This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 24
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/1.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "555", "716", "1004"], "fr": "\u0152uvre originale : Chun Dao Han\nDessinatrice principale : Liu Yaoyao\nSc\u00e9nariste : Wei Shi\nStoryboard : Huang Erye\nAssistants : abikk, A Bai, Liz, An Yi, Qing\nD\u00e9cors : 007 Shechu\nColorisation \u0026 Supervision : Yan Chen\nProduction : Yuandian Gezi Manhua\nResponsable \u00e9ditorial : 33", "id": "KARYA ASLI: CHUN DAO HAN\nPENULIS UTAMA: LIU YAOYAO\nPENULIS NASKAH: WEI SHI\nPAPAN CERITA: HUANG ERYE\nASISTEN: ABIKK, A BAI, LI ZI, AN YI QING\nLATAR: TIM 007\nPENGAWAS PEWARNAAN: YAN CHEN\nPRODUKSI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: 33", "pt": "OBRA ORIGINAL: CHUN DAO HAN\nARTISTA PRINCIPAL: LIU YAOYAO\nROTEIRISTA: WEI SHI\nSTORYBOARD: HUANG ERYE\nASSISTENTES: ABIKK, A BAI, LI ZI, AN YIQING\nCEN\u00c1RIOS: 007 SHECHU\nSUPERVISOR DE COLORA\u00c7\u00c3O: YAN CHEN\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: 33", "text": "ORIGINAL WORK: CHUN DAOHAN LEAD ARTIST: LIU YAOYAO SCRIPTWRITER: WEI SHI STORYBOARD: HUANG ER YE ASSISTANTS: ABIKK A BAI LI ZI AN YI QING SETTING: 007 SHE CHU COLOR SUPERVISOR: YAN CHEN PRODUCER: ORIGIN GRID COMICS EDITOR: 33", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: CHUN DAO HAN\nANA \u00c7\u0130ZER: LIU YAO YAO\nSENAR\u0130ST: WEI SHI\nSAHNE TASARIMI: HUANG ER YE\nAS\u0130STANLAR: ABIKK, A BAI, LIZ, AN YIQING\nARKA PLAN: 007 SHACHU\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: YAN CHEN\nYAPIMCI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: 33"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/3.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "266", "580", "370"], "fr": "Huo Xi.", "id": "Huo Xi", "pt": "HUO XI", "text": "HUO XI", "tr": "Huo Xi"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/4.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "592", "748", "646"], "fr": "Pourquoi es-tu venu participer \u00e0 cette \u00e9mission de vari\u00e9t\u00e9s ?", "id": "Kenapa kamu ikut acara variety ini?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VEIO PARTICIPAR DESTE PROGRAMA DE VARIEDADES?", "text": "WHY DID YOU JOIN THIS VARIETY SHOW?", "tr": "Neden bu varyete \u015fovuna kat\u0131lmak istedin?"}, {"bbox": ["634", "359", "764", "426"], "fr": "Huo Xi.", "id": "Huo Xi", "pt": "HUO XI", "text": "HUO XI", "tr": "Huo Xi"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "745", "408", "860"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/9.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1374", "819", "1503"], "fr": "Je devais une faveur au r\u00e9alisateur.", "id": "Aku berutang budi pada sutradara.", "pt": "DEVO UM FAVOR AO DIRETOR.", "text": "I OWE THE DIRECTOR A FAVOR.", "tr": "Y\u00f6netmene bir iyili\u011fim bor\u00e7luyum."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/12.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "141", "656", "299"], "fr": "Je ne savais pas que tu serais l\u00e0 aussi. Si ma pr\u00e9sence te cause des ennuis pendant l\u0027\u00e9mission, je te pr\u00e9sente mes excuses d\u0027avance.", "id": "Aku tidak tahu kamu akan datang juga. Kalau selama acara ini aku berdampak buruk padamu, aku minta maaf duluan.", "pt": "EU N\u00c3O SABIA QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M VIRIA. SE EU CAUSAR ALGUM IMPACTO NEGATIVO DURANTE O PROGRAMA, PE\u00c7O DESCULPAS ANTECIPADAMENTE.", "text": "I DIDN\u0027T KNOW YOU\u0027D BE HERE TOO. I APOLOGIZE IN ADVANCE IF I CAUSE YOU ANY TROUBLE DURING THE SHOW.", "tr": "Senin de gelece\u011fini bilmiyordum. E\u011fer program s\u0131ras\u0131nda sana olumsuz bir etki yaparsam \u015fimdiden \u00f6z\u00fcr dilerim."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/13.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "527", "799", "710"], "fr": "Ah, il a r\u00e9pondu.", "id": "Ah, dia sudah membalas.", "pt": "AH, ELE RESPONDEU.", "text": "AH, HE REPLIED.", "tr": "Ah, cevap verdi."}, {"bbox": ["368", "1568", "705", "1668"], "fr": "Repose-toi t\u00f4t.", "id": "Istirahatlah lebih awal.", "pt": "DESCANSE CEDO.", "text": "GET SOME REST.", "tr": "Erkenden dinlenmeye bak."}, {"bbox": ["376", "1324", "704", "1424"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ne t\u0027en fais pas.", "id": "Tidak apa-apa, tidak sampai segitunya.", "pt": "TUDO BEM, N\u00c3O \u00c9 PARA TANTO.", "text": "IT\u0027S FINE, IT\u0027S NOT A BIG DEAL.", "tr": "Sorun de\u011fil, o kadar da de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/14.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "2391", "736", "2869"], "fr": "Rien ne r\u00e9conforte plus que quelques mots de son idole !", "id": "Tidak ada yang lebih menenangkan daripada sepatah kata dari idola!", "pt": "NADA \u00c9 MAIS RECONFORTANTE DO QUE UMA PALAVRA DO SEU \u00cdDOLO!", "text": "NOTHING IS MORE COMFORTING THAN A WORD FROM MY IDOL!", "tr": "Bir idol\u00fcn bir s\u00f6z\u00fcnden daha fazla hi\u00e7bir \u015fey insan\u0131n i\u00e7ini rahatlatamaz!"}, {"bbox": ["188", "3043", "414", "3289"], "fr": "Huo Xi est vraiment g\u00e9nial ~", "id": "Huo Xi baik sekali~", "pt": "HUO XI \u00c9 T\u00c3O LEGAL~", "text": "HUO XI IS SO NICE~", "tr": "Huo Xi \u00e7ok iyi~"}, {"bbox": ["117", "1276", "321", "1465"], "fr": "Hi hi !", "id": "[SFX] Hehe", "pt": "[SFX] HEHE", "text": "HEHE", "tr": "Hehe."}], "width": 900}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/15.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "3137", "707", "3289"], "fr": "Waouh, Xiao Qiao, tu es une vraie f\u00e9e du logis !", "id": "Wah, Xiao Qiao, apa kamu ini jelmaan peri siput?", "pt": "UAU, XIAO QIAO, VOC\u00ca POR ACASO \u00c9 UMA FADA DO LAR?", "text": "WOW, XIAO QIAO, WERE YOU TRANSFORMED BY THE SNAIL FAIRY?!", "tr": "Vay, Xiao Qiao, sen Salyangoz Perisi\u0027ne mi d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcn!"}, {"bbox": ["214", "1353", "401", "1476"], "fr": "Bonjour !", "id": "Pagi!", "pt": "BOM DIA!", "text": "GOOD MORNING!", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/16.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "458", "663", "631"], "fr": "Tant mieux si \u00e7a vous pla\u00eet.", "id": "Syukurlah kalau kalian suka.", "pt": "QUE BOM QUE VOC\u00caS GOSTARAM.", "text": "I\u0027M GLAD YOU LIKE IT.", "tr": "Be\u011fenmenize sevindim."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/17.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "224", "651", "481"], "fr": "\u00c0 tous les membres, attention, une nouvelle mission a \u00e9t\u00e9 annonc\u00e9e.", "id": "Semua anggota, perhatian, ada tugas baru.", "pt": "TODOS OS MEMBROS, ATEN\u00c7\u00c3O, UMA TAREFA FOI ANUNCIADA.", "text": "ATTENTION EVERYONE, A TASK HAS BEEN ISSUED.", "tr": "T\u00fcm \u00fcyeler, dikkat, g\u00f6rev yay\u0131nland\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/18.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1457", "660", "1864"], "fr": "Ce soir, un invit\u00e9 myst\u00e8re viendra, et vous serez responsables de l\u0027accueillir. \u00c0 son d\u00e9part, il \u00e9valuera votre service\u4e00\u4e00", "id": "Malam ini akan ada tamu misterius yang datang, kalian bertugas menjamunya. Saat tamu pergi, mereka akan menilai pelayanan kalian satu per satu--", "pt": "\u00c0 NOITE, UM CONVIDADO MISTERIOSO VIR\u00c1, E VOC\u00caS SER\u00c3O RESPONS\u00c1VEIS POR RECEB\u00ca-LO. QUANDO O CONVIDADO SAIR, ELE AVALIAR\u00c1 O SERVI\u00c7O DE VOC\u00caS...", "text": "THERE WILL BE A MYSTERIOUS GUEST COMING OVER TONIGHT. YOU\u0027RE RESPONSIBLE FOR ENTERTAINING THEM. THE GUEST WILL EVALUATE YOUR SERVICE WHEN THEY LEAVE.", "tr": "Ak\u015fam gizemli bir misafir gelecek, sizler a\u011f\u0131rlamaktan sorumlusunuz. Misafir ayr\u0131l\u0131rken hizmetinize g\u00f6re bir de\u011ferlendirme yapacak--"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/19.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "357", "630", "442"], "fr": "\u00c9valuation cinq \u00e9toiles : r\u00e9compense en frais de subsistance !", "id": "Ulasan bintang lima akan dapat hadiah uang saku!", "pt": "AVALIA\u00c7\u00c3O CINCO ESTRELAS RECOMPENSA COM DINHEIRO PARA DESPESAS!", "text": "FIVE-STAR REVIEWS WILL BE REWARDED WITH LIVING EXPENSES!", "tr": "Be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 iyi yorum, ya\u015fam masraflar\u0131 \u00f6d\u00fcl\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/20.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "0", "655", "127"], "fr": "\u00c9valuation trois ou quatre \u00e9toiles : ni r\u00e9compense ni sanction.", "id": "Ulasan bintang tiga atau empat, tidak ada hadiah atau hukuman.", "pt": "AVALIA\u00c7\u00c3O DE TR\u00caS OU QUATRO ESTRELAS N\u00c3O TEM RECOMPENSA NEM PUNI\u00c7\u00c3O.", "text": "THREE OR FOUR STARS, NO REWARD OR PUNISHMENT.", "tr": "\u00dc\u00e7-d\u00f6rt y\u0131ld\u0131zl\u0131 orta yorumda \u00f6d\u00fcl ya da ceza yok."}, {"bbox": ["238", "822", "681", "899"], "fr": "\u00c9valuation deux \u00e9toiles : d\u00e9duction des frais de subsistance !", "id": "Ulasan bintang dua, uang saku dipotong!", "pt": "AVALIA\u00c7\u00c3O NEGATIVA DE DUAS ESTRELAS DESCONTA DINHEIRO DAS DESPESAS!", "text": "TWO STARS OR BELOW, LIVING EXPENSES WILL BE DEDUCTED!", "tr": "\u0130ki y\u0131ld\u0131zl\u0131 k\u00f6t\u00fc yorum, ya\u015fam masraflar\u0131ndan kesinti!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/22.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1268", "801", "1552"], "fr": "Alors, est-ce qu\u0027on aura assez d\u0027argent ? Il ne nous reste plus que mille yuans, non ?", "id": "Kalau begitu, apa uang kita cukup... sepertinya sisa seribu yuan saja, ya?", "pt": "ENT\u00c3O, NOSSO DINHEIRO \u00c9 SUFICIENTE? PARECE QUE S\u00d3 TEMOS MIL YUANS, N\u00c9?", "text": "DO WE HAVE ENOUGH MONEY...? IT SEEMS LIKE WE ONLY HAVE ABOUT A THOUSAND YUAN LEFT?", "tr": "Peki param\u0131z yeterli mi... San\u0131r\u0131m sadece bin yuan\u0131m\u0131z kald\u0131, ha?"}, {"bbox": ["143", "804", "486", "1006"], "fr": "Mais non, r\u00e9alisateur, quand on est arriv\u00e9s, vous n\u0027aviez pas dit qu\u0027il y aurait des invit\u00e9s !", "id": "Tidak benar, Sutradara! Waktu datang dulu tidak dibilang akan ada tamu!", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO, DIRETOR! QUANDO VIEMOS, N\u00c3O DISSERAM QUE HAVERIA CONVIDADOS!", "text": "WAIT A MINUTE, DIRECTOR. WHEN WE CAME HERE, NO ONE SAID ANYTHING ABOUT GUESTS!", "tr": "Bu do\u011fru de\u011fil y\u00f6netmen, daha \u00f6nce geldi\u011fimizde misafir olaca\u011f\u0131ndan bahsetmemi\u015ftiniz!"}, {"bbox": ["43", "158", "257", "370"], "fr": "QUOI !?", "id": "Apa!?", "pt": "O QU\u00ca!?", "text": "WHAT!?", "tr": "Ne!?"}, {"bbox": ["137", "2407", "579", "2800"], "fr": "L\u0027invit\u00e9 a-t-il pr\u00e9cis\u00e9 ce qu\u0027il voulait manger ce soir ?", "id": "Apa tamunya sudah menentukan mau makan apa malam ini?", "pt": "O CONVIDADO ESPECIFICOU O QUE QUER JANTAR?", "text": "DOES THE GUEST HAVE SPECIFIC REQUESTS FOR DINNER?", "tr": "Misafir ak\u015fam ne yiyece\u011fini belirtti mi?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/23.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1192", "475", "1621"], "fr": "Non, mais il faut absolument qu\u0027il se sente comme chez lui.", "id": "Tidak, tapi kalian harus membuatnya merasa seperti di rumah sendiri.", "pt": "N\u00c3O, MAS \u00c9 ESSENCIAL QUE ELE SE SINTA EM CASA.", "text": "NO, BUT YOU MUST MAKE THEM FEEL AT HOME.", "tr": "Hay\u0131r, ama kesinlikle kendini evindeymi\u015f gibi hissetmesini sa\u011flamal\u0131s\u0131n\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/24.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "473", "507", "672"], "fr": "On a tous les ingr\u00e9dients, il suffit d\u0027acheter un sachet de fondue.", "id": "Bahan-bahannya sudah ada, tinggal beli sebungkus bumbu hotpot saja.", "pt": "TEMOS OS INGREDIENTES, S\u00d3 PRECISAMOS COMPRAR UMA BASE DE CALDO PARA HOT POT.", "text": "WE HAVE ALL THE INGREDIENTS. WE JUST NEED TO BUY HOT POT SOUP BASE.", "tr": "Malzemelerin hepsi var, bir paket g\u00fcve\u00e7 sosu almam\u0131z yeterli olur."}, {"bbox": ["177", "1323", "669", "1557"], "fr": "Bonne id\u00e9e ! C\u0027est \u00e9conomique et d\u00e9licieux !!", "id": "Ide bagus! Hemat dan enak!!", "pt": "\u00d3TIMA IDEIA! ECON\u00d4MICO E DELICIOSO!!", "text": "GOOD IDEA! IT\u0027S CHEAP AND DELICIOUS!!", "tr": "\u0130yi fikir! Hem ucuz hem de lezzetli!!"}, {"bbox": ["453", "257", "721", "458"], "fr": "Et si on faisait une fondue ?", "id": "Bagaimana kalau kita masak hotpot saja?", "pt": "QUE TAL FAZERMOS HOT POT?", "text": "HOW ABOUT WE MAKE HOT POT?", "tr": "G\u00fcve\u00e7 mi yapsak?"}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/25.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "1073", "768", "1279"], "fr": "Nos frais de subsistance ne suffisent m\u00eame pas pour nous,", "id": "Uang saku kita sendiri saja tidak cukup,", "pt": "N\u00d3S MESMOS N\u00c3O TEMOS DINHEIRO SUFICIENTE PARA AS DESPESAS,", "text": "WE DON\u0027T EVEN HAVE ENOUGH FOR OURSELVES,", "tr": "Ya\u015fam masraflar\u0131m\u0131z kendimize bile yetmiyor,"}, {"bbox": ["87", "3608", "367", "3843"], "fr": "Qiaoqiao-jie, je suis encore jeune, le travail des enfants est ill\u00e9gal.", "id": "Kak Qiao Qiao, aku masih kecil, mempekerjakan anak di bawah umur itu melanggar hukum.", "pt": "IRM\u00c3 QIAOQIAO, EU AINDA SOU CRIAN\u00c7A, TRABALHO INFANTIL \u00c9 CRIME.", "text": "SISTER QIAO QIAO, I\u0027M STILL YOUNG. CHILD LABOR IS ILLEGAL.", "tr": "Qiaoqiao Abla, ben daha k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fcm, \u00e7ocuk i\u015f\u00e7i \u00e7al\u0131\u015ft\u0131rmak yasa d\u0131\u015f\u0131."}, {"bbox": ["345", "3206", "661", "3473"], "fr": "Si vous avez des talents ou des id\u00e9es pour gagner de l\u0027argent, dites-le.", "id": "Semuanya, ayo sebutkan bakat dan cara apa saja yang bisa menghasilkan uang.", "pt": "TODOS, QUE TALENTOS E MANEIRAS DE GANHAR DINHEIRO VOC\u00caS T\u00caM? CONTEM TUDO.", "text": "LET\u0027S SHARE ANY MONEY-MAKING SKILLS OR IDEAS WE HAVE.", "tr": "Herkesin para kazanabilece\u011fi ne t\u00fcr yetenekleri ve y\u00f6ntemleri var, hadi anlat\u0131n."}, {"bbox": ["509", "193", "841", "473"], "fr": "Vu comment l\u0027\u00e9quipe de production s\u0027y prend, j\u0027estime qu\u0027un invit\u00e9 viendra tous les deux jours.", "id": "Kalau melihat cara tim program sekarang, sepertinya setiap dua hari akan ada tamu yang datang,", "pt": "PELO JEITO QUE A EQUIPE DO PROGRAMA EST\u00c1 FAZENDO AS COISAS, PROVAVELMENTE VIR\u00c1 UM CONVIDADO A CADA DOIS DIAS,", "text": "THE WAY THE SHOW IS GOING, IT SEEMS LIKE THERE WILL BE A GUEST EVERY TWO DAYS.", "tr": "Program ekibinin \u015fu anki gidi\u015fat\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, tahminen her iki g\u00fcnde bir konuk gelecek,"}, {"bbox": ["241", "1369", "553", "1624"], "fr": "Si on doit en plus recevoir des invit\u00e9s, il faudra trouver un moyen de gagner de l\u0027argent.", "id": "dan kita harus menjamu tamu, jadi kita harus cari cara untuk menghasilkan uang.", "pt": "E AINDA TEREMOS QUE RECEBER OS CONVIDADOS, ENT\u00c3O S\u00d3 PODEMOS PENSAR EM FORMAS DE GANHAR DINHEIRO.", "text": "AND IF WE HAVE TO ENTERTAIN THEM, WE NEED TO FIND WAYS TO MAKE MONEY.", "tr": "Misafirleri a\u011f\u0131rlamak i\u00e7in de para kazanman\u0131n bir yolunu bulmam\u0131z gerekecek."}, {"bbox": ["528", "4307", "775", "4516"], "fr": "Avec ma beaut\u00e9,", "id": "Dengan kecantikanku ini,", "pt": "COM A MINHA BELEZA,", "text": "WITH MY BEAUTY,", "tr": "Benim g\u00fczelli\u011fimle,"}, {"bbox": ["150", "4424", "619", "4788"], "fr": "\u00c0 part vendre mon corps, je ne vois vraiment pas d\u0027autre moyen de gagner de l\u0027argent...", "id": "selain menjual diri, aku benar-benar tidak terpikir cara lain untuk menghasilkan uang.....", "pt": "AL\u00c9M DE VENDER MEU CORPO, EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO PENSAR EM OUTRA FORMA DE GANHAR DINHEIRO...", "text": "I REALLY CAN\u0027T THINK OF ANY OTHER WAY TO MAKE MONEY EXCEPT SELLING MYSELF...", "tr": "Bedenimi satmak d\u0131\u015f\u0131nda, ger\u00e7ekten ba\u015fka para kazanma y\u00f6ntemi d\u00fc\u015f\u00fcnemiyorum..."}, {"bbox": ["371", "1754", "667", "2003"], "fr": "Et si on discutait ensemble de comment travailler pour gagner de l\u0027argent ces vingt prochains jours ?", "id": "Bagaimana kalau kita diskusikan bersama cara bekerja paruh waktu untuk menghasilkan uang selama dua puluh hari ke depan.", "pt": "QUE TAL DISCUTIRMOS JUNTOS COMO TRABALHAR PARA GANHAR DINHEIRO NOS PR\u00d3XIMOS VINTE DIAS?", "text": "LET\u0027S DISCUSS HOW WE\u0027RE GOING TO MAKE MONEY FOR THE NEXT TWENTY DAYS.", "tr": "Neden \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki yirmi g\u00fcn boyunca nas\u0131l \u00e7al\u0131\u015f\u0131p para kazanaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 birlikte konu\u015fmuyoruz?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/26.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1351", "451", "1644"], "fr": "On pourrait demander \u00e0 Huo Xi d\u0027aller jouer du piano et chanter sur la place publique.", "id": "Kita bisa menyuruh Huo Xi bermain piano dan mengamen di alun-alun.", "pt": "PODEMOS FAZER O HUO XI TOCAR E CANTAR NA PRA\u00c7A.", "text": "WE CAN HAVE HUO XI PLAY THE PIANO AND BUSK ON THE SQUARE.", "tr": "Huo Xi\u0027yi meydana gitar \u00e7al\u0131p \u015fark\u0131 s\u00f6ylemeye g\u00f6nderebiliriz."}, {"bbox": ["594", "420", "734", "550"], "fr": "C\u0027EST VRAI !", "id": "Benar juga!", "pt": "ISSO MESMO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT!", "tr": "Do\u011fru ya!"}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/27.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1378", "682", "1609"], "fr": "Avec sa popularit\u00e9, s\u0027il chante et joue,", "id": "Dengan popularitasnya, kalau dia bernyanyi sambil bermain musik,", "pt": "COM A POPULARIDADE DELE, SE ELE TOCAR E CANTAR,", "text": "WITH HIS POPULARITY,", "tr": "Onun pop\u00fclaritesiyle \u00e7al\u0131p s\u00f6ylerse,"}, {"bbox": ["233", "1657", "534", "1928"], "fr": "Gagner des dizaines de milliers par jour ne serait pas un probl\u00e8me.", "id": "menghasilkan puluhan ribu sehari pun bukan masalah.", "pt": "GANHAR DEZENAS DE MILHARES POR DIA N\u00c3O SERIA PROBLEMA.", "text": "HE COULD EASILY MAKE TENS OF THOUSANDS A DAY.", "tr": "G\u00fcnde on binler kazanmak sorun olmaz."}, {"bbox": ["224", "3075", "430", "3247"], "fr": "Je...", "id": "Aku....", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/28.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "2671", "567", "2959"], "fr": "Pour chanter, il faut du mat\u00e9riel de sonorisation et une guitare, ce sont des investissements initiaux trop importants.", "id": "Menyanyi juga butuh sound system dan gitar, modal awalnya terlalu besar.", "pt": "PARA CANTAR, PRECISAMOS DE EQUIPAMENTO DE SOM E UM VIOL\u00c3O. ESSES CUSTOS INICIAIS S\u00c3O MUITO ALTOS.", "text": "BUSKING REQUIRES SOUND EQUIPMENT AND A GUITAR. THE INITIAL INVESTMENT IS TOO HIGH.", "tr": "\u015eark\u0131 s\u00f6ylemek i\u00e7in ses sistemi ve gitar da laz\u0131m, bu ba\u015flang\u0131\u00e7 yat\u0131r\u0131m\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fck."}, {"bbox": ["132", "4110", "601", "4407"], "fr": "Dehors, c\u0027est la jungle, je ne peux pas laisser mon idole risquer de se faire harceler par des fans sasaeng en allant chanter dans la rue ! N\u0027y pense m\u00eame pas ! Hors de question !", "id": "Di luar itu tidak aman, aku tidak bisa membiarkan idolaku mengambil risiko diganggu sasaeng untuk mengamen! Jangan harap! Tidak akan kubiarkan!", "pt": "L\u00c1 FORA \u00c9 MUITO CONFUSO, N\u00c3O POSSO DEIXAR MEU \u00cdDOLO CORRER O RISCO DE SER ASSediADO POR F\u00c3S OBCECAdOS PARA SE APRESENTAR NA RUA! NEM PENSE NISSO! DE JEITO NENHUM!", "text": "IT\u0027S TOO DANGEROUS OUT THERE. I CAN\u0027T LET MY IDOL RISK BEING HARASSED BY FANS WHILE BUSKING! DON\u0027T EVEN THINK ABOUT IT! NO WAY!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131s\u0131 tekin de\u011fil, idol\u00fcm\u00fcn sap\u0131k hayranlar taraf\u0131ndan rahats\u0131z edilme riskini alarak \u015fark\u0131 s\u00f6ylemesine izin veremem! Akl\u0131n\u0131zdan bile ge\u00e7irmeyin! Asla!"}, {"bbox": ["409", "171", "590", "332"], "fr": "Pourquoi pas ?", "id": "Kenapa tidak boleh?", "pt": "POR QUE N\u00c3O?", "text": "WHY NOT?", "tr": "Neden olmas\u0131n?"}, {"bbox": ["528", "2503", "688", "2663"], "fr": "[SFX] Hum, hum !", "id": "[SFX] Uhuk uhuk!", "pt": "[SFX] AHAM!", "text": "COUGH, COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6m \u00f6hh\u00f6m!"}, {"bbox": ["241", "1639", "620", "1696"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/29.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "809", "713", "982"], "fr": "Il faut y r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 long terme.", "id": "Masalah ini harus dipikirkan matang-matang.", "pt": "ESTE ASSUNTO PRECISA SER PENSADO COM MAIS CALMA.", "text": "WE NEED TO THINK THIS THROUGH.", "tr": "Bu konuyu etrafl\u0131ca d\u00fc\u015f\u00fcnmemiz gerek."}, {"bbox": ["458", "1102", "731", "1306"], "fr": "Voil\u00e0, sortons faire un tour maintenant,", "id": "Begini, kita jalan-jalan keluar sekarang,", "pt": "ASSIM, VAMOS SAIR AGORA PARA DAR UMA OLHADA,", "text": "HOW ABOUT WE GO OUT AND HAVE A LOOK AROUND,", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, \u015fimdi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p biraz dola\u015fal\u0131m,"}, {"bbox": ["185", "1317", "497", "1538"], "fr": "Voyons s\u0027il y a du travail \u00e0 prendre dans les environs.", "id": "lihat apakah ada pekerjaan yang bisa kita ambil di sekitar sini.", "pt": "VER SE H\u00c1 ALGUM TRABALHO QUE POSSAMOS FAZER POR PERTO.", "text": "AND SEE IF THERE ARE ANY JOBS WE CAN TAKE?", "tr": "Etrafta yapabilece\u011fimiz bir i\u015f var m\u0131 diye bakal\u0131m."}, {"bbox": ["520", "175", "714", "316"], "fr": "C\u0027est vrai...", "id": "Iya juga, sih....", "pt": "\u00c9 VERDADE...", "text": "THAT\u0027S TRUE...", "tr": "Olabilir..."}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/30.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "1826", "504", "1894"], "fr": "Sheng Qiao les emm\u00e8ne vraiment travailler ?", "id": "Sheng Qiao benar-benar mengajak mereka kerja paruh waktu, ya.", "pt": "A SHENG QIAO REALMENTE OS LEVOU PARA PROCURAR TRABALHO, HEIN?", "text": "SHENG QIAO IS REALLY TAKING THEM TO WORK?", "tr": "Sheng Qiao ger\u00e7ekten onlar\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmaya m\u0131 g\u00f6t\u00fcr\u00fcyor?"}, {"bbox": ["392", "3079", "771", "3423"], "fr": "\u00c0 part des chantiers de construction, il n\u0027y a rien dans les environs...", "id": "Di sekitar sini tidak ada apa-apa selain lokasi konstruksi.....", "pt": "AQUI PERTO S\u00d3 TEM OBRA EM CONSTRU\u00c7\u00c3O...", "text": "THERE\u0027S NOTHING AROUND HERE EXCEPT CONSTRUCTION SITES...", "tr": "Yak\u0131nlarda in\u015faat sahas\u0131ndan ba\u015fka bir \u015fey yok..."}, {"bbox": ["187", "4500", "590", "4855"], "fr": "Apr\u00e8s le Nouvel An, j\u0027irai faire mon stage sur un chantier, je suppose.", "id": "Setelah tahun baru, aku akan magang di lokasi konstruksi, kan.", "pt": "DEPOIS DO ANO NOVO, EU IRIA ESTAGIAR NUMA OBRA.", "text": "I\u0027LL PROBABLY BE INTERNING AT A CONSTRUCTION SITE AFTER THE NEW YEAR.", "tr": "Yeni y\u0131ldan sonra \u015fantiyede staj yapaca\u011f\u0131m, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["104", "3503", "393", "3761"], "fr": "Si cet accident n\u0027\u00e9tait pas arriv\u00e9,", "id": "Kalau saja kecelakaan ini tidak terjadi,", "pt": "SE ESSE ACIDENTE N\u00c3O TIVESSE ACONTECIDO,", "text": "IF THIS ACCIDENT HADN\u0027T HAPPENED,", "tr": "E\u011fer bu kaza olmasayd\u0131,"}, {"bbox": ["262", "2421", "894", "2500"], "fr": "Elle a une vision des choses plus r\u00e9fl\u00e9chie et globale, les autres sont plut\u00f4t du genre \u00e0 se faire servir sur un plateau.", "id": "Dia mempertimbangkan segala sesuatu dengan matang dan menyeluruh, yang lain hanya tahu terima beres saja.", "pt": "ELA ANALISA AS COISAS DE FORMA MAIS CUIDADOSA E COMPLETA. OS OUTROS S\u00c3O DO TIPO QUE ESPERAM TUDO DE M\u00c3O BEIJADA.", "text": "SHE\u0027S VERY THOUGHTFUL AND COMPREHENSIVE. THE OTHERS ARE ALL SPOILED.", "tr": "O, olaylara daha d\u00fc\u015f\u00fcnceli ve kapsaml\u0131 yakla\u015f\u0131yor, di\u011ferleri ise her \u015feyi a\u011f\u0131zlar\u0131na haz\u0131r bekleyen tipler."}, {"bbox": ["159", "2523", "872", "2756"], "fr": "On n\u0027avait pas dit que Sheng Qiao venait d\u0027un milieu difficile ? Son p\u00e8re s\u0027est suicid\u00e9 \u00e0 cause de dettes, sa m\u00e8re est handicap\u00e9e. C\u0027est vrai que les enfants de familles pauvres m\u00fbrissent vite. \u00c7a va, \u00e7a va, c\u0027est la grande sc\u00e8ne du mis\u00e9rabilisme, c\u0027est \u00e7a ? Je ne regarde plus cette \u00e9mission.", "id": "Bukankah katanya latar belakang keluarga Sheng Qiao menyedihkan? Ayahnya bunuh diri karena utang, ibunya cacat, memang anak orang miskin cepat dewasa. Sudahlah, ini adegan jual kesedihan, ya? Tidak mau nonton acaranya lagi.", "pt": "N\u00c3O DISSERAM QUE A FAM\u00cdLIA DA SHENG QIAO PASSOU POR MUITAS DIFICULDADES? O PAI SE MATOU POR CAUSA DE D\u00cdVIDAS, A M\u00c3E \u00c9 DEFICIENTE. REALMENTE, CRIAN\u00c7AS DE FAM\u00cdLIAS POBRES AMADURECEM CEDO. J\u00c1 CHEGA, J\u00c1 CHEGA, ISSO \u00c9 UMA GRANDE CENA PARA FAZER PENA, N\u00c9? N\u00c3O VOU MAIS ASSISTIR ESSE PROGRAMA!", "text": "I HEARD SHENG QIAO\u0027S FAMILY IS QUITE POOR. HER DAD COMMITTED SUICIDE DUE TO DEBT, AND HER MOM IS DISABLED. IT SEEMS LIKE THE POOR REALLY DO GROW UP FASTER. ALRIGHT, ALRIGHT, ENOUGH WITH THE SOB STORIES. STOP IT.", "tr": "Sheng Qiao\u0027nun aile ge\u00e7mi\u015fi \u00e7ok zor de\u011fil miydi, babas\u0131 bor\u00e7lar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden intihar etti, annesi de engelli, ger\u00e7ekten de fakir ailelerin \u00e7ocuklar\u0131 erken olgunla\u015f\u0131yor. Yeter art\u0131k, bu tam bir acitasyon sahnesi de\u011fil mi? Bu program\u0131 daha fazla izlemeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["159", "2523", "872", "2756"], "fr": "On n\u0027avait pas dit que Sheng Qiao venait d\u0027un milieu difficile ? Son p\u00e8re s\u0027est suicid\u00e9 \u00e0 cause de dettes, sa m\u00e8re est handicap\u00e9e. C\u0027est vrai que les enfants de familles pauvres m\u00fbrissent vite. \u00c7a va, \u00e7a va, c\u0027est la grande sc\u00e8ne du mis\u00e9rabilisme, c\u0027est \u00e7a ? Je ne regarde plus cette \u00e9mission.", "id": "Bukankah katanya latar belakang keluarga Sheng Qiao menyedihkan? Ayahnya bunuh diri karena utang, ibunya cacat, memang anak orang miskin cepat dewasa. Sudahlah, ini adegan jual kesedihan, ya? Tidak mau nonton acaranya lagi.", "pt": "N\u00c3O DISSERAM QUE A FAM\u00cdLIA DA SHENG QIAO PASSOU POR MUITAS DIFICULDADES? O PAI SE MATOU POR CAUSA DE D\u00cdVIDAS, A M\u00c3E \u00c9 DEFICIENTE. REALMENTE, CRIAN\u00c7AS DE FAM\u00cdLIAS POBRES AMADURECEM CEDO. J\u00c1 CHEGA, J\u00c1 CHEGA, ISSO \u00c9 UMA GRANDE CENA PARA FAZER PENA, N\u00c9? N\u00c3O VOU MAIS ASSISTIR ESSE PROGRAMA!", "text": "I HEARD SHENG QIAO\u0027S FAMILY IS QUITE POOR. HER DAD COMMITTED SUICIDE DUE TO DEBT, AND HER MOM IS DISABLED. IT SEEMS LIKE THE POOR REALLY DO GROW UP FASTER. ALRIGHT, ALRIGHT, ENOUGH WITH THE SOB STORIES. STOP IT.", "tr": "Sheng Qiao\u0027nun aile ge\u00e7mi\u015fi \u00e7ok zor de\u011fil miydi, babas\u0131 bor\u00e7lar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden intihar etti, annesi de engelli, ger\u00e7ekten de fakir ailelerin \u00e7ocuklar\u0131 erken olgunla\u015f\u0131yor. Yeter art\u0131k, bu tam bir acitasyon sahnesi de\u011fil mi? Bu program\u0131 daha fazla izlemeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["166", "2682", "871", "2755"], "fr": "On n\u0027avait pas dit que Sheng Qiao venait d\u0027un milieu difficile ? Son p\u00e8re s\u0027est suicid\u00e9 \u00e0 cause de dettes, sa m\u00e8re est handicap\u00e9e. C\u0027est vrai que les enfants de familles pauvres m\u00fbrissent vite. \u00c7a va, \u00e7a va, c\u0027est la grande sc\u00e8ne du mis\u00e9rabilisme, c\u0027est \u00e7a ? Je ne regarde plus cette \u00e9mission.", "id": "Bukankah katanya latar belakang keluarga Sheng Qiao menyedihkan? Ayahnya bunuh diri karena utang, ibunya cacat, memang anak orang miskin cepat dewasa. Sudahlah, ini adegan jual kesedihan, ya? Tidak mau nonton acaranya lagi.", "pt": "N\u00c3O DISSERAM QUE A FAM\u00cdLIA DA SHENG QIAO PASSOU POR MUITAS DIFICULDADES? O PAI SE MATOU POR CAUSA DE D\u00cdVIDAS, A M\u00c3E \u00c9 DEFICIENTE. REALMENTE, CRIAN\u00c7AS DE FAM\u00cdLIAS POBRES AMADURECEM CEDO. J\u00c1 CHEGA, J\u00c1 CHEGA, ISSO \u00c9 UMA GRANDE CENA PARA FAZER PENA, N\u00c9? N\u00c3O VOU MAIS ASSISTIR ESSE PROGRAMA!", "text": "I HEARD SHENG QIAO\u0027S FAMILY IS QUITE POOR. HER DAD COMMITTED SUICIDE DUE TO DEBT, AND HER MOM IS DISABLED. IT SEEMS LIKE THE POOR REALLY DO GROW UP FASTER. ALRIGHT, ALRIGHT, ENOUGH WITH THE SOB STORIES. STOP IT.", "tr": "Sheng Qiao\u0027nun aile ge\u00e7mi\u015fi \u00e7ok zor de\u011fil miydi, babas\u0131 bor\u00e7lar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden intihar etti, annesi de engelli, ger\u00e7ekten de fakir ailelerin \u00e7ocuklar\u0131 erken olgunla\u015f\u0131yor. Yeter art\u0131k, bu tam bir acitasyon sahnesi de\u011fil mi? Bu program\u0131 daha fazla izlemeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["194", "2397", "895", "2515"], "fr": "Elle a une vision des choses plus r\u00e9fl\u00e9chie et globale, les autres sont plut\u00f4t du genre \u00e0 se faire servir sur un plateau.", "id": "Dia mempertimbangkan segala sesuatu dengan matang dan menyeluruh, yang lain hanya tahu terima beres saja.", "pt": "ELA ANALISA AS COISAS DE FORMA MAIS CUIDADOSA E COMPLETA. OS OUTROS S\u00c3O DO TIPO QUE ESPERAM TUDO DE M\u00c3O BEIJADA.", "text": "SHE\u0027S VERY THOUGHTFUL AND COMPREHENSIVE. THE OTHERS ARE ALL SPOILED.", "tr": "O, olaylara daha d\u00fc\u015f\u00fcnceli ve kapsaml\u0131 yakla\u015f\u0131yor, di\u011ferleri ise her \u015feyi a\u011f\u0131zlar\u0131na haz\u0131r bekleyen tipler."}, {"bbox": ["159", "2523", "872", "2756"], "fr": "On n\u0027avait pas dit que Sheng Qiao venait d\u0027un milieu difficile ? Son p\u00e8re s\u0027est suicid\u00e9 \u00e0 cause de dettes, sa m\u00e8re est handicap\u00e9e. C\u0027est vrai que les enfants de familles pauvres m\u00fbrissent vite. \u00c7a va, \u00e7a va, c\u0027est la grande sc\u00e8ne du mis\u00e9rabilisme, c\u0027est \u00e7a ? Je ne regarde plus cette \u00e9mission.", "id": "Bukankah katanya latar belakang keluarga Sheng Qiao menyedihkan? Ayahnya bunuh diri karena utang, ibunya cacat, memang anak orang miskin cepat dewasa. Sudahlah, ini adegan jual kesedihan, ya? Tidak mau nonton acaranya lagi.", "pt": "N\u00c3O DISSERAM QUE A FAM\u00cdLIA DA SHENG QIAO PASSOU POR MUITAS DIFICULDADES? O PAI SE MATOU POR CAUSA DE D\u00cdVIDAS, A M\u00c3E \u00c9 DEFICIENTE. REALMENTE, CRIAN\u00c7AS DE FAM\u00cdLIAS POBRES AMADURECEM CEDO. J\u00c1 CHEGA, J\u00c1 CHEGA, ISSO \u00c9 UMA GRANDE CENA PARA FAZER PENA, N\u00c9? N\u00c3O VOU MAIS ASSISTIR ESSE PROGRAMA!", "text": "I HEARD SHENG QIAO\u0027S FAMILY IS QUITE POOR. HER DAD COMMITTED SUICIDE DUE TO DEBT, AND HER MOM IS DISABLED. IT SEEMS LIKE THE POOR REALLY DO GROW UP FASTER. ALRIGHT, ALRIGHT, ENOUGH WITH THE SOB STORIES. STOP IT.", "tr": "Sheng Qiao\u0027nun aile ge\u00e7mi\u015fi \u00e7ok zor de\u011fil miydi, babas\u0131 bor\u00e7lar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden intihar etti, annesi de engelli, ger\u00e7ekten de fakir ailelerin \u00e7ocuklar\u0131 erken olgunla\u015f\u0131yor. Yeter art\u0131k, bu tam bir acitasyon sahnesi de\u011fil mi? Bu program\u0131 daha fazla izlemeyece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/31.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "165", "445", "405"], "fr": "Qiaoqiao, tu ne vas quand m\u00eame pas nous faire porter des briques sur un chantier ?!", "id": "Qiao Qiao, kamu tidak bermaksud menyuruh kita kerja jadi kuli bangunan, kan?!", "pt": "QIAOQIAO, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM NOS FAZER CARREGAR TIJOLOS NA OBRA, EST\u00c1?!", "text": "QIAO QIAO, YOU DON\u0027T REALLY WANT US TO WORK AT A CONSTRUCTION SITE?!", "tr": "Qiao Qiao, yoksa bizi \u015fantiyeye tu\u011fla ta\u015f\u0131maya m\u0131 g\u00f6ndereceksin?!"}, {"bbox": ["594", "1081", "799", "1264"], "fr": "Cette suggestion n\u0027est pas mauvaise.", "id": "Saran ini tidak buruk.", "pt": "ESSA SUGEST\u00c3O N\u00c3O \u00c9 RUIM.", "text": "THAT\u0027S A GOOD IDEA.", "tr": "Bu \u00f6neri fena de\u011fil."}, {"bbox": ["137", "1403", "320", "1521"], "fr": "NON, JE NE VEUX PAS !", "id": "Jangan!", "pt": "N\u00c3O QUERO!", "text": "NO WAY!", "tr": "Hay\u0131r!"}, {"bbox": ["556", "1415", "788", "1631"], "fr": "Je plaisantais avec toi.", "id": "Aku cuma bercanda.", "pt": "ESTOU S\u00d3 BRINCANDO COM VOC\u00ca.", "text": "JUST KIDDING.", "tr": "Seninle \u015faka yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["0", "2035", "697", "2164"], "fr": "[SFX] HA HA HA ! Xiaoxiao, tu sais ce que c\u0027est que de se tirer une balle dans le pied ?", "id": "[SFX] Hahaha, ngakak, ngerti nggak sih apa itu namanya gali kubur sendiri?", "pt": "[SFX] HAHAHAHA XIAO XIAO, VOC\u00ca SABE O QUE \u00c9 CAVAR A PR\u00d3PRIA COVA?", "text": "HAHAHAHAHA DO YOU UNDERSTAND WHAT IT MEANS TO DIG YOUR OWN GRAVE?", "tr": "Hahahaha, g\u00fcl bakal\u0131m, kendi kazd\u0131\u011f\u0131n kuyuya d\u00fc\u015fmek ne demek anl\u0131yor musun?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/32.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "29", "691", "106"], "fr": "Non, rien que d\u0027imaginer quelques personnes couvertes de poussi\u00e8re en train de porter des briques sur un chantier...", "id": "Tidak bisa, membayangkan beberapa orang kotor berdebu di lokasi konstruksi mengangkut...", "pt": "N\u00c3O, S\u00d3 DE PENSAR EM ALGUMAS PESSOAS TODAS SUJAS NA OBRA CARREGANDO...", "text": "NO WAY. JUST THINKING ABOUT US COVERED IN DUST AT A CONSTRUCTION SITE--", "tr": "Olmaz, birka\u00e7 ki\u015finin \u015fantiyede \u00fcst\u00fc ba\u015f\u0131 toz i\u00e7inde \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce..."}, {"bbox": ["253", "197", "845", "396"], "fr": "Je parie que Sheng Qiao n\u0027y avait vraiment pas pens\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure. Quelle dr\u00f4le de fa\u00e7on de penser, \u00e7a me tue de rire.", "id": "Taruhan Sheng Qiao tadi benar-benar tidak berpikir ke arah sana. Logikanya bagaimana sih, ngakak banget.", "pt": "APOSTO QUE A SHENG QIAO REALMENTE N\u00c3O PENSOU NISSO AGORA. QUE TIPO DE RACIOC\u00cdNIO \u00c9 ESSE? MORRI DE RIR.", "text": "I\u0027M DYING LAUGHING! I BET SHENG QIAO DIDN\u0027T EVEN THINK ABOUT THAT. WHAT KIND OF THOUGHT PROCESS IS THAT?", "tr": "Sheng Qiao\u0027nun az \u00f6nce ger\u00e7ekten o y\u00f6nde d\u00fc\u015f\u00fcnmedi\u011fine bahse girerim, ne kafa yap\u0131s\u0131 ama, g\u00fclmekten \u00f6ld\u00fcm."}, {"bbox": ["288", "22", "898", "107"], "fr": "Quelques personnes couvertes de poussi\u00e8re en train de porter des briques sur un chantier, c\u0027est trop dr\u00f4le.", "id": "Beberapa orang kotor berdebu jadi kuli bangunan di lokasi konstruksi, lucu sekali.", "pt": "ALGUMAS PESSOAS TODAS SUJAS CARREGANDO TIJOLOS NA OBRA \u00c9 MUITO ENGRA\u00c7ADO.", "text": "US COVERED IN DUST, WORKING AT A CONSTRUCTION SITE, IS HILARIOUS.", "tr": "Birka\u00e7 ki\u015finin \u015fantiyede \u00fcst\u00fc ba\u015f\u0131 toz i\u00e7inde tu\u011fla ta\u015f\u0131mas\u0131 \u00e7ok komik."}, {"bbox": ["288", "22", "899", "108"], "fr": "Quelques personnes couvertes de poussi\u00e8re en train de porter des briques sur un chantier, c\u0027est trop dr\u00f4le.", "id": "Beberapa orang kotor berdebu jadi kuli bangunan di lokasi konstruksi, lucu sekali.", "pt": "ALGUMAS PESSOAS TODAS SUJAS CARREGANDO TIJOLOS NA OBRA \u00c9 MUITO ENGRA\u00c7ADO.", "text": "US COVERED IN DUST, WORKING AT A CONSTRUCTION SITE, IS HILARIOUS.", "tr": "Birka\u00e7 ki\u015finin \u015fantiyede \u00fcst\u00fc ba\u015f\u0131 toz i\u00e7inde tu\u011fla ta\u015f\u0131mas\u0131 \u00e7ok komik."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/33.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "53", "621", "229"], "fr": "Grande s\u0153ur Xiao Qiao,", "id": "Kak Xiao Qiao,", "pt": "IRM\u00c3 XIAO QIAO,", "text": "SISTER XIAO QIAO,", "tr": "Xiao Qiao Abla,"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/34.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "332", "381", "555"], "fr": "Juste une brochette, d\u0027accord ?", "id": "Makan satu tusuk saja, boleh ya?", "pt": "S\u00d3 UM ESPETINHO, PODE SER?", "text": "JUST ONE SKEWER, OKAY?", "tr": "Sadece bir \u015fi\u015f yesem, olur mu?"}, {"bbox": ["323", "84", "616", "307"], "fr": "Je veux manger \u00e7a\u2014", "id": "Aku mau makan yang itu---", "pt": "EU QUERO COMER AQUILO\u2014", "text": "I WANT TO EAT THAT--", "tr": "\u015eunu yemek istiyorum--"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/35.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "997", "327", "1222"], "fr": "Chacun n\u0027a qu\u0027un budget de dix yuans !", "id": "Setiap orang anggarannya cuma sepuluh yuan!", "pt": "CADA UM S\u00d3 TEM DEZ YUANS DE OR\u00c7AMENTO!", "text": "WE ONLY HAVE TEN YUAN EACH!", "tr": "Herkesin sadece on yuan b\u00fct\u00e7esi var!"}, {"bbox": ["432", "106", "706", "352"], "fr": "Moi aussi, je veux manger ! Je veux de la cervelle grill\u00e9e !", "id": "Aku juga mau makan! Aku mau makan otak panggang!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO COMER! QUERO UM C\u00c9REBRO GRELHADO!", "text": "I WANT TO EAT TOO! I WANT ROASTED BRAIN FLOWER!", "tr": "Ben de yemek istiyorum! K\u0131zarm\u0131\u015f beyin yemek istiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/36.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1332", "307", "1497"], "fr": "Non merci, mangez vous.", "id": "Aku tidak usah, kalian makan saja.", "pt": "EU N\u00c3O PRECISO, PODEM COMER.", "text": "I\u0027M GOOD. YOU GUYS EAT.", "tr": "Ben almayay\u0131m, siz yiyin."}, {"bbox": ["460", "566", "678", "734"], "fr": "Tu ne manges pas ?", "id": "Kamu tidak makan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI COMER?", "text": "YOU\u0027RE NOT EATING?", "tr": "Sen yemiyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/37.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1568", "432", "1702"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/40.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "605", "780", "770"], "fr": "Huo Xi !", "id": "Huo Xi!", "pt": "HUO XI!", "text": "HUO XI!", "tr": "Huo Xi!"}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/41.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "2621", "507", "2877"], "fr": "Tiens, c\u0027est pour toi !", "id": "Ini untukmu!", "pt": "ISTO \u00c9 PARA VOC\u00ca!", "text": "THIS IS FOR YOU!", "tr": "Bu senin i\u00e7in!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/42.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "1010", "639", "1249"], "fr": "C\u0027est ce que tu pr\u00e9f\u00e8res.", "id": "Yang paling kamu suka.", "pt": "\u00c9 O SEU FAVORITO.", "text": "YOUR FAVORITE.", "tr": "En sevdi\u011fin."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1312, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/24/44.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "266", "558", "553"], "fr": "[SFX] BOUHOUHOU... Je veux juste des likes, des follows et des commentaires !", "id": "[SFX] Huhu huhu, aku cuma mau like, follow, dan komen, kok.", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1, EU S\u00d3 QUERO CURTIDAS, SEGUIDORES E COMENT\u00c1RIOS!", "text": "WUWUWU, I JUST WANT LIKES, FOLLOWS, AND COMMENTS!", "tr": "Huhu huhu huhu, ben sadece be\u011feni, takip ve yorum istiyorum..."}], "width": 900}]
Manhua