This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/45/0.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "101", "210", "289"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, MA FAMILLE XIE ET LA FAMILLE LEI SONT LES V\u00c9RITABLES MA\u00ceTRES DE LA VILLE DE QINGYANG,", "id": "Heh heh, Keluarga Xie dan Keluarga Lei-ku adalah penguasa Kota Qingyang,", "pt": "ESCUTE, MINHA FAM\u00cdLIA XIE E A FAM\u00cdLIA LEI S\u00c3O AS MAIS PODEROSAS DA CIDADE DE QINGYANG,", "text": "Keke, my Xie family and the Lei family are the true leaders of Qingyang Town.", "tr": "Heh heh, Xie Ailem ve Lei Ailem Qingyang Kasabas\u0131\u0027n\u0131n as\u0131l sahipleridir,"}, {"bbox": ["52", "3737", "243", "3908"], "fr": "SI ON VOUS PREND S\u00c9PAR\u00c9MENT, JE CRAINS QUE VOTRE FAMILLE XIE NE SOIT PAS \u00c0 LA HAUTEUR DE MA FAMILLE LIN OU DU DOJO DE LA LAME FOLLE !", "id": "tapi kalau sendirian, aku khawatir Keluarga Xie-mu bukan tandingan Keluarga Lin-ku atau Dojo Pedang Ganas!", "pt": "SE VOC\u00caS LUTAREM SOZINHOS, DUVIDO QUE A FAM\u00cdLIA XIE SEJA P\u00c1REO PARA A MINHA FAM\u00cdLIA LIN OU PARA O GIN\u00c1SIO DA L\u00c2MINA SELVAGEM!", "text": "Individually, I\u0027m afraid your Xie family is no match for my Lin family or the Wild Blade Martial School!", "tr": "Ayr\u0131 ayr\u0131 ele al\u0131rsak, korkar\u0131m Xie Aileniz ne Lin Ailemizin ne de Vah\u015fi K\u0131l\u0131\u00e7 D\u00f6v\u00fc\u015f Salonu\u0027nun rakibi olamaz!"}, {"bbox": ["465", "2318", "682", "2463"], "fr": "PAS BIEN VIEUX, MAIS QUELLE ARROGANCE ! VOTRE FAMILLE LIN VA BIENT\u00d4T D\u00c9GUERPIR DE LA VILLE DE QINGYANG !", "id": "Mulutmu besar sekali untuk anak seusiamu, Keluarga Lin-mu akan segera diusir dari Kota Qingyang!", "pt": "T\u00c3O JOVEM E J\u00c1 COM ESSA ARROG\u00c2NCIA! SUA FAM\u00cdLIA LIN EM BREVE SER\u00c1 EXPULSA DA CIDADE DE QINGYANG!", "text": "Such big talk for someone so young. Your Lin family will soon be driven out of Qingyang Town!", "tr": "Ya\u015f\u0131n k\u00fc\u00e7\u00fck ama laflar\u0131n b\u00fcy\u00fck, Lin Aileniz yak\u0131nda Qingyang Kasabas\u0131\u0027ndan defolup gidecek!"}, {"bbox": ["172", "2914", "387", "3098"], "fr": "ARR\u00caTEZ DE PLAISANTER, VOUS DEUX FAMILLES, VOUS N\u0027AVEZ PLUS QU\u0027\u00c0 VOUS ALLIER POUR NOUS AFFRONTER, PAS VRAI ?", "id": "Jangan bercanda, kalian sekarang hanya bisa bersatu untuk melawan kami, kan?", "pt": "N\u00c3O ME FA\u00c7A RIR, VOC\u00caS S\u00d3 PODEM NOS ENFRENTAR UNINDO AS DUAS FAM\u00cdLIAS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Don\u0027t joke around. You two families can only deal with us by joining forces, right?", "tr": "Sa\u00e7malamay\u0131n, \u015fimdi ancak iki aile birle\u015fip bize kar\u015f\u0131 koyabiliyorsunuz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["467", "2538", "632", "2710"], "fr": "SI LA SITUATION N\u0027\u00c9TAIT PAS SI CRITIQUE, POURQUOI VOUS EMB\u00caTER AVEC UNE ALLIANCE MATRIMONIALE ? FERMEZ-LA !", "id": "Kalau bukan karena sudah terdesak, kenapa repot-repot mengatur pernikahan? Diam!", "pt": "SE N\u00c3O ESTIVESSEM DESESPERADOS, POR QUE SE PREOCUPARIAM COM UM CASAMENTO ARRANJADO? CALA...", "text": "If it weren\u0027t a desperate situation, why would you bother with a marriage alliance?", "tr": "E\u011fer pa\u00e7an\u0131z tutu\u015fmasayd\u0131, ne diye evlilik yoluyla ittifak kurmaya kalkas\u0131n\u0131z ki? Kapa..."}, {"bbox": ["394", "142", "539", "290"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS, FR\u00c8RE LEI LI ?", "id": "Benar kan, Kak Lei Li?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MESMO, IRM\u00c3O LEI LI?", "text": "Isn\u0027t that right, Brother Lei Li?", "tr": "De\u011fil mi, Lei Li Abi?"}, {"bbox": ["235", "1197", "383", "1355"], "fr": "QUOI ? LEI LI EST SUR LE POINT DE PERCER AU NEUVI\u00c8ME NIVEAU DE LA TEMP\u00c9RANCE CORPORELLE !", "id": "Apa? Lei Li sudah hampir menembus Tempered Body tingkat kesembilan!", "pt": "O QU\u00ca? LEI LI EST\u00c1 PRESTES A ALCAN\u00c7AR O NONO N\u00cdVEL DO REFINAMENTO CORPORAL?", "text": "What? Lei Li is about to break through to the ninth level of Body Tempering?", "tr": "Ne? Lei Li, V\u00fccut Geli\u015ftirme Dokuzuncu Kademe\u0027yi k\u0131rmak \u00fczere mi?"}, {"bbox": ["695", "1656", "893", "1806"], "fr": "CEUX QUI NE SAVENT PAS POURRAIENT CROIRE QUE VOUS POUVEZ VOUS CLASSER DANS LA DYNASTIE DU GRAND YAN !", "id": "Orang yang tidak tahu mungkin mengira kalian bisa mendapat peringkat di Dinasti Yan Agung!", "pt": "QUEM N\u00c3O SABE AT\u00c9 PENSARIA QUE VOC\u00caS T\u00caM ALGUMA CLASSIFICA\u00c7\u00c3O NA GRANDE DINASTIA YAN!", "text": "Anyone who didn\u0027t know better would think you could rank in the Great Yan Dynasty!", "tr": "Bilmeyenler de sizin B\u00fcy\u00fck Yan Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027nda bir s\u0131ralamaya girebilece\u011finizi san\u0131r!"}, {"bbox": ["717", "3949", "894", "4189"], "fr": "LA DEMOISELLE XIE QUI DOIT COMPTER SUR SON FIANC\u00c9 NON MARI\u00c9 POUR SAUVER LA FACE ?", "id": "Nona Muda Xie yang mengandalkan tunangan yang belum menikah untuk pamer?", "pt": "A JOVEM SENHORITA XIE PRECISA DO SEU NOIVO, COM QUEM AINDA NEM SE CASOU, PARA DEFEND\u00ca-LA?", "text": "You, Miss Xie, need your fianc\u00e9 to save face?", "tr": "Daha evlenmedi\u011fi ni\u015fanl\u0131s\u0131yla m\u0131 boy g\u00f6sterecekmi\u015f Xie Ailesi\u0027nin Han\u0131mefendisi?"}, {"bbox": ["4", "1271", "171", "1449"], "fr": "LA FORCE N\u0027EST PAS QUELQUE CHOSE QUE VOUS, BANDE DE D\u00c9CHETS, POUVEZ \u00c9GALER !", "id": "Kekuatan bukanlah sesuatu yang bisa kalian para sampah bandingkan!", "pt": "A FOR\u00c7A N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE UM BANDO DE IN\u00daTEIS COMO VOC\u00caS POSSA...", "text": "Strength isn\u0027t something you trash can", "tr": "Ger\u00e7ek g\u00fc\u00e7, sizin gibi bir avu\u00e7 \u00e7\u00f6p\u00fcn..."}, {"bbox": ["25", "1848", "147", "2027"], "fr": "EN FAIT, M\u00caME DANS LA VILLE DE QINGYANG, VOTRE STATUT N\u0027EST PLUS GARANTI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Sebenarnya, bahkan di Kota Qingyang pun, status kalian sudah tidak aman lagi, kan?", "pt": "NA VERDADE, MESMO NA CIDADE DE QINGYANG, O STATUS DE VOC\u00caS J\u00c1 N\u00c3O EST\u00c1 MAIS GARANTIDO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "In fact, even your position in Qingyang Town is precarious, isn\u0027t it?", "tr": "Asl\u0131nda Qingyang Kasabas\u0131\u0027ndaki yeriniz bile garanti de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["716", "3743", "893", "3909"], "fr": "JE VAIS TE TRANSFORMER EN D\u00c9CHET, TOUT COMME TON VIEUX P\u00c8RE !", "id": "Akan kubuat kau menjadi pecundang seperti ayahmu!", "pt": "VOU FAZER VOC\u00ca SE TORNAR UM IN\u00daTIL IGUAL AO SEU PAI!", "text": "I\u0027ll make you a cripple just like your father!", "tr": "Seni de baban gibi bir i\u015fe yaramaza \u00e7evirece\u011fim!"}, {"bbox": ["26", "1504", "209", "1641"], "fr": "H\u00c9H\u00c9, \u00c0 T\u0027ENTENDRE, ON DIRAIT QUE LES FAMILLES LEI ET XIE SONT EXTRAORDINAIRES.", "id": "Hehe, bicaramu seolah Keluarga Lei dan Xie itu hebat sekali.", "pt": "HEHE, FALANDO COMO SE AS FAM\u00cdLIAS LEI E XIE FOSSEM GRANDE COISA.", "text": "Hehe, you talk as if the Lei and Xie families are so great.", "tr": "Heh, sanki Lei ve Xie aileleri \u00e7ok matah bir \u015feymi\u015f gibi konu\u015fuyorsun."}, {"bbox": ["437", "2956", "613", "3175"], "fr": "SALE GAMIN DE LIN DONG ! AUJOURD\u0027HUI, CETTE DEMOISELLE VA S\u0027ASSURER QUE TU REPARTES \u00c0 L\u0027HORIZONTALE !", "id": "Bocah Lin Dong! Nona ini akan membuatmu pulang terkapar hari ini!", "pt": "GAROTO LIN DONG! ESTA SENHORITA VAI FAZER VOC\u00ca SAIR DAQUI CARREGADO HOJE!", "text": "Lin Dong, you brat! I\u0027ll make sure you leave here horizontally today!", "tr": "Lin Dong veledi! Bu han\u0131mefendi bug\u00fcn seni kesinlikle s\u00fcr\u00fcnerek geri yollayacak!"}, {"bbox": ["384", "5490", "534", "5605"], "fr": "LA FAMILLE XIE N\u0027EST PAS SI TERRIBLE QUE \u00c7A !", "id": "Keluarga Xie juga tidak ada apa-apanya!", "pt": "A FAM\u00cdLIA XIE N\u00c3O \u00c9 GRANDE COISA!", "text": "The Xie family is nothing special!", "tr": "Xie Ailesi de pek bir \u015fey de\u011filmi\u015f!"}, {"bbox": ["621", "2721", "746", "2869"], "fr": "LA FERME ! TOI, QU\u0027EST-CE QUE TU Y COMPRENDS !", "id": "Diam! Kau... apa yang kau tahu!", "pt": "CALE A BOCA! O-O QUE VOC\u00ca ENTENDE?!", "text": "Shut up! What, what do you know?!", "tr": "Kapa \u00e7eneni! Sen... Sen ne anlars\u0131n!"}, {"bbox": ["683", "957", "896", "1157"], "fr": "TU AS D\u00c9J\u00c0 UN PIED DANS LE ROYAUME YUAN TERRESTRE !", "id": "Kau sudah selangkah lagi memasuki ranah Di Yuan!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 COM UM P\u00c9 NO REINO YUAN TERRESTRE!", "text": "You\u0027ve already got one foot in the Earthly Yuan Realm!", "tr": "Sen zaten bir aya\u011f\u0131nla Yery\u00fcz\u00fc Yuan Alemi\u0027ne basm\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["0", "4265", "216", "4479"], "fr": "TU CHERCHES LA MORT !!!", "id": "Cari mati!!!", "pt": "PROCURANDO A MORTE!!!", "text": "You\u0027re courting death!!!", "tr": "Eceline mi susad\u0131n!!!"}, {"bbox": ["0", "4099", "238", "4259"], "fr": "? INCAPABLE DE GAGNER PAR LA PAROLE, TU NE PEUX QUE TRICHER ?", "id": "? Kalah berdebat, jadi hanya bisa menyalahkan?", "pt": "? SE N\u00c3O CONSEGUE GANHAR NA CONVERSA, S\u00d3 LHE RESTA APELAR", "text": "Can\u0027t argue back so you resort to", "tr": "? Laf yeti\u015ftiremeyince hemen m\u0131z\u0131k\u00e7\u0131l\u0131\u011fa m\u0131 ba\u015fvuruyorsun?"}, {"bbox": ["741", "5255", "893", "5347"], "fr": "SI RAPIDE !", "id": "Cepat sekali!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "[SFX]So fast!", "tr": "\u00c7ok h\u0131zl\u0131!"}, {"bbox": ["26", "2721", "192", "2799"], "fr": "HMPH, C\u0027EST TOI QUI AS UNE GRANDE GUEULE !", "id": "Hmph, kaulah yang besar mulut!", "pt": "HMPH, QUEM EST\u00c1 SENDO ARROGANTE \u00c9 VOC\u00ca", "text": "Hmph, you\u0027re the one with the big talk.", "tr": "Hmph, as\u0131l b\u00fcy\u00fck laflar eden sensin."}], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/45/1.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "4730", "448", "4902"], "fr": "LAISSE-MOI, LEI JIU, TE DONNER UNE LE\u00c7ON, PETITE CREVETTE !", "id": "Biar aku, Lei Jiu, yang memberimu pelajaran, udang kecil!", "pt": "DEIXE QUE EU, LEI JIU, LHE D\u00ca UMA LI\u00c7\u00c3O, SEU PIRRALHO!", "text": "Let me, Lei Li, teach you, little shrimp, a lesson!", "tr": "B\u0131rak da ben, Lei Jiu, senin gibi bir velete dersini vereyim!"}, {"bbox": ["366", "4321", "520", "4458"], "fr": "OSER GIFLER MA FIANC\u00c9E DEVANT MOI, TU EN AS MARRE DE VIVRE ?", "id": "Berani menampar tunanganku di depanku, kau sudah bosan hidup?", "pt": "COMO OUSA BATER NA MINHA NOIVA NA MINHA FRENTE, VOC\u00ca CANSOU DE VIVER?", "text": "You dare slap my fianc\u00e9e in front of me? Are you tired of living?", "tr": "Benim \u00f6n\u00fcmde ni\u015fanl\u0131ma tokat atmaya c\u00fcret edersin ha, can\u0131na m\u0131 susad\u0131n?"}, {"bbox": ["7", "3156", "211", "3346"], "fr": "LEI LI, \u00c9CARTE-TOI ! AUJOURD\u0027HUI, JE DOIS ABSOLUMENT BUTER CE GAMIN !", "id": "Lei Li, minggir! Aku harus menghabisi bocah ini hari ini!", "pt": "LEI LI, SAIA DA FRENTE! EU TENHO QUE ACABAR COM ESSE MOLEQUE HOJE!", "text": "Lei Li, move aside! I must kill this brat today!", "tr": "Lei Li, \u00e7ekil \u00f6n\u00fcmden! Bug\u00fcn bu veledi kesinlikle gebertece\u011fim!"}, {"bbox": ["51", "3463", "272", "3597"], "fr": "BIEN QU\u0027IL SOIT AU HUITI\u00c8ME NIVEAU DE LA TEMP\u00c9RANCE CORPORELLE COMME TOI, CE GAMIN EST CLAIREMENT DIFF\u00c9RENT.", "id": "Meskipun dia sama denganmu di Tempered Body tingkat kedelapan, bocah ini jelas tidak biasa.", "pt": "EMBORA ELE ESTEJA NO MESMO OITAVO N\u00cdVEL DO REFINAMENTO CORPORAL QUE VOC\u00ca, ESSE GAROTO CLARAMENTE N\u00c3O \u00c9 COMUM.", "text": "Although you\u0027re both at the eighth level of Body Tempering, this kid is clearly different.", "tr": "Seninle ayn\u0131 V\u00fccut Geli\u015ftirme Sekizinci Kademe\u0027de olmas\u0131na ra\u011fmen, bu velet a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u0131radan biri de\u011fil."}, {"bbox": ["23", "4721", "208", "4786"], "fr": "HMPH ! MAINTENANT, JE TE RETOURNE CES MOTS !", "id": "Hmph! Sekarang aku kembalikan kata-kata itu padamu!", "pt": "HMPH! AGORA EU DEVOLVO ESSAS PALAVRAS PARA VOC\u00ca!", "text": "Hmph! Now I\u0027ll return those words to you!", "tr": "Hmph! \u015eimdi bu laf\u0131 sana iade ediyorum!"}, {"bbox": ["495", "4571", "626", "4712"], "fr": "TU PARLES SANS AUCUNE \u00c9DUCATION, ALORS M\u00c9RITER UNE PETITE LE\u00c7ON EST BIEN NORMAL, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Bicara tidak sopan, pantas menerima pelajaran, kan!", "pt": "FALANDO SEM EDUCA\u00c7\u00c3O, MERECER UMA LI\u00c7\u00c3O \u00c9 O M\u00cdNIMO, CERTO?!", "text": "You have no manners, a little lesson is what you deserve!", "tr": "Terbiyesizce konu\u015fuyorsun, biraz ders almay\u0131 hak ettin!"}, {"bbox": ["735", "3156", "893", "3303"], "fr": "TU N\u0027ES PAS SON ADVERSAIRE.", "id": "Kau bukan tandingannya.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 P\u00c1REO PARA ELE.", "text": "You\u0027re no match for him.", "tr": "Sen onun dengi de\u011filsin."}, {"bbox": ["313", "2140", "461", "2323"], "fr": "SALE PETIT...", "id": "Dasar bocah...", "pt": "DESGRA\u00c7ADO...", "text": "You little bastard!", "tr": "Seni al\u00e7ak..."}, {"bbox": ["662", "1607", "846", "1744"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI M\u0027AS FORC\u00c9 \u00c0 DONNER CETTE GIFLE !", "id": "Tamparan ini, kau yang memaksaku melakukannya!", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM ME FOR\u00c7OU A DAR ESSE TAPA!", "text": "You forced me to slap you!", "tr": "Bu tokad\u0131 atmaya beni sen zorlad\u0131n!"}, {"bbox": ["548", "1794", "634", "1891"], "fr": "LIN DONG !", "id": "Lin Dong!", "pt": "LIN DONG!", "text": "Lin Dong!", "tr": "Lin Dong!"}, {"bbox": ["479", "2235", "617", "2369"], "fr": "ARR\u00caTE !", "id": "Hentikan!", "pt": "PARE!", "text": "Stop!", "tr": "Dur!"}, {"bbox": ["83", "849", "276", "1015"], "fr": "TU AS FRAPP\u00c9 S\u0152UR LIN XIA ET LIN HONG, TU NOUS AS INSULT\u00c9S, MON P\u00c8RE ET MOI,", "id": "Kau memukul Kak Lin Xia dan Lin Hong, menghina aku dan ayahku,", "pt": "VOC\u00ca BATEU NA IRM\u00c3 LIN XIA E EM LIN HONG, HUMILHOU A MIM E AO MEU PAI,", "text": "You hit Sister Lin Xia and Lin Hong, humiliated me and my father,", "tr": "Lin Xia Abla\u0027y\u0131 ve Lin Hong\u0027u d\u00f6vd\u00fcn, beni ve babam\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fcn,"}, {"bbox": ["133", "2090", "290", "2300"], "fr": "TOI, TOI, TU OSES ME FRAPPER !!", "id": "Kau... kau... kau berani memukulku!!", "pt": "VO-VO-VOC\u00ca OUSA ME BATER!!", "text": "Y-Y-You dare hit me!!", "tr": "Sen... sen... sen bana vurmaya c\u00fcret mi ediyorsun!!"}, {"bbox": ["352", "1792", "497", "1892"], "fr": "SALE GOSSE !", "id": "Bocah sialan!", "pt": "MOLEQUE FEDORENTO!", "text": "You brat!", "tr": "Seni pis velet!"}, {"bbox": ["0", "6014", "613", "6073"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 28, "img_url": "snowmtl.ru/latest/martial-universe/45/2.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua