This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/292/0.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "0", "625", "46"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on com, the fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/292/1.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "806", "663", "961"], "fr": "C\u0027est un peu emb\u00eatant, cette marque qu\u0027il a laiss\u00e9e en y laissant sa vie,", "id": "Agak merepotkan, segel yang ditinggalkan orang ini dengan nyawanya,", "pt": "\u00c9 UM POUCO PROBLEM\u00c1TICO. A MARCA QUE ESSE CARA DEIXOU USANDO A PR\u00d3PRIA VIDA,", "text": "It\u0027s a bit troublesome. The imprint left by this guy with his life", "tr": "Biraz zahmetli, bu adam\u0131n hayat\u0131 pahas\u0131na b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 damga,"}, {"bbox": ["635", "991", "798", "1155"], "fr": "n\u0027est pas facile \u00e0 retirer, cela devrait prendre un certain temps.", "id": "tidak mudah dihilangkan, sepertinya akan butuh waktu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL DE REMOVER, PROVAVELMENTE LEVAR\u00c1 ALGUM TEMPO.", "text": "Isn\u0027t easy to dispel, it should take some time.", "tr": "kald\u0131rmas\u0131 kolay de\u011fil, san\u0131r\u0131m biraz zaman alacak."}, {"bbox": ["381", "599", "537", "732"], "fr": "Par cons\u00e9quent, il semble que les gens de la Dynastie du Rocher D\u00e9moniaque pourront te traquer gr\u00e2ce \u00e0 cela.", "id": "Yumei, sepertinya orang-orang dari Dinasti Batu Iblis bisa melacakmu dengan ini.", "pt": "YU MEI, ACHO QUE O PESSOAL DA DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA PODER\u00c1 TE RASTREAR USANDO ISSO.", "text": "Yu Mei, it seems the Demon Rock Dynasty can use this to track you.", "tr": "Yu Mei, san\u0131r\u0131m \u0130blis Kayas\u0131 Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027ndaki insanlar bu sayede seni takip edebilir."}, {"bbox": ["38", "8", "224", "129"], "fr": "Le rire de Li Pan r\u00e9sonna dans les airs, ne s\u0027estompant qu\u0027apr\u00e8s un long moment.", "id": "Tawa Li Pan menggema di udara, baru menghilang setelah waktu yang lama.", "pt": "A RISADA DE LI PAN ECOOU NO AR, DESAPARECENDO LENTAMENTE.", "text": "Li Pan\u0027s laughter echoes in the air, and disappears long after.", "tr": "Li Pan\u0027\u0131n kahkahas\u0131 havada yank\u0131land\u0131 ve uzun bir s\u00fcre sonra kayboldu."}, {"bbox": ["304", "483", "460", "590"], "fr": "C\u0027est une m\u00e9thode de tra\u00e7age assez sp\u00e9ciale,", "id": "Ini adalah metode pelacakan yang cukup khusus,", "pt": "ESTE \u00c9 UM M\u00c9TODO DE RASTREAMENTO BASTANTE PECULIAR,", "text": "This is a relatively special tracking method,", "tr": "Bu olduk\u00e7a \u00f6zel bir takip y\u00f6ntemi,"}, {"bbox": ["115", "783", "217", "884"], "fr": "Peut-on la d\u00e9jouer ?", "id": "Bisakah itu dihancurkan?", "pt": "\u00c9 POSS\u00cdVEL DESFAZ\u00ca-LO?", "text": "Can it be broken?", "tr": "K\u0131r\u0131labilir mi?"}, {"bbox": ["313", "49", "537", "160"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ? Cette marque rouge laiss\u00e9e par ce type apr\u00e8s sa mort...", "id": "Apa sebenarnya ini? Segel merah yang terbentuk setelah orang itu mati", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO, AFINAL? AQUELA MARCA VERMELHA EM QUE O CARA SE TRANSFORMOU AP\u00d3S A MORTE,", "text": "What exactly is this? The red mark that turned into after that guy died", "tr": "Bu da neyin nesi? O herifin \u00f6l\u00fcm\u00fcnden sonra olu\u015fan k\u0131rm\u0131z\u0131 damga"}, {"bbox": ["694", "187", "852", "297"], "fr": "...a ainsi p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 dans mon corps.", "id": "\u7adf\u7136\u5c31\u8fd9\u4e48 masuk ke dalam tubuhku.", "pt": "SIMPLESMENTE ENTROU NO MEU CORPO ASSIM?", "text": "Actually entered my body just like that", "tr": "nas\u0131l oldu da v\u00fccuduma girdi?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/292/2.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1009", "536", "1140"], "fr": "Quant \u00e0 la nouvelle de la mort de Li Pan, il semble qu\u0027elle ne pourra pas \u00eatre cach\u00e9e.", "id": "Mengenai berita kematian Li Pan, kurasa itu tidak bisa disembunyikan lagi.", "pt": "QUANTO \u00c0 NOT\u00cdCIA DA MORTE DE LI PAN, IMAGINO QUE N\u00c3O PODER\u00c1 SER ESCONDIDA.", "text": "As for the news of killing Li Pan, I think it can\u0027t be hidden.", "tr": "Li Pan\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcm haberi de san\u0131r\u0131m art\u0131k gizlenemez."}, {"bbox": ["638", "654", "862", "821"], "fr": "Les autres experts de la Dynastie du Rocher D\u00e9moniaque, voyant Li Pan tu\u00e9, ont \u00e9galement perdu le courage de rester,", "id": "Para ahli lain dari Dinasti Batu Iblis, melihat Li Pan terbunuh, juga kehilangan keberanian untuk tinggal,", "pt": "OS OUTROS ESPECIALISTAS DA DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA, AO VEREM LI PAN SER MORTO, TAMB\u00c9M PERDERAM A CORAGEM DE FICAR,", "text": "Other powerhouses of the Demon Rock Dynasty, seeing Li Pan being killed, also lost the courage to stay,", "tr": "\u0130blis Kayas\u0131 Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n di\u011fer g\u00fc\u00e7l\u00fcleri, Li Pan\u0027\u0131n \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6r\u00fcnce burada kalma cesaretini de kaybetti,"}, {"bbox": ["375", "234", "552", "397"], "fr": "Le sac Qiankun est \u00e0 moi ! La collection de ce type ne doit pas \u00eatre mauvaise !", "id": "Kantong Qiankun berhasil didapatkan! Koleksi orang ini pasti tidak lemah!", "pt": "BOLSA QIANKUN EM M\u00c3OS! A COLE\u00c7\u00c3O DESTE CARA N\u00c3O DEVE SER FRACA!", "text": "The Qiankun bag is in hand! This guy\u0027s collection should not be weak!", "tr": "Evren \u00c7antas\u0131 elimde! Bu herifin koleksiyonu fena olmamal\u0131!"}, {"bbox": ["77", "854", "285", "1023"], "fr": "se dispersant aussit\u00f4t comme une vol\u00e9e d\u0027oiseaux. Lin Dong, quant \u00e0 lui, n\u0027a pas daign\u00e9 les arr\u00eater,", "id": "Seketika mereka berpencar seperti burung dan binatang buas, menghilang tanpa jejak, dan Lin Dong terlalu malas untuk menghentikan mereka.", "pt": "IMEDIATAMENTE SE DISPERSARAM COMO P\u00c1SSAROS E FERAS, SUMINDO COMPLETAMENTE, E LIN DONG N\u00c3O SE PREOCUPOU EM IMPEDI-LOS,", "text": "Immediately the birds and beasts dispersed, and everything was wiped clean. Lin Dong was too lazy to stop it,", "tr": "hemen da\u011f\u0131ld\u0131lar, geride hi\u00e7bir \u015fey b\u0131rakmad\u0131lar ve Lin Dong da onlar\u0131 durdurmaya tenezz\u00fcl etmedi,"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/292/3.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "671", "624", "807"], "fr": "M\u00eame si j\u0027avais laiss\u00e9 ce Li Pan s\u0027enfuir, la Dynastie du Rocher D\u00e9moniaque ne m\u0027aurait toujours pas \u00e9pargn\u00e9.", "id": "Bahkan jika aku melepaskan Li Pan ini, Dinasti Batu Iblis tetap tidak akan melepaskanku.", "pt": "MESMO QUE EU TIVESSE DEIXADO LI PAN ESCAPAR, A DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA AINDA N\u00c3O ME POUPARIA.", "text": "Even if I let Li Pan leave, the Demon Rock Dynasty will still not let me go.", "tr": "Bu Li Pan\u0027\u0131 b\u0131raksam bile, \u0130blis Kayas\u0131 Hanedanl\u0131\u011f\u0131 yine de pe\u015fimi b\u0131rakmazd\u0131."}, {"bbox": ["139", "1048", "323", "1183"], "fr": "Aussi puissante que soit la Dynastie du Rocher D\u00e9moniaque, elle n\u0027est pas encore au point de pouvoir tout contr\u00f4ler...", "id": "Meskipun Dinasti Batu Iblis kuat, mereka belum mencapai titik di mana mereka bisa menutupi langit dengan satu tangan...", "pt": "EMBORA A DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA SEJA FORTE, ELA N\u00c3O CHEGOU AO PONTO DE DOMINAR TUDO COM UMA M\u00c3O S\u00d3...", "text": "The Demon Rock Dynasty is strong, but it has not reached the point of covering the sky with one hand...", "tr": "\u0130blis Kayas\u0131 Hanedanl\u0131\u011f\u0131 g\u00fc\u00e7l\u00fc olsa da, her \u015feyi kontrol edebilecek kadar da de\u011fil..."}, {"bbox": ["301", "502", "460", "670"], "fr": "Puisque l\u0027hostilit\u00e9 est d\u00e9j\u00e0 d\u00e9clar\u00e9e, inutile de se demander si elle est grande ou petite...", "id": "Karena permusuhan sudah terlanjur terjadi, tidak perlu dipusingkan apakah ini permusuhan besar atau kecil, yaitu...", "pt": "J\u00c1 QUE O RANCOR FOI ESTABELECIDO, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE SE PREOCUPAR SE \u00c9 UM RANCOR GRANDE OU PEQUENO.", "text": "Since the feud has already been formed, there is no need to dwell on whether it is a big feud or a small feud,", "tr": "Madem husumet ba\u015flad\u0131, b\u00fcy\u00fck m\u00fc k\u00fc\u00e7\u00fck m\u00fc diye tak\u0131lmaya gerek yok, yani"}, {"bbox": ["115", "868", "269", "1013"], "fr": "Le Champ de Bataille Antique est si vaste, devrais-je craindre de ne pas avoir o\u00f9 aller ?", "id": "Medan Perang Kuno ini begitu besar, apakah masih takut tidak ada tempat untuk pergi?", "pt": "O CAMPO DE BATALHA ANCESTRAL \u00c9 T\u00c3O GRANDE, POR QUE TEMER N\u00c3O TER PARA ONDE IR?", "text": "The ancient battlefield is so big, are you still afraid that there is nowhere to go?", "tr": "Kadim Sava\u015f Alan\u0131 bu kadar b\u00fcy\u00fckken, gidecek yer bulamamaktan m\u0131 korkaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["673", "941", "827", "1046"], "fr": "Cependant, peut-\u00eatre que je ne vous accompagnerai pas.", "id": "Namun, mungkin aku tidak akan pergi bersama kalian.", "pt": "NO ENTANTO, TALVEZ EU N\u00c3O V\u00c1 COM VOC\u00caS.", "text": "However, perhaps I won\u0027t be with you.", "tr": "Ama, belki de sizinle gelmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["364", "1417", "536", "1533"], "fr": "...pour te remercier de m\u0027avoir sauv\u00e9 aujourd\u0027hui !", "id": "Akan kubalas kebaikanmu karena telah menolongku hari ini!", "pt": "RETRIBUIREI SUA AJUDA DE HOJE NO FUTURO!", "text": "I will repay you for your rescue today!", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc kurtar\u0131\u015f\u0131n\u0131n kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6demeye gelece\u011fim!"}, {"bbox": ["263", "61", "505", "209"], "fr": "Fr\u00e8re Lin Dong, tu as tu\u00e9 Li Pan...", "id": "Kak Lin Dong, kau membunuh Li Pan...", "pt": "IRM\u00c3O LIN DONG, VOC\u00ca MATOU LI PAN...", "text": "Brother Lin Dong, you killed Li Pan...", "tr": "Karde\u015f Lin Dong, Li Pan\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fcn..."}, {"bbox": ["668", "753", "847", "821"], "fr": "Alors, que comptes-tu faire ensuite ?", "id": "Lalu apa rencanamu selanjutnya?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VOC\u00ca PLANEJA FAZER AGORA?", "text": "Then what are you going to do next?", "tr": "Peki \u015fimdi ne yapmay\u0131 planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["226", "1285", "399", "1421"], "fr": "Fr\u00e8re Lin Dong, les grandes faveurs ne n\u00e9cessitent pas de mots. Si l\u0027occasion se pr\u00e9sente \u00e0 l\u0027avenir, je reviendrai...", "id": "Kak Lin Dong, kebaikanmu yang besar ini tak bisa diungkapkan dengan ucapan terima kasih. Jika ada kesempatan di masa depan, aku akan datang lagi...", "pt": "IRM\u00c3O LIN DONG, GRANDES FAVORES N\u00c3O PRECISAM DE AGRADECIMENTO VERBAL. SE HOUVER UMA CHANCE NO FUTURO, VOLTAREI PARA...", "text": "Brother Lin Dong, I won\u0027t thank you for your great kindness, if there is a chance in the future, come again", "tr": "Karde\u015f Lin Dong, b\u00fcy\u00fck iyili\u011fin i\u00e7in s\u00f6ze gerek yok, gelecekte bir f\u0131rsat olursa, tekrar gelirim"}, {"bbox": ["371", "1930", "590", "2139"], "fr": "On dirait que Fr\u00e8re Lin Dong n\u0027a pas la moindre crainte. S\u0027il parvient \u00e0 se d\u00e9barrasser de ce probl\u00e8me avec la Dynastie du Rocher D\u00e9moniaque,", "id": "Sepertinya Kak Lin Dong tidak takut sama sekali. Jika dia bisa menyelesaikan masalah dengan Dinasti Batu Iblis ini,", "pt": "PARECE QUE O IRM\u00c3O LIN DONG N\u00c3O TEM MEDO ALGUM. SE ELE CONSEGUIR RESOLVER ESSE PROBLEMA COM A DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA,", "text": "It seems that Brother Lin Dong doesn\u0027t have a trace of fear. If he can solve the trouble of the Demon Rock Dynasty,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Karde\u015f Lin Dong hi\u00e7 korkmuyor, e\u011fer \u0130blis Kayas\u0131 Hanedanl\u0131\u011f\u0131 sorununu \u00e7\u00f6zebilirse,"}, {"bbox": ["371", "1930", "590", "2139"], "fr": "On dirait que Fr\u00e8re Lin Dong n\u0027a pas la moindre crainte. S\u0027il parvient \u00e0 se d\u00e9barrasser de ce probl\u00e8me avec la Dynastie du Rocher D\u00e9moniaque,", "id": "Sepertinya Kak Lin Dong tidak takut sama sekali. Jika dia bisa menyelesaikan masalah dengan Dinasti Batu Iblis ini,", "pt": "PARECE QUE O IRM\u00c3O LIN DONG N\u00c3O TEM MEDO ALGUM. SE ELE CONSEGUIR RESOLVER ESSE PROBLEMA COM A DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA,", "text": "It seems that Brother Lin Dong doesn\u0027t have a trace of fear. If he can solve the trouble of the Demon Rock Dynasty,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Karde\u015f Lin Dong hi\u00e7 korkmuyor, e\u011fer \u0130blis Kayas\u0131 Hanedanl\u0131\u011f\u0131 sorununu \u00e7\u00f6zebilirse,"}, {"bbox": ["49", "2191", "321", "2306"], "fr": "...il se fera sans doute un grand nom sur tout le Champ de Bataille Antique...", "id": "Kurasa dia akan mendapatkan reputasi yang cukup besar di seluruh Medan Perang Kuno...", "pt": "PROVAVELMENTE, ELE GANHAR\u00c1 UMA REPUTA\u00c7\u00c3O CONSIDER\u00c1VEL EM TODO O CAMPO DE BATALHA ANCESTRAL...", "text": "I think he will have a lot of fame in the entire ancient battlefield...", "tr": "san\u0131r\u0131m t\u00fcm Kadim Sava\u015f Alan\u0131\u0027nda ad\u0131 epey duyulacakt\u0131r..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/292/4.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "36", "522", "142"], "fr": "Il n\u0027est plus n\u00e9cessaire de s\u0027attarder dans ce lieu de discorde.", "id": "Tidak ada gunanya lagi tinggal di tempat penuh masalah ini.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MAIS NECESSIDADE DE PERMANECER NESTE LUGAR PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "There is no need to stay in this place of right and wrong.", "tr": "Bu belal\u0131 yerde daha fazla kalmaya gerek yok."}, {"bbox": ["581", "908", "798", "1087"], "fr": "Voyons jusqu\u0027o\u00f9 peut aller votre arrogance !", "id": "Seberapa sombongnya kalian!", "pt": "AT\u00c9 ONDE VAI A ARROG\u00c2NCIA DE VOC\u00caS!", "text": "Where can you be rich!", "tr": "Ne kadar zorba olabilirsiniz ki!"}, {"bbox": ["181", "25", "305", "128"], "fr": "Allons-y, quittons aussi la ville de Yang,", "id": "Ayo pergi, kita juga tinggalkan Kota Yang,", "pt": "VAMOS EMBORA, N\u00d3S TAMB\u00c9M SAIREMOS DA CIDADE YANG,", "text": "Let\u0027s go, let\u0027s leave Yang City too,", "tr": "Gidelim, biz de Yang \u015eehri\u0027nden ayr\u0131lal\u0131m,"}, {"bbox": ["482", "262", "627", "376"], "fr": "La Dynastie du Rocher D\u00e9moniaque, hein...", "id": "Dinasti Batu Iblis, ya....", "pt": "DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA, \u00c9?...", "text": "Demon Rock Dynasty, huh\u2026.", "tr": "\u0130blis Kayas\u0131 Hanedanl\u0131\u011f\u0131 ha..."}, {"bbox": ["644", "695", "795", "890"], "fr": "Moi, Lin Dong, je vais justement tenter le coup,", "id": "Aku, Lin Dong, justru ingin mencobanya,", "pt": "EU, LIN DONG, VOU EXPERIMENTAR E VER.", "text": "I, Lin Dong, just want to try,", "tr": "Ben, Lin Dong, deneyece\u011fim i\u015fte,"}, {"bbox": ["651", "316", "811", "433"], "fr": "Si les autres n\u0027osent pas vous toucher,", "id": "Orang lain tidak berani menyentuh kalian,", "pt": "OS OUTROS N\u00c3O OUSAM TOCAR EM VOC\u00caS,", "text": "Others don\u0027t dare to touch you,", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131 size dokunmaya cesaret edemez,"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/292/5.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "234", "375", "370"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Chen Mu, ces trois jeunes sont vraiment trop rus\u00e9s,", "id": "Kakak Senior Chen Mu, ketiga bocah itu benar-benar terlalu licik,", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR CHEN MU, AQUELES TR\u00caS GAROTOS S\u00c3O REALMENTE MUITO ASTUTOS,", "text": "Senior Brother Chen Mu, those three boys are too cunning,", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Chen Mu, o \u00fc\u00e7 velet ger\u00e7ekten \u00e7ok kurnaz,"}, {"bbox": ["94", "6", "254", "135"], "fr": "Troisi\u00e8me jour, dans une cha\u00eene de montagnes continue.", "id": "Hari ketiga, di suatu tempat di pegunungan yang membentang.", "pt": "NO TERCEIRO DIA, EM ALGUMA CORDILHEIRA CONT\u00cdNUA.", "text": "The third day, in a continuous mountain range somewhere.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc g\u00fcn, bir da\u011f silsilesinde."}, {"bbox": ["489", "240", "621", "407"], "fr": "Cela fait tant de jours, et nous n\u0027avons m\u00eame pas vu leur ombre...", "id": "Sudah berhari-hari, kita bahkan belum melihat bayangan mereka....", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM TANTOS DIAS, E NEM SEQUER VIMOS A SOMBRA DELES...", "text": "After so many days, we haven\u0027t even seen their shadows\u2026.", "tr": "Ka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr g\u00f6lgelerini bile g\u00f6remedik..."}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/292/6.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "2281", "796", "2421"], "fr": "...ramenez la Cl\u00e9 Secr\u00e8te Antique ainsi que la t\u00eate de ce gamin.", "id": "Bawa kembali Kunci Rahasia Kuno dan kepala bocah itu.", "pt": "TRAGAM DE VOLTA A CHAVE SECRETA ANCESTRAL E A CABE\u00c7A DAQUELE GAROTO.", "text": "Bring back the Ancient Secret Key and the head of that kid.", "tr": "Kadim Gizli Anahtar\u0027\u0131 ve o veledin kafas\u0131n\u0131 geri getirin."}, {"bbox": ["671", "2120", "831", "2236"], "fr": "Je veux que vous y alliez,", "id": "Aku ingin kalian pergi ke sana,", "pt": "EU QUERO QUE VOC\u00caS V\u00c3O,", "text": "I want you to go,", "tr": "Oraya gitmenizi istiyorum,"}, {"bbox": ["473", "1691", "600", "1833"], "fr": "De plus, celui qui a \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 cette fois est un expert du royaume Nirvana,", "id": "Terlebih lagi, yang terbunuh kali ini adalah ahli tingkat Nirvana,", "pt": "AL\u00c9M DO MAIS, DESTA VEZ QUEM FOI MORTO FOI UM ESPECIALISTA DO REINO NIRVANA,", "text": "What\u0027s more, the one who was killed this time was a Nirvana Realm expert,", "tr": "\u00dcstelik bu sefer \u00f6ld\u00fcr\u00fclen bir Nirvana Alemi uzman\u0131,"}, {"bbox": ["703", "1637", "833", "1754"], "fr": "Ces trois jeunes, ne vous en occupez plus,", "id": "Ketiga bocah itu, tidak perlu dihiraukan lagi,", "pt": "AQUELES TR\u00caS GAROTOS, N\u00c3O PRECISAM SE PREOCUPAR COM ELES,", "text": "Those three boys, don\u0027t pay attention to them,", "tr": "O \u00fc\u00e7 veledi bo\u015f verin,"}, {"bbox": ["97", "1988", "256", "2131"], "fr": "Avant de mourir, Li Pan a marqu\u00e9 ce gamin d\u0027un sceau de sang,", "id": "Sebelum Li Pan mati, dia menanamkan Segel Darah pada bocah itu,", "pt": "ANTES DE MORRER, LI PAN COLOCOU UMA MARCA DE SANGUE NAQUELE GAROTO,", "text": "Before Li Pan died, he planted a blood brand on that kid\u0027s body,", "tr": "Li Pan \u00f6lmeden \u00f6nce o veledin \u00fczerine kan damgas\u0131 yerle\u015ftirdi,"}, {"bbox": ["131", "2513", "311", "2639"], "fr": "Ce gamin est maintenant devenu un Ma\u00eetre des Talismans C\u00e9lestes, il a quelques capacit\u00e9s,", "id": "Bocah itu sekarang sudah naik ke tingkat Master Jimat Surgawi, dia punya beberapa kemampuan,", "pt": "AQUELE GAROTO AGORA AVAN\u00c7OU PARA MESTRE DE S\u00cdMBOLOS CELESTIAL, ELE TEM ALGUMA HABILIDADE,", "text": "That kid has now advanced to the Celestial Rune Master, he has some skills,", "tr": "O velet \u015fimdi G\u00f6ksel Sembol Ustas\u0131 seviyesine ula\u015ft\u0131, biraz becerisi var,"}, {"bbox": ["638", "2554", "805", "2690"], "fr": "Pour \u00e9viter tout impr\u00e9vu, Lei She (Serpent Tonnerre) ira avec toi...", "id": "Untuk menghindari hal yang tidak terduga, Lei She akan pergi bersamamu...", "pt": "PARA EVITAR IMPREVISTOS, LEI SHE IR\u00c1 COM VOC\u00ca...", "text": "In order to avoid accidents, Lei She will go with you", "tr": "Beklenmedik bir durum olmamas\u0131 i\u00e7in, Lei She seninle birlikte gidecek..."}, {"bbox": ["144", "2108", "292", "2227"], "fr": "Vous pouvez le sentir en utilisant la m\u00e9thode secr\u00e8te.", "id": "Kalian bisa merasakannya dengan menggunakan metode rahasia.", "pt": "VOC\u00caS CONSEGUIR\u00c3O SENTI-LO USANDO UMA T\u00c9CNICA SECRETA.", "text": "You can sense it by using secret methods", "tr": "Gizli bir y\u00f6ntem kullanarak hissedebilirsiniz"}, {"bbox": ["665", "1441", "795", "1524"], "fr": "C\u0027est ce Lin Dong ?", "id": "Apakah itu Lin Dong?", "pt": "\u00c9 AQUELE LIN DONG?", "text": "Is that Lin Dong?", "tr": "\u015eu Lin Dong mu?"}, {"bbox": ["226", "5021", "402", "5115"], "fr": "Si nous pouvions conna\u00eetre son secret,", "id": "Jika aku bisa mengetahui rahasianya,", "pt": "SE PUDERMOS DESCOBRIR O SEGREDO DELE,", "text": "If you can know his secret,", "tr": "E\u011fer onun s\u0131rr\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenebilirsek,"}, {"bbox": ["306", "1601", "450", "1719"], "fr": "Personne n\u0027a jamais os\u00e9 tuer quelqu\u0027un de notre Dynastie du Rocher D\u00e9moniaque,", "id": "Tidak pernah ada yang berani membunuh orang dari Dinasti Batu Iblis kita,", "pt": "NINGU\u00c9M NUNCA OUSOU MATAR ALGU\u00c9M DA NOSSA DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA,", "text": "No one has ever dared to kill people from our Demon Rock Dynasty,", "tr": "\u015eimdiye kadar kimse \u0130blis Kayas\u0131 Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027ndan birini \u00f6ld\u00fcrmeye c\u00fcret edemedi,"}, {"bbox": ["582", "5282", "838", "5388"], "fr": "?! Comment a-t-il disparu ?!", "id": "?! Bagaimana dia bisa menghilang?!", "pt": "?! COMO ELE DESAPARECEU?!", "text": "?! How did he disappear?!", "tr": "?! Nas\u0131l ortadan kayboldu?!"}, {"bbox": ["39", "4494", "263", "4643"], "fr": "Mais comment peut-il absorber autant d\u0027\u00e9nergie Yuan du ciel et de la terre en m\u00eame temps,", "id": "Tapi bagaimana dia bisa menyerap Kekuatan Yuan Langit dan Bumi dalam jumlah besar secara bersamaan,", "pt": "MAS COMO ELE CONSEGUE ABSORVER UMA GRANDE QUANTIDADE DE ENERGIA YUAN DO C\u00c9U E DA TERRA AO MESMO TEMPO?", "text": "But how can he absorb a large amount of heaven and earth vitality at the same time?", "tr": "Ama nas\u0131l oluyor da ayn\u0131 anda bu kadar \u00e7ok G\u00f6k ve Yer Yuan G\u00fcc\u00fc\u0027n\u00fc emebiliyor,"}, {"bbox": ["563", "665", "697", "737"], "fr": "Seigneur Shi Xuan !", "id": "Tuan Shi Xuan!", "pt": "LORDE SHI XUAN!", "text": "Master Shi Xuan!", "tr": "Lord Shi Xuan!"}, {"bbox": ["73", "2741", "170", "2797"], "fr": "Lei She !", "id": "Lei She!", "pt": "LEI SHE!", "text": "Lei She!", "tr": "Lei She!"}, {"bbox": ["356", "3909", "586", "4090"], "fr": "Et il se trouve maintenant au c\u0153ur d\u0027une cha\u00eene de montagnes lointaine et dangereuse, coup\u00e9 de toute information du monde ext\u00e9rieur.", "id": "Dan dia sekarang berada jauh di dalam pegunungan berbahaya yang terpencil, terputus dari semua informasi luar.", "pt": "E ELE EST\u00c1 AGORA NAS PROFUNDEZAS DE UMA CORDILHEIRA REMOTA E PERIGOSA, ISOLADO DE QUALQUER INFORMA\u00c7\u00c3O EXTERNA.", "text": "And he is now in a remote and dangerous mountain range, cutting off all outside information.", "tr": "Ve \u015fimdi uzak, tehlikeli bir da\u011f silsilesinin derinliklerinde, d\u0131\u015f d\u00fcnyayla t\u00fcm ileti\u015fimi kesilmi\u015f durumda."}, {"bbox": ["238", "3721", "440", "3885"], "fr": "Ce jeune homme nomm\u00e9 Lin Dong va \u00eatre plong\u00e9 dans une chasse \u00e0 l\u0027homme sans fin,", "id": "Pemuda bernama Lin Dong ini akan terjebak dalam pengejaran tanpa akhir,", "pt": "ESTE JOVEM CHAMADO LIN DONG CAIR\u00c1 EM UMA PERSEGUI\u00c7\u00c3O SEM FIM,", "text": "This young man named Lin Dong will fall into endless pursuit,", "tr": "Lin Dong ad\u0131ndaki bu gen\u00e7, sonu gelmez bir takibe d\u00fc\u015fecek,"}, {"bbox": ["368", "3530", "590", "3741"], "fr": "Cela a fait sensation dans la r\u00e9gion de la ville de Yang, car la Dynastie du Rocher D\u00e9moniaque est une dynastie sup\u00e9rieure, vindicative et aux m\u00e9thodes cruelles.", "id": "Menggemparkan wilayah Kota Yang, karena Dinasti Batu Iblis adalah dinasti tingkat tinggi yang sangat pendendam dan kejam metodenya.", "pt": "ISSO CAUSOU UM GRANDE ALVORO\u00c7O NA REGI\u00c3O DA CIDADE YANG, PORQUE A DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA \u00c9 UMA DINASTIA DE ALTO N\u00cdVEL, VINGATIVA POR QUALQUER OFENSA E COM M\u00c9TODOS CRU\u00c9IS.", "text": "It caused a sensation in the Yang City area, because the Demon Rock Dynasty is a high-level dynasty that is a must-see and has cruel methods.", "tr": "Yang \u015eehri b\u00f6lgesinde b\u00fcy\u00fck bir sansasyon yaratt\u0131, \u00e7\u00fcnk\u00fc \u0130blis Kayas\u0131 Hanedanl\u0131\u011f\u0131 en ufak bir yanl\u0131\u015f\u0131 bile affetmeyen, ac\u0131mas\u0131z y\u00f6ntemleri olan \u00fcst d\u00fczey bir hanedanl\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["511", "251", "590", "330"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["254", "4773", "483", "4942"], "fr": "Aurait-il une sorte de tr\u00e9sor secret ? Quel est donc le secret de sa progression si rapide ?", "id": "Mungkinkah dia memiliki semacam harta karun rahasia? Apa sebenarnya rahasia kemajuannya yang begitu pesat?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE POSSUI ALGUM TESOURO SECRETO? QUAL \u00c9 O SEGREDO POR TR\u00c1S DE SEU PROGRESSO T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "Could it be that he has some kind of secret treasure? What is the secret of his rapid progress?", "tr": "Yoksa bir t\u00fcr gizli hazinesi mi var? Bu kadar h\u0131zl\u0131 geli\u015fmesinin s\u0131rr\u0131 ne olabilir?"}, {"bbox": ["310", "2966", "496", "3062"], "fr": "Quand nous appara\u00eetrons devant toi,", "id": "Saat kami muncul di hadapanmu,", "pt": "QUANDO APARECERMOS NA SUA FRENTE,", "text": "When we appear in front of you,", "tr": "Kar\u015f\u0131na \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131m\u0131zda,"}, {"bbox": ["384", "4117", "548", "4254"], "fr": "Il cultive l\u0027\u00e9nergie Yuan ici depuis cinq jours...", "id": "Dia sudah berkultivasi Kekuatan Yuan di sini selama lima hari...", "pt": "ELE EST\u00c1 CULTIVANDO ENERGIA YUAN AQUI H\u00c1 CINCO DIAS...", "text": "He has been cultivating Yuan Power here for five days... \u00b7.", "tr": "Be\u015f g\u00fcnd\u00fcr burada Yuan G\u00fcc\u00fc geli\u015ftiriyor..."}, {"bbox": ["382", "1307", "473", "1384"], "fr": "Chen Mu,", "id": "Chen Mu,", "pt": "CHEN MU,", "text": "Chen Mu,", "tr": "Chen Mu,"}, {"bbox": ["667", "22", "848", "106"], "fr": "On dirait que ce n\u0027est vraiment pas facile \u00e0 trouver...", "id": "Sepertinya sangat sulit ditemukan...", "pt": "PARECE QUE REALMENTE N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL ENCONTR\u00c1-LO...", "text": "It seems like he\u0027s really hard to find...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bulmas\u0131 ger\u00e7ekten zor..."}, {"bbox": ["328", "1417", "465", "1509"], "fr": "Li Pan a \u00e9t\u00e9 tu\u00e9.", "id": "Li Pan terbunuh.", "pt": "LI PAN FOI MORTO.", "text": "Li Pan was killed.", "tr": "Li Pan \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc"}, {"bbox": ["172", "3452", "358", "3585"], "fr": "Depuis qu\u0027un expert du royaume Nirvana de la Dynastie du Rocher D\u00e9moniaque a \u00e9t\u00e9 tu\u00e9,", "id": "Sejak seorang ahli tingkat Nirvana dari Dinasti Batu Iblis terbunuh,", "pt": "DESDE QUE UM ESPECIALISTA DO REINO NIRVANA DA DINASTIA ROCHA DEMON\u00cdACA FOI MORTO,", "text": "Since a Nirvana expert from the Demon Rock Dynasty was killed,", "tr": "\u0130blis Kayas\u0131 Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027ndan bir Nirvana Alemi uzman\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcnden beri,"}, {"bbox": ["513", "3026", "727", "3144"], "fr": "J\u0027ai vraiment h\u00e2te de voir \u00e0 quel point tu seras terrifi\u00e9 et d\u00e9sempar\u00e9.", "id": "Aku benar-benar ingin melihat betapa takut dan bingungnya dirimu nanti.", "pt": "EU REALMENTE QUERO VER O QU\u00c3O APAVORADO E PERDIDO VOC\u00ca FICAR\u00c1.", "text": "I\u0027d love to see how terrified you\u0027ll be.", "tr": "Ne kadar korkup pani\u011fe kap\u0131laca\u011f\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten g\u00f6rmek istiyorum."}, {"bbox": ["239", "5236", "414", "5391"], "fr": "Peut-\u00eatre que cela pourra servir d\u0027information et \u00eatre vendu \u00e0 un prix tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9 !", "id": "Mungkin bisa dijadikan informasi dan dijual dengan harga sangat tinggi!", "pt": "TALVEZ POSSAMOS VEND\u00ca-LO COMO INFORMA\u00c7\u00c3O POR UM PRE\u00c7O ALT\u00cdSSIMO!", "text": "Perhaps I could sell that information for a high price!", "tr": "Belki de istihbarat olarak \u00e7ok y\u00fcksek bir fiyata sat\u0131labilir!"}, {"bbox": ["36", "3049", "392", "3191"], "fr": "Lin Dong ! Tu as vraiment un culot monstre !", "id": "Lin Dong! Kau benar-benar lancang sekali!", "pt": "LIN DONG! VOC\u00ca REALMENTE TEM UMA CORAGEM ABSURDA!", "text": "LIN DONG! You really have a death wish!", "tr": "Lin Dong! Seni c\u00fcretkar k\u00f6pek!"}], "width": 900}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/292/7.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "1692", "799", "1831"], "fr": "Non... Je ne faisais que regarder !", "id": "Tidak... aku hanya melihat-lihat saja!", "pt": "N\u00c3O... EU ESTAVA APENAS DANDO UMA OLHADA!", "text": "No... I was just looking!", "tr": "Yo... Sadece bak\u0131yordum!"}, {"bbox": ["685", "6508", "824", "6647"], "fr": "Le corps de cette personne est un peu souple...", "id": "Kenapa tubuh orang ini agak lembut?", "pt": "O CORPO DESTA PESSOA \u00c9 UM POUCO MACIO...", "text": "Why is this person\u0027s body so soft?", "tr": "Bu ki\u015finin v\u00fccudu neden biraz yumu\u015fak?"}, {"bbox": ["371", "1023", "485", "1139"], "fr": "Je ne faisais que passer, je n\u0027ai rien fait...", "id": "Aku hanya lewat, tidak melakukan apa-apa...", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA DE PASSAGEM, N\u00c3O FIZ NADA...", "text": "I was just passing by, I didn\u0027t do anything...", "tr": "Sadece yoldan ge\u00e7iyordum, bir \u015fey yapmad\u0131m..."}, {"bbox": ["394", "3514", "590", "3645"], "fr": "Aurait-il une puissante m\u00e9thode pour s\u0027\u00e9chapper !", "id": "Mungkinkah dia memiliki semacam metode pelarian yang kuat!", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE TEM ALGUM M\u00c9TODO PODEROSO PARA ESCAPAR?", "text": "Could it be that he has some powerful way to escape!", "tr": "Yoksa g\u00fc\u00e7l\u00fc bir ka\u00e7\u0131\u015f y\u00f6ntemi mi var!"}, {"bbox": ["703", "1075", "799", "1172"], "fr": "Ne crois pas que je ne sais pas,", "id": "Jangan pikir aku tidak tahu,", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE EU N\u00c3O SEI,", "text": "Don\u0027t think I don\u0027t know,", "tr": "Bilmedi\u011fimi sanma,"}, {"bbox": ["441", "6076", "611", "6211"], "fr": "La question pr\u00e9c\u00e9dente, je vais y r\u00e9pondre !", "id": "Pertanyaan sebelumnya, akan kujawab!", "pt": "A PERGUNTA DE ANTES, EU VOU RESPONDER!", "text": "I\u0027ll tell you about the previous question!", "tr": "\u00d6nceki sorulara gelince, cevap verece\u011fim!"}, {"bbox": ["497", "4824", "631", "4928"], "fr": "Arr\u00eate-toi !", "id": "Berhenti!", "pt": "PARE!", "text": "Stop right there!", "tr": "Dur orada!"}, {"bbox": ["100", "378", "256", "521"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ici ?", "id": "Apa yang kau lakukan di sini?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "What are you doing here?", "tr": "Burada ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["126", "1416", "308", "1547"], "fr": "Qui es-tu ? Qu\u0027est-ce que tu espionnes ici, quel est ton but ?", "id": "Siapa kau? Mengintip di sini, apa tujuanmu?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca? ESPIANDO AQUI, QUAL O SEU PROP\u00d3SITO?", "text": "Who are you? What\u0027s your purpose for spying here?", "tr": "Kimsin sen? Burada gizlice ne g\u00f6zetliyorsun, amac\u0131n ne?"}, {"bbox": ["314", "4216", "427", "4296"], "fr": "Je t\u0027ai eu !", "id": "Tertangkap kau!", "pt": "PEGUEI VOC\u00ca!", "text": "Got you!", "tr": "Yakalad\u0131m seni!"}, {"bbox": ["77", "2664", "217", "2848"], "fr": "En termes de vitesse, personne dans cette zone n\u0027est plus rapide que moi !", "id": "Dalam hal kecepatan, tidak ada seorang pun di daerah ini yang lebih cepat dariku!", "pt": "EM TERMOS DE VELOCIDADE, NINGU\u00c9M NESTA \u00c1REA \u00c9 MAIS R\u00c1PIDO DO QUE EU!", "text": "No one in this area is faster than me!", "tr": "H\u0131z konusunda, bu b\u00f6lgede kimse benden daha h\u0131zl\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["416", "5657", "545", "5758"], "fr": "Non, je vais bien, merci !", "id": "Tidak, aku tidak apa-apa, terima kasih!", "pt": "N\u00c3O, ESTOU BEM, OBRIGADO!", "text": "I... I\u0027m fine, thank you!", "tr": "Ben iyiyim, te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["108", "1015", "211", "1106"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["721", "1187", "841", "1277"], "fr": "Tu m\u0027as suivi tout ce temps !", "id": "Kau terus mengikutiku!", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA ME SEGUINDO O TEMPO TODO!", "text": "You\u0027ve been following me!", "tr": "Beni takip ediyordun!"}, {"bbox": ["130", "4514", "265", "4617"], "fr": "L\u00e2che-moi !", "id": "Lepaskan aku!", "pt": "ME SOLTE!", "text": "Let go of me!", "tr": "B\u0131rak beni!"}, {"bbox": ["680", "5478", "850", "5594"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, il m\u0027a servi de coussin humain ?", "id": "Apakah tadi dia menjadi bantalan manusia untukku?", "pt": "ELE ACABOU DE SERVIR DE ESCUDO HUMANO PARA MIM?", "text": "Was he using me as a human cushion just now?", "tr": "Az \u00f6nce bana insan yast\u0131\u011f\u0131 m\u0131 oldu?"}, {"bbox": ["439", "2361", "556", "2450"], "fr": "Halte ! O\u00f9 t\u0027enfuis-tu !", "id": "Berhenti! Mau lari ke mana!", "pt": "PARE! PARA ONDE PENSA QUE VAI FUGIR?!", "text": "Stop! Where are you going?!", "tr": "Dur! Nereye ka\u00e7\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["417", "5474", "538", "5576"], "fr": "Tu n\u0027es pas bless\u00e9(e) ?", "id": "Kau tidak terluka, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE MACHUCOU?", "text": "Are you hurt?", "tr": "Yaralanmad\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["253", "1981", "378", "2083"], "fr": "Il vaut mieux s\u0027enfuir rapidement !", "id": "Sebaiknya cepat kabur!", "pt": "\u00c9 MELHOR FUGIR LOGO!", "text": "I should hurry up and run away!", "tr": "Hemen ka\u00e7sak iyi olur!"}, {"bbox": ["382", "1205", "489", "1307"], "fr": "Cette personne est un homme ?", "id": "Orang ini laki-laki?", "pt": "ESSA PESSOA \u00c9 UM HOMEM?", "text": "Is this person a man?", "tr": "Bu ki\u015fi erkek mi?"}, {"bbox": ["141", "634", "240", "743"], "fr": "Waouh !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "UAU!", "text": "Wow!", "tr": "[SFX] Vay!"}, {"bbox": ["91", "5809", "259", "5946"], "fr": "Tant pis, je ne veux plus courir !", "id": "Sudahlah, aku tidak mau lari lagi!", "pt": "ESQUECE, N\u00c3O QUERO MAIS CORRER!", "text": "Forget it, I don\u0027t want to run anymore!", "tr": "Bo\u015f ver, art\u0131k ko\u015fmak istemiyorum!"}, {"bbox": ["566", "3285", "786", "3411"], "fr": "Quoi ?! Je ne peux m\u00eame pas l\u0027attraper avec ma force spirituelle !!", "id": "Apa?! Bahkan tidak bisa menangkapnya dengan kekuatan spiritual!!", "pt": "O QU\u00ca?! N\u00c3O CONSIGO PEG\u00c1-LO NEM COM PODER ESPIRITUAL!!", "text": "What?! I can\u0027t catch him with spiritual power!!", "tr": "Ne?! Ruhsal g\u00fc\u00e7le onu yakalayam\u0131yor muyum?!"}, {"bbox": ["638", "5075", "732", "5136"], "fr": "A\u00efe !", "id": "[SFX] ADUH!", "pt": "AIYA!", "text": "Ouch!", "tr": "[SFX] Aiya!"}, {"bbox": ["649", "6442", "751", "6523"], "fr": "\u00c9trange.", "id": "Aneh.", "pt": "ESTRANHO.", "text": "Strange.", "tr": "Garip"}, {"bbox": ["379", "2124", "449", "2179"], "fr": "Toi !", "id": "Kau!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "Sen!"}, {"bbox": ["111", "5483", "209", "5564"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["32", "6701", "690", "6745"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["420", "109", "620", "276"], "fr": "Serait-il parti pendant que j\u0027\u00e9crivais quelque chose tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Mungkinkah dia pergi saat aku sedang menulis tadi?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE SAIU ENQUANTO EU ESTAVA ESCREVENDO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Could it be that he left while I was writing just now?", "tr": "Yoksa ben az \u00f6nce bir \u015feyler yazarken mi gitti?"}], "width": 900}, {"height": 23, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/292/8.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua