This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/375/0.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "3", "574", "58"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI,"}, {"bbox": ["290", "2", "677", "59"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI,"}, {"bbox": ["381", "1", "765", "65"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/375/1.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "570", "423", "745"], "fr": "Il semble qu\u0027il y ait quelque chose en plus.", "id": "SEPERTINYA ADA SESUATU YANG BERTAMBAH.", "pt": "PARECE QUE ALGO A MAIS FOI ADICIONADO.", "text": "Seems like something\u0027s been added...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE FAZLADAN B\u0130R \u015eEYLER VAR\u00b7"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/375/2.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1575", "730", "1719"], "fr": "Nous commencions \u00e0 perdre patience...", "id": "KAMI SUDAH AGAK TIDAK SABAR MENUNGGU...", "pt": "N\u00d3S ESPERAMOS TANTO QUE FICAMOS UM POUCO IMPACIENTES...", "text": "We\u0027re getting a little impatient...", "tr": "B\u0130RAZ SABIRSIZLANMAYA BA\u015eLADIK....\u00b7"}, {"bbox": ["46", "811", "186", "950"], "fr": "Pour le deuxi\u00e8me tour, comme pr\u00e9c\u00e9demment, les adversaires seront d\u00e9sign\u00e9s par tirage au sort.", "id": "BABAK KEDUA, MASIH SAMA SEPERTI SEBELUMNYA, LAWAN DITENTUKAN DENGAN UNDIAN.", "pt": "A SEGUNDA RODADA, ASSIM COMO A ANTERIOR, SER\u00c1 DECIDIDA POR SORTEIO DE OPONENTES.", "text": "The second round, like before, determines the opponent by drawing lots.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 TURDA DA, TIPKI \u00d6NCEK\u0130 G\u0130B\u0130, RAK\u0130PLER KURA \u0130LE BEL\u0130RLENECEK."}, {"bbox": ["340", "47", "501", "216"], "fr": "Puisque le premier tour de combat a d\u00e9j\u00e0 un r\u00e9sultat, commen\u00e7ons directement le deuxi\u00e8me tour...", "id": "KARENA PERTARUNGAN BABAK PERTAMA SUDAH ADA HASILNYA, MAKA LANGSUNG SAJA MULAI BABAK KEDUA...", "pt": "J\u00c1 QUE A PRIMEIRA RODADA DE BATALHAS TEVE UM RESULTADO, VAMOS COME\u00c7AR A SEGUNDA RODADA DIRETAMENTE...", "text": "Since the first round of battles has already concluded, let\u0027s directly start the second round...", "tr": "MADEM \u0130LK TUR M\u00dcSABAKALARININ SONUCU BELL\u0130 OLDU, O HALDE DO\u011eRUDAN \u0130K\u0130NC\u0130 TURA GE\u00c7EL\u0130M.\u00b7\u2026\u2026"}, {"bbox": ["76", "1246", "239", "1387"], "fr": "Les combats suivants ne sont plus n\u00e9cessaires,", "id": "PERTARUNGAN SELANJUTNYA TIDAK DIPERLUKAN LAGI,", "pt": "AS BATALHAS SEGUINTES N\u00c3O S\u00c3O MAIS NECESS\u00c1RIAS,", "text": "The following battles are unnecessary.", "tr": "BUNDAN SONRAK\u0130 SAVA\u015eLARA GEREK YOK,"}, {"bbox": ["622", "2110", "743", "2230"], "fr": "Ces types sont vraiment pass\u00e9s \u00e0 l\u0027action...", "id": "MEREKA BENAR-BENAR SUDAH BERTINDAK YA...", "pt": "AQUELES CARAS REALMENTE COME\u00c7ARAM A AGIR...", "text": "Those guys really made their move...", "tr": "O HER\u0130FLER GER\u00c7EKTEN DE HAREKETE GE\u00c7M\u0130\u015e...\u00b7."}, {"bbox": ["200", "1860", "384", "1973"], "fr": "Qui va l\u00e0 ?!", "id": "SIAPA?!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd?!", "text": "Who\u0027s there?!", "tr": "K\u0130M VAR ORADA?!"}, {"bbox": ["672", "1009", "759", "1105"], "fr": "He he.", "id": "HEHE.", "pt": "HEHE.", "text": "Heh.", "tr": "HEHE\u00b7"}], "width": 800}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/375/3.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "936", "755", "1113"], "fr": "Non seulement ils se sont infiltr\u00e9s dans notre Domaine Xuan Oriental, mais ils osent m\u00eame agir ici !", "id": "TIDAK HANYA MENYUSUP KE WILAYAH XUAN TIMUR KAMI, BERANINYA KALIAN BERTINDAK DI SINI!", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 SE INFILTRARAM EM NOSSO DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL, COMO OUSAM ATACAR AQUI!", "text": "Not only did they infiltrate our Eastern Xuan Region, but they even dare to make a move here!", "tr": "DO\u011eU XUAN B\u00d6LGEM\u0130ZE SIZMAKLA KALMAYIP, B\u0130R DE BURADA HAREKETE GE\u00c7MEYE C\u00dcRET ED\u0130YORSUNUZ!"}, {"bbox": ["560", "4948", "738", "5103"], "fr": "Et ces vieux monstres du Domaine Xuan Oriental seront retenus par nous...", "id": "DAN PARA SENIOR KUAT DARI WILAYAH XUAN TIMUR ITU JUGA AKAN KAMI TAHAN...", "pt": "E AQUELES VELHOS MONSTROS DO DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL TAMB\u00c9M SER\u00c3O CONTIDOS POR N\u00d3S...", "text": "While we keep those old monsters of the Eastern Xuan Region busy...", "tr": "DO\u011eU XUAN B\u00d6LGES\u0130\u0027N\u0130N O YA\u015eLI CANAVARLARI DA B\u0130Z\u0130M TARAFIMIZDAN OYALANACAK..."}, {"bbox": ["44", "2747", "217", "2885"], "fr": "Puisque vous \u00eates pass\u00e9s \u00e0 l\u0027action, nous nous y attendions naturellement,", "id": "KARENA KALIAN SUDAH BERTINDAK, TENTU SAJA KAMI SUDAH MEMIKIRKAN HAL INI,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00caS TODOS AGIRAM, NATURALMENTE PENSAMOS NISSO,", "text": "Since you\u0027ve made your move, we naturally thought of this.", "tr": "MADEM HAREKETE GE\u00c7T\u0130N\u0130Z, BUNU ELBETTE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcK,"}, {"bbox": ["49", "1200", "190", "1327"], "fr": "Haha, c\u0027est donc le diacre Liu Tong de la Porte Yuan !", "id": "HAHA, TERNYATA DIAKEN LIU TONG DARI GERBANG YUAN!", "pt": "HAHA, ENT\u00c3O \u00c9 O DI\u00c1CONO LIU TONG DA SEITA YUAN!", "text": "Haha, so it\u0027s Yuan Gate\u0027s Deacon Liu Tong!", "tr": "HAHA, DEMEK YUAN KAPI\u0027NIN BA\u015ePAPAZI LIU TONG\u0027MU\u015e!"}, {"bbox": ["592", "2803", "747", "2957"], "fr": "Crois-tu vraiment pouvoir faire sortir des informations de cet espace ?", "id": "APA KAU BENAR-BENAR BERPIKIR BISA MENGIRIM PESAN KELUAR DARI RUANG INI?", "pt": "SER\u00c1 QUE VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE CONSEGUE ENVIAR UMA MENSAGEM PARA FORA DESTE ESPA\u00c7O?", "text": "Could it be that you really think you can send a message out of this space?", "tr": "YOKSA GER\u00c7EKTEN BU ALANDAN DI\u015eARIYA MESAJ G\u00d6NDEREB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 SANDIN?"}, {"bbox": ["54", "4864", "228", "5031"], "fr": "Rassurez-vous, ce qui se passe ici ne sera absolument pas remarqu\u00e9 par vos sectes respectives,", "id": "TENANG SAJA, KEJADIAN DI SINI PASTI TIDAK AKAN DIKETAHUI OLEH SEKTE KALIAN MASING-MASING,", "pt": "FIQUEM TRANQUILOS, OS ACONTECIMENTOS AQUI DEFINITIVAMENTE N\u00c3O SER\u00c3O PERCEBIDOS PELAS SUAS RESPECTIVAS SEITAS,", "text": "Rest assured, the movements here will definitely not be noticed by your respective sects.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, BURADAK\u0130 HAREKETL\u0130L\u0130K KES\u0130NL\u0130KLE KEND\u0130 TAR\u0130KATLARINIZ TARAFINDAN FARK ED\u0130LMEYECEK,"}, {"bbox": ["46", "4619", "230", "4755"], "fr": "He he, cette fois, pour pouvoir emporter ce champ de bataille antique", "id": "HEHE, KALI INI DEMI BISA MEMINDAHKAN MEDAN PERANG KUNO INI", "pt": "HEHE, DESTA VEZ, PARA CONSEGUIR LEVAR ESTE ANTIGO CAMPO DE BATALHA EMBORA,", "text": "Hehe, this time, in order to take away this ancient battlefield,", "tr": "HEHE, BU SEFER BU KAD\u0130M SAVA\u015e ALANINI ELE GE\u00c7\u0130REB\u0130LMEK \u0130\u00c7\u0130N"}, {"bbox": ["44", "671", "215", "836"], "fr": "Je me demandais qui c\u0027\u00e9tait, ce sont encore vous, les types du Domaine Xuan Occidental,", "id": "KUKIRA SIAPA, TERNYATA KALIAN LAGI, ORANG-ORANG DARI WILAYAH XUAN BARAT,", "pt": "EU ME PERGUNTAVA QUEM ERA, ACONTECE QUE S\u00c3O VOC\u00caS, PESSOAL DO DOM\u00cdNIO XUAN OCIDENTAL, DE NOVO,", "text": "So it\u0027s you; I thought it was someone else. It turns out it\u0027s you guys from the Western Xuan Region again.", "tr": "K\u0130M OLDU\u011eUNU MERAK ED\u0130YORDUM, DEMEK Y\u0130NE S\u0130Z BATI XUAN B\u00d6LGES\u0130\u0027N\u0130N ADAMLARISINIZ,"}, {"bbox": ["530", "2531", "729", "2713"], "fr": "Maintenant, si je transmets le message, aucun de vous ne songera \u00e0 rentrer vivant !", "id": "SEKARANG, ASALKAN AKU MENGIRIMKAN PESAN INI, KALIAN SEMUA, JANGAN HARAP ADA YANG BISA KEMBALI HIDUP-HIDUP!", "pt": "AGORA, CONTANTO QUE EU ENVIE A MENSAGEM, NENHUM DE VOC\u00caS SEQUER PENSE EM VOLTAR VIVO!", "text": "Now, as long as I send the message out, none of you will think about going back alive!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 MESAJI G\u00d6NDER\u0130RSEM, H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130N\u0130Z BURADAN SA\u011e \u00c7IKAMAYACAKSINIZ!"}, {"bbox": ["564", "4700", "739", "4821"], "fr": "Nous avons m\u00eame apport\u00e9 le Diagramme de Formation de Scellement C\u00e9leste,", "id": "KAMI BAHKAN MEMBAWA SERTA DIAGRAM FORMASI PENYEGEL LANGIT,", "pt": "N\u00d3S TROUXEMOS AT\u00c9 MESMO O DIAGRAMA DA FORMA\u00c7\u00c3O DE SELAMENTO CELESTIAL,", "text": "We even brought the Heaven Sealing Formation Chart over here.", "tr": "B\u0130Z G\u00d6K M\u00dcH\u00dcRLEME D\u00dcZEN\u0130 D\u0130YAGRAMINI B\u0130LE GET\u0130RD\u0130K,"}, {"bbox": ["66", "1860", "226", "2024"], "fr": "Ce n\u0027est rien, nous sommes aussi tr\u00e8s int\u00e9ress\u00e9s par ce champ de bataille antique,", "id": "BUKAN APA-APA, KAMI JUGA CUKUP TERTARIK DENGAN MEDAN PERANG KUNO INI,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS, N\u00d3S TAMB\u00c9M ESTAMOS BASTANTE INTERESSADOS NESTE ANTIGO CAMPO DE BATALHA,", "text": "It\u0027s nothing; we\u0027re also quite interested in this ancient battlefield.", "tr": "\u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, B\u0130Z DE BU KAD\u0130M SAVA\u015e ALANIYLA OLDUK\u00c7A \u0130LG\u0130LEN\u0130YORUZ,"}, {"bbox": ["41", "4071", "212", "4195"], "fr": "Auraient-ils utilis\u00e9 une sorte de formation ?!", "id": "APAKAH MEREKA MENGGUNAKAN FORMASI?!", "pt": "SER\u00c1 QUE ELES USARAM ALGUMA FORMA\u00c7\u00c3O?!", "text": "Did they use some kind of formation?!", "tr": "YOKSA B\u0130R \u00c7E\u015e\u0130T D\u00dcZEN M\u0130 KULLANDILAR?!"}, {"bbox": ["523", "733", "670", "883"], "fr": "Votre audace n\u0027est vraiment pas mince...", "id": "NYALI KALIAN BENAR-BENAR BESAR...", "pt": "A SUA CORAGEM REALMENTE N\u00c3O \u00c9 PEQUENA...", "text": "Your guts are really not small...", "tr": "CESARET\u0130N\u0130Z GER\u00c7EKTEN DE AZ DE\u011e\u0130L\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["61", "2336", "290", "2510"], "fr": "Cet espace a \u00e9t\u00e9 localis\u00e9 dans notre Domaine Xuan Oriental, avec si peu de gens, vous pensez pouvoir vous en emparer ?", "id": "RUANG INI SUDAH DITETAPKAN BERADA DI WILAYAH XUAN TIMUR KAMI. HANYA DENGAN SEGELINTIR ORANG SEPERTI KALIAN, BERANI BERMIMPI UNTUK MEREBUTNYA?", "pt": "ESTE ESPA\u00c7O J\u00c1 FOI LOCALIZADO EM NOSSO DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL. COM T\u00c3O POUCA GENTE, VOC\u00caS AINDA OUSAM SONHAR EM TOM\u00c1-LO?", "text": "This space has been positioned in our Eastern Xuan Region. With your manpower, you still want to seize it?", "tr": "BU ALAN ZATEN DO\u011eU XUAN B\u00d6LGEM\u0130ZDE KONUMLANDIRILMI\u015e DURUMDA. S\u0130Z\u0130N BU KADAR AZ SAYIDAK\u0130 ADAMINIZLA ONU ELE GE\u00c7\u0130RMEY\u0130 M\u0130 UMUYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["68", "2061", "233", "2243"], "fr": "Vous l\u0027avez occup\u00e9 pendant tant d\u0027ann\u00e9es, ce devrait \u00eatre notre tour de l\u0027utiliser...", "id": "KALIAN SUDAH MENGUASAINYA SELAMA BERTAHUN-TAHUN, SUDAH WAKTUNYA GILIRAN KAMI YANG MENGGUNAKANNYA...", "pt": "VOC\u00caS O OCUPARAM POR TANTOS ANOS, J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 HORA DE N\u00d3S O USARMOS?...", "text": "You\u0027ve occupied it for so many years; it should be our turn to use it now...", "tr": "BUNCA YILDIR S\u0130Z KULLANDINIZ, ARTIK SIRA B\u0130ZE GELMEL\u0130\u2026\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["251", "1592", "387", "1732"], "fr": "Que voulez-vous faire au juste ?", "id": "APA SEBENARNYA YANG INGIN KALIAN LAKUKAN?", "pt": "O QUE EXATAMENTE VOC\u00caS EST\u00c3O TENTANDO FAZER?", "text": "What exactly do you want to do?", "tr": "S\u0130Z TAM OLARAK NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["485", "408", "625", "512"], "fr": "Quelle force terrifiante !", "id": "KEKUATAN YANG MENGERIKAN!", "pt": "QUE FOR\u00c7A TERR\u00cdVEL!", "text": "What terrifying power!", "tr": "NE KORKUN\u00c7 B\u0130R G\u00dc\u00c7!"}, {"bbox": ["451", "3142", "568", "3240"], "fr": "Transmission par l\u0027Esprit Primordial ?", "id": "PESAN ROH YUAN?", "pt": "MENSAGEM DE ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL?", "text": "Telepathic communication with Yuan Spirit?", "tr": "RUHSAL MESAJ MI G\u00d6NDER\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["576", "3752", "712", "3849"], "fr": "Repouss\u00e9 ?!", "id": "TERPANTUL KEMBALI?!", "pt": "FOI REPELIDA?!", "text": "It\u0027s been bounced back?!", "tr": "GER\u0130 M\u0130 SEKT\u0130?!"}, {"bbox": ["345", "1337", "451", "1390"], "fr": "Zheng Zhong ?", "id": "ZHENG ZHONG?", "pt": "ZHENG ZHONG?", "text": "Zheng Zhong?", "tr": "ZHENG ZHONG?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/375/4.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "512", "746", "686"], "fr": "Les h\u00e9ritages y sont innombrables, il ne sera pas facile de nous faire abandonner...", "id": "DI DALAMNYA ADA WARISAN YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA, TIDAK MUDAH MEMBUAT KAMI MENYERAH...", "pt": "EXISTEM INCONT\u00c1VEIS LEGADOS NELE, N\u00c3O SER\u00c1 F\u00c1CIL NOS FAZER DESISTIR...", "text": "There are countless inheritances within; it won\u0027t be easy for us to give up...", "tr": "\u0130\u00c7\u0130NDE SAYISIZ M\u0130RAS VAR, VAZGE\u00c7MEM\u0130Z KOLAY OLMAYACAK..."}, {"bbox": ["585", "1286", "751", "1445"], "fr": "Voyons s\u0027ils serviront notre Domaine Xuan Occidental, ou s\u0027ils seront r\u00e9duits \u00e0 l\u0027\u00e9tat d\u0027esclaves alchimistes.", "id": "KITA LIHAT SAJA APAKAH MEREKA AKAN MENGABDI PADA WILAYAH XUAN BARAT KAMI, ATAU DIJADIKAN BUDAK PIL.", "pt": "VEREMOS SE SERVIR\u00c3O AO NOSSO DOM\u00cdNIO XUAN OCIDENTAL OU SE SER\u00c3O REBAIXADOS A ESCRAVOS DE P\u00cdLULAS.", "text": "See if you want to serve our Western Xuan Region or be demoted to pill slaves.", "tr": "BAKALIM BATI XUAN B\u00d6LGEM\u0130ZE H\u0130ZMET M\u0130 EDECEKS\u0130N\u0130Z, YOKSA HAP K\u00d6LES\u0130 M\u0130 OLACAKSINIZ?"}, {"bbox": ["56", "1207", "213", "1370"], "fr": "Et ces g\u00e9nies de votre Domaine Xuan Oriental, nous les ram\u00e8nerons aussi au passage,", "id": "DAN PARA JENIUS DARI WILAYAH XUAN TIMUR KALIAN INI, SEKALIAN SAJA KAMI BAWA KEMBALI,", "pt": "E ESSES SEUS G\u00caNIOS DO DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL, VAMOS LEV\u00c1-LOS DE VOLTA TAMB\u00c9M, J\u00c1 QUE ESTAMOS AQUI,", "text": "Also, these geniuses from your Eastern Xuan Region will be brought back with us.", "tr": "VE S\u0130Z DO\u011eU XUAN B\u00d6LGES\u0130\u0027N\u0130N DAH\u0130LER\u0130, S\u0130Z\u0130 DE YANIMIZDA G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130Z,"}, {"bbox": ["52", "401", "220", "572"], "fr": "He he, que voulez-vous, ce champ de bataille antique est un excellent endroit,", "id": "HEHE, MAU BAGAIMANA LAGI, MEDAN PERANG KUNO INI ADALAH TEMPAT YANG BAGUS,", "pt": "HEHE, N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER, ESTE ANTIGO CAMPO DE BATALHA \u00c9 UM \u00d3TIMO LUGAR,", "text": "Hehe, there\u0027s no way around it. This ancient battlefield is a great place.", "tr": "HEHE, YAPACAK B\u0130R \u015eEY YOK, BU KAD\u0130M SAVA\u015e ALANI HAR\u0130KA B\u0130R YER,"}, {"bbox": ["36", "738", "202", "876"], "fr": "Tant que nous \u00e9tablissons une formation dans cet espace,", "id": "SELAMA KITA MEMBANGUN FORMASI DI DALAM RUANG INI,", "pt": "CONTANTO QUE ESTABELE\u00c7AMOS UMA FORMA\u00c7\u00c3O DENTRO DESTE ESPA\u00c7O,", "text": "As long as we establish a formation within this space,", "tr": "BU ALANIN \u0130\u00c7\u0130NDE B\u0130R D\u00dcZEN KURDU\u011eUMUZ S\u00dcRECE,"}, {"bbox": ["48", "40", "217", "174"], "fr": "Ils ont m\u00eame sorti ce tr\u00e9sor de Pur Yuan,", "id": "BAHKAN HARTA KARUN YUAN MURNI INI PUN DIKELUARKAN,", "pt": "AT\u00c9 MESMO ESTE TESOURO DE PURO YUAN FOI TRAZIDO,", "text": "They even brought out this Pure Yuan Treasure!", "tr": "BU SAF YUAN HAZ\u0130NES\u0130N\u0130 B\u0130LE \u00c7IKARDILAR,"}, {"bbox": ["573", "153", "743", "296"], "fr": "Votre Domaine Xuan Occidental s\u0027est vraiment donn\u00e9 de la peine cette fois.", "id": "WILAYAH XUAN BARAT KALIAN KALI INI BENAR-BENAR RELA BERUSAHA KERAS.", "pt": "VOC\u00caS DO DOM\u00cdNIO XUAN OCIDENTAL REALMENTE N\u00c3O POUPARAM ESFOR\u00c7OS DESTA VEZ.", "text": "Your Western Xuan Region is really willing to put in the effort this time.", "tr": "BATI XUAN B\u00d6LGEN\u0130Z BU SEFER GER\u00c7EKTEN DE EPEY \u00c7ABA SARF ETM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["574", "988", "750", "1155"], "fr": "Alors, nous pourrons t\u00e9l\u00e9porter cet espace vers notre Domaine Xuan Occidental.", "id": "SAAT ITU TIBA, KITA BISA MEMINDAHKAN RUANG INI KE WILAYAH XUAN BARAT KITA.", "pt": "ENT\u00c3O, PODEREMOS TELEPORTAR ESTE ESPA\u00c7O PARA O NOSSO DOM\u00cdNIO XUAN OCIDENTAL.", "text": "Then, we can transmit this space to our Western Xuan Region.", "tr": "O ZAMAN BU ALANI BATI XUAN B\u00d6LGEM\u0130ZE I\u015eINLAYAB\u0130LECE\u011e\u0130Z."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/375/5.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "23", "755", "171"], "fr": "Mais avez-vous confiance en votre capacit\u00e9 \u00e0 \u00e9tablir une formation sous notre nez ?", "id": "TAPI APA KALIAN YAKIN BISA MEMBANGUN FORMASI TEPAT DI BAWAH HIDUNG KAMI?", "pt": "MAS VOC\u00caS T\u00caM CONFIAN\u00c7A PARA ESTABELECER UMA FORMA\u00c7\u00c3O BEM DEBAIXO DOS NOSSOS NARIZES?", "text": "But are you confident in establishing a formation under our noses?", "tr": "AMA G\u00d6Z\u00dcM\u00dcZ\u00dcN \u00d6N\u00dcNDE B\u0130R D\u00dcZEN KURMAYA CESARET\u0130N\u0130Z VAR MI?"}, {"bbox": ["382", "225", "564", "369"], "fr": "Nous huit vieillards, ne devrions pas \u00eatre ignor\u00e9s si facilement, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAMI BERDELAPAN ORANG TUA INI, SEHARUSNYA TIDAK SEMUDAH ITU DIABAIKAN, KAN?", "pt": "N\u00d3S OITO VELHOS, N\u00c3O DEVER\u00cdAMOS SER IGNORADOS T\u00c3O FACILMENTE, CERTO?", "text": "The eight of us shouldn\u0027t be so easily ignored, right?", "tr": "B\u0130Z SEK\u0130Z YA\u015eLI ADAMI BU KADAR KOLAYCA G\u00d6RMEZDEN GELEMEZS\u0130N\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["62", "762", "241", "935"], "fr": "Vous affronter est en effet tr\u00e8s g\u00eanant, donc nous n\u0027en avons pas l\u0027intention,", "id": "BERTARUNG DENGAN KALIAN MEMANG SANGAT MEREPOTKAN, JADI KAMI TIDAK ADA NIAT SEPERTI ITU,", "pt": "LUTAR CONTRA VOC\u00caS \u00c9 REALMENTE PROBLEM\u00c1TICO, ENT\u00c3O N\u00c3O TEMOS ESSA INTEN\u00c7\u00c3O,", "text": "Fighting with you is indeed very troublesome, so we don\u0027t have that intention.", "tr": "S\u0130Z\u0130NLE SAVA\u015eMAK GER\u00c7EKTEN \u00c7OK ZAHMETL\u0130, BU Y\u00dcZDEN B\u00d6YLE B\u0130R N\u0130YET\u0130M\u0130Z YOK,"}, {"bbox": ["594", "823", "754", "970"], "fr": "Il suffit de vous pi\u00e9ger temporairement.", "id": "CUKUP DENGAN BISA MENJEBAK KALIAN SEMENTARA SAJA.", "pt": "CONTANTO QUE CONSIGAMOS PREND\u00ca-LOS TEMPORARIAMENTE, SER\u00c1 O SUFICIENTE.", "text": "It\u0027s enough to temporarily trap you.", "tr": "S\u0130Z\u0130 GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK TUZA\u011eA D\u00dc\u015e\u00dcRMEK YETERL\u0130 OLACAKTIR"}, {"bbox": ["44", "23", "189", "149"], "fr": "Vous vous \u00eates en effet bien pr\u00e9par\u00e9s,", "id": "PERSIAPAN KALIAN MEMANG CUKUP MATANG,", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE SE PREPARARAM MUITO BEM,", "text": "You guys are indeed well prepared.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \u0130Y\u0130 HAZIRLANMI\u015eSINIZ,"}, {"bbox": ["76", "530", "241", "694"], "fr": "Haha, le vieil Wu Dao de la Secte Dao, qui oserait l\u0027ignorer ?", "id": "HAHA, TETUA WU DAO DARI SEKTE DAO, SIAPA YANG BERANI MENGABAIKANNYA?", "pt": "HAHA, O ANCI\u00c3O WU DAO DA SEITA DAO, QUEM OUSARIA IGNOR\u00c1-LO?", "text": "Haha, Dao Sect\u0027s Enlightenment Elder, who would dare ignore him?", "tr": "HAHA, DAO TAR\u0130KATI\u0027NIN AYDINLANMI\u015e YA\u015eLISI, K\u0130M ONU G\u00d6RMEZDEN GELEB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["153", "1370", "253", "1634"], "fr": "Diagramme de Formation de Scellement C\u00e9leste", "id": "DIAGRAM FORMASI PENYEGEL LANGIT", "pt": "DIAGRAMA DA FORMA\u00c7\u00c3O DE SELAMENTO CELESTIAL", "text": "Heaven Sealing Formation Chart", "tr": "G\u00d6K M\u00dcH\u00dcRLEME D\u00dcZEN\u0130 D\u0130YAGRAMI"}, {"bbox": ["49", "1148", "133", "1437"], "fr": "Verrouillage Spatial", "id": "BLOKADE RUANG", "pt": "BLOQUEIO ESPACIAL", "text": "Space Blockade", "tr": "UZAY K\u0130L\u0130D\u0130"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/375/6.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "57", "473", "259"], "fr": "Hmph, bien que nous ne puissions pas vous tuer, vous pi\u00e9ger n\u0027est pas difficile !", "id": "[SFX] HMPH, MESKIPUN TIDAK BISA MEMBUNUH KALIAN, TAPI MENJEBAK KALIAN TIDAKLAH MEREPOTKAN!", "pt": "HMPH, EMBORA N\u00c3O POSSAMOS MAT\u00c1-LOS, PREND\u00ca-LOS N\u00c3O \u00c9 PROBLEM\u00c1TICO!", "text": "Hmph, although we can\u0027t kill you, trapping you isn\u0027t troublesome!", "tr": "HMH, S\u0130Z\u0130 \u00d6LD\u00dcREMESEM DE, TUZA\u011eA D\u00dc\u015e\u00dcRMEK ZOR OLMAYACAK!"}, {"bbox": ["517", "944", "677", "1065"], "fr": "L\u0027affaire de la formation, je vous la confie !", "id": "URUSAN FORMASI, SERAHKAN PADA KALIAN!", "pt": "OS ASSUNTOS DA FORMA\u00c7\u00c3O, DEIXO COM VOC\u00caS!", "text": "The matter of the formation is left to you!", "tr": "D\u00dcZEN \u0130\u015e\u0130N\u0130 S\u0130ZE BIRAKIYORUM!"}, {"bbox": ["85", "568", "254", "691"], "fr": "Activez le diagramme de formation, renforcez le blocus !", "id": "AKTIFKAN DIAGRAM FORMASI, PERKUAT BLOKADE!", "pt": "ATIVEM O DIAGRAMA DA FORMA\u00c7\u00c3O, AUMENTEM O BLOQUEIO!", "text": "Activate the formation chart and increase the blockade!", "tr": "D\u00dcZEN D\u0130YAGRAMINI ETK\u0130NLE\u015eT\u0130R\u0130N, K\u0130L\u0130D\u0130 G\u00dc\u00c7LEND\u0130R\u0130N!"}, {"bbox": ["43", "787", "240", "961"], "fr": "Cao Yu, Chang Wei, mettez en place la formation, nous ne pouvons pas \u00eatre distraits pour le moment,", "id": "CAO YU, CHANG WEI, SIAPKAN FORMASI. KAMI UNTUK SEMENTARA TIDAK BISA TERALIHKAN,", "pt": "CAO YU, CHANG WEI, PREPAREM A FORMA\u00c7\u00c3O! N\u00c3O PODEMOS NOS DISTRAIR POR ENQUANTO,", "text": "Cao Yu, Chang Wei, set up the formation. We can\u0027t spare any attention for now.", "tr": "CAO YU, CHANG WEI, D\u00dcZEN\u0130 KURUN, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K D\u0130KKAT\u0130M\u0130Z DA\u011eILAMAZ,"}, {"bbox": ["624", "651", "699", "699"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/375/7.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "2326", "235", "2504"], "fr": "Messieurs, faire des ravages de la sorte dans notre Domaine Xuan Oriental, ce n\u0027est probablement pas une bonne id\u00e9e ?", "id": "SEKALIAN, BERTINGKAH LIAR SEPERTI INI DI WILAYAH XUAN TIMUR KAMI, SEPERTINYA TIDAK BAIK?", "pt": "SENHORES, CAUSAR PROBLEMAS ASSIM EM NOSSO DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL, TEMO QUE N\u00c3O SEJA UMA BOA IDEIA?", "text": "Everyone, causing such a ruckus in our Eastern Xuan Region is probably not good?", "tr": "HERKES, DO\u011eU XUAN B\u00d6LGEM\u0130ZDE B\u00d6YLE TA\u015eKINLIK YAPMANIZ PEK HO\u015e DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["562", "2829", "724", "2970"], "fr": "Qin Tian ? Je n\u0027ai jamais entendu parler d\u0027un personnage comme toi parmi la jeune g\u00e9n\u00e9ration de la Porte Yuan.", "id": "QIN TIAN? AKU BELUM PERNAH DENGAR ADA ORANG SEPERTIMU DI ANTARA GENERASI MUDA GERBANG YUAN.", "pt": "QIN TIAN? NUNCA OUVI FALAR DE ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca ENTRE A GERA\u00c7\u00c3O MAIS JOVEM DA SEITA YUAN.", "text": "Qin Tian? I haven\u0027t heard of anyone like you among the younger generation of Yuan Gate.", "tr": "QIN TIAN? YUAN KAPI\u0027NIN GEN\u00c7 KU\u015eA\u011eINDA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 DUYMADIM."}, {"bbox": ["521", "1626", "683", "1785"], "fr": "Ces soi-disant g\u00e9nies vont probablement devenir des prisonniers...", "id": "PARA YANG DISEBUT JENIUS INI SEPERTINYA AKAN MENJADI TAHANAN...", "pt": "RECEIO QUE ESSES CHAMADOS G\u00caNIOS SE TORNAR\u00c3O PRISIONEIROS...", "text": "These so-called geniuses will probably become prisoners...", "tr": "BU S\u00d6ZDE DAH\u0130LER MUHTEMELEN MAHKUM OLACAKLAR..."}, {"bbox": ["74", "1191", "260", "1329"], "fr": "Ce sont donc \u00e7a les g\u00e9nies des grandes dynasties du Domaine Xuan Oriental ?", "id": "INIKAH PARA JENIUS DARI BERBAGAI DINASTI BESAR DI WILAYAH XUAN TIMUR?", "pt": "ESTES S\u00c3O OS G\u00caNIOS DAS V\u00c1RIAS DINASTIAS DO DOM\u00cdNIO XUAN ORIENTAL?", "text": "Are these the geniuses from the major dynasties of the Eastern Xuan Region?", "tr": "BUNLAR DO\u011eU XUAN B\u00d6LGES\u0130\u0027N\u0130N B\u00dcY\u00dcK HANEDANLIKLARININ DAH\u0130LER\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["51", "1558", "225", "1705"], "fr": "Haha, quand nous aurons d\u00e9plac\u00e9 cet espace vers le Domaine Xuan Occidental,", "id": "HAHA, NANTI KALAU KITA SUDAH MEMINDAHKAN RUANG INI KE WILAYAH XUAN BARAT,", "pt": "HAHA, QUANDO CHEGAR A HORA DE MOVERMOS ESTE ESPA\u00c7O PARA O DOM\u00cdNIO XUAN OCIDENTAL,", "text": "Haha, when we move this space to the Western Xuan Region,", "tr": "HAHA, ZAMANI GELD\u0130\u011e\u0130NDE BU ALANI BATI XUAN B\u00d6LGES\u0130\u0027NE TA\u015eIYACA\u011eIZ,"}, {"bbox": ["17", "2024", "205", "2146"], "fr": "Heh, il semble que tout le monde attend que je prenne la parole,", "id": "HEH, SEPERTINYA SEMUA ORANG MENANTIKAN AKU UNTUK ANGKAT BICARA,", "pt": "HEH, PARECE QUE TODOS EST\u00c3O ESPERANDO QUE EU ME MANIFESTE,", "text": "Heh, it seems everyone is expecting me to speak up.", "tr": "HEH, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE HERKES BEN\u0130M \u00d6NE \u00c7IKIP KONU\u015eMAMI BEKL\u0130YOR,"}, {"bbox": ["45", "3024", "193", "3173"], "fr": "Haha, Fr\u00e8re Chang Wei, ce type n\u0027est manifestement jamais all\u00e9 \u00e0 la Porte Yuan,", "id": "HAHA, KAKAK CHANG WEI, ORANG INI JELAS BELUM PERNAH KE GERBANG YUAN,", "pt": "HAHA, IRM\u00c3O CHANG WEI, ESTE CARA OBVIAMENTE NUNCA ESTEVE NA SEITA YUAN,", "text": "Haha, Brother Chang Wei, this guy has clearly never been to Yuan Gate.", "tr": "HAHA, CHANG WEI A\u011eABEY, BU HER\u0130F BELL\u0130 K\u0130 DAHA \u00d6NCE YUAN KAPI\u0027YA G\u0130TMEM\u0130\u015e,"}, {"bbox": ["53", "46", "240", "199"], "fr": "Si quelqu\u0027un ose faire obstacle, tuez-le sans h\u00e9siter !", "id": "JIKA ADA YANG BERANI MENGHALANGI, BUNUH TANPA AMPUN!", "pt": "SE ALGU\u00c9M OUSAR OBSTRUIR, MATEM SEM HESITA\u00c7\u00c3O!", "text": "IF ANYONE DARES TO INTERFERE, KILL THEM WITHOUT MERCY!", "tr": "E\u011eER B\u0130R\u0130 ENGELLEMEYE C\u00dcRET EDERSE, ACIMADAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["619", "3239", "753", "3364"], "fr": "He he, ce n\u0027\u00e9tait donc que de l\u0027esbroufe.", "id": "HEHE, TERNYATA HANYA MENGANDALKAN KEKUATAN ORANG LAIN.", "pt": "HEHE, ENT\u00c3O EST\u00c1 SE ESCORANDO NO PODER ALHEIO.", "text": "HEH, SO YOU\u0027RE JUST A PAPER TIGER.", "tr": "HEHE, DEMEK K\u0130 ASLAN POSTUNA B\u00dcR\u00dcNM\u00dc\u015e \u00c7AKALMI\u015e."}, {"bbox": ["589", "1310", "743", "1447"], "fr": "Il ne semble pas y avoir quoi que ce soit de particulier...", "id": "SEPERTINYA JUGA TIDAK ADA YANG ISTIMEWA...", "pt": "N\u00c3O PARECE HAVER NADA DE ESPECIAL NELE...", "text": "DOESN\u0027T SEEM LIKE ANYTHING SPECIAL\u2026", "tr": "PEK DE \u00d6ZEL B\u0130R YANI YOK G\u0130B\u0130...\u00b7"}, {"bbox": ["49", "2778", "201", "2919"], "fr": "Je suis Qin Tian de la Dynastie Tianyuan, disciple de la Porte Yuan !", "id": "SAYA QIN TIAN DARI DINASTI TIANYUAN, MURID GERBANG YUAN!", "pt": "EU SOU QIN TIAN DA DINASTIA TIANYUAN, DISC\u00cdPULO DA SEITA YUAN!", "text": "I AM QIN TIAN FROM THE TIANYUAN DYNASTY, AND A DISCIPLE OF YUAN GATE!", "tr": "BEN TIANYUAN HANEDANLI\u011eI\u0027NDAN QIN TIAN, YUAN KAPI\u0027NIN B\u0130R M\u00dcR\u0130D\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["248", "3107", "385", "3203"], "fr": "Comment aurais-tu pu entendre parler de lui ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN KAU PERNAH MENDENGAR TENTANGNYA?", "pt": "COMO VOC\u00ca PODERIA TER OUVIDO FALAR DELE?", "text": "HOW COULD YOU HAVE HEARD OF HIM?", "tr": "ONUN ADINI NASIL DUYMU\u015e OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N K\u0130?"}, {"bbox": ["625", "2637", "739", "2737"], "fr": "Tu te prends pour qui ?", "id": "KAU PIKIR KAU SIAPA?", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9?", "text": "WHO DO YOU THINK YOU ARE?", "tr": "SEN K\u0130MS\u0130N K\u0130?"}, {"bbox": ["592", "2074", "766", "2220"], "fr": "De cette fa\u00e7on, je serai le plus en vue de tous ici !", "id": "DENGAN BEGINI, AKULAH YANG AKAN PALING MENONJOL DI ANTARA SEMUA ORANG DI SINI!", "pt": "DESTA FORMA, SEREI O QUE MAIS SE DESTACA ENTRE TODOS AQUI!", "text": "THAT WAY, I\u0027LL BE THE MOST OUTSTANDING ONE HERE!", "tr": "B\u00d6YLECE, BURADAK\u0130 HERKESTEN DAHA \u00c7OK D\u0130KKAT \u00c7EKEN K\u0130\u015e\u0130 BEN OLACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["302", "304", "394", "364"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 800}, {"height": 1214, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/375/8.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "62", "350", "174"], "fr": "Ne perdez plus votre salive.", "id": "JANGAN BANYAK BICARA LAGI.", "pt": "CHEGA DE CONVERSA.", "text": "STOP WASTING WORDS.", "tr": "DAHA FAZLA LAF KALABALI\u011eINA GEREK YOK."}, {"bbox": ["333", "783", "463", "912"], "fr": "Qui est Lin Dong ?", "id": "SIAPA LIN DONG?", "pt": "QUEM \u00c9 LIN DONG?", "text": "WHO IS LIN DONG?", "tr": "L\u0130N DONG K\u0130M?"}, {"bbox": ["83", "49", "176", "139"], "fr": "\u00c7a suffit, Chang Wei.", "id": "SUDAHLAH, CHANG WEI,", "pt": "TUDO BEM, CHANG WEI,", "text": "ALRIGHT CHANG WEI,", "tr": "TAMAMDIR CHANG WEI,"}, {"bbox": ["265", "250", "371", "351"], "fr": "Hm, Fr\u00e8re Cao.", "id": "HM, KAKAK CAO.", "pt": "SIM, IRM\u00c3OZ\u00c3O CAO.", "text": "UNDERSTOOD, BROTHER CAO.", "tr": "MMH, CAO A\u011eABEY."}], "width": 800}]
Manhua