This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 85
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "214", "1163", "956"], "fr": "SUPERVISEUR EN CHEF : DING DING DA MO WAN\u003cbr\u003eCONTR\u00d4LE QUALIT\u00c9 : WANG ZAI, MAO MAO HUI XUAN TI\u003cbr\u003eDESSINATEURS PRINCIPAUX : PROFESSEUR HUA, ZBY, XIANYU\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTES : BO RU, SUPER MAN\u003cbr\u003eASSISTANCE : WXX, CANG LIU, Q LAN, TAN\u003cbr\u003eOP\u00c9RATIONS : TIAN TIAN QUAN\u003cbr\u003ePROMOTION : GUAN ZI\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab MARIAGE ARRANG\u00c9 \u00bb (ZHI RAN CHENG HUN) \u3010QURE NOVELS\u3011", "id": "PRODUSER EKSEKUTIF: DING DING DA MO WAN\nKONTROL KUALITAS: WANG ZAI, MAO MAO HUIXUAN TI\nARTIS UTAMA: GURU HUA, ZBY, XIAN YU\nPENULIS SKENARIO: BO RU, SUPER MAN\nASISTEN: WXX, CANG LIU, Q LAN, TAN\nOPERASIONAL: TIAN TIAN QUAN\nPROMOSI: GUAN ZI\nKARYA ASLI: \"ZHI RAN CHENG HUN\" [QU YUE]\nANIMASI ICIYUAN", "pt": "SUPERVISOR CHEFE: DING DING DA MO WAN\nCONTROLE DE QUALIDADE: WANG ZAI, MAO MAO HUIXUAN TI\nARTISTA CHEFE: HUA LAOSHI, ZBY, XIAN YU\nROTEIRISTA: BO RU, SUPER MAN\nASSIST\u00caNCIA: WXX, CANG LIU, Q LAN, TAN\nOPERA\u00c7\u00d5ES: TIAN TIAN QUAN\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nOBRA ORIGINAL: \u300aZHI RAN CHENG HUN\u300b", "text": "CHIEF PRODUCER: DINGDING DAMOWAN QUALITY CONTROL: WANGZAI, CAT ROUNDHOUSE KICK LEAD ARTIST: TEACHER HUA, ZBY, XIANYU SCRIPTWRITER: BORU, SUPERMAN ASSISTANT: WXX, CANGLIU, Q LAN, TAN OPERATIONS: SWEET DONUTS PROMOTION: GUANZI ORIGINAL WORK: \"DYED IN MARRIAGE\" [QU YUE NOVEL NET]", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: DingDing DaMoWan\nKalite Kontrol: WangZai, MaoMao Huixuantui\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u00d6\u011fretmen Hua, zby, Xianyu\nSenarist: Bo Ru, Super Man\nAsistanlar: WxX, Cang Liu, Q Lan, tan\nOperasyon: TianTianQuan\nTan\u0131t\u0131m: Guan Zi\nOrijinal Eser: \"Parmak Ucuyla Evlilik\""}, {"bbox": ["444", "786", "867", "905"], "fr": "", "id": "ANIMASI ICIYUAN", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["91", "76", "896", "740"], "fr": "PRODUCTION : ICYUAN ANIMATION\u003cbr\u003eSUPERVISEUR EN CHEF : DING DING DA MO WAN\u003cbr\u003eCONTR\u00d4LE QUALIT\u00c9 : WANG ZAI, MAO MAO HUI XUAN TI\u003cbr\u003eDESSINATEUR PRINCIPAL : PROFESSEUR HUA\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTES : BO RU, SUPER MAN\u003cbr\u003eASSISTANCE : WXX, CANG LIU\u003cbr\u003eOP\u00c9RATIONS : TIAN TIAN QUAN\u003cbr\u003ePROMOTION : GUAN ZI\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab MARIAGE ARRANGE \u00bb (ZHI RAN CHENG HUN) \u3010QURE NOVELS\u3011", "id": "DIPRODUKSI OLEH: ANIMASI ICIYUAN\nPRODUSER EKSEKUTIF: DING DING DA MO WAN\nKONTROL KUALITAS: WANG ZAI, MAO MAO HUIXUAN TI\nARTIS UTAMA: GURU HUA, Z\nPENULIS SKENARIO: BO RU, SUPER MAN\nASISTEN: WXX, CANG LIU\nOPERASIONAL: TIAN TIAN QUAN\nPROMOSI: GUAN ZI\nKARYA ASLI: \"ZHI RAN CHENG HUN\"\nANIMASI ICIYUAN", "pt": "PRODUZIDO POR: ICIYUAN DONGMAN\nSUPERVISOR CHEFE: DING DING DA MO WAN\nCONTROLE DE QUALIDADE: WANG ZAI, MAO MAO HUIXUAN TI\nARTISTA CHEFE: HUA LAOSHI\nROTEIRISTA: BO RU, SUPER MAN\nASSIST\u00caNCIA: WXX, CANG LIU\nOPERA\u00c7\u00d5ES: TIAN TIAN QUAN\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nOBRA ORIGINAL: \u300aZHI RAN CHENG HUN\u300b", "text": "PRODUCTION: \nCHIEF PRODUCER: DINGDING DAMOWAN QUALITY CONTROL: WANGZAI, CAT ROUNDHOUSE KICK LEAD ARTIST: TEACHER HUA, SCRIPTWRITER: BORU, SUPERMAN ASSISTANT: WXX, CANGLIU OPERATIONS: SWEET DONUTS PROMOTION: GUANZI ORIGINAL WORK: \"DYED IN MARRIAGE\" [QU YUE NOVEL NET]", "tr": "Yap\u0131mc\u0131:\nGenel Y\u00f6netmen: DingDing DaMoWan\nKalite Kontrol: WangZai, MaoMao Huixuantui\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u00d6\u011fretmen Hua\nSenarist: Bo Ru, Super Man\nAsistanlar: WXX, Cang Liu\nOperasyon: TianTianQuan\nTan\u0131t\u0131m: Guan Zi\nOrijinal Eser: \"Parmak Ucuyla Evlilik\""}, {"bbox": ["92", "75", "654", "685"], "fr": "PRODUCTION : ICYUAN ANIMATION\u003cbr\u003eSUPERVISEUR EN CHEF : DING DING DA MO WAN\u003cbr\u003eCONTR\u00d4LE QUALIT\u00c9 : WANG ZAI, MAO MAO HUI XUAN TI\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTES EN CHEF : BO RU, SUPER MAN\u003cbr\u003eASSISTANCE OP\u00c9RATIONS : TIAN TIAN QUAN\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab MARIAGE ARRANGE \u00bb (ZHI RAN CHENG HUN) \u3010QURE NOVELS (INCOMPLET)\u3011", "id": "DIPRODUKSI OLEH: ANIMASI ICIYUAN\nPRODUSER EKSEKUTIF: DING DING DA MO WAN\nKONTROL KUALITAS: WANG ZAI, MAO MAO HUIXUAN TI\nKEPALA PENULIS SKENARIO: BO RU, SUPER MAN\nASISTEN OPERASIONAL: TIAN TIAN QUAN XUAN\nKARYA ASLI: \"ZHI RAN CHENG HUN\"", "pt": "PRODUZIDO POR: ICIYUAN DONGMAN\nSUPERVISOR CHEFE: DING DING DA MO WAN\nCONTROLE DE QUALIDADE: WANG ZAI, MAO MAO HUIXUAN TI\nROTEIRISTA CHEFE: BO RU, SUPER MAN\nASSIST\u00caNCIA: XIE\nOPERA\u00c7\u00d5ES: TIAN TIAN QUAN\nPROMO\u00c7\u00c3O: XUAN\nOBRA ORIGINAL: \u300aZHI RAN CHENG HUN\u300b", "text": "PRODUCTION: CHIEF PRODUCER: DINGDING DAMOWAN QUALITY CONTROL: WANGZAI, CAT ROUNDHOUSE KICK SCRIPTWRITER: BORU, SUPERMAN OPERATIONS: SWEET DONUTS ORIGINAL WORK: \"DYED IN MARRIAGE\" [QU YUE NOVEL", "tr": "Yap\u0131mc\u0131:\nGenel Y\u00f6netmen: DingDing DaMoWan\nKalite Kontrol: WangZai, MaoMao Huixuantui\nBa\u015f Senarist: Bo Ru, Super Man\nYard\u0131mc\u0131 Operasyon: TianTianQuan\nTan\u0131t\u0131m ve Orijinal Eser: \"Parmak Ucuyla Evlilik\""}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/2.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "2091", "1047", "2367"], "fr": "LU MUQING, TU...", "id": "LU MUQING, KAU....", "pt": "LU MUQING, VOC\u00ca...", "text": "LU MUQING...", "tr": "Lu Muqing, sen..."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/3.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "222", "961", "603"], "fr": "TU NE VAUX VRAIMENT PAS LA PEINE QUE JE T\u0027AIME SI TU TE TRAITES AINSI.", "id": "CARAMU MERENDAHKAN DIRI SEPERTI INI BENAR-BENAR TIDAK PANTAS KUSUKAI.", "pt": "VOC\u00ca SE DESVALORIZAR TANTO ASSIM REALMENTE N\u00c3O ME FAZ GOSTAR DE VOC\u00ca.", "text": "IT\u0027S NOT WORTH MY AFFECTION FOR YOU TO DEGRADE YOURSELF LIKE THIS.", "tr": "Kendine b\u00f6yle davranman, benim sevgime ger\u00e7ekten de\u011fmez."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/5.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "58", "401", "202"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/7.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "260", "898", "596"], "fr": "VA-T\u0027EN.", "id": "PERGILAH.", "pt": "PODE IR EMBORA.", "text": "LEAVE.", "tr": "Gidebilirsin."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/8.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "510", "982", "878"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE LU MUQING ME DISAIT DES PAROLES AUSSI DURES.", "id": "INI PERTAMA KALINYA LU MUQING MENGATAKAN HAL SEKERAS INI PADAKU.", "pt": "FOI A PRIMEIRA VEZ QUE LU MUQING ME DISSE PALAVRAS T\u00c3O DURAS.", "text": "THIS WAS THE FIRST TIME LU MUQING SPOKE TO ME SO HARSHLY.", "tr": "Lu Muqing bana ilk kez bu kadar a\u011f\u0131r konu\u015fuyordu."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/10.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "2575", "1006", "3048"], "fr": "COMME \u00c7A, PLUS RIEN NE VIENDRA ME PERTURBER CONSTAMMENT !", "id": "SETELAH INI, TIDAK AKAN ADA LAGI YANG MENGGANGGU PIKIRANKU!", "pt": "DEPOIS DISSO, N\u00c3O HAVER\u00c1 MAIS NADA PARA ME DEIXAR INQUIETA E PERTURBADA!", "text": "THIS WAY, THERE WON\u0027T BE ANYTHING TO DISTURB MY PEACE OF MIND ANYMORE!", "tr": "Bundan sonra, art\u0131k beni s\u00fcrekli huzursuz eden bir \u015fey olmayacak!"}, {"bbox": ["171", "503", "678", "857"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE SI TU ME D\u00c9TESTES ET QUE TU QUITTES MON MONDE, CE SERAIT FINALEMENT UNE BONNE CHOSE POUR MOI.", "id": "MUNGKIN, JIKA KAU MEMBENCIMU DAN PERGI DARI DUNIAKU, ITU JUSTRU HAL BAIK UNTUKKU.", "pt": "TALVEZ, VOC\u00ca ME ODIAR E SAIR DO MEU MUNDO SEJA, NA VERDADE, ALGO BOM PARA MIM.", "text": "PERHAPS, YOU HATING ME AND LEAVING MY WORLD IS ACTUALLY A GOOD THING FOR ME.", "tr": "Belki de benden tiksinmen ve d\u00fcnyamdan gitmen benim i\u00e7in daha iyi olur."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/11.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "434", "906", "877"], "fr": "MAIS, EN REPENANT \u00c0 CE QUE LU MUQING A DIT,", "id": "TAPI, BEGITU TERINGAT PERKATAAN LU MUQING ITU,", "pt": "MAS, QUANDO PENSO NAS PALAVRAS DE LU MUQING,", "text": "BUT, THINKING ABOUT WHAT LU MUQING SAID,", "tr": "Ama Lu Muqing\u0027in o s\u00f6zlerini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce,"}, {"bbox": ["140", "2808", "866", "2975"], "fr": "POURQUOI EST-CE QUE JE ME SENS TOUJOURS AUSSI MAL...", "id": "KENAPA HATIKU MASIH SANGAT SEDIH...", "pt": "POR QUE MEU CORA\u00c7\u00c3O AINDA D\u00d3I TANTO...", "text": "WHY DOES MY HEART STILL ACHE...", "tr": "Neden kalbim hala bu kadar \u00fczg\u00fcn..."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/12.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "556", "664", "917"], "fr": "XIAO XI, JE NE TE D\u00c9TESTE PAS, ET JE NE QUITTERAI JAMAIS TON MONDE,", "id": "XIAO XI, AKU TIDAK MEMBENCIMU, APALAGI MENINGGALKAN DUNIAMU,", "pt": "XIAO XI, EU N\u00c3O TE ODEIO, E MUITO MENOS SAIRIA DO SEU MUNDO,", "text": "XIAO XI, I DON\u0027T HATE YOU, AND I WON\u0027T LEAVE YOUR WORLD,", "tr": "Xiao Xi, senden tiksinmedim ve d\u00fcnyandan da gitmeyece\u011fim,"}, {"bbox": ["147", "18", "823", "150"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/13.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "353", "692", "695"], "fr": "COMMENT PEUX-TU DIRE AVEC AUTANT DE RANC\u0152UR QUE MON D\u00c9PART SERAIT UNE BONNE CHOSE POUR TOI ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA NGAMBEK DAN BILANG KEPERGIANKU ADALAH HAL BAIK UNTUKMU?", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE DIZER, POR DESPEITO, QUE EU SAIR DA SUA VIDA SERIA BOM PARA VOC\u00ca?", "text": "HOW COULD YOU SAY IN A FIT OF ANGER THAT ME LEAVING YOU IS A GOOD THING?", "tr": "Nas\u0131l olur da k\u0131zg\u0131nl\u0131kla senden ayr\u0131lmam\u0131n senin i\u00e7in iyi olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylersin?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/14.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "415", "854", "814"], "fr": "JE T\u0027AI PROMIS DE NE PLUS TE FAIRE DE PEINE, MAIS J\u0027AI C\u00c9D\u00c9 \u00c0 L\u0027IMPULSIVIT\u00c9 ET MES PAROLES DURES T\u0027ONT BLESS\u00c9E,", "id": "AKU BERJANJI PADAMU TIDAK AKAN MEMBUATMU MERASA TERSIKSA LAGI, TAPI AKU MALAH TERBAWA EMOSI DAN MENGATAKAN HAL YANG MENYAKITIMU,", "pt": "EU PROMETI QUE N\u00c3O DEIXARIA VOC\u00ca SOFRER MAIS INJUSTI\u00c7AS, MAS, NUM IMPULSO, DISSE PALAVRAS DURAS E TE MAGOEI,", "text": "I PROMISED YOU I WOULDN\u0027T LET YOU SUFFER ANYMORE, BUT I STILL HURT YOU WITH HARSH WORDS IN A MOMENT OF IMPULSIVENESS.", "tr": "Sana bir daha incinmene izin vermeyece\u011fime s\u00f6z vermi\u015ftim ama yine de bir anl\u0131k d\u00fcrt\u00fcyle a\u011f\u0131r konu\u015fup seni incittim,"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/15.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "388", "946", "807"], "fr": "NOUS SOMMES TOUS LES DEUX DES PERSONNES TR\u00c8S FI\u00c8RES, NOUS DEVRIIONS NOUS COMPRENDRE AU LIEU DE NOUS BLESSER MUTUELLEMENT.", "id": "KITA BERDUA SAMA-SAMA PUNYA HARGA DIRI YANG TINGGI, SEHARUSNYA KITA SALING MENGERTI, BUKAN SALING MENYAKITI.", "pt": "N\u00d3S DOIS TEMOS MUITO ORGULHO, DEVER\u00cdAMOS NOS ENTENDER, EM VEZ DE NOS MACHUCARMOS.", "text": "WE BOTH HAVE STRONG SELF-ESTEEM AND SHOULD UNDERSTAND EACH OTHER, NOT HURT EACH OTHER.", "tr": "\u0130kimiz de gururlu insanlar\u0131z, birbirimizi anlamal\u0131y\u0131z, incitmemeliyiz."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/16.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "156", "687", "531"], "fr": "IL SEMBLE QU\u0027UNE FOIS QUE XIAO XI SE SERA CALM\u00c9E, JE DEVRAI DE NOUVEAU ME LANCER SUR LE LONG CHEMIN POUR RECONQU\u00c9RIR MA FEMME...", "id": "SEPERTINYA SETELAH AMARAH XIAO XI REDA, AKU HARUS KEMBALI BERJUANG UNTUK MENDAPATKANNYA...", "pt": "PARECE QUE, DEPOIS QUE A XIAO XI SE ACALMAR, TEREI QUE EMBARCAR NOVAMENTE NA LONGA JORNADA PARA RECONQUIST\u00c1-LA...", "text": "IT SEEMS THAT AFTER XIAO XI CALMS DOWN, I\u0027LL HAVE TO EMBARK ON A LONG JOURNEY OF PURSUING MY WIFE AGAIN...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Xiao Xi\u0027nin siniri ge\u00e7tikten sonra, yine uzun bir kar\u0131m\u0131 geri kazanma yolculu\u011funa \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/18.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "191", "993", "572"], "fr": "UN APPEL DE LAS VEGAS ? MAIS IL N\u0027EST QUE CINQ HEURES DU MATIN L\u00c0-BAS, NON ?", "id": "TELEPON DARI LAS VEGAS? TAPI DI SANA BARU JAM LIMA PAGI, KAN?", "pt": "UMA LIGA\u00c7\u00c3O DE LAS VEGAS? MAS L\u00c1 S\u00c3O APENAS CINCO DA MANH\u00c3, CERTO?", "text": "A CALL FROM LAS VEGAS? BUT IT\u0027S ONLY 5 AM THERE.", "tr": "Las Vegas\u0027tan bir telefon mu? Ama orada saat sabah\u0131n be\u015fi olmal\u0131."}, {"bbox": ["205", "2239", "860", "2544"], "fr": "NAN NAN AURAIT-IL EU UN PROBL\u00c8ME ?!", "id": "JANGAN-JANGAN NAN NAN KENAPA-NAPA!", "pt": "SER\u00c1 QUE ACONTECEU ALGUMA COISA COM O NAN NAN?!", "text": "COULD SOMETHING HAVE HAPPENED TO NANNAN?!", "tr": "Yoksa Nannan\u0027a bir \u015fey mi oldu!"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/19.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "320", "782", "534"], "fr": "MONSIEUR LU, C\u0027EST TERRIBLE ! LE JEUNE MA\u00ceTRE A DISPARU !", "id": "TUAN LU, GAWAT! TUAN MUDA KECIL HILANG!", "pt": "SENHOR LU, M\u00c1S NOT\u00cdCIAS! O JOVEM MESTRE DESAPARECEU!", "text": "MR. LU, SOMETHING BAD HAPPENED! THE YOUNG MASTER IS GONE!", "tr": "Bay Lu, k\u00f6t\u00fc haber! Gen\u00e7 Efendi kayboldu!"}, {"bbox": ["355", "1978", "721", "2252"], "fr": "QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 ?", "id": "BAGAIMANA BISA?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT HAPPENED?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/20.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "2657", "619", "3015"], "fr": "S\u0027IL A PRIS SA VALISE ET SA CARTE BANCAIRE, JE SUPPOSE QU\u0027IL EST PARTI S\u0027AMUSER QUELQUE PART.", "id": "JIKA DIA MEMBAWA KOPER DAN KARTU BANK, MUNGKIN DIA PERGI BERMAIN KE SUATU TEMPAT.", "pt": "SE ELE LEVOU A MALA E O CART\u00c3O DO BANCO, PROVAVELMENTE FOI SE DIVERTIR EM ALGUM LUGAR SOZINHO.", "text": "IF HE TOOK HIS SUITCASE AND BANK CARD, HE PROBABLY RAN OFF SOMEWHERE TO PLAY.", "tr": "Bavulunu ve banka kart\u0131n\u0131 da ald\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, muhtemelen kendi ba\u015f\u0131na bir yerlere oynamaya gitmi\u015ftir."}, {"bbox": ["196", "530", "1093", "899"], "fr": "HIER SOIR \u00c0 MINUIT, J\u0027AI VU LE JEUNE MA\u00ceTRE ENCORE DEVANT L\u0027ORDINATEUR. J\u0027AI DONC D\u00db COUPER LA CONNEXION INTERNET DE LA MAISON, COMME VOUS L\u0027AVEZ DEMAND\u00c9. ENSUITE, JE L\u0027AI VU RETOURNER DANS SA CHAMBRE, MAIS CE MATIN, IL AVAIT DISPARU !", "id": "TADI MALAM JAM DUA BELAS SAYA LIHAT TUAN MUDA KECIL MASIH DUDUK DI DEPAN KOMPUTER, JADI SAYA HARUS MEMUTUS JARINGAN INTERNET DI RUMAH SESUAI PERINTAH ANDA. SETELAH ITU SAYA MELIHATNYA KEMBALI KE KAMAR TIDUR, TAPI PAGI INI DIA MENGHILANG!", "pt": "ONTE \u00c0 MEIA-NOITE, VI O JOVEM MESTRE AINDA NO COMPUTADOR, ENT\u00c3O, SEGUINDO SUAS INSTRU\u00c7\u00d5ES, DESLIGUEI A INTERNET DA CASA. DEPOIS O VI IR PARA O QUARTO, MAS ESTA MANH\u00c3 ELE HAVIA SUMIDO!", "text": "I SAW THE YOUNG MASTER STILL SITTING AT HIS COMPUTER AT MIDNIGHT LAST NIGHT, SO I CUT OFF THE INTERNET AS YOU INSTRUCTED. I SAW HIM RETURN TO HIS BEDROOM LATER, BUT THIS MORNING, HE WAS GONE!", "tr": "D\u00fcn gece saat on ikide Gen\u00e7 Efendi\u0027nin hala bilgisayar ba\u015f\u0131nda oturdu\u011funu g\u00f6rd\u00fcm, bu y\u00fczden sizin talimat\u0131n\u0131zla evdeki interneti kestim. Sonra yatak odas\u0131na gitti\u011fini g\u00f6rd\u00fcm ama bu sabah kayboldu\u011funu fark ettim!"}, {"bbox": ["89", "1220", "805", "1505"], "fr": "ET SA VALISE, SA CARTE BANCAIRE ET QUELQUES V\u00caTEMENTS ONT AUSSI DISPARU. AURAIT-IL FUGU\u00c9 ?!", "id": "DAN JUGA KOPER, KARTU BANK, SERTA BEBERAPA PAKAIANNYA HILANG. APAKAH DIA KABUR DARI RUMAH?!", "pt": "E A MALA DELE, O CART\u00c3O DO BANCO E ALGUMAS ROUPAS TAMB\u00c9M SUMIRAM. SER\u00c1 QUE ELE FUGIU DE CASA?!", "text": "AND HIS SUITCASE, BANK CARD, AND SOME CLOTHES ARE GONE TOO. COULD HE HAVE RUN AWAY FROM HOME?!", "tr": "Ayr\u0131ca bavulu, banka kart\u0131 ve baz\u0131 k\u0131yafetleri de yok, acaba evden mi ka\u00e7t\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/21.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "2897", "964", "3309"], "fr": "NAN NAN A UN FORT CARACT\u00c8RE. VOUS VOUS \u00caTES TOUJOURS BIEN OCCUP\u00c9 DE LUI. JE VAIS ENVOYER QUELQU\u0027UN POUR LE CHERCHER, ET JE PRENDS L\u0027AVION CE SOIR.", "id": "NAN NAN PUNYA KEPRIBADIAN YANG KUAT, KAU SUDAH MENJAGANYA DENGAN BAIK SELAMA INI. AKU AKAN MENGIRIM ORANG UNTUK MENCARINYA, DAN AKU AKAN TERBANG KE SANA MALAM INI.", "pt": "NAN NAN TEM UMA PERSONALIDADE FORTE, VOC\u00ca J\u00c1 CUIDA DELE COM MUITA DEDICA\u00c7\u00c3O. VOU MANDAR ALGU\u00c9M PROCUR\u00c1-LO E PEGO UM VOO PARA A\u00cd ESTA NOITE.", "text": "NANNAN HAS A STRONG PERSONALITY. YOU\u0027VE ALREADY TAKEN GOOD CARE OF HIM. I\u0027LL SEND SOMEONE TO FIND HIM. I\u0027LL FLY OVER TONIGHT.", "tr": "Nannan\u0027\u0131n g\u00fc\u00e7l\u00fc bir ki\u015fili\u011fi var, sen zaten ona her zaman \u00e7ok iyi bakt\u0131n. Onu bulmas\u0131 i\u00e7in adamlar\u0131m\u0131 g\u00f6nderece\u011fim, bu gece oraya u\u00e7aca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["312", "430", "1087", "738"], "fr": "[SFX] BOUHOU... PARDON MONSIEUR, C\u0027EST DE MA FAUTE, JE N\u0027AI PAS BIEN SURVEILL\u00c9 LE JEUNE MA\u00ceTRE ! ET SI DES MALFAITEURS L\u0027AVAIENT ENLEV\u00c9... BOUHOUHOU...", "id": "[SFX] HUHUHU, MAAF TUAN, INI SEMUA SALAH SAYA KARENA TIDAK MENJAGA TUAN MUDA DENGAN BAIK! BAGAIMANA JIKA TUAN MUDA DICULIK ORANG JAHAT, HUHUHU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1, SINTO MUITO, SENHOR, FOI TUDO CULPA MINHA POR N\u00c3O TER CUIDADO DIREITO DO JOVEM MESTRE! E SE ELE FOI SEQUESTRADO POR GENTE M\u00c1, BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "WAAAH, I\u0027M SORRY, SIR! IT\u0027S ALL MY FAULT FOR NOT WATCHING THE YOUNG MASTER PROPERLY! WHAT IF HE GETS KIDNAPPED BY BAD PEOPLE... WAAAH...", "tr": "[SFX] Hu hu hu, \u00f6z\u00fcr dilerim efendim, hepsi benim hatam, Gen\u00e7 Efendi\u0027ye iyi bakamad\u0131m! Ya Gen\u00e7 Efendi k\u00f6t\u00fc insanlar taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131ysa, hu hu hu..."}, {"bbox": ["144", "940", "541", "1240"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, CE N\u0027EST PAS FACILE DE L\u0027ENLEVER.", "id": "JANGAN KHAWATIR, TIDAK MUDAH BAGI ORANG LAIN UNTUK MENCULIKNYA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O SERIA F\u00c1CIL PARA ALGU\u00c9M SEQUESTR\u00c1-LO.", "text": "DON\u0027T WORRY, IT WON\u0027T BE EASY FOR ANYONE TO KIDNAP HIM.", "tr": "Endi\u015felenme, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n onu ka\u00e7\u0131rmas\u0131 o kadar kolay de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/22.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1572", "700", "1955"], "fr": "AVEC LA MALICE DE YAN JINGXI, ELLE POURRAIT BIEN LE MATER COMPL\u00c8TEMENT.", "id": "DENGAN KELICIKAN YAN JINGXI, MUNGKIN DIA BISA MENGENDALIKAN ANAK ITU SEPENUHNYA.", "pt": "COM A AST\u00daCIA E SAGACIDADE DA YAN JINGXI, TALVEZ ELA CONSIGA DEIXAR AQUELE GAROTO NA M\u00c3O DELA.", "text": "WITH YAN JINGXI\u0027S WIT, SHE MIGHT BE ABLE TO WRAP THAT KID AROUND HER FINGER.", "tr": "Yan Jingxi\u0027nin o cin gibi zekas\u0131yla, o veledi avucunun i\u00e7ine alabilir."}, {"bbox": ["657", "149", "1043", "433"], "fr": "IL EST TEMPS DE RAMENER NAN NAN \u00c0 MES C\u00d4T\u00c9S POUR BIEN L\u0027\u00c9DUQUER.", "id": "SUDAH SAATNYA MEMBAWA NAN NAN KE SISIKU UNTUK DIDIDIK DENGAN BAIK.", "pt": "EST\u00c1 NA HORA DE TRAZER O NAN NAN PARA PERTO E DISCIPLIN\u00c1-LO ADEQUADAMENTE.", "text": "IT\u0027S TIME TO BRING NANNAN BACK AND DISCIPLINE HIM PROPERLY.", "tr": "Nannan\u0027\u0131 yan\u0131ma al\u0131p d\u00fczg\u00fcnce terbiye etmenin zaman\u0131 geldi."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/23.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "857", "966", "1142"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD, UNIVERSIT\u00c9 D\u0027ARCHITECTURE DE LU NING", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN, UNIVERSITAS ARSITEKTUR LU NING", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS, UNIVERSIDADE DE ARQUITETURA DE LUNING", "text": "A FEW DAYS LATER, AT LU NING ARCHITECTURE UNIVERSITY", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra, Luning Mimarl\u0131k \u00dcniversitesi"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/24.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1705", "782", "2029"], "fr": "JE PENSAIS QUE FENG RUYAN ET SON FR\u00c8RE ALLAIENT ME METTRE DES B\u00c2TONS DANS LES ROUES.", "id": "KUKIRA FENG RUYAN DAN ADIKNYA AKAN MEMPERSULITKU.", "pt": "EU PENSEI QUE OS IRM\u00c3OS FENG RUYAN IRIAM CRIAR PROBLEMAS PARA MIM.", "text": "I THOUGHT FENG RUYAN AND HER BROTHER WOULD TRY TO TRIP ME UP,", "tr": "Feng Ruyan ve karde\u015finin bana engel olaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["429", "160", "922", "525"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 OBTENIR MON DIPL\u00d4ME AUSSI FACILEMENT. J\u0027AI V\u00c9RIFI\u00c9 EN LIGNE, IL EST AUTHENTIQUE.", "id": "TIDAK KUSANGKA BISA MENDAPATKAN IJAZAH KELULUSAN SEMUDAH INI. AKU SUDAH MEMERIKSA ONLINE, IJAZAHNYA ASLI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA CONSEGUIR O DIPLOMA T\u00c3O FACILMENTE. VERIFIQUEI ONLINE, \u00c9 OFICIAL.", "text": "BUT I GOT MY DIPLOMA SO SMOOTHLY. I CHECKED ONLINE, AND IT\u0027S LEGITIMATE.", "tr": "Bu kadar kolay diploma alaca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, internetten kontrol ettim, resmiymi\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/25.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "420", "815", "790"], "fr": "C\u0027EST S\u00dbREMENT MONSIEUR LU QUI EST INTERVENU POUR TOI, C\u0027EST POURQUOI ILS N\u0027ONT PAS OS\u00c9 RETENIR TON DIPL\u00d4ME,", "id": "PASTI PRESIDEN LU YANG SUDAH MEMBANTUMU, JADI MEREKA TIDAK BERANI MENAHAN IJAZAHMU,", "pt": "COM CERTEZA FOI O PRESIDENTE LU QUE INTERCEDEU POR VOC\u00ca, POR ISSO ELES N\u00c3O OUSARAM SEGURAR SEU DIPLOMA,", "text": "MR. LU MUST HAVE PULLED SOME STRINGS FOR YOU, SO THEY DIDN\u0027T DARE TO WITHHOLD YOUR DIPLOMA.", "tr": "Kesin Ba\u015fkan Lu senin i\u00e7in arac\u0131l\u0131k etmi\u015ftir, o y\u00fczden diploman\u0131 al\u0131koymaya cesaret edememi\u015flerdir,"}, {"bbox": ["330", "2276", "716", "2546"], "fr": "ET PUIS, CE SERAIT ILL\u00c9GAL !", "id": "LAGIPULA, ITU ILEGAL!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ISSO SERIA ILEGAL!", "text": "Besides, that\u0027s illegal!", "tr": "Ayr\u0131ca, bu yasa d\u0131\u015f\u0131 olurdu!"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/26.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "2428", "807", "2783"], "fr": "JE NE L\u0027AI PAS REVU DEPUIS CE JOUR-L\u00c0. D\u0027APR\u00c8S MES COLL\u00c8GUES DE L\u0027ENTREPRISE, IL SEMBLE \u00caTRE PARTI AUX \u00c9TATS-UNIS.", "id": "SEJAK HARI ITU AKU TIDAK PERNAH MELIHATNYA LAGI. KUDENGAR DARI KOLEGA DI KANTOR, DIA SEPERTINYA PERGI KE NEGARA M.", "pt": "DESDE AQUELE DIA, N\u00c3O O VI MAIS. OUVI DE COLEGAS DA EMPRESA QUE ELE PARECE TER IDO PARA OS ESTADOS UNIDOS.", "text": "I haven\u0027t seen him since that day. I heard from colleagues that he seems to have gone to America.", "tr": "O g\u00fcnden beri onu g\u00f6rmedim, \u015firketteki arkada\u015flar\u0131m M \u00fclkesine gitmi\u015f olabilece\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["683", "424", "1001", "662"], "fr": "...VRAIMENT.", "id": "..BEGITUKAH.", "pt": "...S\u00c9RIO?", "text": "...Is that so?", "tr": "..\u00d6yle mi."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/27.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "460", "637", "721"], "fr": "YAN JINGXI !", "id": "YAN JINGXI", "pt": "YAN JINGXI", "text": "Yan Jingxi", "tr": "Yan Jingxi"}, {"bbox": ["844", "2167", "1065", "2335"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/28.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "624", "687", "964"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ENCORE ? POURQUOI CETTE MAUVAISE HUMEUR SI T\u00d4T LE MATIN ?", "id": "KENAPA LAGI KAU INI, PAGI-PAGI SUDAH MURUNG SAJA.", "pt": "O QUE FOI COM VOC\u00ca DE NOVO? LOGO DE MANH\u00c3, POR QUE EST\u00c1 COM ESSA CARA AMARRADA?", "text": "What\u0027s wrong with you? Why are you giving off such a gloomy aura so early in the morning?", "tr": "Sana yine ne oldu, sabah sabah niye surat as\u0131yorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/29.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "291", "657", "674"], "fr": "COMMENT NE PAS \u00caTRE DE MAUVAISE HUMEUR ? J\u0027AVAIS PROMIS DE T\u0027AIDER \u00c0 SAUVER L\u0027ORPHELINAT, MAIS MON ONCLE M\u0027A DEVANC\u00c9.", "id": "BAGAIMANA TIDAK MURUNG? AKU BERJANJI AKAN MEMBANTUMU MEMPERTAHANKAN PANTI ASUHAN, TAPI PAMAN KECILKU MALAH MENDAHULUINYA.", "pt": "COMO N\u00c3O ESTAR ASSIM? PROMETI AJUDAR VOC\u00ca A SALVAR O ORFANATO, MAS MEU TIO SE ADIANTOU.", "text": "How can I not be gloomy? I promised to help you save the orphanage, but my uncle beat me to it.", "tr": "Nas\u0131l surat asmayay\u0131m, sana yetimhaneyi korumana yard\u0131m edece\u011fime s\u00f6z vermi\u015ftim ama amcam benden \u00f6nce davrand\u0131."}, {"bbox": ["260", "2199", "763", "2596"], "fr": "JE VOULAIS T\u0027AIDER \u00c0 OBTENIR TON DIPL\u00d4ME, MAIS FENG RUSHAN A DIT QUE MON ONCLE S\u0027EN \u00c9TAIT D\u00c9J\u00c0 OCCUP\u00c9 POUR TOI.", "id": "AKU INGIN MEMBANTUMU MENDAPATKAN IJAZAH, TAPI FENG RUSHAN BILANG PAMAN KECIL SUDAH MENGURUSNYA UNTUKMU.", "pt": "EU QUERIA TE AJUDAR A CONSEGUIR O DIPLOMA, MAS FENG RUSHAN DISSE QUE MEU TIO J\u00c1 TINHA RESOLVIDO ISSO PARA VOC\u00ca.", "text": "I wanted to help you get your diploma, but Feng Rushan said my uncle had already taken care of it.", "tr": "Diploman\u0131 almana yard\u0131m etmek istedim ama Feng Rushan, amcam\u0131n senin i\u00e7in her \u015feyi \u00e7oktan ayarlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/30.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "211", "941", "658"], "fr": "JIAMIN AVAIT ENCORE RAISON ? LU MUQING A VRAIMENT PARL\u00c9 \u00c0 FENG RUYAN ET SON FR\u00c8RE. PAS \u00c9TONNANT QUE J\u0027AIE PU OBTENIR MON DIPL\u00d4ME SI FACILEMENT !", "id": "JIAMIN BENAR LAGI? LU MUQING BENAR-BENAR SUDAH BICARA DENGAN KAKAK BERADIK FENG, PANTAS SAJA AKU BISA MENDAPATKAN IJAZAH DENGAN LANCAR!", "pt": "A JIAMIN ADIVINHOU DE NOVO? O LU MUQING REALMENTE FALOU COM OS IRM\u00c3OS FENG. N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE CONSEGUI MEU DIPLOMA SEM PROBLEMAS!", "text": "Jiamin guessed right again? Lu Muqing really did talk to the Feng siblings. No wonder I got my diploma so smoothly!", "tr": "Jiamin yine do\u011fru mu tahmin etti? Lu Muqing ger\u00e7ekten de Feng karde\u015flerle konu\u015fmu\u015f, diploman\u0131 bu kadar kolay almam\u0131n nedeni bu olmal\u0131!"}, {"bbox": ["247", "2338", "803", "2747"], "fr": "POURQUOI FAIT-IL ENCORE CES CHOSES POUR MOI, ALORS QUE \u00c7A S\u0027EST SI MAL TERMIN\u00c9 CE JOUR-L\u00c0 ?", "id": "KENAPA DIA MASIH MELAKUKAN INI UNTUKKU, PADAHAL HARI ITU KITA BERAKHIR DENGAN SANGAT TIDAK MENGENAKKAN?", "pt": "POR QUE ELE AINDA FARIA ISSO POR MIM? AFINAL, AQUELE DIA TERMINOU DE FORMA T\u00c3O CONSTRANGEDORA.", "text": "Why is he still doing these things for me? Things ended so awkwardly that day.", "tr": "Neden hala benim i\u00e7in bunlar\u0131 yap\u0131yor, o g\u00fcn her \u015fey \u00e7ok k\u00f6t\u00fc bitmi\u015fti oysaki."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/31.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "277", "747", "666"], "fr": "ZUT ALORS, COMMENT SE FAIT-IL QUE JE SOIS TOUJOURS UN PAS DERRI\u00c8RE MON ONCLE !", "id": "SIALAN, KENAPA AKU SELALU SELANGKAH LEBIH LAMBAT DARI PAMAN KECIL!", "pt": "DROGA, POR QUE ESTOU SEMPRE UM PASSO ATR\u00c1S DO MEU TIO?!", "text": "Damn it, why am I always one step behind my uncle?!", "tr": "Kahretsin, neden hep amcamdan bir ad\u0131m geride kal\u0131yorum!"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/32.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "2514", "763", "2893"], "fr": "M\u00caME SI NOUS AVONS ANNUL\u00c9 NOS FIAN\u00c7AILLES, JE T\u0027AIDERAI QUAND M\u00caME AVEC CE PROJET \u00c0 SHANGHAI.", "id": "MESKIPUN KITA SUDAH MEMBATALKAN PERTUNANGAN, AKU TETAP AKAN MEMBANTUMU DENGAN PROYEK DI KOTA MO (SHANGHAI) ITU.", "pt": "EMBORA TENHAMOS CANCELADO O NOIVADO, AINDA VOU TE AJUDAR COM AQUELE PROJETO EM XANGAI.", "text": "Although we\u0027ve called off the engagement, I\u0027ll still do my best to help you with the project in Modu.", "tr": "Ni\u015fan\u0131m\u0131z\u0131 bozmu\u015f olsak da, \u015eanghay\u0027daki o projede sana kesinlikle yard\u0131mc\u0131 olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["269", "418", "824", "836"], "fr": "CALME-TOI. TU N\u0027AS PAS BESOIN DE TE COMPARER CONSTAMMENT \u00c0 TON ONCLE POUR TOUT. TU FERAIS MIEUX D\u0027UTILISER CETTE \u00c9NERGIE POUR FAIRE DES CHOSES QUI TE RENDENT HEUREUX.", "id": "SABARLAH, KAU TIDAK PERLU SELALU MEMBANDINGKAN DIRIMU DENGAN PAMAN KECILMU DALAM SEGALA HAL. DENGAN WAKTU ITU, LEBIH BAIK LAKUKAN SESUATU YANG MEMBUATMU SENANG.", "pt": "ACALME-SE. VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA FICAR SE COMPARANDO COM SEU TIO EM TUDO. COM ESSE TEMPO, PODERIA FAZER ALGO QUE TE DEIXASSE FELIZ.", "text": "Calm down. You don\u0027t have to compete with your uncle in everything. You might as well do something that makes you happy.", "tr": "Sakin ol biraz, her konuda amcanla kendini k\u0131yaslamak zorunda de\u011filsin. Buna harcayaca\u011f\u0131n zamanla kendini mutlu edecek bir \u015feyler yapsan daha iyi."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/33.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "264", "822", "630"], "fr": "YAN JINGXI ! QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS CHEZ MOI, POUR QUE TU NE ME DONNES M\u00caME PAS UNE CHANCE ?", "id": "YAN JINGXI! APA SALAHKU, SAMPAI KAU TIDAK MEMBERIKU KESEMPATAN SEDIKIT PUN!", "pt": "YAN JINGXI! O QUE H\u00c1 DE ERRADO COMIGO, PARA VOC\u00ca N\u00c3O ME DAR NENHUMA CHANCE?!", "text": "Yan Jingxi! What\u0027s wrong with me? Why won\u0027t you give me a chance?!", "tr": "Yan Jingxi! Neyim eksik benim, bana hi\u00e7 \u015fans vermiyorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/34.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "684", "748", "1052"], "fr": "JE NE PENSE PAS AVOIR BESOIN DE SAVOIR CE QUI EST BIEN OU MAL CHEZ TOI. D\u0027AILLEURS, EST-CE QUE TU ME CONNAIS, TOI ?", "id": "MENURUTKU, AKU TIDAK PERLU TAHU APA KELEBIHAN DAN KEKURANGANMU. LAGIPULA, APAKAH KAU SUDAH MENGENALKU SEKARANG?", "pt": "EU N\u00c3O ACHO QUE PRECISO SABER O QUE H\u00c1 DE BOM OU RUIM EM VOC\u00ca. AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca REALMENTE ME CONHECE AGORA?", "text": "I don\u0027t think I need to understand what\u0027s good or bad about you. Besides, do you even understand me now?", "tr": "Senin neyinin iyi neyinin k\u00f6t\u00fc oldu\u011funu anlamama gerek oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum, hem sen beni ne kadar tan\u0131yorsun ki?"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/35.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "2503", "746", "2889"], "fr": "QUELLE EST MA VRAIE PERSONNALIT\u00c9, LE SAIS-TU ? ALORS POURQUOI CETTE OBSESSION ?", "id": "APA KAU MENGERTI SEPERTI APA SIFAT ASLI KU? JADI, KENAPA KAU BEGITU TEROBSESI?", "pt": "VOC\u00ca ENTENDE QUAL \u00c9 A MINHA VERDADEIRA PERSONALIDADE? ENT\u00c3O, POR QUE SER T\u00c3O INSISTENTE?", "text": "Do you understand what my true personality is like? So why are you so persistent?", "tr": "Ger\u00e7ekte nas\u0131l bir karaktere sahip oldu\u011fumu biliyor musun? Neden bu kadar tak\u0131nt\u0131l\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["311", "261", "919", "719"], "fr": "QUAND EST MON ANNIVERSAIRE, QU\u0027EST-CE QUE J\u0027AIME MANGER, QU\u0027EST-CE QUI COMPTE LE PLUS POUR MOI, QUEL EST MON PLUS GRAND R\u00caVE, QUEL EST MON PASS\u00c9, LE SAIS-TU ?", "id": "KAPAN ULANG TAHUNKU, APA MAKANAN KESUKAANKU, APA YANG PALING KUPEDULIKAN, APA YANG PALING KUINGINKAN, APA IMPIANKU, MASA LALU SEPERTI APA YANG KUMILIKI, APAKAH KAU TAHU SEMUA ITU?", "pt": "QUANDO \u00c9 MEU ANIVERS\u00c1RIO, O QUE EU GOSTO DE COMER, COM O QUE MAIS ME IMPORTO, QUAL \u00c9 O MEU MAIOR SONHO, QUE TIPO DE PASSADO EU TIVE, VOC\u00ca SABE ALGUMA DESSAS COISAS?", "text": "Do you know when my birthday is, what I like to eat, what I care about most, what I want most, what my dream is, and what kind of past I have?", "tr": "Do\u011fum g\u00fcn\u00fcm ne zaman, ne yemeyi severim, en \u00e7ok neye de\u011fer veririm, en \u00e7ok neyi isterim, hayallerim neler, nas\u0131l bir ge\u00e7mi\u015fim var, bunlar\u0131 biliyor musun?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/36.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "2308", "954", "2474"], "fr": "ALORS POURQUOI SUIS-JE SI OBS\u00c9D\u00c9 PAR ELLE ?!", "id": "JADI, KENAPA AKU BEGITU TEROBSESI PADANYA!", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE SOU T\u00c3O OBCECADO POR ELA?!", "text": "So why am I so fixated on her?!", "tr": "Peki ben neden ona bu kadar tak\u0131nt\u0131l\u0131y\u0131m ki!"}, {"bbox": ["268", "336", "696", "691"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION... DE NE RIEN SAVOIR DU TOUT...", "id": "SEPERTINYA, AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU APA-APA...", "pt": "PARECE QUE... EU REALMENTE N\u00c3O SEI DE NADA...", "text": "I really don\u0027t seem to know anything...", "tr": "Galiba, ger\u00e7ekten hi\u00e7bir \u015fey bilmiyorum..."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/37.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "578", "782", "866"], "fr": "BON, ARR\u00caTE DE T\u0027\u00c9NERVER. J\u0027AI AUTRE CHOSE \u00c0 FAIRE, JE M\u0027EN VAIS.", "id": "SUDAHLAH, JANGAN MARAH LAGI. AKU ADA URUSAN LAIN, AKU PERGI DULU.", "pt": "CHEGA, N\u00c3O FIQUE MAIS BRAVO. TENHO ALGO PARA FAZER, VOU INDO.", "text": "Alright, stop being angry. I have something to do, so I\u0027ll leave first.", "tr": "Tamam, k\u0131zma art\u0131k. Benim i\u015fim var, gitmem gerek."}, {"bbox": ["309", "17", "903", "186"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/38.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "455", "774", "936"], "fr": "CONCERNANT YAN JINGXI, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE CE N\u0027EST PAS SEULEMENT UNE COMP\u00c9TITION AVEC MON ONCLE,", "id": "DALAM MASALAH YAN JINGXI INI, SEPERTINYA AKU BUKAN HANYA BERSAING DENGAN PAMAN KECIL,", "pt": "NO ASSUNTO DA YAN JINGXI, PARECE QUE N\u00c3O ESTOU APENAS COMPETINDO COM MEU TIO,", "text": "It seems like with Yan Jingxi, I\u0027m not just competing with my uncle.", "tr": "Yan Jingxi meselesinde sanki sadece amcamla rekabet etmiyorum,"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/39.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "2410", "989", "2896"], "fr": "QUAND IL S\u0027AGIT D\u0027ELLE, JE SUIS DE PLUS EN PLUS COMME AVEC LIANG SHILUO, COMPL\u00c8TEMENT INCAPABLE DE RESTER CALME ET RATIONNEL. QU\u0027EST-CE QUI M\u0027ARRIVE...", "id": "SAAT MENGHADAPI MASALAHNYA, AKU SEMAKIN MIRIP KETIKA MENGHADAPI MASALAH LIANG SHILUO, SAMA SEKALI TIDAK BISA TENANG DAN BERPIKIR JERNIH. SEBENARNYA AKU INI KENAPA?", "pt": "QUANDO SE TRATA DELA, ESTOU CADA VEZ MAIS COMO QUANDO LIDAVA COM A LIANG SHILUO, COMPLETAMENTE INCAPAZ DE SER CALMO E RACIONAL. O QUE H\u00c1 COMIGO?", "text": "When it comes to her, I\u0027m becoming more and more like how I was with Liang Shiluo. I can\u0027t stay calm and rational at all. What\u0027s wrong with me?", "tr": "Onunla ilgili konularda, t\u0131pk\u0131 Liang Shiluo meselesindeki gibi giderek daha fazla so\u011fukkanl\u0131l\u0131\u011f\u0131m\u0131 ve mant\u0131\u011f\u0131m\u0131 kaybediyorum, bana neler oluyor b\u00f6yle?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1270, "img_url": "snowmtl.ru/latest/living-together-just-to-guide-you/85/41.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "84", "406", "301"], "fr": "VOUS AVEZ LU JUSQU\u0027ICI, POURQUOI NE PAS VOUS ABONNER ?", "id": "SUDAH BACA SAMPAI SINI, TIDAK MAU IKUTI?", "pt": "J\u00c1 QUE LEU AT\u00c9 AQUI, QUE TAL SEGUIR?", "text": "...", "tr": "Madem buraya kadar okudun, bir takibe alsana?"}, {"bbox": ["520", "598", "1105", "747"], "fr": "REJOIGNEZ LE GROUPE DE FANS OFFICIEL :\u003cbr\u003eMOT DE PASSE : COHABITATION", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP PENGGEMAR RESMI: KATA SANDI: TINGGAL BERSAMA", "pt": "ENTRE NO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S:\nSENHA DE ACESSO: COABITA\u00c7\u00c3O", "text": "...", "tr": "Resmi fan grubuna kat\u0131l\u0131n: Giri\u015f \u015eifresi: Birlikte Ya\u015famak"}], "width": 1200}]
Manhua