This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 25
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/1.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "928", "996", "1500"], "fr": "\u0152uvre originale : Chun Dao Han\nDessinateur principal : Liu Yaoyao\nSc\u00e9nariste : Wei Shi\nStoryboard : Huang Erye\nAssistants : abikk, A Bai, Liz, An Yiqing\nD\u00e9cors : 007 Shachu\nSupervision couleur : Yan Chen\nProduction : Yuandian Gezi Manhua\n\u00c9diteur responsable : 33", "id": "KARYA ASLI: CHUN DAO HAN\nPENULIS UTAMA: LIU YAOYO\nPENULIS NASKAH: WEI SHI\nPAPAN CERITA: HUANG ERYE\nASISTEN: ABIKK, A BAI, LI ZI, AN YI QING\nLATAR: TIM 007\nPENGAWAS PEWARNAAN: YAN CHEN\nPRODUKSI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: 33", "pt": "OBRA ORIGINAL: CHUN DAO HAN | ARTE PRINCIPAL: LIU YAOYAO | ROTEIRO: WEI SHI | STORYBOARD: HUANG ERYE | ASSISTENTES: ABIKK, A BAI, LIZI, AN YIQING | CEN\u00c1RIOS: 007 SH\u00c8CH\u00d9 | SUPERVIS\u00c3O DE CORES: YAN CHEN | PRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI MANHUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: 33", "text": "ORIGINAL WORK: CHUN DAOHAN LEAD ARTIST: LIU YANYAO SCRIPTWRITER: WEI SHI STORYBOARD ARTIST: HUANG ERYE ASSISTANTS: ABIKK, A BAI, LI ZI, AN YI, QING SCENE: 007 SHACHU COLORING SUPERVISOR: YAN CHEN PRODUCER: ORIGINAL POINT GRID COMICS EDITOR: 33", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: CHUN DAO HAN\nANA \u00c7\u0130ZER: LIU YAO YAO\nSENAR\u0130ST: WEI SHI\nSAHNE TASARIMI: HUANG ER YE\nAS\u0130STANLAR: ABIKK, A BAI, LIZ, AN YIQING\nARKA PLAN: 007 SHACHU\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: YAN CHEN\nYAPIMCI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: 33"}, {"bbox": ["530", "899", "884", "1007"], "fr": "Produit par Kuaikan Manhua", "id": "DIPRODUKSI OLEH KUAIKAN MANHUA", "pt": "PRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA", "text": "PRODUCED BY KUAIKAN COMICS", "tr": "KUAIKAN MANHUA SUNAR"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/2.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/3.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "92", "1055", "696"], "fr": "Cet apr\u00e8s-midi-l\u00e0", "id": "PADA SORE HARINYA", "pt": "NAQUELA TARDE", "text": "THAT AFTERNOON", "tr": "O G\u00dcN \u00d6\u011eLEDEN SONRA"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/6.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "329", "693", "621"], "fr": "Ah~ Faire la sieste, c\u0027est si agr\u00e9able !", "id": "HA~ TIDUR SIANG BENAR-BENAR NYAMAN!", "pt": "HAA~ TIRAR UM COCHILO \u00c9 T\u00c3O BOM!", "text": "AH~ NAPS ARE SO COMFORTABLE!", "tr": "HA~ \u00d6\u011eLEN UYKUSU NE KADAR DA \u0130Y\u0130 GELD\u0130!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/7.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "869", "464", "1229"], "fr": "Si je ne participais pas \u00e0 cette \u00e9mission, je pourrais dormir jusqu\u0027au soir.", "id": "KALAU BUKAN KARENA IKUT ACARA, AKU BISA TIDUR SAMPAI MALAM.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO PROGRAMA, EU PODERIA DORMIR AT\u00c9 DE NOITE.", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR THIS SHOW, I COULD SLEEP UNTIL EVENING.", "tr": "PROGRAMA KATILMASAYDIM AK\u015eAMA KADAR UYURDUM."}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/8.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "335", "945", "583"], "fr": "Qiaoqiao, tu ne dors pas ? Qu\u0027est-ce que tu \u00e9cris ?", "id": "QIAO QIAO, KAMU TIDAK TIDUR? SEDANG MENULIS APA?", "pt": "QIAOQIAO, VOC\u00ca N\u00c3O DORMIU? O QUE EST\u00c1 ESCREVENDO?", "text": "QIAO QIAO, YOU DIDN\u0027T SLEEP? WHAT ARE YOU WRITING?", "tr": "QIAO QIAO, UYUMADIN MI? NE YAZIYORSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/9.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "4457", "1029", "4739"], "fr": "Moi, peur ? Jamais ! C\u0027est plut\u00f4t toi qui vas pleurer de peur tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "AKU TIDAK TAKUT! JANGAN SAMPAI KAMU YANG KETAKUTAN SAMPAI MENANGIS NANTI!", "pt": "EU N\u00c3O TENHO MEDO! ESPERO QUE VOC\u00ca N\u00c3O CHORE DE MEDO DEPOIS!", "text": "I\u0027M NOT SCARED! DON\u0027T YOU GO CRYING LATER!", "tr": "BEN H\u0130\u00c7 KORKMUYORUM! B\u0130RAZDAN SEN KORKUDAN A\u011eLAMA DA!"}, {"bbox": ["517", "1634", "884", "1965"], "fr": "Vivons l\u0027instant pr\u00e9sent, regardons un film pour nous d\u00e9tendre !", "id": "NIKMATI SAJA HARI INI, AYO KITA NONTON FILM UNTUK BERSANTAI!", "pt": "CARPE DIEM! VAMOS ASSISTIR A UM FILME PARA RELAXAR!", "text": "DRINK TODAY, FOR TOMORROW MAY NEVER COME. LET\u0027S WATCH A MOVIE AND RELAX!", "tr": "BUG\u00dcN\u00dcN KEYF\u0130N\u0130 BUG\u00dcN \u00c7IKARALIM, B\u0130RAZ F\u0130LM \u0130ZLEY\u0130P RAHATLAYALIM!"}, {"bbox": ["267", "3779", "765", "4096"], "fr": "Le dernier film d\u0027horreur ? On dit qu\u0027il fait super peur ! Tu vas tenir le coup ?", "id": "FILM HOROR TERBARU, YA? KATANYA SANGAT MENYERAMKAN! APA KAMU BERANI?", "pt": "O FILME DE TERROR MAIS RECENTE? DIZEM QUE \u00c9 SUPER ASSUSTADOR! VOC\u00ca AGUENTA?", "text": "THE LATEST HORROR MOVIE? I HEARD IT\u0027S SUPER SCARY! ARE YOU SURE YOU CAN HANDLE IT?", "tr": "EN YEN\u0130 KORKU F\u0130LM\u0130 M\u0130? \u00c7OK KORKUN\u00c7 D\u0130YORLAR! DAYANAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["731", "2620", "1049", "2882"], "fr": "Je veux voir \u00ab Minuit profond \u00bb !", "id": "AKU MAU NONTON \u300aTENGAH MALAM BUTA\u300b!", "pt": "EU QUERO ASSISTIR \u300aMEIA-NOITE PROFUNDA\u300b!", "text": "I WANT TO WATCH \"THREE IN THE MORNING\"!", "tr": "BEN \"GECE YARISI \u00dc\u00c7 SULARI\"NI \u0130ZLEMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["576", "738", "874", "986"], "fr": "Bah~ Laisse tomber !", "id": "HAH~ JANGAN PEDULIKAN ITU!", "pt": "BAH~ ESQUECE ISSO!", "text": "PSHAW~ NEVER MIND THAT!", "tr": "BO\u015e VER~ BUNLARI TAKMA KAFANA!"}, {"bbox": ["358", "97", "757", "364"], "fr": "Je r\u00e9fl\u00e9chis \u00e0 comment gagner de l\u0027argent...", "id": "SEDANG MEMIKIRKAN CARA MENGHASILKAN UANG...", "pt": "PENSANDO EM COMO GANHAR DINHEIRO...", "text": "I\u0027M THINKING ABOUT HOW TO MAKE MONEY...", "tr": "NASIL PARA KAZANACA\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM..."}, {"bbox": ["684", "2163", "926", "2413"], "fr": "Je ne vais pas...", "id": "AKU TIDAK AKAN...", "pt": "EU N\u00c3O VOU...", "text": "I WON\u0027T...", "tr": "BEN... YAPMAM."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/10.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "243", "593", "643"], "fr": "Toi, tu peux, mais pas moi !", "id": "KAMU BERANI, TAPI AKU TIDAK!", "pt": "VOC\u00ca AGUENTA, EU N\u00c3O!", "text": "YOU CAN, BUT I CAN\u0027T!", "tr": "SEN DAYANAB\u0130L\u0130RS\u0130N DE BEN DAYANAMAZ MIYIM?!"}, {"bbox": ["488", "2520", "929", "2664"], "fr": "Les films d\u0027horreur, c\u0027est ce qui me fait le plus peur !", "id": "AKU PALING TAKUT FILM HOROR!", "pt": "TENHO PAVOR DE FILMES DE TERROR!", "text": "I\u0027M MOST AFRAID OF HORROR MOVIES!", "tr": "EN \u00c7OK KORKU F\u0130LMLER\u0130NDEN KORKARIM!"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/14.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "4294", "367", "4464"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/16.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "126", "593", "348"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ? L\u0027ambiance commen\u00e7ait \u00e0 peine \u00e0 monter !", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN? SUASANANYA BARU MULAI TERASA!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? ESTAVA COME\u00c7ANDO A FICAR UM CLIMA!", "text": "WHAT ARE YOU DOING? IT WAS JUST GETTING ATMOSPHERIC!", "tr": "NE YAPIYORSUN? TAM HAVAYA G\u0130RM\u0130\u015eT\u0130K!"}, {"bbox": ["174", "2975", "625", "3364"], "fr": "Idole~ Tu es mon sauveur !", "id": "IDOL~ KAMU PENYELAMATKU!", "pt": "\u00cdDOLO~ VOC\u00ca \u00c9 MEU SALVADOR!", "text": "MY IDOL~ YOU\u0027RE MY SAVIOR!", "tr": "\u0130DOL\u00dcM~ SEN BEN\u0130M KURTARICIMSIN!"}, {"bbox": ["698", "619", "1018", "803"], "fr": "C\u0027est trop bruyant.", "id": "TERLALU BERISIK.", "pt": "MUITO BARULHENTO.", "text": "TOO NOISY.", "tr": "\u00c7OK G\u00dcR\u00dcLT\u00dcL\u00dc."}, {"bbox": ["228", "1164", "570", "1476"], "fr": "Sauv\u00e9e !", "id": "AKU SELAMAT.", "pt": "SALVA!", "text": "SAVED", "tr": "KURTULDUM."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/17.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "727", "991", "1096"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe de l\u0027\u00e9mission va donner \u00e0 tout le monde une chance de gagner de l\u0027argent.", "id": "TIM PRODUKSI MEMBERIKAN KESEMPATAN PADA SEMUANYA UNTUK MENDAPATKAN UANG.", "pt": "A EQUIPE DO PROGRAMA DAR\u00c1 A TODOS UMA CHANCE DE GANHAR DINHEIRO.", "text": "THE PRODUCTION TEAM IS GIVING EVERYONE A CHANCE TO MAKE MONEY.", "tr": "PROGRAM EK\u0130B\u0130 HERKESE PARA KAZANMA FIRSATI SUNUYOR."}, {"bbox": ["245", "389", "809", "812"], "fr": "[SFX] Ta-da ! Attention tout le monde ! Session de tirage au sort surprise ! L\u0027\u00e9quipe de l\u0027\u00e9mission vous donne une chance de gagner de l\u0027argent.", "id": "DENG DENG DENG! PERHATIAN SEMUANYA! SESI UNDIAN TIBA-TIBA! TIM PRODUKSI MEMBERIKAN KESEMPATAN KEPADA SEMUANYA UNTUK MENDAPATKAN UANG.", "pt": "[SFX] TAN TAN TAN! ATEN\u00c7\u00c3O, TODOS! SORTEIO SURPRESA! A EQUIPE DO PROGRAMA VAI DAR A VOC\u00caS UMA CHANCE DE GANHAR DINHEIRO.", "text": "TA-DA! EVERYONE, ATTENTION! SURPRISE DRAWING SESSION! THE PRODUCTION TEAM IS GIVING EVERYONE A CHANCE TO MAKE MONEY", "tr": "TA DA DA! HERKES\u0130N D\u0130KKAT\u0130NE! S\u00dcRPR\u0130Z KURA \u00c7EK\u0130M\u0130 ZAMANI! PROGRAM EK\u0130B\u0130 S\u0130ZE PARA KAZANMA FIRSATI SUNUYOR."}], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/18.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "1946", "1144", "2384"], "fr": "Cependant, ces t\u00e2ches doivent \u00eatre accomplies \u00e0 temps, sinon vous recevrez une punition.", "id": "TAPI SEMUA TUGAS INI HARUS DISELESAIKAN TEPAT WAKTU, JIKA TIDAK AKAN ADA HUKUMAN.", "pt": "MAS ESTAS TAREFAS DEVEM SER CONCLU\u00cdDAS NO PRAZO, CASO CONTR\u00c1RIO, VOC\u00caS RECEBER\u00c3O UMA PUNI\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT THESE TASKS MUST BE COMPLETED ON TIME, OR THERE WILL BE PUNISHMENTS", "tr": "ANCAK BU G\u00d6REVLER\u0130N ZAMANINDA TAMAMLANMASI GEREK\u0130YOR, YOKSA CEZA UYGULANACAK."}, {"bbox": ["132", "1527", "645", "2061"], "fr": "Tant que vous accomplissez la t\u00e2che inscrite sur le papier que vous avez tir\u00e9, vous pourrez obtenir une r\u00e9compense en argent.", "id": "SELAMA KALIAN MENYELESAIKAN TUGAS YANG ADA DI UNDIAN, KALIAN AKAN MENDAPATKAN HADIAH UANG.", "pt": "BASTA COMPLETAR A TAREFA SORTEADA PARA GANHAR UM PR\u00caMIO EM DINHEIRO.", "text": "JUST COMPLETE THE TASK ON THE SLIP YOU DREW, AND YOU\u0027LL GET A CASH REWARD", "tr": "KURA \u0130LE \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z G\u00d6REV\u0130 TAMAMLARSANIZ PARA \u00d6D\u00dcL\u00dc KAZANAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/19.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "3190", "1189", "3477"], "fr": "Moi, j\u0027en connais un. Mais je pr\u00e9f\u00e9rerais te voir chanter et danser sur la place du World Trade Center, h\u00e9 h\u00e9~", "id": "AKU SIH KENAL. TAPI AKU LEBIH INGIN MELIHATMU MENYANYI DAN MENARI DI PLAZA WTC, HIHI~", "pt": "EU AT\u00c9 CONHE\u00c7O. MAS PREFIRO VER VOC\u00ca CANTANDO E DAN\u00c7ANDO NA PRA\u00c7A DO COM\u00c9RCIO MUNDIAL, HIHI~", "text": "I DO KNOW HIM. BUT I\u0027D RATHER SEE YOU SING AND DANCE AT THE WORLD TRADE PLAZA, HEHE~", "tr": "BEN TANIYORUM ASLINDA. AMA SEN\u0130 D\u00dcNYA T\u0130CARET MERKEZ\u0130 MEYDANI\u0027NDA \u015eARKI S\u00d6YLEY\u0130P DANS EDERKEN G\u00d6RMEY\u0130 DAHA \u00c7OK \u0130STER\u0130M, H\u0130H\u0130~"}, {"bbox": ["101", "3152", "653", "3578"], "fr": "Qiaoqiao~ Ils sont vraiment m\u00e9chants~ Je ne suis qu\u0027une d\u00e9butante, je ne connais m\u00eame aucune star de cin\u00e9ma, comment pourrais-je en inviter une !", "id": "QIAO QIAO~ MEREKA KETERLALUAN SEKALI~ AKU INI KAN CUMA ANAK BARU, BAHKAN TIDAK KENAL AKTOR TERBAIK, MANA BISA MENGUNDANGNYA!", "pt": "QIAOQIAO~ ELES EST\u00c3O SENDO T\u00c3O MALVADOS~ EU SOU APENAS UMA NOVATA, NEM CONHE\u00c7O NENHUM ATOR FAMOSO, COMO VOU CONSEGUIR CONVID\u00c1-LO?!", "text": "QIAO QIAO~ THEY\u0027RE BULLYING ME~ I\u0027M JUST A NEWBIE. I DON\u0027T EVEN KNOW ANY FAMOUS ACTORS. HOW COULD I INVITE ONE?", "tr": "QIAO QIAO~ BU YAPTIKLARI \u00c7OK ZAL\u0130MCE~ BEN SADECE B\u0130R YEN\u0130Y\u0130M, F\u0130LM \u0130MPARATORUNU (EN \u0130Y\u0130 AKT\u00d6R) B\u0130LE TANIMIYORUM, NASIL DAVET EDEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130!"}, {"bbox": ["225", "2694", "612", "3004"], "fr": "En seulement 7 jours, o\u00f9 vais-je bien pouvoir trouver une star de cin\u00e9ma ?", "id": "DALAM 7 HARI, MANA BISA AKU MENEMUKAN AKTOR TERBAIK.", "pt": "EM APENAS 7 DIAS, ONDE VOU ENCONTRAR UM ATOR PREMIADO?", "text": "ONLY 7 DAYS. WHERE AM I GOING TO FIND A FAMOUS ACTOR?", "tr": "SADECE 7 G\u00dcNDE NEREDEN F\u0130LM \u0130MPARATORU BULACA\u011eIM."}, {"bbox": ["444", "2161", "1037", "2676"], "fr": "T\u00e2che : Inviter une star de cin\u00e9ma (un laur\u00e9at du prix du meilleur acteur) \u00e0 la maison.\nD\u00e9lai : 7 jours.\nR\u00e9compense : 1000 yuans.\nPunition en cas d\u0027\u00e9chec : Chanter et danser \u00ab La petite pomme la plus \u00e9blouissante \u00bb sur la place du World Trade Center.", "id": "TUGAS: MENGUNDANG SEORANG AKTOR TERBAIK UNTUK DATANG BERKUNJUNG KE RUMAH KITA.\nBATAS WAKTU: 7 HARI\nHADIAH: 1000 YUAN\nHUKUMAN JIKA GAGAL: MENYANYI DAN MENARI LAGU \u300aAPEL KECIL PALING KEREN\u300b DI PLAZA WTC.", "pt": "TAREFA: CONVIDAR UM ATOR PREMIADO PARA SER H\u00d3SPEDE NA CASA.\nPRAZO: 7 DIAS\nRECOMPENSA: 1000 YUAN\nPUNI\u00c7\u00c3O POR FALHA: CANTAR E DAN\u00c7AR \u300aA PEQUENA MA\u00c7\u00c3 MAIS DESLUMBRANTE\u300b NA PRA\u00c7A DO COM\u00c9RCIO MUNDIAL.", "text": "TASK: INVITE A FAMOUS ACTOR TO VISIT THE HOUSE. TIMEFRAME: 7 DAYS REWARD: 1000 YUAN FAILURE PUNISHMENT: SING AND DANCE TO \"LITTLE APPLE\" AT THE WORLD TRADE PLAZA", "tr": "G\u00d6REV: B\u0130R F\u0130LM \u0130MPARATORUNU (EN \u0130Y\u0130 AKT\u00d6R) KUL\u00dcBEYE KONUK OLARAK DAVET ET.\nS\u00dcRE: 7 G\u00dcN\n\u00d6D\u00dcL: 1000 YUAN\nBA\u015eARISIZLIK CEZASI: D\u00dcNYA T\u0130CARET MERKEZ\u0130 MEYDANI\u0027NDA \u0027EN HAVALI K\u00dc\u00c7\u00dcK ELMA\u0027 \u015eARKISIYLA DANS ETMEK."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/20.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "1200", "1170", "1495"], "fr": "Trouver une personne nomm\u00e9e Qiao, prendre une photo avec elle et obtenir son autographe.", "id": "TEMUKAN ORANG YANG BERNAMA KELUARGA QIAO, BERFOTO BERSAMA, DAN MINTA TANDA TANGANNYA.", "pt": "ENCONTRAR UMA PESSOA COM O SOBRENOME QIAO, TIRAR UMA FOTO JUNTOS E CONSEGUIR SEU AUT\u00d3GRAFO.", "text": "FIND SOMEONE WITH THE SURNAME QIAO, TAKE A PHOTO TOGETHER, AND GET THEIR AUTOGRAPH", "tr": "SOYADI QIAO OLAN B\u0130R\u0130YLE FOTO\u011eRAF \u00c7EKT\u0130R\u0130P \u0130MZASINI AL."}, {"bbox": ["578", "224", "921", "567"], "fr": "Ma t\u00e2che est de fabriquer un objet artisanal et de le vendre anonymement.", "id": "TUGASKU ADALAH: MEMBUAT SEBUAH KERAJINAN TANGAN DAN MENJUALNYA SECARA ANONIM.", "pt": "MINHA TAREFA \u00c9: FAZER UM ARTESANATO E VEND\u00ca-LO ANONIMAMENTE.", "text": "MY TASK IS: MAKE A HANDICRAFT AND SELL IT ANONYMOUSLY.", "tr": "BEN\u0130M G\u00d6REV\u0130M: B\u0130R EL SANATI \u00dcR\u00dcN\u00dc YAPIP ANON\u0130M OLARAK SATMAK."}, {"bbox": ["161", "2092", "609", "2387"], "fr": "Interagir pendant deux heures avec les internautes qui regardent le direct.", "id": "BERINTERAKSI DENGAN NETIZEN YANG MENONTON SIARAN LANGSUNG SELAMA DUA JAM.", "pt": "INTERAGIR COM OS INTERNAUTAS DA LIVE POR DUAS HORAS.", "text": "INTERACT WITH THE LIVE STREAM VIEWERS FOR TWO HOURS", "tr": "CANLI YAYINI \u0130ZLEYEN NET\u0130ZENLERLE \u0130K\u0130 SAAT ETK\u0130LE\u015e\u0130MDE BULUN."}, {"bbox": ["389", "684", "755", "1003"], "fr": "Aller dans une animalerie pour laver 6 chiens de races diff\u00e9rentes.", "id": "PERGI KE TOKO HEWAN PELIHARAAN UNTUK MEMANDIKAN 6 ANJING DARI JENIS YANG BERBEDA.", "pt": "IR A UM PET SHOP E DAR BANHO EM 6 C\u00c3ES DE RA\u00c7AS DIFERENTES.", "text": "GO TO A PET STORE AND WASH 6 DOGS OF DIFFERENT BREEDS.", "tr": "B\u0130R PET SHOP\u0027A G\u0130D\u0130P 6 FARKLI C\u0130NSTEN K\u00d6PE\u011e\u0130 YIKAMAK."}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/21.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "337", "995", "706"], "fr": "Pourquoi les t\u00e2ches de tout le monde sont-elles si simples, et la mienne si difficile ?!", "id": "KENAPA TUGAS SEMUA ORANG BEGITU MUDAH, SEMENTARA TUGASKU SULIT SEKALI?!", "pt": "POR QUE AS TAREFAS DE TODOS S\u00c3O T\u00c3O F\u00c1CEIS, E A MINHA \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL?!", "text": "WHY ARE EVERYONE ELSE\u0027S TASKS SO EASY, AND MINE IS SO HARD?!", "tr": "NEDEN HERKES\u0130N G\u00d6REV\u0130 BU KADAR KOLAY DA BEN\u0130MK\u0130 BU KADAR ZOR?!"}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/22.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "2558", "886", "2885"], "fr": "T\u00e2che de Le Xiao : Aller sur un chantier et transporter des briques pendant deux jours.", "id": "TUGAS LE XIAO: PERGI KE PROYEK KONSTRUKSI UNTUK MENGANGKUT BATU BATA SELAMA DUA HARI.", "pt": "TAREFA DA LE XIAO: IR A UM CANTEIRO DE OBRAS E CARREGAR TIJOLOS POR DOIS DIAS.", "text": "LE XIAO\u0027S TASK: GO TO A CONSTRUCTION SITE AND MOVE BRICKS FOR TWO DAYS", "tr": "LE XIAO\u0027NUN G\u00d6REV\u0130: \u0130K\u0130 G\u00dcN BOYUNCA \u0130N\u015eAATTA TU\u011eLA TA\u015eIMAK."}, {"bbox": ["301", "95", "721", "374"], "fr": "Peut-\u00eatre que tu as absorb\u00e9 toute la malchance des autres.", "id": "MUNGKIN KAMU SUDAH MENYERAP SEMUA KESIALAN ORANG LAIN.", "pt": "TALVEZ VOC\u00ca TENHA ABSORVIDO O AZAR DE TODO MUNDO.", "text": "MAYBE YOU ABSORBED EVERYONE\u0027S BAD LUCK.", "tr": "BELK\u0130 DE HERKES\u0130N K\u00d6T\u00dc \u015eANSINI SEN \u00dcZER\u0130NE \u00c7EKT\u0130N."}, {"bbox": ["561", "438", "992", "699"], "fr": "Xiaoxiao, quelle t\u00e2che as-tu tir\u00e9e ?", "id": "XIAO XIAO, TUGAS APA YANG KAU DAPAT?", "pt": "XIAOXIAO, QUAL TAREFA VOC\u00ca TIROU?", "text": "XIAO XIAO, WHAT TASK DID YOU GET?", "tr": "XIAO XIAO, SEN HANG\u0130 G\u00d6REV\u0130 \u00c7EKT\u0130N?"}, {"bbox": ["45", "4762", "1084", "4913"], "fr": "On parlait de porter des briques en journ\u00e9e, et le soir m\u00eame, l\u0027\u00e9quipe de production assigne vraiment une t\u00e2che de portage de briques. Ils l\u0027ont fait expr\u00e8s, non ?", "id": "SIANGNYA BARU BICARA SOAL ANGKUT BATA, MALAMNYA BENAR-BENAR DIKASIH TUGAS ANGKUT BATA. TIM PRODUKSI PASTI SENGAJA, KAN?", "pt": "DE DIA FALARAM EM CARREGAR TIJOLOS, E \u00c0 NOITE REALMENTE DERAM A TAREFA DE CARREGAR TIJOLOS. A EQUIPE DO PROGRAMA FEZ ISSO DE PROP\u00d3SITO, N\u00c9?", "text": "THEY MENTIONED CARRYING BRICKS IN THE AFTERNOON, AND IN THE EVENING THEY ACTUALLY ASSIGNED A BRICK-CARRYING TASK. WAS THE SHOW PLANNED?", "tr": "G\u00dcND\u00dcZ TU\u011eLA TA\u015eIMAKTAN BAHSETM\u0130\u015eT\u0130K, AK\u015eAMINA GER\u00c7EKTEN TU\u011eLA TA\u015eIMA G\u00d6REV\u0130 VERD\u0130LER. PROGRAM EK\u0130B\u0130 BUNU B\u0130LEREK M\u0130 YAPTI?"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/23.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "575", "780", "908"], "fr": "Hahahahahahahahahahahaha ! C\u0027est un juste retour des choses !!", "id": "HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA! KARMA ITU NYATA!!", "pt": "HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA! O CARMA EXISTE!!", "text": "HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA! WHAT GOES AROUND COMES AROUND!!", "tr": "HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA! NE EKERSEN ONU B\u0130\u00c7ERS\u0130N!!"}, {"bbox": ["430", "10", "1280", "379"], "fr": "Petite Qiaoqiao, comment va-t-elle y arriver ? Bon, que ce soit Le Xiao qui porte des briques ou qui chante \u00ab La petite pomme la plus \u00e9blouissante \u00bb, on va bien rigoler !", "id": "QIAO QIAO SI GADIS LEMBUT, MANA KUAT ANGKUT BATA! NAH, SI LE XIAO (YANG AWALNYA DAPAT TUGAS ANGKUT BATA), PASTI AKAN BERAKHIR MENYANYIKAN \u300aAPEL KECIL PALING KEREN\u300b NANTI! INI BARU SERU DITONTON!", "pt": "A PEQUENA E FR\u00c1GIL QIAOQIAO, COMO ELA VAI AGUENTAR? ENFIM, VER A LE XIAO CARREGANDO TIJOLOS OU CANTANDO \u300aA PEQUENA MA\u00c7\u00c3 MAIS DESLUMBRANTE\u300b, ISSO SIM VAI SER DIVERTIDO!", "text": "QIAO DIDI IS SUCH A YOUNG GIRL, HOW CAN SHE CARRY BRICKS? ALL RIGHT, LE XIAO WILL CARRY BRICKS AND SING \"LITTLE APPLE\". IT\u0027LL BE FUN TO WATCH!", "tr": "QIAO D\u0130D\u0130 (NAR\u0130N QIAO) K\u00dc\u00c7\u00dcC\u00dcK KIZ, NASIL TA\u015eIYACAK K\u0130? NEYSE, LE XIAO TU\u011eLA TA\u015eIRKEN \u0027EN HAVALI K\u00dc\u00c7\u00dcK ELMA\u0027YI S\u00d6YLEYECEK, \u0130ZLEMES\u0130 KEY\u0130FL\u0130 OLACAK!"}, {"bbox": ["463", "18", "1279", "378"], "fr": "Petite Qiaoqiao, comment va-t-elle y arriver ? Bon, que ce soit Le Xiao qui porte des briques ou qui chante \u00ab La petite pomme la plus \u00e9blouissante \u00bb, on va bien rigoler !", "id": "QIAO QIAO SI GADIS LEMBUT, MANA KUAT ANGKUT BATA! NAH, SI LE XIAO (YANG AWALNYA DAPAT TUGAS ANGKUT BATA), PASTI AKAN BERAKHIR MENYANYIKAN \u300aAPEL KECIL PALING KEREN\u300b NANTI! INI BARU SERU DITONTON!", "pt": "A PEQUENA E FR\u00c1GIL QIAOQIAO, COMO ELA VAI AGUENTAR? ENFIM, VER A LE XIAO CARREGANDO TIJOLOS OU CANTANDO \u300aA PEQUENA MA\u00c7\u00c3 MAIS DESLUMBRANTE\u300b, ISSO SIM VAI SER DIVERTIDO!", "text": "QIAO DIDI IS SUCH A YOUNG GIRL, HOW CAN SHE CARRY BRICKS? ALL RIGHT, LE XIAO WILL CARRY BRICKS AND SING \"LITTLE APPLE\". IT\u0027LL BE FUN TO WATCH!", "tr": "QIAO D\u0130D\u0130 (NAR\u0130N QIAO) K\u00dc\u00c7\u00dcC\u00dcK KIZ, NASIL TA\u015eIYACAK K\u0130? NEYSE, LE XIAO TU\u011eLA TA\u015eIRKEN \u0027EN HAVALI K\u00dc\u00c7\u00dcK ELMA\u0027YI S\u00d6YLEYECEK, \u0130ZLEMES\u0130 KEY\u0130FL\u0130 OLACAK!"}, {"bbox": ["430", "10", "1280", "379"], "fr": "Petite Qiaoqiao, comment va-t-elle y arriver ? Bon, que ce soit Le Xiao qui porte des briques ou qui chante \u00ab La petite pomme la plus \u00e9blouissante \u00bb, on va bien rigoler !", "id": "QIAO QIAO SI GADIS LEMBUT, MANA KUAT ANGKUT BATA! NAH, SI LE XIAO (YANG AWALNYA DAPAT TUGAS ANGKUT BATA), PASTI AKAN BERAKHIR MENYANYIKAN \u300aAPEL KECIL PALING KEREN\u300b NANTI! INI BARU SERU DITONTON!", "pt": "A PEQUENA E FR\u00c1GIL QIAOQIAO, COMO ELA VAI AGUENTAR? ENFIM, VER A LE XIAO CARREGANDO TIJOLOS OU CANTANDO \u300aA PEQUENA MA\u00c7\u00c3 MAIS DESLUMBRANTE\u300b, ISSO SIM VAI SER DIVERTIDO!", "text": "QIAO DIDI IS SUCH A YOUNG GIRL, HOW CAN SHE CARRY BRICKS? ALL RIGHT, LE XIAO WILL CARRY BRICKS AND SING \"LITTLE APPLE\". IT\u0027LL BE FUN TO WATCH!", "tr": "QIAO D\u0130D\u0130 (NAR\u0130N QIAO) K\u00dc\u00c7\u00dcC\u00dcK KIZ, NASIL TA\u015eIYACAK K\u0130? NEYSE, LE XIAO TU\u011eLA TA\u015eIRKEN \u0027EN HAVALI K\u00dc\u00c7\u00dcK ELMA\u0027YI S\u00d6YLEYECEK, \u0130ZLEMES\u0130 KEY\u0130FL\u0130 OLACAK!"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/24.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "112", "981", "373"], "fr": "Et si on \u00e9changeait ? J\u0027irai inviter la star de cin\u00e9ma !", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU TUKAR DENGANMU, AKU SAJA YANG MENGUNDANG AKTOR TERBAIK!", "pt": "QUE TAL EU TROCAR COM VOC\u00ca? EU VOU CONVIDAR O ATOR PREMIADO!", "text": "HOW ABOUT WE SWITCH? I\u0027LL INVITE A FAMOUS ACTOR!", "tr": "\u0130STERSEN SEN\u0130NLE DE\u011e\u0130\u015eEL\u0130M, BEN F\u0130LM \u0130MPARATORUNU DAVET EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["426", "736", "795", "1053"], "fr": "Hahahaha~ Je n\u0027\u00e9change pas !", "id": "HAHAHAHA~ AKU TIDAK MAU TUKAR!", "pt": "HAHAHAHA~ EU N\u00c3O VOU TROCAR!", "text": "HAHAHA~ I\u0027M NOT SWITCHING!", "tr": "HAHAHAHA~ BEN DE\u011e\u0130\u015eMEM!"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/25.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "173", "861", "443"], "fr": "Ce n\u0027est rien, j\u0027\u00e9change avec toi.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU AKAN BERTUKAR DENGANMU.", "pt": "TUDO BEM, EU TROCO COM VOC\u00ca.", "text": "IT\u0027S OKAY, I\u0027LL SWITCH WITH YOU.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, BEN SEN\u0130NLE DE\u011e\u0130\u015e\u0130R\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/26.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "1762", "811", "2146"], "fr": "D\u0027accord, mais vous ne pouvez \u00e9changer qu\u0027une seule fois !", "id": "BOLEH, TAPI HANYA BISA BERTUKAR SEKALI!", "pt": "PODE, MAS S\u00d3 PODEM TROCAR UMA VEZ!", "text": "OKAY, BUT WE CAN ONLY SWITCH ONCE!", "tr": "OLUR, AMA SADECE B\u0130R KEZ DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["574", "1301", "950", "1592"], "fr": "Directeur, les t\u00e2ches peuvent \u00eatre \u00e9chang\u00e9es, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SUTRADARA, TUGASNYA BOLEH DITUKAR, KAN?", "pt": "DIRETOR, AS TAREFAS PODEM SER TROCADAS, CERTO?", "text": "DIRECTOR, WE CAN EXCHANGE TASKS, RIGHT?", "tr": "Y\u00d6NETMEN BEY, G\u00d6REVLER DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130LEB\u0130L\u0130YOR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["591", "64", "884", "301"], "fr": "Qiaoqiao, tu...", "id": "QIAO QIAO, KAMU...", "pt": "QIAOQIAO, VOC\u00ca...", "text": "QIAO QIAO, YOU...", "tr": "QIAO QIAO, SEN..."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/27.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "2581", "682", "2951"], "fr": "Moi, j\u0027adore les chantiers ! Toi, tu n\u0027auras qu\u0027\u00e0 t\u0027occuper de discuter avec les internautes, hein !", "id": "AKU SUKA SEKALI PROYEK KONSTRUKSI! MAAF YA HARUS MEREPOTKANMU UNTUK MENGOBROL DENGAN NETIZEN!", "pt": "EU ADORO CANTEIROS DE OBRAS! VOC\u00ca VAI TER QUE CONVERSAR COM OS INTERNAUTAS!", "text": "I LOVE CONSTRUCTION SITES! IT\u0027LL BE TROUBLESOME FOR YOU TO CHAT WITH NETIZENS!", "tr": "BEN \u0130N\u015eAAT ALANLARINI \u00c7OK SEVER\u0130M! SEN\u0130 DE NET\u0130ZENLERLE SOHBET ETME ZAHMET\u0130NE SOKACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["747", "1034", "1095", "1335"], "fr": "Qiaoqiao, tu es vraiment un ange !", "id": "QIAO QIAO, KAMU BENAR-BENAR MALAIKAT!", "pt": "QIAOQIAO, VOC\u00ca \u00c9 UM ANJO!", "text": "QIAO QIAO, YOU\u0027RE AN ANGEL!", "tr": "QIAO QIAO, SEN GER\u00c7EKTEN B\u0130R MELEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["43", "1397", "360", "1675"], "fr": "Ce n\u0027est rien,", "id": "INI BUKAN APA-APA,", "pt": "N\u00c3O FOI NADA,", "text": "IT\u0027S NOTHING.", "tr": "BU B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L,"}, {"bbox": ["710", "286", "966", "484"], "fr": "Merci,", "id": "TERIMA KASIH,", "pt": "OBRIGADA,", "text": "THANK YOU.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M,"}, {"bbox": ["1049", "1525", "1176", "2141"], "fr": "(L\u0027ancienne propri\u00e9taire \u00e9tait) une excellente \u00e9tudiante en architecture.", "id": "LULUSAN TERBAIK DARI JURUSAN ARSITEKTUR (PEMILIK ASLI TUBUH)", "pt": "UMA EXCELENTE ESTUDANTE DE ARQUITETURA (A DONA ORIGINAL DO CORPO).", "text": "A TOP STUDENT IN ARCHITECTURE (ORIGINAL HOST)", "tr": "M\u0130MARLIK B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dcN BA\u015eARILI \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 (OR\u0130J\u0130NAL SAH\u0130P)"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/30.webp", "translations": [{"bbox": ["877", "591", "1081", "967"], "fr": "[SFX] Feuilletage", "id": "[SFX] GUYUR GUYUR", "pt": "[SFX] CHU\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "[SFX] SPLASH", "tr": "[SFX] \u015eIRILTI"}, {"bbox": ["652", "269", "854", "642"], "fr": "[SFX] Feuilletage", "id": "[SFX] GUYUR GUYUR", "pt": "[SFX] CHU\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "[SFX] SPLASH", "tr": "[SFX] \u015eIRILTI"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/31.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "1475", "778", "1785"], "fr": "Super, les invit\u00e9s ne devraient plus tarder.", "id": "BAIKLAH, TAMU SEHARUSNYA SUDAH HAMPIR SAMPAI.", "pt": "\u00d3TIMO, O CONVIDADO DEVE ESTAR CHEGANDO, CERTO?", "text": "OKAY, THE GUEST SHOULD BE ARRIVING SOON.", "tr": "HAR\u0130KA, M\u0130SAF\u0130RLER YAKINDA GELM\u0130\u015e OLMALI."}, {"bbox": ["384", "316", "713", "594"], "fr": "Qiaoqiao, je vais t\u0027aider~", "id": "QIAO QIAO, AKU BANTU YA~", "pt": "QIAOQIAO, VIM TE AJUDAR~", "text": "QIAO QIAO, I\u0027LL HELP YOU~", "tr": "QIAO QIAO, SANA YARDIM ETMEYE GELD\u0130M~"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/33.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "1365", "970", "1680"], "fr": "Les invit\u00e9s sont arriv\u00e9s !", "id": "TAMUNYA DATANG!", "pt": "O CONVIDADO CHEGOU!", "text": "THE GUEST IS HERE!", "tr": "M\u0130SAF\u0130R GELD\u0130!"}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/34.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "2144", "646", "2394"], "fr": "Artiste sous contrat avec Xingyao, championne du concours de talents \u00ab Chant et Danse \u00c9mouvants \u00bb de cette ann\u00e9e.", "id": "ARTIS KONTRAK XINGYAO, JUARA ACARA AUDISI \u300aNYANYIAN DAN TARIAN YANG MEMUKAU\u300b TAHUN INI.", "pt": "ARTISTA DA XINGYAO, CAMPE\u00c3 DO REALITY SHOW \u300aCAN\u00c7\u00c3O E DAN\u00c7A EMOCIONANTES\u300b DESTE ANO.", "text": "STARRY SIGNED ARTIST, THIS YEAR\u0027S \"MOVING SONGS AND DANCES\" TALENT SHOW CHAMPION", "tr": "XINGYAO \u0130LE S\u00d6ZLE\u015eMEL\u0130 SANAT\u00c7I, BU YILK\u0130 \u0027\u015eARKI VE DANSIN CO\u015eKUSU\u0027 YETENEK YARI\u015eMASI \u015eAMP\u0130YONU."}, {"bbox": ["792", "2933", "1154", "3238"], "fr": "Ah, Xuanxuan ! Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit toi !", "id": "AH, XUAN XUAN! TIDAK KUSANGKA ITU KAMU!", "pt": "AH, XUANXUAN! N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE VOC\u00ca!", "text": "AH, XUAN XUAN! I DIDN\u0027T EXPECT IT TO BE YOU!", "tr": "AH, XUAN XUAN! SEN OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["660", "147", "1228", "431"], "fr": "Invit\u00e9e sp\u00e9ciale : Shi Xuan.", "id": "TAMU SPESIAL, SHI XUAN.", "pt": "CONVIDADA ESPECIAL: SHI XUAN", "text": "SPECIAL GUEST SHI XUAN", "tr": "\u00d6ZEL KONUK: SHI XUAN"}, {"bbox": ["140", "3969", "463", "4216"], "fr": "Salut, Xiaoxiao.", "id": "HAI, XIAO XIAO.", "pt": "OI, XIAOXIAO.", "text": "HI, XIAO XIAO", "tr": "H\u0130, XIAO XIAO."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/35.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "377", "850", "482"], "fr": "(Ils ont d\u00e9j\u00e0 collabor\u00e9)", "id": "(KAMI) PERNAH BEKERJA SAMA SEBELUMNYA.", "pt": "J\u00c1 TRABALHARAM JUNTAS ANTES.", "text": "WE\u0027VE WORKED TOGETHER BEFORE", "tr": "DAHA \u00d6NCE B\u0130RL\u0130KTE \u00c7ALI\u015eMI\u015eLARDI."}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/36.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1415", "861", "1720"], "fr": "Grand Fr\u00e8re, \u00e7a fait longtemps !", "id": "KAKAK SENIOR, LAMA TIDAK BERTEMU!", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR, H\u00c1 QUANTO TEMPO!", "text": "SENIOR BROTHER, LONG TIME NO SEE!", "tr": "KIDEML\u0130M (SHI XIONG), UZUN ZAMAN OLDU!"}, {"bbox": ["425", "903", "671", "1109"], "fr": "Bonjour.", "id": "HALO.", "pt": "OL\u00c1.", "text": "HELLO.", "tr": "MERHABA."}, {"bbox": ["100", "1660", "370", "1874"], "fr": "Bienvenue...", "id": "SELAMAT DATANG...", "pt": "BEM-VINDA...", "text": "WELCOME...", "tr": "HO\u015e GELD\u0130N..."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/37.webp", "translations": [{"bbox": ["846", "2332", "1233", "2705"], "fr": "Et moi, je suis invisible ou quoi ?!", "id": "ANGGAP SAJA AKU TIDAK ADA, YA!", "pt": "EST\u00c1 ME TRATANDO COMO AR?!", "text": "AM I INVISIBLE?!", "tr": "BEN\u0130 YOK MU SAYIYORSUNUZ?!"}, {"bbox": ["136", "1755", "415", "2094"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9,", "id": "HEI, HEI,", "pt": "EI, EI,", "text": "HEY, HEY,", "tr": "HEY HEY,"}, {"bbox": ["468", "139", "633", "294"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/38.webp", "translations": [{"bbox": ["685", "1597", "1051", "1945"], "fr": "Tu sens \u00e7a ? Quelle est cette odeur qui vient de la cuisine ?", "id": "APA KAU MENCIUMNYA? BAU APA INI DARI DAPUR?", "pt": "SENTIU O CHEIRO? O QUE \u00c9 ESSE CHEIRO VINDO DA COZINHA?", "text": "DO YOU SMELL THAT? WHAT\u0027S THAT SMELL COMING FROM THE KITCHEN?", "tr": "KOKUYU ALDIN MI, MUTFAKTAN NE KOKUSU GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["200", "454", "434", "669"], "fr": "Sheng Qiao,", "id": "SHENG QIAO,", "pt": "SHENG QIAO,", "text": "SHENG QIAO,", "tr": "SHENG QIAO,"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/39.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/40.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/41.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "332", "969", "864"], "fr": "Hmph, je suis aussi ta grande s\u0153ur (Shijie), pourquoi tu ne m\u0027appelles pas ?", "id": "HMPH, AKU INI KAKAK SENIORMU LHO, KENAPA KAU TIDAK MEMANGGILKU BEGITU.", "pt": "HMPH, EU SOU SUA IRM\u00c3 S\u00caNIOR, POR QUE N\u00c3O ME CHAMA ASSIM?", "text": "HMPH, I\u0027M YOUR SENIOR SISTER, WHY DON\u0027T YOU CALL ME THAT?", "tr": "HMPH, BEN DE SEN\u0130N KIDEML\u0130N\u0130M (SHI JIE), NEDEN BANA \u00d6YLE SESLENM\u0130YORSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/42.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "123", "809", "586"], "fr": "J\u0027ai arr\u00eat\u00e9 de me servir de la popularit\u00e9 de Huo Xi, c\u0027est \u00e0 ton tour maintenant, Shi Xuan, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "AKU SUDAH TIDAK MENUMPANG POPULARITAS HUO XI LAGI, SEKARANG GILIRANMU, SHI XUAN, YA.", "pt": "EU PAREI DE PEGAR CARONA NA FAMA DO HUO XI, AGORA VOC\u00ca, SHI XUAN, ASSUMIU ESSE PAPEL, CERTO?", "text": "I\u0027M NOT LEECHING OFF HUO XI\u0027S POPULARITY ANYMORE, I\u0027M SWITCHING TO YOU, SHI XUAN, RIGHT?", "tr": "HUO XI\u0027N\u0130N POP\u00dcLAR\u0130TES\u0130NDEN FAYDALANMAYI BIRAKTIM, \u015e\u0130MD\u0130 SIRA SANA MI GELD\u0130 SHI XUAN, \u00d6YLE M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/43.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/44.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1160", "663", "1311"], "fr": "C\u0027est br\u00fblant !", "id": "PANAS SEKALI!", "pt": "QUE QUENTE!", "text": "[SFX] Sizzle", "tr": "\u00c7OK SICAK!"}], "width": 1280}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/45.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "3625", "497", "3885"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "THANKS.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["317", "243", "694", "574"], "fr": "Laisse-moi faire.", "id": "BIAR AKU SAJA.", "pt": "DEIXA COMIGO.", "text": "LET ME DO IT.", "tr": "BEN YAPARIM."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/46.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1533", "637", "1785"], "fr": "Si...", "id": "SANGAT...", "pt": "T\u00c3O...", "text": "[SFX] Close", "tr": "\u00c7OK"}, {"bbox": ["752", "1792", "1098", "2080"], "fr": "proche.", "id": "DEKAT SEKALI.", "pt": "...PERTO", "text": "[SFX] Closer", "tr": "YAKIN"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/47.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "541", "758", "937"], "fr": "Bouhouhou, je veux juste des likes, des abonnements et des commentaires !", "id": "HUHUHUHU, AKU HANYA INGIN LIKE, FOLLOW, DAN KOMEN KOK~", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1, EU S\u00d3 QUERO CURTIDAS, SEGUIDORES E COMENT\u00c1RIOS, SABE?", "text": "WUWUWUWU, I JUST WANT LIKES, FOLLOWS, AND COMMENTS!", "tr": "HUHU HUHU HUHU, BEN SADECE BE\u011eEN\u0130, TAK\u0130P VE YORUM \u0130ST\u0130YORDUM..."}], "width": 1280}, {"height": 433, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meet-my-wife-who-s-also-my-fan/25/48.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua