This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 21
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/1.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "787", "883", "905"], "fr": "ICYUAN ANIMATION", "id": "ANIMASI ICIYUAN", "pt": "", "text": "...", "tr": "iCiyuan Comics"}, {"bbox": ["96", "83", "603", "672"], "fr": "PRODUCTION : ICYUAN ANIMATION\u003cbr\u003eSUPERVISEUR EN CHEF : DING DING DA MO WAN\u003cbr\u003eCONTR\u00d4LE QUALIT\u00c9 : WANG ZAI, MAO MAO HUI XUAN TI\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTES : BO RU, SUPER MAN\u003cbr\u003eOP\u00c9RATIONS : TIAN TIAN QUAN\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab MARIAGE ARRANGE \u00bb (ZHI RAN CHENG HUN) \u3010QURE", "id": "DIPRODUKSI OLEH: ANIMASI ICIYUAN\nPRODUSER EKSEKUTIF: DING DING DA MO WAN\nKONTROL KUALITAS: WANG ZAI, MAO MAO HUIXUAN TI\nPENULIS SKENARIO: BO RU, SUPER MAN\nOPERASIONAL: TIAN TIAN QUAN\nKARYA ASLI: \"ZHI RAN CHENG HUN\" [QU YUE]", "pt": "PRODUZIDO POR: ICIYUAN DONGMAN\nSUPERVISOR CHEFE: DING DING DA MO WAN\nCONTROLE DE QUALIDADE: WANG ZAI, MAO MAO HUIXUAN TI\nROTEIRISTA: BO RU, SUPER MAN\nOPERA\u00c7\u00d5ES: TIAN TIAN QUAN\nOBRA ORIGINAL: \u300aZHI RAN CHENG HUN\u300b", "text": "PRODUCTION: ICIYUAN COMICS\nEXECUTIVE PRODUCER: DING DING DA MO WAN\nQUALITY CONTROL: WANG ZAI, MAO MAO HUI XUAN TI\nSCRIPTWRITER: BO RU, SUPER MAN\nOPERATIONS: TIAN TIAN QUAN\nORIGINAL WORK: \"DYED IN MARRIAGE\"", "tr": "Yap\u0131m: iCiyuan Comics\nGenel Y\u00f6netmen: DingDing DaMoWan\nKalite Kontrol: WangZai, MaoMao Huixuantui\nSenarist: Bo Ru, Super Man\nOperasyon: TianTianQuan\nOrijinal Eser: \"Parmak Ucuyla Evlilik\" [QuYue]"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/2.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "148", "839", "510"], "fr": "POURQUOI ME REGARDER ? VOUS PENSEZ QUE JE VAIS VOUS AIDER \u00c0 R\u00c9GLER \u00c7A ?", "id": "MELIHATKU UNTUK APA? KAU PIKIR AKU AKAN MEMBELAMU?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME OLHANDO? QUER VER COMO EU TE AJUDO A SE VINGAR?", "text": "WHAT ARE YOU LOOKING AT? WANT TO SEE HOW I\u0027LL HELP YOU GET EVEN?", "tr": "Bana niye bak\u0131yorsun? Senin i\u00e7in nas\u0131l bir hamle yapaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 g\u00f6rmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["634", "1873", "950", "2107"], "fr": "VOUS VOUS FAITES DES ID\u00c9ES !", "id": "KAU BERPIKIR TERLALU JAUH!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO DEMAIS!", "text": "YOU\u0027RE OVERTHINKING IT!", "tr": "Abart\u0131yorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/3.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "303", "911", "658"], "fr": "QUOI, J\u0027AI L\u0027AIR DE QUELQU\u0027UN QUI SE LAISSE INTIMIDER SANS R\u00c9AGIR ?", "id": "KENAPA, APA AKU TERLIHAT SEPERTI ORANG YANG TIDAK AKAN MELAWAN JIKA DIGANGGU?", "pt": "O QU\u00ca? EU PARE\u00c7O ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O REVIDARIA SE FOSSE INTIMIDADA?", "text": "WHAT, DO I LOOK LIKE SOMEONE WHO WOULDN\u0027T FIGHT BACK IF BULLIED?", "tr": "Ne o, sence zorbal\u0131\u011fa u\u011fray\u0131p kar\u015f\u0131l\u0131k vermeyecek biri miyim?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/5.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "98", "801", "530"], "fr": "QUAND JE SUIS ALL\u00c9E VOUS ACHETER DES V\u00caTEMENTS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, EN SORTANT DE L\u0027H\u00d4PITAL, J\u0027AI VU LA VOITURE DE LUXE DU JEUNE MA\u00ceTRE LU MAL GAR\u00c9E,", "id": "SEBELUMNYA SAAT PERGI MEMBELIKANMU BAJU, BEGITU KELUAR DARI GERBANG RUMAH SAKIT, AKU MELIHAT MOBIL MEWAH TUAN MUDA LU PARKIR SEMBARANGAN,", "pt": "QUANDO FUI COMPRAR ROUPAS PARA VOC\u00ca ANTES, ASSIM QUE SA\u00cd DO HOSPITAL, VI O CARRO DE LUXO DO JOVEM MESTRE LU ESTACIONADO ILEGALMENTE,", "text": "WHEN I WENT TO BUY YOU CLOTHES EARLIER, JUST AS I LEFT THE HOSPITAL, I SAW YOUNG MASTER LU\u0027S LUXURY CAR ILLEGALLY PARKED,", "tr": "Daha \u00f6nce sana k\u0131yafet almaya gitti\u011fimde, hastanenin kap\u0131s\u0131ndan \u00e7\u0131kar \u00e7\u0131kmaz Gen\u00e7 Efendi Lu\u0027nun l\u00fcks arabas\u0131n\u0131n yanl\u0131\u015f park etti\u011fini g\u00f6rd\u00fcm,"}, {"bbox": ["541", "626", "975", "951"], "fr": "ALORS J\u0027AI SIMPLEMENT APPEL\u00c9 LA D\u00c9PANNEUSE POUR LA FAIRE ENLEVER.", "id": "JADI LANGSUNG SAJA AKU MEMANGGIL JASA DEREK UNTUK MENGANGKUT MOBILNYA.", "pt": "ENT\u00c3O, SIMPLESMENTE CHAMEI O GUINCHO PARA LEVAR O CARRO.", "text": "SO I JUST CALLED A TOW TRUCK COMPANY TO TOW IT AWAY.", "tr": "hemen bir \u00e7ekici \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p arabay\u0131 \u00e7ektirdim."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/6.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "275", "1014", "586"], "fr": "PETITE VOITURE, NE M\u0027EN VEUX PAS D\u0027\u00caTRE SANS PITI\u00c9, TU N\u0027AS QU\u0027\u00c0 T\u0027EN PRENDRE \u00c0 TON MA\u00ceTRE.", "id": "MOBIL, OH MOBIL, JANGAN SALAHKAN AKU KEJAM, SALAHKAN SAJA KAU TELAH SALAH MEMILIH TUAN.", "pt": "CARRINHO, CARRINHO, N\u00c3O ME CULPE POR SER CRUEL. SE FOR CULPAR ALGU\u00c9M, CULPE SEU DONO POR SER QUEM \u00c9.", "text": "OH CAR, OH CAR, DON\u0027T BLAME ME FOR BEING CRUEL, BLAME YOUR OWNER.", "tr": "Arabac\u0131k, arabac\u0131k, ac\u0131mas\u0131z oldu\u011fum i\u00e7in beni su\u00e7lama, su\u00e7lanacak biri varsa o da yanl\u0131\u015f sahibe denk gelmen."}, {"bbox": ["346", "1105", "888", "1454"], "fr": "QUEL EST L\u0027ENFOIR\u00c9 QUI A FAIT REMORQUER MA VOITURE !!!", "id": "SIALAN MANA YANG SUDAH MENDEREK MOBILKU!!!", "pt": "QUAL FILHO DA M\u00c3E GUINCHOU MEU CARRO!!!", "text": "WHICH BASTARD TOWED MY CAR AWAY!!!", "tr": "HANG\u0130 P*\u00c7 ARABAMI \u00c7EKT\u0130RD\u0130!!!"}, {"bbox": ["62", "567", "180", "1171"], "fr": "AU M\u00caME MOMENT", "id": "DI SAAT YANG SAMA", "pt": "ENQUANTO ISSO...", "text": "MEANWHILE", "tr": "Bu s\u0131rada"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/7.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "556", "864", "886"], "fr": "BIEN JOU\u00c9, \u00c7A TE RESSEMBLE BIEN.", "id": "KERJA BAGUS, INI BARU DIRIMU.", "pt": "MUITO BEM, ESSA \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "WELL DONE, THIS IS THE REAL YOU.", "tr": "Harika i\u015f, i\u015fte bu sensin."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/11.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "82", "674", "441"], "fr": "MAIS, JE NE MANGE JAMAIS CE GENRE DE FAST-FOOD, ET JE N\u0027AI PAS L\u0027HABITUDE D\u0027\u00caTRE INVIT\u00c9 PAR UNE FEMME.", "id": "TAPI, AKU TIDAK PERNAH MAKAN MAKANAN CEPAT SAJI SEPERTI INI, DAN AKU JUGA TIDAK BIASA DITRAKTIR WANITA.", "pt": "MAS EU NUNCA COMO ESSE TIPO DE FAST FOOD, NEM ESTOU ACOSTUMADO A SER CONVIDADO POR UMA DAMA.", "text": "HOWEVER, I DON\u0027T EAT THIS KIND OF FAST FOOD, AND I\u0027M NOT USED TO BEING TREATED BY LADIES.", "tr": "Ama ben b\u00f6yle abur cubur yemem, bir han\u0131mefendinin bana bir \u015fey \u0131smarlamas\u0131na da al\u0131\u015f\u0131k de\u011filim."}, {"bbox": ["503", "506", "863", "751"], "fr": "MANGEZ-LE.", "id": "MAKANLAH.", "pt": "PODE COMER.", "text": "YOU EAT IT.", "tr": "Sen ye."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/12.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "315", "988", "706"], "fr": "JE NE VOUS INVITE PAS SANS RAISON. SI VOUS NE M\u0027AVIEZ PAS SAUV\u00c9E, JE SERAIS PEUT-\u00caTRE \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL EN CE MOMENT.", "id": "AKU MENTRAKTIRMU BUKAN TANPA ALASAN, KALAU BUKAN KARENA KAU MENYELAMATKANKU, SEKARANG AKU MUNGKIN SUDAH TERBARING DI RUMAH SAKIT.", "pt": "N\u00c3O ESTOU TE CONVIDANDO SEM MOTIVO. SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE ME SALVADO, EU PODERIA ESTAR NO HOSPITAL AGORA.", "text": "I\u0027M NOT TREATING YOU FOR NO REASON. IF IT WEREN\u0027T FOR YOU, I MIGHT BE LYING IN A HOSPITAL BED RIGHT NOW.", "tr": "Sana durup dururken \u0131smarlam\u0131yorum. E\u011fer beni kurtarmasayd\u0131n, \u015fimdi hastanede yat\u0131yor olabilirdim."}, {"bbox": ["412", "2615", "761", "2874"], "fr": "ALORS...", "id": "JADI...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "SO...", "tr": "Bu y\u00fczden..."}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/13.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "449", "781", "824"], "fr": "ALORS, TU COMPTES REMBOURSER TON SAUVEUR AVEC DU KFC ? QUEL TON SARCASTIQUE !", "id": "JADI KAU BERMAKSUD MENTRAKTIR PENYELAMATMU HANYA DENGAN KFC? (MENYINDIR)", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca PRETENDE ME PAGAR COM FRANGO FRITO? QUE PIADA!", "text": "ARE YOU PLANNING TO REPAY YOUR LIFESAVER WITH KFC? HOW IRONIC!", "tr": "Yani hayat kurtar\u0131c\u0131n\u0131 bir KFC ile mi savu\u015fturacaks\u0131n? Ne kadar da i\u011fneleyicisin."}, {"bbox": ["332", "2863", "1013", "3258"], "fr": "CET HOMME, IL CHANGE DE VISAGE EN UNE SECONDE !!!", "id": "PRIA INI, EKSPRESINYA BENAR-BENAR BERUBAH DALAM SEKEJAP!!!", "pt": "ESSE HOMEM MUDA DE CARA NUM INSTANTE!!!", "text": "THIS MAN\u0027S FACE CHANGES SO FAST!!!", "tr": "Bu adam, resmen an\u0131nda y\u00fcz de\u011fi\u015ftiriyor!!!"}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/14.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "178", "867", "636"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, MON ARGENT SUFFIT \u00c0 PEINE POUR UN KFC, ET ENCORE, EN UTILISANT TOUTES SORTES DE BONS DE R\u00c9DUCTION. D\u0027HABITUDE, JE N\u0027OSE M\u00caME PAS M\u0027EN OFFRIR.", "id": "TOLONGLAH, UANGKU HANYA CUKUP UNTUK MAKAN KFC SEKALI, ITUPUN PAKAI BERBAGAI MACAM VOUCHER, BIASANYA AKU SENDIRI BAHKAN TIDAK RELA MEMBELINYA.", "pt": "POR FAVOR, MEU DINHEIRO S\u00d3 D\u00c1 PARA UMA REFEI\u00c7\u00c3O DE FRANGO FRITO, E ISSO USANDO V\u00c1RIOS CUPONS. NORMALMENTE, EU NEM COMPRO PARA MIM.", "text": "COME ON, I ONLY HAVE ENOUGH MONEY FOR ONE KFC MEAL, AND I EVEN USED COUPONS. I USUALLY DON\u0027T EVEN TREAT MYSELF TO THIS.", "tr": "L\u00fctfen ama, param ancak bir KFC yemeye yetiyor, o da bir s\u00fcr\u00fc kupon kullanarak. Normalde kendim bile yemeye k\u0131yamam."}, {"bbox": ["524", "2728", "983", "3070"], "fr": "C\u0027EST LE MIEUX QUE JE PUISSE VOUS OFFRIR POUR L\u0027INSTANT.", "id": "INI YANG TERBAIK YANG BISA KUBERIKAN PADAMU SAAT INI.", "pt": "ISSO \u00c9 O MELHOR QUE POSSO TE OFERECER NO MOMENTO.", "text": "THIS IS THE BEST I CAN OFFER YOU RIGHT NOW.", "tr": "\u015eu anda sana verebilece\u011fim en iyi \u015fey bu."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/15.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1081", "1023", "1370"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 ADOPT\u00c9E.", "id": "LAGIPULA AKU HANYALAH ANAK ANGKAT.", "pt": "AFINAL, SOU ADOTADA.", "text": "AFTER ALL, I\u0027M ADOPTED.", "tr": "Sonu\u00e7ta ben evlatl\u0131\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["298", "590", "751", "934"], "fr": "LA FAMILLE YAN N\u0027EST PAS PAUVRE, N\u0027EST-CE PAS ? COMMENT SE FAIT-IL QUE TU MANQUES ENCORE D\u0027ARGENT ?", "id": "KELUARGA YAN TIDAK MISKIN, \u0027KAN? KENAPA KAU KEKURANGAN UANG LAGI?", "pt": "A FAM\u00cdLIA YAN N\u00c3O \u00c9 POBRE, CERTO? POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SEM DINHEIRO DE NOVO?", "text": "THE YAN FAMILY ISN\u0027T POOR, RIGHT? HOW ARE YOU SHORT OF MONEY AGAIN?", "tr": "Yan ailesi fakir say\u0131lmaz, de\u011fil mi? Neden yine paras\u0131z kald\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/16.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "750", "767", "1188"], "fr": "ATTENDS, \u00ab ENCORE \u00bb ?!", "id": "TUNGGU, \"LAGI\"?!", "pt": "ESPERA, \"DE NOVO\"?!", "text": "WAIT, \"AGAIN\"?!", "tr": "Bir dakika, \"yine\" mi?!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/18.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "135", "658", "479"], "fr": "QUAND M\u0027AS-TU D\u00c9J\u00c0 VUE MANQUER D\u0027ARGENT AUPARAVANT ?", "id": "KAPAN LAGI KAU PERNAH MELIHATKU KEKURANGAN UANG?", "pt": "QUANDO MAIS VOC\u00ca ME VIU SEM DINHEIRO?", "text": "WHEN HAVE YOU EVER SEEN ME SHORT OF MONEY?", "tr": "Ba\u015fka ne zaman paras\u0131z kald\u0131\u011f\u0131m\u0131 g\u00f6rd\u00fcn ki?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/20.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "2555", "1039", "2832"], "fr": "NON...", "id": "TIDAK ADA...", "pt": "N\u00c3O...", "text": "NEVER...", "tr": "Hay\u0131r..."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/22.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "145", "816", "478"], "fr": "AU FAIT, TU SAIS CUISINER, N\u0027EST-CE PAS ? (CHANGEMENT DE SUJET)", "id": "OH YA, KAU BISA MEMASAK, \u0027KAN? (MENGALIHKAN PEMBICARAAN)", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca SABE COZINHAR, CERTO? (MUDANDO DE ASSUNTO)", "text": "BY THE WAY, YOU CAN COOK, RIGHT?", "tr": "Ha, bu arada, yemek yapmay\u0131 biliyorsun, de\u011fil mi? (Konuyu de\u011fi\u015ftirerek)"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/23.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "2291", "839", "2643"], "fr": "CE TYPE, IL CHANGE ENCORE DE SUJET !", "id": "ORANG INI, MENGALIHKAN PEMBICARAAN LAGI!", "pt": "ESSE CARA, DESCONVERSANDO DE NOVO!", "text": "THIS GUY, CHANGING THE SUBJECT AGAIN!", "tr": "Bu herif yine konuyu de\u011fi\u015ftiriyor!"}, {"bbox": ["264", "341", "740", "694"], "fr": "JE... JE ME D\u00c9BROUILLE, C\u0027EST MANGEABLE. POURQUOI ?", "id": "YAH, LUMAYANLAH, KENAPA?", "pt": "B-BEM, \u00c9 COMEST\u00cdVEL. POR QU\u00ca?", "text": "I-I CAN MANAGE, WHY?", "tr": "Eh i\u015fte, yenilebilir seviyede. Neden sordun?"}], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/24.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "665", "1022", "1026"], "fr": "POURRAIS-JE TE DEMANDER DE ME PR\u00c9PARER LE D\u00ceNER TOUS LES SOIRS, POUR UN SALAIRE MENSUEL DE 20 000 ?", "id": "BISAKAH KAU MEMBUATKANKU MAKAN MALAM SETIAP HARI, GAJI DUA PULUH RIBU SEBULAN, BAGAIMANA?", "pt": "PODERIA TE INCOMODAR PARA ME FAZER O JANTAR TODAS AS NOITES? QUE TAL UM SAL\u00c1RIO MENSAL DE 20.000?", "text": "COULD YOU COOK ME DINNER EVERY NIGHT? A MONTHLY SALARY OF 20,000, HOW ABOUT IT?", "tr": "Her ak\u015fam bana yemek yapma zahmetine katlan\u0131r m\u0131s\u0131n, ayl\u0131k iki W maa\u015fla nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["225", "247", "707", "617"], "fr": "JE VAIS VIVRE SUR LE CAMPUS D\u00c9SORMAIS, MAIS JE N\u0027AI PAS ENCORE TROUV\u00c9 DE PERSONNEL DE MAISON AD\u00c9QUAT,", "id": "AKU AKAN TINGGAL DI ASRAMA MULAI SEKARANG TAPI BELUM MENEMUKAN ASISTEN RUMAH TANGGA YANG COCOK,", "pt": "VOU MORAR NO CAMPUS DE AGORA EM DIANTE, MAS AINDA N\u00c3O ENCONTREI UMA EMPREGADA DOM\u00c9STICA ADEQUADA,", "text": "I\u0027LL BE LIVING ON CAMPUS FROM NOW ON, BUT I HAVEN\u0027T FOUND A SUITABLE HOUSEKEEPER YET.", "tr": "Bundan sonra yurtta kalaca\u011f\u0131m ama hen\u00fcz uygun bir yard\u0131mc\u0131 bulamad\u0131m,"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/25.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "542", "1010", "919"], "fr": "20 000 ?", "id": "DUA PULUH RIBU?", "pt": "20.000?", "text": "20,000?", "tr": "\u0130ki W mi?"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/26.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "582", "708", "960"], "fr": "ATTENDS, BEAUCOUP DE GENS SAVENT CUISINER, POURQUOI FAUDRAIT-IL QUE CE SOIT MOI ?", "id": "TUNGGU, ADA BANYAK ORANG YANG BISA MEMASAK, KENAPA HARUS AKU?", "pt": "ESPERA A\u00cd, H\u00c1 MUITAS PESSOAS QUE SABEM COZINHAR. POR QUE VOC\u00ca INSISTE QUE SEJA EU?", "text": "WAIT, THERE ARE PLENTY OF PEOPLE WHO CAN COOK, WHY ME SPECIFICALLY?", "tr": "Bir dakika, yemek yapmay\u0131 bilen bir s\u00fcr\u00fc insan var, neden illa ben olay\u0131m?"}, {"bbox": ["527", "1021", "974", "1358"], "fr": "NOTRE RELATION EST SP\u00c9CIALE, IL VAUT MIEUX GARDER NOS DISTANCES.", "id": "HUBUNGAN KITA SPESIAL, SEBAIKNYA KITA TETAP MENJAGA JARAK.", "pt": "NOSSO RELACIONAMENTO \u00c9 ESPECIAL, \u00c9 MELHOR MANTERMOS ALGUMA DIST\u00c2NCIA.", "text": "OUR RELATIONSHIP IS UNIQUE, IT\u0027S BEST TO KEEP SOME DISTANCE...", "tr": "\u0130li\u015fkimiz \u00f6zel, yine de aram\u0131zda biraz mesafe olmal\u0131."}, {"bbox": ["397", "3262", "921", "3599"], "fr": "NON, JE SENS QUE C\u0027EST UN PI\u00c8GE ! IL NE FAUT PAS SE LAISSER AVEUGLER PAR LE SALAIRE \u00c9LEV\u00c9 !", "id": "TIDAK, RASANYA INI JEBAKAN! AKU TIDAK BOLEH TERGIUR GAJI TINGGI!", "pt": "N\u00c3O, ESPERA, SINTO QUE ISSO \u00c9 UMA ARMADILHA! N\u00c3O POSSO ME DEIXAR ENGANAR PELO ALTO SAL\u00c1RIO!", "text": "NO, THIS FEELS LIKE A TRAP! I CAN\u0027T BE FOOLED BY THE HIGH SALARY!", "tr": "Hay\u0131r, bu bir tuzak gibi! Y\u00fcksek maa\u015fa aldanmamal\u0131y\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/28.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "2123", "1051", "2356"], "fr": "CET HOMME ! IL LE FAIT EXPR\u00c8S !", "id": "PRIA INI! SENGAJA!", "pt": "ESSE HOMEM! EST\u00c1 FAZENDO ISSO DE PROP\u00d3SITO!", "text": "THIS MAN! HE\u0027S DOING THIS ON PURPOSE!", "tr": "Bu adam! Kasten yap\u0131yor!"}, {"bbox": ["226", "94", "666", "439"], "fr": "[SFX]HSSS, CETTE BLESSURE... MA MAIN A DU MAL \u00c0 BOUGER...", "id": "[SFX] SSHH, LUKAKU INI, TANGANKU JADI SUSAH DIGERAKKAN...", "pt": "[SFX] HISS... COM ESSE FERIMENTO, N\u00c3O CONSIGO MOVER MINHA M\u00c3O DIREITO...", "text": "OW, THIS INJURY... MY HAND ISN\u0027T CONVENIENT TO MOVE...", "tr": "[SFX]T\u0131s, bu yaram y\u00fcz\u00fcnden elimi pek kullanam\u0131yorum..."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/29.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "77", "686", "377"], "fr": "D\u0027ACCORD, MAIS SEULEMENT POUR UN MOIS.", "id": "BAIKLAH, TAPI AKU HANYA AKAN MELAKUKANNYA SELAMA SEBULAN,", "pt": "OKAY, MAS S\u00d3 FAREI ISSO POR UM M\u00caS,", "text": "FINE, BUT I\u0027LL ONLY DO IT FOR A MONTH,", "tr": "Pekala, ama sadece bir ay yapar\u0131m,"}, {"bbox": ["608", "418", "1059", "732"], "fr": "TROUVE UNE FEMME DE M\u00c9NAGE APPROPRI\u00c9E LE PLUS VITE POSSIBLE.", "id": "KAU CARILAH PENGURUS RUMAH TANGGA YANG COCOK SECEPATNYA.", "pt": "ENCONTRE UMA DOM\u00c9STICA ADEQUADA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "YOU SHOULD FIND A SUITABLE NANNY SOON.", "tr": "Sen de en k\u0131sa zamanda uygun bir bak\u0131c\u0131 bul."}, {"bbox": ["545", "2165", "881", "2408"], "fr": "BIEN S\u00dbR.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "\u00c9 CLARO.", "text": "NATURALLY.", "tr": "Elbette."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/30.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "408", "714", "759"], "fr": "LE POISSON A MORDU \u00c0 L\u0027HAME\u00c7ON, COMMENT POURRAIS-JE TE LAISSER T\u0027\u00c9CHAPPER SI FACILEMENT...", "id": "IKANNYA SUDAH TERPANCING, MANA MUNGKIN AKU MEMBIARKANMU LEPAS BEGITU SAJA...", "pt": "O PEIXE MORDEU A ISCA, N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O F\u00c1CIL DEIX\u00c1-LA ESCAPAR...", "text": "THE FISH IS HOOKED, IT WON\u0027T BE THAT EASY TO ESCAPE...", "tr": "Bal\u0131k oltaya tak\u0131ld\u0131 bir kere, o kadar kolay ka\u00e7mana izin verir miyim..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/34.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "369", "669", "653"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS VU LE DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE RIRE COMME \u00c7A...", "id": "AKU BELUM PERNAH MELIHAT KAKAK KEDUA TERSENYUM SEPERTI ITU...", "pt": "EU NUNCA VI O SEGUNDO IRM\u00c3O SORRIR ASSIM...", "text": "I\u0027VE NEVER SEEN SECOND BROTHER SMILE LIKE THAT...", "tr": "\u0130kinci Abi\u0027yi daha \u00f6nce hi\u00e7 b\u00f6yle g\u00fclerken g\u00f6rmemi\u015ftim..."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/35.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "429", "948", "833"], "fr": "CETTE PETITE, ELLE NE SAIT PROBABLEMENT PAS QUE LE DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 MARI\u00c9 UNE FOIS.", "id": "GADIS KECIL INI, PASTI BELUM TAHU KALAU KAKAK KEDUA PERNAH MENIKAH SEKALI, YA.", "pt": "ESSA GAROTINHA AINDA N\u00c3O SABE QUE O SEGUNDO IRM\u00c3O J\u00c1 FOI CASADO UMA VEZ, N\u00c9?", "text": "THIS LITTLE GIRL PROBABLY DOESN\u0027T KNOW THAT SECOND BROTHER WAS MARRIED ONCE, RIGHT?", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z, \u0130kinci Abi\u0027nin daha \u00f6nce bir kez evlendi\u011fini bilmiyor herhalde."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/37.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "741", "521", "1165"], "fr": "BIBLIOTH\u00c8QUE UNIVERSITAIRE", "id": "PERPUSTAKAAN UNIVERSITAS", "pt": "BIBLIOTECA DA UNIVERSIDADE", "text": "UNIVERSITY LIBRARY", "tr": "\u00dcniversite K\u00fct\u00fcphanesi"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/39.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "564", "1016", "960"], "fr": "NOTRE UNIVERSIT\u00c9 PR\u00c9PARE UN CONCOURS DE DESIGN POUR LES NOUVEAUX TALENTS EN INTERNE, EN PARTENARIAT AVEC LE GROUPE LU !", "id": "SEKOLAH KITA AKAN MENGADAKAN KOMPETISI DESAIN UNTUK TALENTA MUDA BEKERJA SAMA DENGAN GRUP LU!", "pt": "NOSSA ESCOLA EST\u00c1 PLANEJANDO ORGANIZAR UM CONCURSO DE DESIGN PARA NOVOS TALENTOS, ABERTO AOS ALUNOS, EM PARCERIA COM O GRUPO LU!", "text": "OUR SCHOOL IS PREPARING A DESIGN COMPETITION FOR NEW TALENT IN COLLABORATION WITH THE LU CORPORATION!", "tr": "Okulumuz, Lu \u015eirketler Grubu ile birlikte okul geneline y\u00f6nelik bir tasar\u0131mc\u0131 yeni yetenek yar\u0131\u015fmas\u0131 d\u00fczenlemeye haz\u0131rlan\u0131yor!"}, {"bbox": ["278", "97", "748", "429"], "fr": "JINGXI, JE VIENS DE VOIR L\u0027AFFICHE SUR LE PANNEAU D\u0027INFORMATION,", "id": "JINGXI, AKU BARU SAJA MELIHAT POSTERNYA DI PAPAN PENGUMUMAN,", "pt": "JINGXI, ACABEI DE VER O CARTAZ NO MURAL DE AVISOS,", "text": "JINGXI, I JUST SAW THE POSTER ON THE BULLETIN BOARD,", "tr": "Jingxi, az \u00f6nce duyuru panosunda afi\u015fi g\u00f6rd\u00fcm,"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/41.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "114", "884", "477"], "fr": "LES TROIS PREMIERS GAGNANTS POURRONT DIRECTEMENT TRAVAILLER CHEZ LU CORPORATION ! (\u00c0 VOIX BASSE)", "id": "TIGA PEMENANG UTAMA BISA LANGSUNG BEKERJA DI GRUP LU, LHO! (BERBISIK)", "pt": "OS TR\u00caS PRIMEIROS COLOCADOS PODER\u00c3O TRABALHAR DIRETAMENTE NO GRUPO LU! (EM VOZ BAIXA)", "text": "THE TOP THREE WINNERS CAN DIRECTLY JOIN THE LU CORPORATION!", "tr": "\u0130lk \u00fc\u00e7 dereceye giren \u00f6\u011frenciler do\u011frudan Lu \u015eirketi\u0027nde i\u015fe ba\u015flayabilecekmi\u015f! (K\u0131s\u0131k sesle)"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/42.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "326", "965", "758"], "fr": "LE GROUPE LU EST LE PLUS GRAND CONSORTIUM DE CHINE. SI C\u0027EST UN CONCOURS INTERNE, JE POURRAIS TENTER LES TROIS PREMI\u00c8RES PLACES, MAIS...", "id": "GRUP LU ITU KONGGLOMERAT TERBESAR DI CHINA, KALAU HANYA UNTUK LINGKUP SEKOLAH, AKU BISA MENCOBA MASUK TIGA BESAR, TAPI...", "pt": "O GRUPO LU \u00c9 O MAIOR CONS\u00d3RCIO DA CHINA. SE FOR UM CONCURSO INTERNO, EU AT\u00c9 PODERIA TENTAR FICAR ENTRE OS TR\u00caS PRIMEIROS, MAS...", "text": "THE LU CORPORATION IS THE LARGEST CONGLOMERATE IN CHINA. IF IT\u0027S SCHOOL-WIDE, I COULD AIM FOR THE TOP THREE, BUT...", "tr": "Lu \u015eirketler Grubu, \u00c7in\u0027in en b\u00fcy\u00fck holdingi. Okul i\u00e7inde oldu\u011funa g\u00f6re ilk \u00fc\u00e7e girmeyi deneyebilirim, ama..."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/43.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "456", "940", "928"], "fr": "MA VIE PERSONNELLE ET MES \u00c9TUDES SONT D\u00c9J\u00c0 \u00ab INTRINS\u00c8QUEMENT LI\u00c9ES \u00bb \u00c0 LA FAMILLE LU, DOIS-JE ENCORE AVOIR DES LIENS PROFESSIONNELS AVEC LE GROUPE LU ?", "id": "KEHIDUPAN DAN STUDIKU SUDAH TERLALU TERLIBAT DENGAN KELUARGA LU, APAKAH PEKERJAANKU JUGA HARUS BERKAITAN DENGAN GRUP LU?", "pt": "MINHA VIDA PESSOAL E ACAD\u00caMICA J\u00c1 EST\u00c3O \"EMARANHADAS\" COM A FAM\u00cdLIA LU. PRECISO ME ENVOLVER COM O GRUPO LU TAMB\u00c9M NO TRABALHO?", "text": "MY LIFE AND STUDIES ARE ALREADY ENTANGLED WITH THE LU FAMILY, DO I REALLY WANT MY WORK CONNECTED TO THE LU CORPORATION TOO?", "tr": "Hayat\u0131mda ve okulda zaten Lu ailesiyle \u0027i\u00e7li d\u0131\u015fl\u0131\u0027 oldum, i\u015f konusunda da Lu \u015eirketi ile ba\u011flant\u0131l\u0131 olmam m\u0131 gerekiyor?"}, {"bbox": ["876", "1728", "1012", "1937"], "fr": "H\u00c9SITATION", "id": "(RAGU-RAGU)", "pt": "HESITA\u00c7\u00c3O", "text": "HESITATION", "tr": "(Teredd\u00fct ediyor)"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/44.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "408", "814", "743"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LES TROIS PREMIERS RECEVRONT AUSSI UN MILLION EN PRIX.", "id": "KUDENGAR TIGA BESAR JUGA AKAN MENDAPATKAN HADIAH UANG SATU JUTA.", "pt": "OUVI DIZER QUE OS TR\u00caS PRIMEIROS TAMB\u00c9M GANHAM UM PR\u00caMIO DE UM MILH\u00c3O.", "text": "I HEARD THE TOP THREE ALSO GET A MILLION IN PRIZE MONEY.", "tr": "\u0130lk \u00fc\u00e7e girenlere bir milyon \u00f6d\u00fcl verilece\u011fini duydum."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/45.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "2571", "665", "2892"], "fr": "C\u0027EST BIEN TOI, D\u00c8S QU\u0027ON PARLE D\u0027ARGENT, TU RETROUVES TON \u00c9NERGIE.", "id": "MEMANG KAMU YA, BEGITU MENYANGKUT UANG LANGSUNG SEMANGAT.", "pt": "\u00c9 BEM A SUA CARA, SE ANIMA LOGO QUANDO SE FALA EM DINHEIRO.", "text": "THAT\u0027S SO LIKE YOU, ENERGIZED AT THE MENTION OF MONEY.", "tr": "Senden de bu beklenirdi, para laf\u0131n\u0131 duyunca hemen canlan\u0131yorsun."}, {"bbox": ["401", "438", "970", "822"], "fr": "JE M\u0027INSCRIS TOUT DE SUITE !", "id": "DAFTAR SEKARANG JUGA!", "pt": "VAMOS NOS INSCREVER IMEDIATAMENTE!", "text": "SIGNING UP RIGHT AWAY!", "tr": "Hemen ba\u015fvuruyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/46.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "437", "899", "701"], "fr": "EXCITANT... ?", "id": "MENANTANG...?", "pt": "EMOCIONANTE...?", "text": "EXCITING...?", "tr": "Heyecan verici...?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/47.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "262", "820", "817"], "fr": "Q : DEVINEZ DE QUOI ILS PARLENT ?\u003cbr\u003eA. LES PLANS D\u0027ARCHITECTURE DE LU MUQING\u003cbr\u003eB. LES PLATS CUISIN\u00c9S PAR YAN JINGXI\u003cbr\u003eC. BIEN S\u00dbR, DE LEURS RELATIONS AVEC LE SEXE OPPOS\u00c9 ~\u003cbr\u003eD. LE GENRE DE FILMS QU\u0027ILS AIMENT\u003cbr\u003eE. FAITES TRAVAILLER VOS M\u00c9NINGES ~", "id": "Q: TEBAK APA YANG MEREKA BICARAKAN?\nA. GAMBAR DESAIN ARSITEKTUR LU MUQING\nB. MASAKAN YAN JINGXI\nC. TENTU SAJA HUBUNGAN LAWAN JENIS~\nD. GENRE FILM FAVORIT\nE. GUNAKAN IMAJINASIMU~", "pt": "P: ADIVINHE SOBRE O QUE OS DOIS EST\u00c3O FALANDO?\nA. OS PROJETOS DE ARQUITETURA DE LU MUQING\nB. A COMIDA FEITA POR YAN JINGXI\nC. CLARO QUE \u00c9 SOBRE RELACIONAMENTOS AMOROSOS\uff5e\nD. O TIPO DE FILME QUE GOSTAM\nE. USEM A IMAGINA\u00c7\u00c3O! ~", "text": "Q: GUESS WHAT THEY\u0027RE TALKING ABOUT?\nA. LU MUQING\u0027S ARCHITECTURAL DESIGNS\nB. THE DISHES YAN JINGXI COOKED\nC. OBVIOUSLY, IT\u0027S ABOUT THE OPPOSITE SEX~\nD. THEIR FAVORITE MOVIE GENRES\nE. USE YOUR LITTLE BRAINS~", "tr": "S: Tahmin edin ikisi ne hakk\u0131nda konu\u015fuyor?\nA. Lu Muqing\u0027in mimari tasar\u0131m \u00e7izimleri\nB. Yan Jingxi\u0027nin yapt\u0131\u011f\u0131 yemekler\nC. Tabii ki kar\u015f\u0131 cins ili\u015fkileri~\nD. Sevdikleri film t\u00fcrleri\nE. Hadi bakal\u0131m, k\u00fc\u00e7\u00fck beyinlerinizi \u00e7al\u0131\u015ft\u0131r\u0131n~"}, {"bbox": ["54", "35", "721", "234"], "fr": "TEMPS D\u0027INTERACTION", "id": "WAKTUNYA INTERAKSI", "pt": "HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O", "text": "...", "tr": "Etkile\u015fim Zaman\u0131"}, {"bbox": ["123", "262", "820", "817"], "fr": "Q : DEVINEZ DE QUOI ILS PARLENT ?\u003cbr\u003eA. LES PLANS D\u0027ARCHITECTURE DE LU MUQING\u003cbr\u003eB. LES PLATS CUISIN\u00c9S PAR YAN JINGXI\u003cbr\u003eC. BIEN S\u00dbR, DE LEURS RELATIONS AVEC LE SEXE OPPOS\u00c9 ~\u003cbr\u003eD. LE GENRE DE FILMS QU\u0027ILS AIMENT\u003cbr\u003eE. FAITES TRAVAILLER VOS M\u00c9NINGES ~", "id": "Q: TEBAK APA YANG MEREKA BICARAKAN?\nA. GAMBAR DESAIN ARSITEKTUR LU MUQING\nB. MASAKAN YAN JINGXI\nC. TENTU SAJA HUBUNGAN LAWAN JENIS~\nD. GENRE FILM FAVORIT\nE. GUNAKAN IMAJINASIMU~", "pt": "P: ADIVINHE SOBRE O QUE OS DOIS EST\u00c3O FALANDO?\nA. OS PROJETOS DE ARQUITETURA DE LU MUQING\nB. A COMIDA FEITA POR YAN JINGXI\nC. CLARO QUE \u00c9 SOBRE RELACIONAMENTOS AMOROSOS\uff5e\nD. O TIPO DE FILME QUE GOSTAM\nE. USEM A IMAGINA\u00c7\u00c3O! ~", "text": "Q: GUESS WHAT THEY\u0027RE TALKING ABOUT?\nA. LU MUQING\u0027S ARCHITECTURAL DESIGNS\nB. THE DISHES YAN JINGXI COOKED\nC. OBVIOUSLY, IT\u0027S ABOUT THE OPPOSITE SEX~\nD. THEIR FAVORITE MOVIE GENRES\nE. USE YOUR LITTLE BRAINS~", "tr": "S: Tahmin edin ikisi ne hakk\u0131nda konu\u015fuyor?\nA. Lu Muqing\u0027in mimari tasar\u0131m \u00e7izimleri\nB. Yan Jingxi\u0027nin yapt\u0131\u011f\u0131 yemekler\nC. Tabii ki kar\u015f\u0131 cins ili\u015fkileri~\nD. Sevdikleri film t\u00fcrleri\nE. Hadi bakal\u0131m, k\u00fc\u00e7\u00fck beyinlerinizi \u00e7al\u0131\u015ft\u0131r\u0131n~"}, {"bbox": ["33", "7", "709", "198"], "fr": "TEMPS D\u0027INTERACTION", "id": "WAKTUNYA INTERAKSI", "pt": "HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O", "text": "Interactive time", "tr": "Etkile\u015fim Zaman\u0131"}], "width": 1200}, {"height": 1257, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/21/48.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "71", "406", "288"], "fr": "PUISQUE VOUS AVEZ LU JUSQU\u0027ICI, POURQUOI NE PAS VOUS ABONNER ?", "id": "SUDAH BACA SAMPAI SINI, TIDAK MAU IKUTI?", "pt": "J\u00c1 QUE LEU AT\u00c9 AQUI, QUE TAL SEGUIR?", "text": "Since you\u0027re already here, why not follow us?", "tr": "Madem buraya kadar okudun, bir takibe alsana?"}, {"bbox": ["521", "585", "1099", "735"], "fr": "REJOIGNEZ LE GROUPE DE FANS OFFICIEL :\u003cbr\u003eMOT DE PASSE : COHABITATION", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP PENGGEMAR RESMI: KATA SANDI: TINGGAL BERSAMA", "pt": "ENTRE NO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S:\nSENHA DE ACESSO: COABITA\u00c7\u00c3O", "text": "JOIN THE OFFICIAL FAN GROUP: KEYWORD: COHABITATION", "tr": "Resmi fan grubuna kat\u0131l\u0131n: Giri\u015f \u015eifresi: Birlikte Ya\u015famak"}], "width": 1200}]
Manhua