This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/0.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "854", "503", "932"], "fr": "Tu ne viens pas avec moi ?", "id": "APA KAU TIDAK IKUT DENGANKU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI COMIGO?", "text": "Aren\u0027t you coming with me?", "tr": "Benimle gelmiyor musun?"}, {"bbox": ["122", "154", "755", "310"], "fr": "Monsieur Yi.", "id": "TUAN YI.", "pt": "SENHOR YI.", "text": "Mr. Yi", "tr": "Bay Ji."}, {"bbox": ["98", "0", "697", "60"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/1.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "95", "453", "160"], "fr": "Je n\u0027y vais pas.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O VOU.", "text": "No.", "tr": "Gitmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/2.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "352", "298", "589"], "fr": "Je m\u0027occuperai de ta promotion d\u0027\u00e9missaire de l\u0027ombre \u00e0 fonctionnaire de l\u0027ombre. Avant ton retour, je ne quitterai pas cette cour.", "id": "AKU BERTANGGUNG JAWAB ATAS URUSANMU NAIK JABATAN DARI PETUGAS YIN MENJADI PEJABAT YIN. SEBELUM KAU KEMBALI, AKU TIDAK AKAN KELUAR DARI HALAMAN INI.", "pt": "EU SEREI RESPONS\u00c1VEL PELA SUA PROMO\u00c7\u00c3O DE MENSAGEIRO DO SUBMUNDO PARA OFICIAL DO SUBMUNDO. ANTES DE VOLTAR, N\u00c3O SAIA DESTE P\u00c1TIO.", "text": "I\u0027m responsible for your promotion from Yin Messenger to Yin Official. Before I return, I won\u0027t leave this courtyard.", "tr": "Senin Yin El\u00e7ili\u011fi\u0027nden Yin Memurlu\u011fu\u0027na terfi etme i\u015fini ben \u00fcstleniyorum. Geri d\u00f6nene kadar bu avludan \u00e7\u0131kmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/3.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "162", "626", "299"], "fr": "De tous les ma\u00eetres du Dao que je connais, tu es bien le seul \u00e0 justifier ta peur de la mort avec autant d\u0027aplomb.", "id": "DI ANTARA SEMUA PENJAGA JALAN YANG KUKENAL, HANYA KAU YANG BISA MENGATAKAN TAKUT MATI DENGAN BEGITU PERCAYA DIRI.", "pt": "DE TODOS OS MESTRES TAO\u00cdSTAS QUE CONHE\u00c7O, VOC\u00ca \u00c9 O \u00daNICO QUE FALA SOBRE O MEDO DA MORTE DE FORMA T\u00c3O CONFIANTE.", "text": "To be able to speak of being afraid of death so righteously, among all the Dao Masters I know, you\u0027re the only one.", "tr": "Tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m Dao Ustalar\u0131 aras\u0131nda, \u00f6l\u00fcmden korktu\u011funu bu kadar pervas\u0131zca ve hakl\u0131ym\u0131\u015f gibi s\u00f6yleyebilen tek ki\u015fi sensin."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/4.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "54", "518", "299"], "fr": "Il y a beaucoup de fant\u00f4mes et de d\u00e9mons mal\u00e9fiques autour du Comt\u00e9 de Tai\u0027an. Avec une bonne planification, en dix jours, tu pourras accumuler suffisamment de m\u00e9rites pour le stade de messager fant\u00f4me du monde des vivants (charg\u00e9 d\u0027envoyer les d\u00e9funts attard\u00e9s dans le monde des vivants vers l\u0027au-del\u00e0).", "id": "ADA BANYAK HANTU GENTAYANGAN DAN ROH JAHAT DI SEKITAR KABUPATEN TAI\u0027AN. JIKA DIRENCANAKAN DENGAN BAIK, DALAM SEPULUH HARI KAU BISA MENGUMPULKAN JASA YANG CUKUP UNTUK TAHAP SEBAGAI UTUSAN HANTU DUNIA MANUSIA (MENGIRIM ARWAH YANG TERPERANGKAP DI DUNIA MANUSIA KE DUNIA BAWAH).", "pt": "H\u00c1 MUITOS FANTASMAS E ESP\u00cdRITOS MALIGNOS AO REDOR DO CONDADO DE TAI\u0027AN. SE PLANEJAR CORRETAMENTE, EM DEZ DIAS VOC\u00ca PODER\u00c1 ACUMULAR M\u00c9RITOS SUFICIENTES PARA A ETAPA DE MENSAGEIRO FANTASMA DO MUNDO DOS VIVOS (ENVIAR OS MORTOS QUE PERMANECEM NO MUNDO DOS VIVOS PARA O SUBMUNDO).", "text": "There are many ghosts and evil spirits around Tai\u0027an County. If properly planned, in ten days you can accumulate enough merit for the stage of Yang Realm Ghost Messenger (sending the deceased lingering in the Yang Realm to the Yin Realm).", "tr": "Tai\u0027an B\u00f6lgesi civar\u0131nda bir\u00e7ok hayalet ve k\u00f6t\u00fc ruh var. \u0130yi planlan\u0131rsa, Yang D\u00fcnyas\u0131 Hayalet El\u00e7isi (Yang d\u00fcnyas\u0131nda kalan \u00f6l\u00fcleri Yin d\u00fcnyas\u0131na g\u00f6nderen) a\u015famas\u0131 i\u00e7in gereken liyakat on g\u00fcnde biriktirilebilir."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/5.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "147", "361", "341"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 envoy\u00e9 mes subordonn\u00e9s chercher un d\u00e9mon mal\u00e9fique de force comparable \u00e0 la tienne. Un autre de mes subordonn\u00e9s t\u0027emm\u00e8nera tout \u00e0 l\u0027heure au point de rencontre le plus proche entre le monde des vivants et le monde souterrain...", "id": "AKU SUDAH MENYURUH BAWAHANKU MENCARI ROH JAHAT YANG KEKUATANNYA SEBANDING DENGANMU. NANTI, BAWAHANKU YANG LAIN AKAN MEMBAWAMU KE PERSIMPANGAN ANTARA DUNIA MANUSIA DAN DUNIA BAWAH YANG TERDEKAT DARI SINI...", "pt": "J\u00c1 ORDENEI AOS MEUS SUBORDINADOS PARA ENCONTRAR UM ESP\u00cdRITO MALIGNO COM FOR\u00c7A SEMELHANTE \u00c0 SUA. MAIS TARDE, OUTRO SUBORDINADO MEU O LEVAR\u00c1 AO PONTO DE ENCONTRO MAIS PR\u00d3XIMO ENTRE O MUNDO DOS VIVOS E O SUBMUNDO...", "text": "I\u0027ve already arranged for my subordinates to find evil spirits of similar strength to you. Later, another subordinate of mine will take you to the nearest intersection of the Yang Realm and the Yin Realm...", "tr": "Seninle benzer g\u00fc\u00e7te k\u00f6t\u00fc ruhlar bulmalar\u0131 i\u00e7in adamlar\u0131m\u0131 \u00e7oktan g\u00f6revlendirdim. Birazdan ba\u015fka bir adam\u0131m seni buraya en yak\u0131n Yang ve Yin d\u00fcnyalar\u0131n\u0131n kesi\u015fim noktas\u0131na g\u00f6t\u00fcrecek..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/6.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "490", "784", "651"], "fr": "Et ensuite, ces pauvres h\u00e8res qui ont pris un raccourci pour monter rapidement sont devenus tes marchepieds lors de la bataille du Pont de l\u0027Oubli, n\u0027est-ce pas ? Tu es vraiment un \u00eatre abject !", "id": "LALU MAKHLUK MALANG YANG NAIK DENGAN CARA CEPAT ITU KEMUDIAN MENJADI BATU LONCATANMU DALAM PERTEMPURAN JEMBATAN NAIHE, KAN? KAU BENAR-BENAR TIDAK BERMORAL.", "pt": "E ENT\u00c3O, OS COITADOS QUE PEGARAM ATALHOS E SUBIRAM RAPIDAMENTE SE TORNARAM SEUS DEGRAUS NA BATALHA DA PONTE NAIHE, N\u00c3O \u00c9? VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE CRUEL.", "text": "And then the poor wretch who took the shortcut to quickly level up became your stepping stone in the Battle of the Bridge of Helplessness, right? You\u0027re really wicked.", "tr": "Sonra da kestirme yoldan h\u0131zla y\u00fckselen o zavall\u0131lar, Naihe K\u00f6pr\u00fcs\u00fc Sava\u015f\u0131\u0027nda senin i\u00e7in basamak ta\u015f\u0131 oldular, de\u011fil mi? Ger\u00e7ekten de \u00e7ok a\u015fa\u011f\u0131l\u0131ks\u0131n."}, {"bbox": ["667", "245", "841", "327"], "fr": "C\u0027est une porte d\u00e9rob\u00e9e que je vous ai sp\u00e9cialement laiss\u00e9e lorsque je suis devenu le Souverain du Monde Souterrain.", "id": "INI ADALAH PINTU BELAKANG YANG SENGAJA KUTINGGALKAN UNTUK KALIAN SAAT AKU MENJADI RAJA DUNIA BAWAH.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA PASSAGEM SECRETA QUE DEIXEI ESPECIALMENTE PARA VOC\u00caS QUANDO ME TORNEI O REI DO SUBMUNDO.", "text": "This is a backdoor I specifically left for you when I became a Yin Realm Monarch.", "tr": "Bu, Yin D\u00fcnyas\u0131\u0027n\u0131n H\u00fck\u00fcmdar\u0131 oldu\u011fumda sizin i\u00e7in \u00f6zel olarak b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131m bir arka kap\u0131."}, {"bbox": ["503", "42", "757", "258"], "fr": "En fait, ce n\u0027est pas si compliqu\u00e9. Si tu trouves suffisamment de fant\u00f4mes errants quelconques, tu n\u0027auras pas besoin de prendre le risque de capturer des d\u00e9mons malfaisants qui ravagent une r\u00e9gion. C\u0027est quand j\u0027ai atteint le Yang...", "id": "SEBENARNYA TIDAK PERLU SEREPOT ITU. JIKA KAU BISA MENEMUKAN CUKUP BANYAK HANTU GENTAYANGAN BIASA, KAU TIDAK PERLU MENGAMBIL RISIKO MENANGKAP ROH JAHAT YANG MERESAHKAN SUATU DAERAH. INI ADALAH PENCAPAIANKU DI DUNIA MANUSIA...", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O PROBLEM\u00c1TICO. SE VOC\u00ca ENCONTRAR FANTASMAS COMUNS EM N\u00daMERO SUFICIENTE, N\u00c3O PRECISAR\u00c1 SE ARRISCAR A CAPTURAR ESP\u00cdRITOS MALIGNOS QUE CAUSAM DANOS EM UMA REGI\u00c3O. FOI ASSIM QUE EU ALCANCEI O YANG...", "text": "Actually, you don\u0027t have to go through so much trouble. If there are enough wandering spirits you can just find some wandering spirits, then you don\u0027t need to take the risk of capturing evil spirits that harm the area. This is what I achieved...", "tr": "Asl\u0131nda o kadar zahmetli olmas\u0131na gerek yok. E\u011fer rastgele buldu\u011fun hayaletler yeterince fazlaysa, bir b\u00f6lgeye zarar veren k\u00f6t\u00fc ruhlar\u0131 yakalamak i\u00e7in risk almaya gerek kalmaz. Bu benim Yang..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/7.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "60", "485", "144"], "fr": "Yi, viens ici.", "id": "YI, KEMARILAH.", "pt": "YI, VENHA AQUI.", "text": "Yi, come here.", "tr": "Ji, buraya gel."}, {"bbox": ["174", "1521", "262", "1619"], "fr": "Monseigneur.", "id": "TUAN.", "pt": "MESTRE.", "text": "Sir.", "tr": "Efendim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/8.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "201", "448", "394"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 envoy\u00e9 Chou et Wu capturer des d\u00e9mons mal\u00e9fiques de haut rang de type B. Tu emm\u00e8neras ce jeune fr\u00e8re au Mont Tai pour les rejoindre tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "AKU SUDAH MENYURUH CHOU DAN WU UNTUK MENANGKAP ROH JAHAT TINGKAT ATAS KELAS B. NANTI, KAU BAWA ADIK KECIL INI KE GUNUNG TAI UNTUK BERTEMU DENGAN MEREKA.", "pt": "J\u00c1 ORDENEI A CHOU E WU PARA CAPTURAR ESP\u00cdRITOS MALIGNOS DE ALTO N\u00cdVEL. MAIS TARDE, LEVE ESTE JOVEM IRM\u00c3O AO MONTE TAI PARA SE ENCONTRAR COM ELES.", "text": "I\u0027ve already arranged for Chou and Wu to capture an evil spirit of the upper-B rank. Later, you will take this young brother to Mount Tai to meet them.", "tr": "Chou ve Wu\u0027yu B seviyesi ve \u00fczeri k\u00f6t\u00fc ruhlar\u0131 yakalamalar\u0131 i\u00e7in \u00e7oktan g\u00f6revlendirdim. Birazdan bu gen\u00e7 karde\u015fi Tai Da\u011f\u0131\u0027na g\u00f6t\u00fcr\u00fcp onlarla bulu\u015facaks\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/9.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "232", "348", "325"], "fr": "Yi, \u00e0 vos ordres.", "id": "YI, MENGERTI.", "pt": "YI, ENTENDIDO.", "text": "Yes, sir.", "tr": "Ji, emredersiniz."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/10.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "78", "374", "191"], "fr": "Veuillez me suivre.", "id": "SILAKAN IKUT DENGANKU.", "pt": "POR FAVOR, SIGA-ME.", "text": "Please follow me.", "tr": "L\u00fctfen beni takip edin."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/12.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "105", "777", "335"], "fr": "Cultiv\u00e9 comme un simple r\u00e9ceptacle... Shan Du, pas \u00e9tonnant que tu aies perdu la faveur du Ciel maintenant.", "id": "DIJADIKAN WADAH UNTUK DIBUDIDAYAKAN... SHANDU, PANTAS SAJA KAU KEHILANGAN RESTU LANGIT SEKARANG.", "pt": "CULTIVADO COMO UM RECIPIENTE... SHANDU, N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE VOC\u00ca TENHA PERDIDO O FAVOR CELESTIAL AGORA.", "text": "Cultivating into a vessel, Shandu, no wonder you\u0027ve lost the favor of Heaven.", "tr": "Bir kap olarak yeti\u015ftirilmek... Shandu, \u015fimdi Cennetin l\u00fctfunu kaybetmene \u015fa\u015fmamal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/13.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "479", "308", "641"], "fr": "Seul le gagnant m\u00e9rite tout. Ne confonds pas la cause et l\u0027effet, Dong He.", "id": "HANYA PEMENANG YANG BERHAK MEMILIKI SEGALANYA. JANGAN MEMUTARBALIKKAN FAKTA, DONG HE.", "pt": "S\u00d3 OS VENCEDORES MERECEM TER TUDO. N\u00c3O INVERTA AS PRIORIDADES, DONG HE.", "text": "Only the winner deserves everything. Don\u0027t put the cart before the horse, Dong He.", "tr": "Sadece kazananlar her \u015feye sahip olmay\u0131 hak eder. \u00d6nceliklerini \u015fa\u015f\u0131rma, Dong He."}, {"bbox": ["85", "280", "355", "457"], "fr": "La faveur du Ciel n\u0027est qu\u0027\u00e9ph\u00e9m\u00e8re. \u00c0 la prochaine bataille du Pont de l\u0027Oubli, cette faveur reviendra naturellement \u00e0 son v\u00e9ritable d\u00e9tenteur.", "id": "RESTU LANGIT SAJA. JIKA ADA PERTEMPURAN JEMBATAN NAIHE BERIKUTNYA, RESTU INI SECARA ALAMI AKAN KEMBALI KEPADA YANG SEJATI.", "pt": "O FAVOR CELESTIAL... \u00c9 APENAS ISSO. DA PR\u00d3XIMA VEZ NA PONTE NAIHE, ESSE FAVOR NATURALMENTE RETORNAR\u00c1 AO VERDADEIRO DESTINAT\u00c1RIO.", "text": "The favor of Heaven. The next time I\u0027m at the Bridge of Helplessness, this favor will naturally return to me.", "tr": "Bu sadece Cennetin l\u00fctfu. Bir sonraki Naihe K\u00f6pr\u00fcs\u00fc\u0027nde, o l\u00fctuf do\u011fal olarak hak edene d\u00f6necektir."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/15.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "111", "658", "238"], "fr": "Je m\u0027appelle Shishan. Comment dois-je vous appeler ? Monsieur ou Madame ?", "id": "NAMAKU SHISHAN. BOLEH AKU TAHU NAMAMU? APAKAH ANDA TUAN ATAU NONA?", "pt": "MEU NOME \u00c9 SHISHAN. COMO DEVO CHAM\u00c1-LO? SENHOR OU SENHORA?", "text": "My name is Shishan. How should I address you? Mr. or Ms.?", "tr": "Benim ad\u0131m Shi Shan. Size nas\u0131l hitap etmeliyim? Bay m\u0131, bayan m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/16.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "298", "247", "433"], "fr": "Vous pouvez m\u0027appeler Monsieur Yi.", "id": "KAU BISA MEMANGGILKU TUAN YI.", "pt": "PODE ME CHAMAR DE SENHOR YI.", "text": "You can call me Mr. Yi.", "tr": "Bana Bay Ji diyebilirsiniz."}, {"bbox": ["277", "603", "336", "660"], "fr": "Oh, oh.", "id": "OH, OH.", "pt": "OH, OH.", "text": "Oh, oh.", "tr": "Oh, oh."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/17.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "78", "463", "227"], "fr": "Alors, Monsieur Yi, connaissez-vous la maison hant\u00e9e mangeuse d\u0027hommes du Comt\u00e9 de Tai\u0027an ?", "id": "KALAU BEGITU, TUAN YI, APAKAH ANDA TAHU TENTANG RUMAH BERHANTU PEMAKAN MANUSIA DI KABUPATEN TAI\u0027AN?", "pt": "ENT\u00c3O, SENHOR YI, VOC\u00ca SABE SOBRE A CASA ASSOMBRADA DEVORADORA DE HOMENS NO CONDADO DE TAI\u0027AN?", "text": "Then, Mr. Yi, do you know about the man-eating mansion in Tai\u0027an County?", "tr": "O halde Bay Ji, Tai\u0027an B\u00f6lgesi\u0027ndeki insan yiyen perili evi biliyor musunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/18.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "856", "259", "961"], "fr": "Alors pourquoi restez-vous les bras crois\u00e9s pendant que cette maison maudite d\u00e9vore et tue les gens ? Vous en avez clairement les moyens...", "id": "LALU KENAPA KALIAN DIAM SAJA MELIHAT RUMAH BERHANTU ITU MEMAKAN DAN MENCELAKAI ORANG? JELAS-JELAS KALIAN MAMPU...", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00caS APENAS OBSERVAM AQUELA CASA ASSOMBRADA DEVORAR E PREJUDICAR PESSOAS? VOC\u00caS CLARAMENTE T\u00caM O PODER...", "text": "Then why are you sitting by and watching that mansion eat and harm people? You clearly have the ability...", "tr": "\u00d6yleyse neden o perili evin insan yiyip zarar vermesine seyirci kal\u0131yorsunuz? A\u00e7\u0131k\u00e7a g\u00fcc\u00fcn\u00fcz varken..."}, {"bbox": ["165", "156", "257", "223"], "fr": "Oui, je la connais.", "id": "TAHU.", "pt": "SEI.", "text": "I do.", "tr": "Biliyorum."}, {"bbox": ["148", "64", "258", "112"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/19.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "373", "440", "548"], "fr": "Nous ne pouvions que prendre des d\u00e9tours, inviter des guerriers ext\u00e9rieurs \u00e0 venir enqu\u00eater \u00e0 Tai\u0027an, puis diffuser la nouvelle qu\u0027il y avait des cultes h\u00e9r\u00e9tiques dans la maison hant\u00e9e pour attirer l\u0027attention des autorit\u00e9s.", "id": "KAMI HANYA BISA MENGAMBIL JALAN MEMUTAR DENGAN MEMINTA PARA PENDEKAR DARI LUAR UNTUK MENYELIDIKI DI TAI\u0027AN, LALU MENYEBARKAN BERITA TENTANG ADANYA PEMUJAAN SESAT DI RUMAH BERHANTU ITU UNTUK MENARIK PERHATIAN PEMERINTAH.", "pt": "S\u00d3 PODEMOS SEGUIR UM CAMINHO INDIRETO, CONVIDANDO GUERREIROS DE FORA PARA INVESTIGAR EM TAI\u0027AN, E DEPOIS DIVULGAR A EXIST\u00caNCIA DE CULTOS IL\u00cdCITOS NA CASA ASSOMBRADA PARA CHAMAR A ATEN\u00c7\u00c3O DAS AUTORIDADES.", "text": "We can only take a detour and ask martial artists from outside to come to Tai\u0027an to investigate, and then spread the news that there are evil cults in the mansion to attract the attention of the authorities.", "tr": "Tek \u00e7are dolamba\u00e7l\u0131 yollara ba\u015fvurup d\u0131\u015far\u0131dan d\u00f6v\u00fc\u015f\u00e7\u00fcleri Tai\u0027an\u0027a ara\u015ft\u0131rma yapmalar\u0131 i\u00e7in davet etmek ve sonra perili evde sapk\u0131n ayinler yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131 haberini yayarak h\u00fck\u00fcmet yetkililerinin dikkatini \u00e7ekmek."}, {"bbox": ["130", "120", "395", "265"], "fr": "Ce n\u0027est pas que nous restons indiff\u00e9rents, c\u0027est simplement que mon ma\u00eetre ne peut intervenir directement contre l\u0027entit\u00e9 v\u00e9n\u00e9r\u00e9e dans cette demeure funeste.", "id": "BUKANNYA TIDAK PEDULI, HANYA SAJA TUANKU TIDAK BISA LANGSUNG BERTINDAK MELAWAN MAKHLUK YANG DIPUJA DI RUMAH BERHANTU ITU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE N\u00c3O NOS IMPORTAMOS, \u00c9 QUE MEU MESTRE N\u00c3O PODE INTERVIR DIRETAMENTE CONTRA A ENTIDADE ADORADA NAQUELA CASA MALDITA.", "text": "We\u0027re not ignoring it, it\u0027s just that my master can\u0027t directly deal with the existence enshrined in that fierce mansion.", "tr": "\u0130lgisiz kalmad\u0131k. Sadece efendimin o u\u011fursuz evde tap\u0131n\u0131lan varl\u0131kla do\u011frudan ilgilenmesi uygun de\u011fildi."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/20.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "81", "468", "289"], "fr": "Attendez, pourquoi inviter des gens de l\u0027ext\u00e9rieur ? Qu\u0027en est-il du gardien local ? Et vous auriez pu parfaitement utiliser des r\u00eaves pour que le magistrat du comt\u00e9 de Tai\u0027an rapporte la situation.", "id": "TUNGGU, KENAPA HARUS MEMINTA DARI LUAR? BAGAIMANA DENGAN PENJAGA LOKAL? DAN KALIAN SEPENUHNYA BISA MENGGUNAKAN MIMPI UNTUK MEMBUAT HAKIM KABUPATEN TAI\u0027AN MELAPORKAN SITUASI INI.", "pt": "ESPERE, POR QUE CONVIDAR DE FORA? E OS GUARDI\u00d5ES LOCAIS? AL\u00c9M DISSO, VOC\u00caS PODERIAM USAR SONHOS PARA FAZER O MAGISTRADO DO CONDADO DE TAI\u0027AN RELATAR A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "Wait, why ask from outside? What about the local guardians? And you can completely use the method of entrusting dreams to let the magistrate of Tai\u0027an report the situation here.", "tr": "Bir dakika, neden d\u0131\u015far\u0131dan birini \u00e7a\u011f\u0131ras\u0131n\u0131z ki? Yerel muhaf\u0131zlar ne olacak? Ayr\u0131ca, Tai\u0027an Kaymakam\u0131\u0027na durumu r\u00fcyas\u0131nda bildirerek rapor etmesini de sa\u011flayabilirdiniz."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/21.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "111", "314", "282"], "fr": "C\u0027est impossible, car le magistrat local, son adjoint, et le guerrier gardien ont tous \u00e9t\u00e9 \u00e9limin\u00e9s avant m\u00eame que la maison ne commence ses m\u00e9faits.", "id": "ITU TIDAK BISA DILAKUKAN, KARENA HAKIM KABUPATEN, WAKIL HAKIM, DAN PENDEKAR PENJAGA LOKAL SEMUANYA TELAH DIHABISI SEBELUM RUMAH BERHANTU ITU MULAI MENCELAKAI ORANG.", "pt": "ISSO N\u00c3O PODE SER FEITO, PORQUE O MAGISTRADO LOCAL, O VICE-MAGISTRADO E OS GUERREI\u00d5ES GUARDI\u00d5ES FORAM TODOS ELIMINADOS ANTES QUE A CASA COME\u00c7ASSE A PREJUDICAR AS PESSOAS.", "text": "That can\u0027t be done, because the local magistrate, county magistrate assistant, and guardian martial artists were all killed before the mansion started harming people.", "tr": "Bunu yapamay\u0131z. \u00c7\u00fcnk\u00fc yerel kaymakam, kaymakam yard\u0131mc\u0131s\u0131 ve muhaf\u0131z d\u00f6v\u00fc\u015f\u00e7\u00fcler, o ev zarar vermeye ba\u015flamadan \u00f6nce \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fcler."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/22.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "122", "565", "327"], "fr": "Non seulement cela, mais l\u0027expert qui a arrang\u00e9 cette maison hant\u00e9e, apr\u00e8s avoir d\u00e9tect\u00e9 notre pr\u00e9sence, a \u00e9galement bloqu\u00e9 la voie pour inviter des guerriers de l\u0027ext\u00e9rieur \u00e0 enqu\u00eater. Nous sommes donc aussi tr\u00e8s d\u00e9sempar\u00e9s.", "id": "BUKAN HANYA ITU, AHLI YANG MEMASANG RUMAH BERHANTU ITU, SETELAH MENYADARI KEBERADAAN KAMI, JUGA MEMBLOKIR JALAN BAGI PARA PENDEKAR DARI LUAR YANG DATANG UNTUK MENYELIDIKI. KAMI JUGA SANGAT TIDAK BERDAYA.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ISSO, DEPOIS QUE O MESTRE QUE ARMOU AQUELA CASA ASSOMBRADA PERCEBEU NOSSA PRESEN\u00c7A, ELE TAMB\u00c9M BLOQUEOU O CAMINHO PARA CONVIDAR GUERREIROS DE FORA PARA INVESTIGAR. ESTAMOS BASTANTE DESAMPARADOS.", "text": "Not only that, the master who set up that mansion, after sensing our existence, also blocked the way for martial artists from outside to come and investigate. We are also very helpless.", "tr": "Sadece bu da de\u011fil, o perili evi kuran uzman varl\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 fark ettikten sonra d\u0131\u015far\u0131dan ara\u015ft\u0131rma i\u00e7in d\u00f6v\u00fc\u015f\u00e7\u00fc getirme yolunu da kapatt\u0131. Bu y\u00fczden biz de \u00e7aresiziz."}, {"bbox": ["512", "505", "624", "583"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BEGITUKAH...", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "I see.", "tr": "\u00d6yle mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/24.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "65", "383", "156"], "fr": "Ces fant\u00f4mes...", "id": "HANTU-HANTU GENTAYANGAN INI...", "pt": "ESSES FANTASMAS...", "text": "These wandering spirits...", "tr": "Bu hayaletler..."}, {"bbox": ["156", "1010", "312", "1110"], "fr": "Ils sont tous morts r\u00e9cemment.", "id": "SEMUANYA BARU SAJA MATI.", "pt": "TODOS MORRERAM RECENTEMENTE.", "text": "All died recently.", "tr": "Hepsi yak\u0131n zamanda \u00f6lm\u00fc\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/25.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "312", "798", "522"], "fr": "Depuis la chute des Enfers et la rupture de l\u0027\u00e9quilibre entre la vie et la mort dans la province du Henan, mon ma\u00eetre a conf\u00e9r\u00e9 au Mont Tai le pouvoir de faire en sorte que les \u00e2mes des d\u00e9funts de la province du Henan y retournent.", "id": "SEJAK DUNIA BAWAH JATUH DAN KESEIMBANGAN HIDUP DAN MATI DI WILAYAH HENAN TERGANGGU, TUANKU MEMBERIKAN KEKUATAN PADA GUNUNG TAI SEHINGGA \u0027ORANG-ORANG DARI WILAYAH HENAN AKAN KEMBALI KE GUNUNG TAI SETELAH MATI\u0027.", "pt": "DESDE QUE O SUBMUNDO CAIU E O EQUIL\u00cdBRIO ENTRE VIDA E MORTE NA PROV\u00cdNCIA DE HENAN FOI QUEBRADO, MEU MESTRE CONCEDEU AO MONTE TAI O PODER DE FAZER AS ALMAS DAS PESSOAS DA PROV\u00cdNCIA DE HENAN RETORNAREM AO MONTE TAI AP\u00d3S A MORTE.", "text": "Since the fall of the Underworld and the balance of life and death in Henan Province was broken, my lord has granted Mount Tai the power that \"the souls of the people of Henan Province will return to Mount Tai after death\".", "tr": "Yeralt\u0131 D\u00fcnyas\u0131 d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcnden ve Henan B\u00f6lgesi\u0027nin ya\u015fam-\u00f6l\u00fcm dengesi bozuldu\u011fundan beri, efendim Tai Da\u011f\u0131\u0027na \"Henan B\u00f6lgesi\u0027ndeki insanlar \u00f6ld\u00fckten sonra ruhlar\u0131 Tai Da\u011f\u0131\u0027na d\u00f6ner\" g\u00fcc\u00fcn\u00fc bah\u015fetti."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/26.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "121", "633", "327"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, si elle et mon ma\u00eetre n\u0027avaient pas constamment aid\u00e9 \u00e0 absorber les fant\u00f4mes g\u00e9n\u00e9r\u00e9s par la mort des habitants du Henan, la situation dans la province du Henan serait cent fois pire qu\u0027actuellement.", "id": "SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI, JIKA BUKAN KARENA DIA DAN TUANKU YANG TERUS MEMBANTU MENYERAP HANTU GENTAYANGAN DARI PENDUDUK HENAN YANG TELAH MATI, SITUASI DI HENAN PASTI AKAN SERATUS KALI LEBIH BURUK DARI SEKARANG.", "pt": "NESTES ANOS, SE N\u00c3O FOSSE POR ELE E MEU MESTRE AJUDANDO CONSTANTEMENTE A PROCESSAR OS FANTASMAS GERADOS AP\u00d3S A MORTE DAS PESSOAS DA PROV\u00cdNCIA DE HENAN, A SITUA\u00c7\u00c3O L\u00c1 SERIA CEM VEZES PIOR DO QUE \u00c9 AGORA.", "text": "Over the years, if it weren\u0027t for it and my lord helping to digest the wandering spirits produced by the people of Henan Province after their death, the situation in Henan Province would definitely be a hundred times worse than now.", "tr": "Bunca y\u0131ld\u0131r, o (Tai Da\u011f\u0131) ve efendim Henan B\u00f6lgesi halk\u0131n\u0131n \u00f6l\u00fcm\u00fcnden sonra ortaya \u00e7\u0131kan hayaletleri sindirmeye s\u00fcrekli yard\u0131m etmeseydi, Henan B\u00f6lgesi\u0027nin durumu \u015fimdikinden y\u00fcz kat daha k\u00f6t\u00fc olurdu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/27.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "178", "304", "352"], "fr": "Attendez, si les habitants du Henan retournent au Mont Tai apr\u00e8s leur mort, qu\u0027en est-il des r\u00e9gions en dehors du Henan ? O\u00f9 vont-ils apr\u00e8s la mort ?", "id": "TUNGGU, JIKA ORANG-ORANG HENAN KEMBALI KE GUNUNG TAI SETELAH MATI, BAGAIMANA DENGAN TEMPAT-TEMPAT DI LUAR HENAN? KE MANA MEREKA PERGI SETELAH MATI?", "pt": "ESPERE, SE AS PESSOAS DA PROV\u00cdNCIA DE HENAN RETORNAM AO MONTE TAI AP\u00d3S A MORTE, E AS DE FORA DA PROV\u00cdNCIA DE HENAN? PARA ONDE ELAS V\u00c3O DEPOIS DE MORRER?", "text": "Wait, the people of Henan Province will return to Mount Tai after death, then what about places outside Henan Province? Where do they go after death?", "tr": "Bir dakika, Henan B\u00f6lgesi halk\u0131n\u0131n ruhlar\u0131 \u00f6ld\u00fckten sonra Tai Da\u011f\u0131\u0027na d\u00f6n\u00fcyorsa, Henan B\u00f6lgesi d\u0131\u015f\u0131ndaki yerler ne olacak? \u00d6ld\u00fckten sonra nereye giderler?"}, {"bbox": ["151", "1280", "305", "1385"], "fr": "Oh, les destinations sont alors nombreuses...", "id": "TEMPAT TUJUANNYA BANYAK SEKALI...", "pt": "BEM, H\u00c1 MUITOS LUGARES PARA IR...", "text": "There are many places they can go...", "tr": "Gidecekleri yerler \u00e7ok fazla olabilir..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/29.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "98", "580", "257"], "fr": "On en reparle plus tard. Ce papillon du monde inf\u00e9rieur doit avoir \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 par un de mes coll\u00e8gues pour me trouver.", "id": "NANTI KITA BICARA LAGI. KUPU-KUPU ALAM BAKA INI SEHARUSNYA DILEPASKAN OLEH REKANKU UNTUK MENCARIKU.", "pt": "FALAMOS DEPOIS. ESTA BORBOLETA DO SUBMUNDO DEVE TER SIDO ENVIADA PELO MEU COLEGA PARA ME ENCONTRAR.", "text": "Let\u0027s talk later. This ghost butterfly should have been released by my colleague to find me.", "tr": "Sonra konu\u015furuz. Bu Yeralt\u0131 Kelebe\u011fi muhtemelen bir meslekta\u015f\u0131m taraf\u0131ndan beni bulmas\u0131 i\u00e7in g\u00f6nderildi."}, {"bbox": ["215", "587", "282", "634"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/31.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "827", "443", "998"], "fr": "Mon coll\u00e8gue a attrap\u00e9 un d\u00e9mon mal\u00e9fique qui peut \u00eatre ton adversaire. Il nous presse de monter.", "id": "REKANKU SUDAH MENANGKAP ROH JAHAT YANG BISA MENJADI LAWANMU. DIA MENYURUH KITA NAIK.", "pt": "MEU COLEGA CAPTUROU UM ESP\u00cdRITO MALIGNO QUE PODE SER SEU OPONENTE. ELE EST\u00c1 NOS APRESSANDO PARA SUBIR.", "text": "My colleague caught a ghost that can be your opponent. It\u0027s urging us to go up.", "tr": "Meslekta\u015f\u0131m sana rakip olabilecek bir k\u00f6t\u00fc ruh yakalad\u0131. Bizi yukar\u0131 \u00e7\u0131kmam\u0131z i\u00e7in acele ettiriyor."}, {"bbox": ["275", "1133", "412", "1270"], "fr": "Alors, on force l\u0027allure pour ce dernier tron\u00e7on ?", "id": "KALAU BEGITU, APAKAH KITA AKAN MENGGUNAKAN KEKUATAN \u0027JAHAT\u0027 UNTUK MEMPERCEPAT SISA PERJALANAN INI?", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS USAR UMA BESTA FEROZ PARA ESTA \u00daLTIMA ETAPA DO CAMINHO?", "text": "Then shall we use evil to rush this last part of the road?", "tr": "O zaman bu son k\u0131sm\u0131 \u015feytani bir h\u0131zla m\u0131 ge\u00e7elim?"}, {"bbox": ["149", "179", "310", "294"], "fr": "Est-ce que Chou et Wu ont termin\u00e9 de leur c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "APAKAH CHOU DAN WU SUDAH SELESAI DI SANA?", "pt": "CHOU E WU J\u00c1 TERMINARAM POR L\u00c1?", "text": "Have Chou and Wu finished their business?", "tr": "Chou ve Wu i\u015flerini bitirdi mi?"}, {"bbox": ["489", "1284", "555", "1342"], "fr": "Oui.", "id": "BOLEH.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Olur."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/35.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "836", "475", "1039"], "fr": "Subordonn\u00e9 du Roi Dong He : B\u00eate Gardienne de Tombe Wu Ma (Cheval). Source : \u00ab Encyclop\u00e9die Yongle \u00bb", "id": "BAWAHAN RAJA DONG HE, BINATANG PENJAGA MAKAM WU MA (KUDA). SUMBER: \"ENSIKLOPEDIA YONGLE\".", "pt": "SUBORDINADO DE WANG DONG HE: BESTA GUARDI\u00c3 DE T\u00daMULO - CAVALO (WU MA). FONTE: \"ENCICLOP\u00c9DIA YONGLE\".", "text": "Tomb guardian beast Wu Horse under King Donghe of Taishan, from the Yongle Encyclopedia", "tr": "Kral Dong He\u0027nin ast\u0131, Mezar Koruyucu Canavar Wu Ma (At). (Kaynak: Yongle Ansiklopedisi)"}, {"bbox": ["515", "553", "898", "773"], "fr": "Subordonn\u00e9 du Roi Dong He du Mont Tai : B\u00eate Gardienne de Tombe Chou Niu (B\u0153uf). Source : \u00ab Encyclop\u00e9die Yongle \u00bb", "id": "BAWAHAN RAJA GUNUNG TAI DONG HE, BINATANG PENJAGA MAKAM CHOU NIU (SAPI). SUMBER: \"ENSIKLOPEDIA YONGLE\".", "pt": "SUBORDINADO DO REI DONG HE DO MONTE TAI: BESTA GUARDI\u00c3 DE T\u00daMULO - BOI (CHOU NIU). FONTE: \"ENCICLOP\u00c9DIA YONGLE\".", "text": "Tomb guardian beast Chou Ox under King Donghe of Taishan, from the Yongle Encyclopedia", "tr": "Tai Da\u011f\u0131 Kral\u0131 Dong He\u0027nin ast\u0131, Mezar Koruyucu Canavar Chou Niu (\u00d6k\u00fcz). (Kaynak: Yongle Ansiklopedisi)"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/36.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "903", "775", "997"], "fr": "Ils sont arriv\u00e9s.", "id": "MEREKA SUDAH TIBA.", "pt": "ELES CHEGARAM.", "text": "They\u0027ve arrived.", "tr": "Vard\u0131lar."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/38.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "925", "780", "1018"], "fr": "L\u00e0-dedans.", "id": "DI DALAM SINI.", "pt": "AQUI DENTRO.", "text": "In here.", "tr": "\u0130\u00e7eride."}, {"bbox": ["72", "77", "209", "159"], "fr": "O\u00f9 est le d\u00e9mon mal\u00e9fique ?", "id": "DI MANA ROH JAHATNYA?", "pt": "ONDE EST\u00c1 O ESP\u00cdRITO MALIGNO?", "text": "Where\u0027s the ghost?", "tr": "K\u00f6t\u00fc ruh nerede?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/39.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "481", "471", "588"], "fr": "Les subordonn\u00e9s de Fr\u00e8re Dong He ne correspondraient pas par hasard aux Douze Branches Terrestres, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BAWAHAN KAKAK DONG HE TIDAK MUNGKIN KEBETULAN SESUAI DENGAN DUA BELAS CABANG BUMI, KAN?", "pt": "OS SUBORDINADOS DO IRM\u00c3O DONG HE N\u00c3O CORRESPONDEM EXATAMENTE AOS DOZE RAMOS TERRESTRES, CERTO?", "text": "Could it be that Brother Dong He\u0027s subordinates correspond to the twelve earthly branches?", "tr": "Karde\u015f Dong He\u0027nin adamlar\u0131 tam olarak On \u0130ki D\u00fcnya Dal\u0131\u0027na (\u00c7in Zodyak\u0131) denk gelmiyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["230", "244", "375", "348"], "fr": "T\u00eate de b\u0153uf, face de cheval, t\u00eate de serpent...", "id": "KEPALA SAPI, WAJAH KUDA, KEPALA ULAR...", "pt": "CABE\u00c7A DE BOI, FACE DE CAVALO, CABE\u00c7A DE SERPENTE...", "text": "Ox-head, horse-face, snake-head...", "tr": "\u00d6k\u00fcz Ba\u015fl\u0131, At Suratl\u0131, Y\u0131lan Kafal\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/40.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "99", "329", "221"], "fr": "Lequel de vous deux sera le gardien de ce gamin ?", "id": "SIAPA DI ANTARA KALIAN BERDUA YANG AKAN MENJADI PELINDUNG ANAK ITU?", "pt": "QUAL DE VOC\u00caS DOIS SER\u00c1 O GUARDI\u00c3O DAQUELE GAROTO?", "text": "Which of you two will be that kid\u0027s guardian?", "tr": "\u0130kinizden hangisi o veledin koruyucusu olacak?"}, {"bbox": ["123", "1162", "241", "1243"], "fr": "Je m\u0027en charge.", "id": "BIAR AKU SAJA.", "pt": "EU SEREI.", "text": "I\u0027ll do it.", "tr": "Ben olurum."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/41.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "243", "679", "424"], "fr": "Alors c\u0027est entendu. L\u0027ordre d\u0027entr\u00e9e dans la sc\u00e8ne sera : \u2460 Fant\u00f4me \u2461 G\u00e9ant \u2462 Ce jeune fr\u00e8re.", "id": "KALAU BEGITU SUDAH DIPUTUSKAN. URUTAN MASUK KE LUKISAN NANTI ADALAH: \u2460 HANTU \u2461 RAKSASA \u2462 ADIK KECIL INI.", "pt": "ENT\u00c3O EST\u00c1 DECIDIDO. A ORDEM DE ENTRADA NA PINTURA SER\u00c1: \u2460 FANTASMA \u2461 GIGANTE \u2462 ESTE JOVEM IRM\u00c3O.", "text": "Then it\u0027s settled. The order of entering the painting will be \u2460 ghost \u2461 giant \u2462 this little brother.", "tr": "O halde kararla\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131. Sahneye giri\u015f s\u0131ras\u0131: \u2460 Hayalet, \u2461 Dev, \u2462 Bu k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/42.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "64", "566", "166"], "fr": "Wu, fais sortir le fant\u00f4me.", "id": "WU, KELUARKAN HANTUNYA.", "pt": "WU, SOLTE O FANTASMA.", "text": "Wu, release the ghost.", "tr": "Wu, hayaleti serbest b\u0131rak."}, {"bbox": ["252", "334", "319", "393"], "fr": "Bien.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-legacy/371/44.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "882", "729", "988"], "fr": "", "id": "BAB PERTAMA 53 HALAMAN! BAB KEDUA 49 HALAMAN, RILIS BESAR! *KARYA BARU TELAH DILUNCURKAN! MOHON DUKUNGANNYA SEMUA! AKAN ADA KEGIATAN UNDIAN BERHADIAH SELANJUTNYA!!!", "pt": "CAP\u00cdTULO 1: 53 P\u00c1GINAS! CAP\u00cdTULO 2: 49 P\u00c1GINAS, GRANDE LAN\u00c7AMENTO! * NOVA OBRA ONLINE! POR FAVOR, NOS APOIEM! HAVER\u00c1 UM SORTEIO MAIS TARDE!!!", "text": "Episode 1, 53p! Episode 2, 49p special release* New work online! Please give us your support! There will be a lottery event later!!!", "tr": ""}, {"bbox": ["224", "1324", "727", "1374"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["52", "49", "692", "385"], "fr": "Au plus profond de l\u0027enfer Av\u012bci, cette infime lueur de mort n\u0027existe que pour te ramener chez toi. \u0152uvre originale d\u0027une nouvelle romanesque ! La voie salvatrice du juste pourfendeur de d\u00e9mons.", "id": "DI NERAKA AVICI, SECERCAH CAHAYA LEMBUT ITU PADAM HANYA UNTUK MEMANDUMU MENEMUKAN JALAN PULANG. NOVEL PENDEK ROMANTIS ASLI DARI FENG YUE! JALAN PENYELAMATAN SANG PENDEKAR ADIL PEMBASMI IBLIS.", "pt": "", "text": "In the hell of no interval, that trace of fairness in death is only to lead you to find the way home. Feng Yue short story original work! The way of salvation of the demon-exterminating righteous.", "tr": "Avici Cehennemi\u0027ndeki o belli belirsiz, yeknesak \u00f6l\u00fcm bile, yaln\u0131zca sana eve d\u00f6n\u00fc\u015f yolunu g\u00f6stermek i\u00e7indir. Orijinal \u0027Fengyue\u0027 (A\u015fk ve Entrika) k\u0131sa roman\u0131ndan! \u0130blisleri Defeden Erdemli Sava\u015f\u00e7\u0131n\u0131n Kurtulu\u015f Yolu."}], "width": 900}]
Manhua