGEMENTS WERE MADE BY LORD GUS ASSISTING THE MARQUIS.", "tr": "B\u00fct\u00fcn bunlar\u0131 Lord Gus, Marki Hazretleri\u0027ne yard\u0131m ederek yapmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["127", "1438", "444", "1783"], "fr": "Tous les plans et arrangements ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9s par le Seigneur Gus, assistant le Seigneur Marquis.", "id": "Semua rencana dan pengaturan, semuanya dibuat oleh Gus.", "pt": "TODOS OS PLANOS E ARRANJOS FORAM COMPLETADOS POR ELE, AUXILIANDO O LORDE MARQU\u00caS.", "text": "ALL THE PLANS AND ARRANGEMENTS WERE LORD GUS\u0027.", "tr": "T\u00fcm planlar ve d\u00fczenlemeler Gus taraf\u0131ndan yap\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/62.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "223", "729", "535"], "fr": "Maintenant que le Marquis s\u0027est effondr\u00e9 \u00e0 cause de sa faiblesse, toute l\u0027autorit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 confi\u00e9e au Seigneur Gus.", "id": "Sekarang Tuan Marquis jatuh sakit karena lemah, semua wewenang telah dipercayakan kepada Tuan Bangsawan Gus.", "pt": "AGORA QUE O MARQU\u00caS ADOECEU DEVIDO \u00c0 FRAQUEZA, TODA A AUTORIDADE FOI DELEGADA AO LORDE GUS.", "text": "NOW THAT THE MARQUIS IS ILL, ALL AUTHORITY HAS BEEN DELEGATED TO LORD GUS.", "tr": "\u015eimdi Marki Hazretleri rahats\u0131zl\u0131\u011f\u0131 nedeniyle yata\u011fa d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcnden, t\u00fcm yetkiler Lord Gus\u0027a devredildi."}, {"bbox": ["157", "1310", "321", "1510"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est vrai... Alors c\u0027est comme \u00e7a.", "id": "Be... Benar juga... Ternyata...", "pt": "\u00c9... \u00c9 VERDADE... ENT\u00c3O...", "text": "THA... THAT MAKES SENSE...", "tr": "S\u00f6yledikleri... do\u011fru... Demek \u00f6yle."}, {"bbox": ["289", "1461", "470", "1673"], "fr": "Alors c\u0027est comme \u00e7a.", "id": "Ternyata begitu.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ASSIM.", "text": "SO THAT\u0027S HOW IT IS.", "tr": "Demek \u00f6yleymi\u015f."}, {"bbox": ["190", "445", "435", "748"], "fr": "Le Seigneur Gus. Il a amen\u00e9 le jeune ma\u00eetre et la jeune demoiselle uniquement pour qu\u0027ils gagnent en exp\u00e9rience.", "id": "...Tuan Bangsawan. Membawa tuan muda dan nona muda kemari, hanya untuk menambah pengalaman mereka.", "pt": "O LORDE. TRAZER O JOVEM MESTRE E A JOVEM SENHORITA FOI APENAS PARA QUE ELES GANHASSEM EXPERI\u00caNCIA.", "text": "THE MARQUIS ONLY BROUGHT THE YOUNG MASTER AND MISS HERE TO BROADEN THEIR HORIZONS.", "tr": "B\u00fct\u00fcn bunlar Lord Hazretleri\u0027nin (Gus) i\u015fi. Gen\u00e7 efendiyi ve gen\u00e7 han\u0131mefendiyi getirmesi sadece onlar\u0131n g\u00f6rg\u00fclerini art\u0131rmak i\u00e7indi."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/63.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1260", "780", "1495"], "fr": "Oser d\u00e9former les faits et raconter des b\u00eatises devant moi, sans sourciller.", "id": "Beraninya di depanku, dengan tenangnya memutarbalikkan fakta dan bicara omong kosong.", "pt": "COMO OUSA DISTORCER OS FATOS E FALAR BOBAGENS NA MINHA FRENTE, SEM NEM PISCAR.", "text": "HE\u0027S SO BLATANTLY DISTORTING THE FACTS AND LYING RIGHT IN FRONT OF ME.", "tr": "G\u00f6z\u00fcm\u00fcn i\u00e7ine baka baka, hi\u00e7 istifini bozmadan ger\u00e7ekleri \u00e7arp\u0131t\u0131yor ve sa\u00e7mal\u0131yor."}, {"bbox": ["509", "299", "801", "460"], "fr": "Il sait y faire pour parler...", "id": "Pandai sekali bicara...", "pt": "SABE MESMO FALAR...", "text": "HE\u0027S GOOD AT TALKING...", "tr": "Ne de g\u00fczel konu\u015fuyor..."}, {"bbox": ["404", "171", "627", "309"], "fr": "Ce type.", "id": "Orang ini...", "pt": "ESSE CARA.", "text": "THIS GUY...", "tr": "Bu herif..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/64.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1585", "403", "1916"], "fr": "Si quelque chose arrive aux provisions de secours, personne ne pourra en assumer les cons\u00e9quences.", "id": "Jika ada masalah dengan logistik bantuan, tidak ada yang bisa menanggung akibatnya.", "pt": "SE HOUVER PROBLEMAS COM OS SUPRIMENTOS DE SOCORRO, NINGU\u00c9M PODER\u00c1 ARCAR COM AS CONSEQU\u00caNCIAS.", "text": "IF THERE\u0027S A PROBLEM WITH THE RELIEF SUPPLIES, NO ONE CAN BEAR THE CONSEQUENCES.", "tr": "E\u011fer yard\u0131m malzemelerinde bir sorun \u00e7\u0131karsa, kimse bunun sonu\u00e7lar\u0131na katlanamaz."}, {"bbox": ["318", "401", "584", "684"], "fr": "Vous devriez aussi ob\u00e9ir aux ordres du Seigneur.", "id": "Kalian juga seharusnya mematuhi perintah Tuan Bangsawan.", "pt": "VOC\u00caS TAMB\u00c9M DEVERIAM OBEDECER \u00c0S ORDENS DO LORDE, ISSO SIM.", "text": "YOU SHOULD ALSO BE OBEYING THE LORD.", "tr": "Sizin de Lord Hazretleri\u0027nin emirlerine uyman\u0131z gerekir."}, {"bbox": ["78", "651", "369", "950"], "fr": "Et sans l\u0027ordre du Seigneur, ne laissez personne approcher les provisions.", "id": "Benar, tanpa perintah Tuan Bangsawan, tolong jangan biarkan siapapun mendekati logistik.", "pt": "SEM AS ORDENS DO LORDE, POR FAVOR, N\u00c3O DEIXEM NINGU\u00c9M SE APROXIMAR DOS SUPRIMENTOS.", "text": "WITHOUT THE LORD\u0027S ORDERS, PLEASE DON\u0027T LET ANYONE APPROACH THE SUPPLIES.", "tr": "Lord Hazretleri\u0027nin emri olmadan, kimsenin malzemelere yakla\u015fmas\u0131na kesinlikle izin vermeyin."}, {"bbox": ["361", "1889", "628", "2156"], "fr": "Je vous prie de coop\u00e9rer.", "id": "Mohon kerja samanya.", "pt": "PE\u00c7O A COOPERA\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS.", "text": "WE ASK FOR YOUR COOPERATION.", "tr": "\u0130\u015fbirli\u011finizi rica ediyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/65.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "795", "719", "971"], "fr": "Il n\u0027est pas trop tard pour corriger \u00e0 temps.", "id": "Segera perbaiki, belum terlambat.", "pt": "CORRIGIR A TEMPO, N\u00c3O \u00c9 TARDE DEMAIS.", "text": "IT\u0027S NOT TOO LATE TO CORRECT IT IN TIME.", "tr": "Zaman\u0131nda d\u00fczeltmek i\u00e7in hen\u00fcz ge\u00e7 de\u011fil."}, {"bbox": ["655", "960", "791", "1118"], "fr": "Merci de votre coop\u00e9ration.", "id": "Terima kasih atas kerja samanya.", "pt": "OBRIGADO PELA COOPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "THANK YOU FOR YOUR COOPERATION.", "tr": "\u0130\u015fbirli\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["451", "336", "687", "600"], "fr": "Veuillez nous pardonner, c\u0027\u00e9tait notre n\u00e9gligence !", "id": "Mohon maafkan kami, ini kelalaian kami!", "pt": "POR FAVOR, PERDOE-NOS, FOMOS NEGLIGENTES!", "text": "PLEASE FORGIVE US, IT WAS OUR OVERSIGHT!", "tr": "L\u00fctfen bizi affedin, bu bizim ihmalimizdi!"}, {"bbox": ["328", "222", "467", "415"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/66.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "754", "386", "1020"], "fr": "La distribution des provisions ne pourra se faire qu\u0027apr\u00e8s l\u0027ordre du Seigneur.", "id": "Pembagian logistik baru bisa dilakukan setelah Tuan Bangsawan memberi perintah.", "pt": "A DISTRIBUI\u00c7\u00c3O DOS SUPRIMENTOS S\u00d3 PODE SER FEITA AP\u00d3S A ORDEM DO LORDE.", "text": "THE DISTRIBUTION OF SUPPLIES CAN ONLY BE CARRIED OUT AFTER RECEIVING THE LORD\u0027S ORDER.", "tr": "Malzemelerin da\u011f\u0131t\u0131m\u0131, ancak Lord Hazretleri emir verdikten sonra yap\u0131labilir."}, {"bbox": ["337", "516", "618", "766"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9, Mademoiselle Tracy, vous avez entendu...", "id": "Maafkan saya, Nona Tracy, Anda juga sudah dengar...", "pt": "SINTO MUITO, SENHORITA TRACY, VOC\u00ca TAMB\u00c9M OUVIU...", "text": "I\u0027M VERY SORRY, MISS TRACY, YOU HEARD HIM...", "tr": "\u00c7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm Leydi Tracy, siz de duydunuz..."}, {"bbox": ["226", "1772", "522", "2050"], "fr": "Veuillez aller jouer ailleurs, ne vous approchez plus d\u0027ici.", "id": "Silakan Anda bermain di tempat lain saja, jangan dekati tempat ini lagi.", "pt": "POR FAVOR, V\u00c1 BRINCAR EM OUTRO LUGAR E N\u00c3O SE APROXIME MAIS DAQUI.", "text": "PLEASE GO PLAY SOMEWHERE ELSE AND DON\u0027T COME NEAR HERE AGAIN.", "tr": "L\u00fctfen ba\u015fka bir yerde oynay\u0131n ve buraya daha fazla yakla\u015fmay\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/67.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "346", "819", "650"], "fr": "C\u0027est vrai aussi, Mademoiselle Tracy n\u0027a que six ans, il est impossible qu\u0027elle dirige cette mission.", "id": "Benar juga, Nona Tracy baru berusia enam tahun, bagaimana mungkin dia yang memimpin misi ini.", "pt": "PENSANDO BEM, A SENHORITA TRACY TEM APENAS SEIS ANOS, N\u00c3O H\u00c1 COMO ELA SER A L\u00cdDER DESTA MISS\u00c3O.", "text": "COME TO THINK OF IT, MISS TRACY IS ONLY SIX YEARS OLD. HOW COULD SHE POSSIBLY BE THE LEADER OF THIS MISSION?", "tr": "Do\u011fruyu s\u00f6ylemek gerekirse, Leydi Tracy sadece alt\u0131 ya\u015f\u0131nda, bu g\u00f6revin lideri olmas\u0131 imkans\u0131z."}, {"bbox": ["212", "1734", "598", "1942"], "fr": "... Les membres des chevaliers qui, il y a une seconde, me faisaient encore confiance...", "id": "...Anggota ksatria yang sedetik lalu masih percaya padaku...", "pt": "...OS MEMBROS DA CAVALARIA QUE, UM SEGUNDO ATR\u00c1S, CONFIAVAM EM MIM...", "text": "...THE KNIGHTS WHO TRUSTED ME JUST A SECOND AGO...", "tr": "...Bir saniye \u00f6nce bana g\u00fcvenen \u015f\u00f6valye \u00fcyeleri..."}, {"bbox": ["338", "83", "629", "373"], "fr": "Nous avons vraiment failli croire aux rumeurs et commettre une grave erreur.", "id": "Kami benar-benar hampir salah mempercayai rumor dan membuat kesalahan besar.", "pt": "QUASE ACREDITAMOS NOS RUMORES E COMETEMOS UM GRANDE ERRO.", "text": "WE ALMOST BELIEVED THE RUMORS AND MADE A HUGE MISTAKE.", "tr": "Neredeyse s\u00f6ylentilere inan\u0131p b\u00fcy\u00fck bir hata yapacakt\u0131k."}, {"bbox": ["108", "1316", "274", "1448"], "fr": "Vous...", "id": "Kalian...", "pt": "VOC\u00caS...", "text": "YOU...", "tr": "Sizler..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/68.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "410", "782", "653"], "fr": "... Une simple phrase \"fillette de six ans\" efface tous mes m\u00e9rites et m\u0027exclut de l\u0027affaire.", "id": "...Satu kalimat \"anak enam tahun\" menghapus semua jasaku, dan mengucilkanku dari kejadian ini.", "pt": "...UMA SIMPLES FRASE \"CRIAN\u00c7A DE SEIS ANOS\" APAGOU TODAS AS MINHAS CONQUISTAS E ME ISOLOU DO INCIDENTE.", "text": "...WITH JUST ONE PHRASE, \u0027SIX-YEAR-OLD CHILD\u0027, YOU ERASED ALL MY ACHIEVEMENTS AND ISOLATED ME FROM THE INCIDENT.", "tr": "...\"Alt\u0131 ya\u015f\u0131nda \u00e7ocuk\" diyerek t\u00fcm ba\u015far\u0131lar\u0131m\u0131 sildiler ve beni olay\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda b\u0131rakt\u0131lar."}, {"bbox": ["353", "255", "899", "403"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/69.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "246", "415", "482"], "fr": "Si je me dispute ici, personne ne me croira, et personne ne prendra ma d\u00e9fense.", "id": "Berdebat di sini, tidak akan ada yang percaya, dan tidak akan ada yang membelaku,", "pt": "DISCUTIR AQUI N\u00c3O FAR\u00c1 NINGU\u00c9M ACREDITAR EM MIM, NEM NINGU\u00c9M FALAR\u00c1 POR MIM.", "text": "ARGUING HERE WON\u0027T MAKE ANYONE BELIEVE ME, NOR WILL ANYONE SPEAK UP FOR ME.", "tr": "Burada tart\u0131\u015fmaya girsem kimse inanmaz, kimse de benim ad\u0131ma konu\u015fmaz."}, {"bbox": ["479", "1751", "716", "1965"], "fr": "Ne vous mettez pas dans une position difficile.", "id": "Kalian tidak perlu merasa sulit.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM SE SENTIR CONSTRANGIDOS.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO BE PUT IN A DIFFICULT POSITION.", "tr": "Sizi zor durumda b\u0131rakmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["244", "472", "576", "709"], "fr": "Je ne peux pas gagner...", "id": "Aku tidak bisa menang...", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO VENCER...", "text": "I CAN\u0027T WIN...", "tr": "Kazanamam..."}, {"bbox": ["229", "1595", "479", "1807"], "fr": "D\u0027accord, je vais partir.", "id": "Baiklah, aku akan pergi.", "pt": "TUDO BEM, EU VOU EMBORA.", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL LEAVE.", "tr": "Pekala, gidece\u011fim. Siz..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/70.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "339", "568", "599"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/71.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "1055", "778", "1291"], "fr": "S\u0027il ne s\u0027agit que de quelques provisions \u00e9parses, alors peut-\u00eatre...", "id": "Kalau hanya logistik dalam jumlah kecil, mungkin bisa...", "pt": "SE FOREM APENAS SUPRIMENTOS AVULSOS, ENT\u00c3O TALVEZ...", "text": "IF IT\u0027S JUST SOME SCATTERED SUPPLIES, IT MIGHT BE POSSIBLE...", "tr": "E\u011fer sadece tek t\u00fck malzeme ise, belki olabilir..."}, {"bbox": ["303", "212", "587", "496"], "fr": "Distribuez d\u0027abord un peu de nourriture pour aider les enfants qui mangent des ordures.", "id": "Bagikan dulu sedikit makanan untuk menolong anak-anak yang makan sampah itu.", "pt": "VAMOS DISTRIBUIR PRIMEIRO UM POUCO DE COMIDA AVULSA PARA AJUDAR AS CRIAN\u00c7AS QUE EST\u00c3O COMENDO LIXO.", "text": "LET\u0027S DISTRIBUTE SOME SCATTERED FOOD FIRST TO HELP THE CHILDREN EATING TRASH.", "tr": "\u00d6nce biraz yiyecek da\u011f\u0131t\u0131p \u00e7\u00f6p yiyen \u00e7ocuklara yard\u0131m edelim."}, {"bbox": ["148", "65", "331", "247"], "fr": "Alors ?", "id": "Kalau tidak...", "pt": "OU ENT\u00c3O...", "text": "OTHERWISE...", "tr": "Olmazsa..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/72.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "151", "602", "440"], "fr": "Ils ont fouill\u00e9 les poubelles tout le long du chemin pour arriver ici, ils peuvent bien attendre un peu, non ?", "id": "Mereka sudah memulung sepanjang jalan sampai ke sini, tidak masalah menunggu sebentar lagi, kan?", "pt": "ELES VIERAM CATANDO LIXO AT\u00c9 AQUI, N\u00c3O FAR\u00c1 DIFEREN\u00c7A ESPERAR UM POUCO MAIS, CERTO?", "text": "THEY\u0027VE SCAVENGED THEIR WAY HERE, THEY CAN WAIT A LITTLE LONGER, RIGHT?", "tr": "Buraya kadar \u00e7\u00f6p toplayarak gelmi\u015fler, biraz daha bekleseler ne olur ki?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/73.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1274", "629", "1612"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit, seul le Seigneur peut d\u00e9cider de l\u0027utilisation des provisions.", "id": "Tadi sudah dikatakan, hanya Tuan Bangsawan yang bisa memutuskan penggunaan logistik.", "pt": "J\u00c1 FOI DITO, APENAS O LORDE PODE DECIDIR SOBRE O USO DOS SUPRIMENTOS.", "text": "AS I JUST SAID, ONLY THE LORD CAN DECIDE ON THE USE OF THE SUPPLIES.", "tr": "Daha demin s\u00f6yledim, malzemelerin kullan\u0131m\u0131na sadece Lord Hazretleri karar verebilir."}, {"bbox": ["454", "1687", "816", "1940"], "fr": "Mademoiselle Tracy est-elle trop jeune pour comprendre ce que disent les adultes ?", "id": "Apakah Nona Tracy tidak mengerti perkataan orang dewasa karena usianya terlalu muda?", "pt": "SER\u00c1 QUE A SENHORITA TRACY \u00c9 JOVEM DEMAIS PARA ENTENDER O QUE OS ADULTOS DIZEM?", "text": "IS MISS TRACY TOO YOUNG TO UNDERSTAND WHAT ADULTS ARE SAYING?", "tr": "Leydi Tracy \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck oldu\u011fu i\u00e7in mi b\u00fcy\u00fcklerin ne dedi\u011fini anlam\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/74.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "732", "730", "955"], "fr": "... Ce type en demande toujours plus.", "id": "...Orang ini semakin menjadi-jadi.", "pt": "...ESSE CARA EST\u00c1 SE APROVEITANDO.", "text": "...THIS GUY IS PUSHING HIS LUCK.", "tr": "...Bu herif haddini a\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["124", "2153", "529", "2327"], "fr": "Est-ce Gus qui lui a demand\u00e9 de faire \u00e7a ?", "id": "Apakah Gus yang menyuruhnya melakukan ini?", "pt": "FOI GUS QUEM MANDOU ELE FAZER ISSO?", "text": "DID GUS TELL HIM TO DO THIS?", "tr": "Gus m\u0131 ona bunu yapt\u0131rd\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/75.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1431", "651", "1762"], "fr": "Il semble que la rumeur selon laquelle Mademoiselle Tracy est un \"g\u00e9nie s\u00e9culaire\" ne soit pas vraie,", "id": "Sepertinya rumor Nona Tracy sebagai \"jenius langka\" itu tidak benar,", "pt": "PARECE QUE OS RUMORES SOBRE A SENHORITA TRACY SER UM \"G\u00caNIO RARO\" N\u00c3O S\u00c3O VERDADEIROS,", "text": "IT SEEMS THE RUMOR ABOUT MISS TRACY BEING A \u0027ONCE-IN-A-CENTURY GENIUS\u0027 ISN\u0027T TRUE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Leydi Tracy\u0027nin \"y\u00fczy\u0131lda bir gelen dahi\" oldu\u011fu s\u00f6ylentileri do\u011fru de\u011filmi\u015f,"}, {"bbox": ["411", "44", "660", "137"], "fr": "Ou alors c\u0027est de sa propre initiative...", "id": "Atau mungkin dia sendiri...", "pt": "OU TALVEZ TENHA SIDO ELE MESMO...", "text": "OR PERHAPS IT\u0027S HIS OWN...", "tr": "ya da bunu kendi ba\u015f\u0131na yap\u0131yor..."}, {"bbox": ["548", "1731", "802", "2003"], "fr": "mais sa r\u00e9putation d\u0027\u00eatre capricieuse et t\u00eatue l\u0027est.", "id": "Reputasinya sebagai orang yang keras kepala dan bertindak semaunya memang benar.", "pt": "MAS A REPUTA\u00c7\u00c3O DE SER TEIMOSA E IMPRUDENTE \u00c9 VERDADEIRA.", "text": "THE REPUTATION FOR BEING WILLFUL AND UNRULY, HOWEVER, IS TRUE.", "tr": "Ama ba\u015f\u0131na buyruk ve dikkatsiz oldu\u011fu s\u00f6ylentileri do\u011fruymu\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/76.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "11", "603", "303"], "fr": "... Il est bien plus calme que Gus...", "id": "...Dia jauh lebih tenang daripada Gus...", "pt": "...ELE \u00c9 MUITO MAIS CALMO QUE GUS...", "text": "...HE\u0027S MUCH CALMER THAN GUS...", "tr": "...Gus\u0027tan \u00e7ok daha sakin..."}, {"bbox": ["353", "291", "736", "530"], "fr": "... et bien plus dangereux.", "id": "...Dan jauh lebih berbahaya.", "pt": "...E MUITO MAIS PERIGOSO.", "text": "...AND MUCH MORE DANGEROUS.", "tr": "...ve \u00e7ok daha tehlikeli."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/77.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "85", "584", "330"], "fr": "Alors je compte sur vous.", "id": "Kalau begitu, kuserahkan pada kalian.", "pt": "ENT\u00c3O, CONTO COM VOC\u00caS.", "text": "THEN I\u0027LL LEAVE IT TO YOU.", "tr": "O zaman size emanet ediyorum."}, {"bbox": ["60", "340", "169", "482"], "fr": "Salutations respectueuses.", "id": "Dengan hormat mengantar pergi.", "pt": "RESPEITOSAMENTE.", "text": "SEEING YOU OFF.", "tr": "Sayg\u0131lar\u0131mla u\u011furlar\u0131z."}, {"bbox": ["13", "0", "448", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/78.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "8", "572", "314"], "fr": "Il reste moins de trois jours pour distribuer les invitations au Festival de la Lune Servante, mais Gus a dormi jusqu\u0027au soir.", "id": "Kurang dari tiga hari lagi undangan Festival Bulan harus dibagikan, tapi Gus malah tidur sampai malam.", "pt": "FALTAM MENOS DE TR\u00caS DIAS PARA DISTRIBUIR OS CONVITES PARA O FESTIVAL DA LUA, MAS GUS DORMIU AT\u00c9 A NOITE.", "text": "THERE ARE LESS THAN THREE DAYS LEFT BEFORE THE SERVIR FESTIVAL INVITATIONS NEED TO BE SENT OUT, YET GUS SLEPT UNTIL EVENING.", "tr": "Ay Festivali davetiyelerinin da\u011f\u0131t\u0131lmas\u0131na \u00fc\u00e7 g\u00fcnden az kalm\u0131\u015ft\u0131 ama Gus ak\u015fama kadar uyudu."}, {"bbox": ["354", "299", "736", "587"], "fr": "La distribution des provisions a ainsi \u00e9t\u00e9 retard\u00e9e d\u0027un jour.", "id": "Pembagian logistik jadi tertunda sehari.", "pt": "A DISTRIBUI\u00c7\u00c3O DE SUPRIMENTOS FOI ADIADA POR UM DIA ASSIM.", "text": "THE DISTRIBUTION OF SUPPLIES HAS BEEN DELAYED BY A DAY JUST LIKE THAT.", "tr": "Malzeme da\u011f\u0131t\u0131m\u0131 bu y\u00fczden bir g\u00fcn ertelendi."}, {"bbox": ["0", "1055", "413", "1157"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/79.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1442", "325", "1548"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re ne pas avoir \u00e0 m\u0027en servir...", "id": "Kuharap tidak akan pernah terpakai...", "pt": "ESPERO QUE N\u00c3O CHEGUE O MOMENTO DE US\u00c1-LA...", "text": "HOPEFULLY, THERE WON\u0027T BE A NEED TO USE IT...", "tr": "Umar\u0131m kullanmak zorunda kalmam..."}, {"bbox": ["494", "308", "772", "427"], "fr": "Le couteau que Parsha m\u0027a donn\u00e9...", "id": "Pisau pemberian Palsha...", "pt": "A FACA QUE PARSHA ME DEU...", "text": "THE KNIFE PATRICIA GAVE ME...", "tr": "Parsha\u0027n\u0131n bana verdi\u011fi b\u0131\u00e7ak..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/80.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "458", "588", "713"], "fr": "Gus ne me laissera pas m\u0027impliquer dans cette affaire,", "id": "Gus tidak akan membiarkanku terlibat dalam masalah ini,", "pt": "GUS N\u00c3O ME DEIXAR\u00c1 TER CONTATO COM O INCIDENTE,", "text": "GUS WON\u0027T LET ME GET INVOLVED.", "tr": "Gus olaylara kar\u0131\u015fmama izin vermeyecek,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/81.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/82.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "1343", "735", "1551"], "fr": "Qui va l\u00e0 ?!", "id": "Siapa itu?!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd?!", "text": "WHO\u0027S THERE?!", "tr": "Kim var orada?!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/83.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "719", "616", "932"], "fr": "Tracy... ?", "id": "Tracy...?", "pt": "TRACY...?", "text": "TRACY...?", "tr": "Tracy...?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/84.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "241", "874", "354"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "Bersambung", "pt": "CONTINUA...", "text": "-TO BE CONTINUED-", "tr": "Devam edecek"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/85.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "50", "633", "186"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les vendredis, ne manquez pas \u00e7a !", "id": "Update tepat waktu setiap Jumat, jangan sampai ketinggalan~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES PONTUAIS TODA SEXTA-FEIRA, N\u00c3O PERCA~", "text": "NEW EPISODES EVERY FRIDAY! SEE YOU THEN~", "tr": "Her Cuma yeni b\u00f6l\u00fcm, ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 168, "img_url": "snowmtl.ru/latest/liu-sui-kaishi-chengwei-nvwang/29/86.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "99", "547", "167"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["349", "6", "900", "164"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["349", "6", "900", "164"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua